VI4110 [10â] VI4122 [16â] VI4132 [18â] VI4142 [20â] إرﺷïºØ¯Ø§Øª ... - Ufesa
VI4110 [10â] VI4122 [16â] VI4132 [18â] VI4142 [20â] إرﺷïºØ¯Ø§Øª ... - Ufesa
VI4110 [10â] VI4122 [16â] VI4132 [18â] VI4142 [20â] إرﺷïºØ¯Ø§Øª ... - Ufesa
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
6<br />
3<br />
7<br />
[Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
4<br />
Fig. 1<br />
Fig. 3 [Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
5<br />
Fig. 2<br />
Fig. 4<br />
2<br />
1<br />
РУССКИЙ<br />
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ<br />
• Внимательно прочтите настоящую<br />
инструкцию по эксплуатации.<br />
Сохраняйте ее для последующих<br />
консультаций.<br />
• Следует включать аппарат только<br />
в сеть с напряжением, указанным<br />
на аппарате.<br />
• Рекомендуется использовать<br />
розетку с заземлением.<br />
• Следует включать аппарат в сеть<br />
только после его монтажа.<br />
• Как при включении аппарата<br />
в сеть, так и при его отключении<br />
от сети, переключатель должен<br />
находиться в положении «0».<br />
• НЕ РАСПОЛАГАТЬ АППАРАТ<br />
ВБЛИЗИ ВАННОЙ, ДУША ИЛИ<br />
БАССЕЙНА.<br />
• НЕ ПОГРУЖАТЬ АППАРАТ<br />
В ВОДУ ИЛИ ЛЮБУЮ ДРУГУЮ<br />
ЖИДКОСТЬ.<br />
• Рекомендуется использовать<br />
аппарат в сухих помещениях. Не<br />
следует использовать во влажной<br />
среде: в ванных комнатах и т.д.<br />
• Не следует дотрагиваться до<br />
аппарата мокрыми руками.<br />
• Не следует включать аппарат с<br />
неразмотанным электрошнуром.<br />
• Не следует помещать аппарат<br />
вблизи предметов, которые<br />
могут попасть в решетки. Не<br />
располагайте аппарат вблизи<br />
шнуров штор, цветов и т. д.<br />
• Не следует помещать вентилятор<br />
вблизи огня, кухонных плит или<br />
отопительных приборов.<br />
• Не рекомендуется подключать<br />
аппарат к внешним устройствам<br />
регулирования скорости.<br />
• Прежде чем приступить к чистке<br />
аппарата следует убедиться, что<br />
аппарат отключен от сети.<br />
• Не следует пользоваться аппаратом<br />
при повреждении электрошнура или<br />
вилки, а также при обнаружении<br />
отклонений в функционировании<br />
аппарата.<br />
• Ремонт аппарата и замена<br />
электрошнура должны осуществляться<br />
только в соответствующей<br />
ремонтной мастерской.<br />
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ<br />
Поместить вентилятор на твёрдую<br />
ровную поверхность. Дизайн<br />
пьедестала вентилятора и его<br />
резиновых ножек придают прибору<br />
высокую стабильность. Включить<br />
вентилятор в сеть.<br />
Установить скорость с помощью<br />
переключателя (см. рис. 1). Установить<br />
нужный угол наклона вентилятора<br />
(см. рис. 2) и зафиксировать его<br />
в этом положении с помощью винтов<br />
регулировки угла наклона (7), [Mod.<br />
<strong>VI4110</strong>], как показано на рис. 3.<br />
Вентилятор можно перемещать за<br />
ручку в его задней части (см. рис. 4).<br />
УХОД И ЧИСТКА<br />
Перед проведением данной операции<br />
следует убедиться, что аппарат<br />
отключен от сети. Для чистки<br />
аппарата достаточно протереть<br />
аппарат снаружи влажной тканью.<br />
Не рекомендуется применять для<br />
чистки аппарата растворители и<br />
абразивные продукты.<br />
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СДАЧЕ/<br />
ВЫБРОСУ УПАКОВКИ И СТАРЫХ<br />
АППАРАТОВ<br />
Для транспортировки наших<br />
продуктов<br />
используется<br />
• Не следует оставлять без<br />
оптимизированная упаковка,<br />
присмотра функционирующий<br />
выполненная из материалов,<br />
аппарат, особенно, в присутствии<br />
не наносящих вред состоянию<br />
детей.<br />
окружающей среды. Упаковку<br />
следует сдавать в качестве<br />
• Следует отключать аппарат от<br />
вторичного сырья в местную<br />
сети при его неиспользовании.<br />
службу по переработке отходов. В<br />
• При отключении аппарата вашей мэрии вас проинформируют<br />
от сети не следует дергать за о месте сдачи/выброса старых<br />
электрошнур.<br />
аппаратов.<br />
âESKY<br />
DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ<br />
• Pfieãtûte si peãlivû návod<br />
k pouÏití. Uschovejte ho pro<br />
pfiípadné konzultace.<br />
• Spotfiebiã zapojujte pouze do<br />
sítû, jejíÏ napûtí odpovídá hodnotû,<br />
uvedené v tabulce s technick˘mi<br />
údaji.<br />
• PouÏívejte v˘hradnû zásuvky s<br />
uzemnûním.<br />
• Spotfiebiã zapojujte do<br />
sítû pouze tehdy, je-li fiádnû<br />
smontován.<br />
• Pfii zapojení a odpojení spotfiebiãe<br />
ze sítû, musí b˘t spínaã uveden do<br />
polohy «0».<br />
• NESTAVTE SPOT¤EBIâ DO<br />
BLÍZKOSTI VAN, SPCH A BAZÉNÒ.<br />
jsou po‰kozeny nebo Ïe zjistíte, Ïe<br />
spotfiebiã má nûjakou závadu.<br />
• Opravy ventilátoru a v˘mûnu<br />
‰ÀÛry jsou oprávnûni provádût<br />
pouze pracovníci autorizované<br />
technické sluÏby.<br />
NÁVOD NA POUÎITÍ<br />
Ventilátor postavte na pevnou<br />
a hladkou plochou. Tvar stojanu a<br />
gumové podstavce zaruãují velkou<br />
stabilitu. Zapojte ventilátor do<br />
elektricné sítû.<br />
Rychlost si vyberte pomocí voliãe<br />
(obr. 1). Zvolte poÏadovan˘ úhel<br />
ventilátoru (obr.2) a v této pozici<br />
jej upevnûte fixaãními ‰rouby (7),<br />
[Mod. <strong>VI4110</strong>], obrázek 3.<br />
Ventilátor mÛÏete pfiená‰et pomocí<br />
drÏadla umístûného na zadní stranû<br />
(obr.4).<br />
• NEVKLÁDEJTE SPOT¤EBIâ DO<br />
ÚDRÎBA A âI·TùNÍ<br />
VODY ANI DO JINÉ KAPALINY.<br />
Pfied ãi‰tûním se p<br />
fiesvûdãte,<br />
• Spotfiebiã pouÏívejte v such˘ch<br />
zda je pfiístroj odpojen ze sítû<br />
místech a vyvarujte se vlhk˘ch<br />
prostor, napfi. koupelen apod. elektrického proudu. âi‰tûní<br />
staãí provádût vlhk˘m hadfiíkem<br />
• Nemanipulujte spotfiebiãem<br />
po povrchu. NepouÏívejte<br />
vlhk˘ma rukama.<br />
rozpou‰tûdlo ani drátûnku.<br />
• Neuvádûjte spotfiebiã do chodu<br />
se svinutou ‰ÀÛrou.<br />
UPOZORNùNÍ PRO<br />
• NeumísÈujte ventilátor v dosahu UÎIVATELE<br />
vûcí, které by mohly zapadnout<br />
do mfiíÏek. DodrÏujte bezpeãnou<br />
vzdálenost od ‰ÀÛr zatahovacích<br />
záclon, pokojov˘ch kvûtin apod.<br />
• Nestavte ventilátor v blízkosti<br />
krbÛ, plamenÛ, kuchyÀsk˘ch<br />
sporákÛ a topn˘ch tûles.<br />
• Nezapojujte spotfiebiã do<br />
externích pfiístrojÛ na regulaci<br />
rychlosti.<br />
• Vûnujte spotfiebiãi zvlá‰tní<br />
pozornost zejména tehdy, jsou-li v<br />
jeho blízkosti dûti.<br />
• Po pouÏití ventilátoru odpojte<br />
spotfiebiã ze sítû.<br />
• Neodpojujte spotfiebiã ze sítû<br />
trháním ‰ÀÛry.<br />
• Pfied ãi‰tûním ventilátoru se<br />
pfiesvûdãte, zda je odpojen ze sítû.<br />
• Neuvádûjte ventilátor do chodu<br />
v pfiípadû, Ïe ‰ÀÛra nebo zástrãka<br />
Na‰e v˘robky jsou za<br />
úãelem pfiepravy baleny do<br />
optimalizovaného obalu. Tento<br />
obal je tvofien pfieváÏnû ekolo gicky<br />
nezávadn˘mi materiály, které by<br />
mûly b˘t odloÏeny jako druhotná<br />
surovina do pfiíslu‰né sbûrny<br />
odpadÛ.<br />
O moÏnostech uloÏení/odstranûní<br />
spo tfiebiãÛ, vyfiazen˘ch z provozu,<br />
do vhodn˘ch sbû ren získáte<br />
podrobné informace na místním<br />
úfiadû.<br />
ES INSTRUCCIONES DE USO<br />
GB OPERATING INSTRUCTIONS<br />
FR MODE D'EMPLOI<br />
PT INSTRUÇÕES DE USO<br />
DE GEBRAUCHSANLEITUNG<br />
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS<br />
RU РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ<br />
CZ NÁVOD K POUÎITÍ<br />
BU УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА<br />
RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE<br />
إرشادات التشغيل AR<br />
<strong>VI4110</strong> [10”]<br />
<strong>VI4122</strong> [16”]<br />
<strong>VI4132</strong> [18”]<br />
<strong>VI4142</strong> [20”]<br />
БЪЛГАРИЯ • Не го включвайте, ако шнура ROMÂN • Reparatiile sau schimbãrile de<br />
العربية<br />
или контакта са повредени или,<br />
cablu trebuiesc efectuate în mod<br />
ВАЖНИ ЗАБЕЛЕЖКИ<br />
ако се забелязва, че уреда не<br />
exclusiiv de cãtre un Serviciu Tehnic<br />
FOARTE IMPORTANT<br />
функционира правилно.<br />
Autorizat.<br />
• Прочетете внимателно следните<br />
указания. Запазете ги за сверка в<br />
бъдеще.<br />
• Да се свързва единствено<br />
към напрежението, посочено<br />
на таблицата с техническите<br />
характеристики.<br />
• Препоръчва се заземен контакт.<br />
• Включете уреда към<br />
електрическата мрежа само след<br />
като го сглобите правилно.<br />
• Ключът за включване/<br />
изключване трябва да е на позиция<br />
«0» както при вкарване в контакта<br />
така и при изваждане от негол<br />
• НЕ СЛАГАЙТЕ УРЕДА БЛИЗО ДО<br />
ВАНА, ДУШ ИЛИ БАСЕЙН.<br />
• НЕ ПОТАПЯЙТЕ УРЕДА ВЪВ<br />
ВОДА ИЛИ ДРУГИ ТЕЧНОСТИ.<br />
• Използвайте уреда в сухи<br />
помещения. Избягвайте влажни<br />
помещения като напр. бани и т.н.<br />
• Не боравете с уреда, ако ръцете<br />
ви са мокри.<br />
• Не включвайте вентилатора, ако<br />
кабелът е навит.<br />
• Поставете вентилатора далече от<br />
предмети, които могат да влязат<br />
между решетките. Да бъде далече<br />
от завеси, растения и т.н.<br />
• Не поставяйте уреда близо<br />
до запален огън, печки, или др.<br />
отоплителни уреди.<br />
• Не включвайте този уред към<br />
външни устройства за регулиране<br />
на скоростта.<br />
• Не оставяйте термовентилатора<br />
да работи без наблюдение,<br />
особено, когато се използва близо<br />
до деца.<br />
• Изключвайте уреда от мрежата,<br />
когато не го използвате.<br />
• Никога не изключвайте чрез<br />
дърпане на шнура.<br />
• Преди да пристъпите към<br />
почистването на уреда, се уверете,<br />
че е изключен.<br />
• Поправките и замените на<br />
кабела трябва да се извършват<br />
единствено от „пълномощен<br />
Технически Сервиз.<br />
УПОТРЕБА<br />
Поставете вентилатора на твърда<br />
равна повърхност. Конструкцията<br />
на поставката и гумените<br />
стъпала, го правят изключително<br />
стабилен. Включете вентилатора в<br />
електрическата мрежа.<br />
Настройте скоростта с помощта<br />
на регулатора (фиг. 1). Настройте<br />
вентилатора на желания наклон,<br />
фиг. 2 и го затегнете с помощта<br />
на винтовете за регулиране на<br />
наклона (7), [Mod. <strong>VI4110</strong>], фигура 3<br />
Може да местите вентилатора от<br />
едно на друго място с помощта<br />
на дръжката, която се намира<br />
на задната част на вентилатора<br />
(фиг. 4)<br />
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА<br />
СКЛАДИРАНЕ / ИЗХВЪРЛЯНЕ<br />
Нашите стоки разполагат<br />
с оптимален амбалаж за<br />
транспортиране. По принцип,<br />
той се състои от незамърсяващи<br />
материали, които трябва да се<br />
предават като вторична суровина<br />
в местния пункт за отпадъчни<br />
материали. Вашата Община ще<br />
Ви уведоми за евентуалните<br />
места, където има възможност<br />
за складиране / изхвърляне на<br />
остарели уреди.<br />
• Cititi cu atentie aceste instructiuni.<br />
Pãstrati-le pentru viitoare consultatii.<br />
• Conectati doar la tensiunea<br />
indicatã pe placa cu caracteristici.<br />
• Se recomandã o prizã cu<br />
împãmântare.<br />
• Conectati aparatul la retea numai<br />
când se aflã complet montat.<br />
• Atât la introducerea cât si la<br />
scoaterea fisei de contact din<br />
prizã, întrerupãtorul trebuie sã fie în<br />
pozitia «0».<br />
• NU ASEZAT<br />
I APARATUL ÎN<br />
APROPIEREA CÃZII DE BAIE, A<br />
DUSULUI SAU A PISCINEI.<br />
• NU CUFUNDAT<br />
I APARATUL ÎN<br />
APÃ SAU ÎN ORICE ALT LICHID.<br />
• Puneti-l sã functioneze în mediu<br />
uscat. Evitati spatiile cu umezealã,<br />
cum ar fi camera de baie,etc.<br />
• Nu manipulati aparatul cu mâinile<br />
ude.<br />
• Nu-l puneti în functiune cu cablul<br />
înfãsurat.<br />
• Asezati ventilatorul departe de<br />
obiecte care s-ar putea introduce<br />
în grilaje. Mentineti-l departe de<br />
perdele, plante, etc.<br />
• Nu puneti ventilatorul în<br />
apropierea flãcãrilor încinse,<br />
cuptoare sau aparate de încãlzit.<br />
• Nu conectati acest aparat la<br />
dispozitive externe pentru reglarea<br />
vitezei.<br />
• Supravegheati functionarea<br />
aparatului, mai ales când se<br />
foloseste în preajma copiilor.<br />
• Deconectati aparatul de la retea<br />
când nu se foloseste.<br />
• Nu deconectati niciodatã trãgând<br />
de cablu.<br />
• Înainte de a proceda la curãtirea<br />
lui, verificati ca aparatul sã fie<br />
deconectat.<br />
• Nu-l puneti în functiune dacã<br />
cablul sau priza sunt stricate sau<br />
dacã observati cã aparatul nu<br />
functioneazã corect.<br />
UTILIZARE<br />
Puneti ventilatorul pe o suprafatã<br />
planã, stabilã. Designul suportului<br />
si picioarelor din cauciuc face<br />
ventilatorul extrem de stabil.<br />
Conectati ventilatorul la prizã.<br />
Setati turatia prin intermediul selectorului<br />
(fig. 1). Puneti ventilatorul la<br />
unghiul de înclinare dorit, (fig. 2)<br />
si blocati-l în pozitie cu ajutorul<br />
suruburilor de reglare a înclinãrii (7),<br />
[Mod. <strong>VI4110</strong>], (fig. 3).<br />
Ventilatorul poate fi deplasat cu<br />
ajutorul mânerului din partea din<br />
spate (fig. 4)<br />
SFATURI PENTRU<br />
DEPOZITARE/ELIMINARE<br />
Pentru transport, serviciul nostru<br />
de vânzãri a conceput un ambalaj<br />
optimizat. Acesta se constituie<br />
– în principiu – din materiale<br />
ne-contaminante, care trebuie<br />
predate ca materii prime secundare<br />
la serviciul local de eliminare a<br />
reziduurilor.<br />
Reglementãrile locale vã vor informa<br />
asupra posibilitãtilor de depozitare/<br />
eliminare a aparatelor scoase din uz.<br />
ملاحظات هامة<br />
٠ إقرأ الإرشادات بتمعن. حافظ<br />
عليها لمراجعتها في المستقبل.<br />
٠ أربط الجهازفقط بالتيار<br />
المشار إليه في الكهربائي<br />
البيانات.<br />
صفيحة<br />
بإستعمال نشيبة بمأخذ ٠ ينصح<br />
أرضي.<br />
٠ لاتربط الجهاز بالتيار<br />
إلا إذا كان مركبا الكهربائي<br />
جيدة.<br />
بصفة<br />
٠ سواء عند إدخال أو إخراج<br />
من المنشب الكهربائي, النشيبة<br />
بد من أن يكون الزر في وضع لا<br />
.((<br />
0<br />
)<br />
الجهاز قرب الحمام أو ٠ لاتضعوا<br />
أو المسبح.<br />
الدوش<br />
الجهاز في الماء أو أي ٠ لاتدخلوا<br />
آخر.<br />
سائل<br />
بتشغيله في وسط جاف.<br />
٠ قم<br />
الأماكن ذات الرطوبة تجنب<br />
كالحمام, إلخ.<br />
الجهاز بأيادي ٠ لاتستعمل<br />
مبللة.<br />
٠ لاتشغل الجهاز حين يكون الخيط<br />
الكهربائي ملفوفا.<br />
الجهاز بعيدا عن مواد ٠ ضع<br />
الدخول في الشبكات.<br />
ممكنة<br />
عليه بعيدا عن ستائر, حافظ<br />
نبات..<br />
الجهاز قرب نار مشتعلة, ٠ لاتضع<br />
أو أجهزة التدفأة.<br />
مطبخ<br />
٠ لاتربط هذا الجهاز بأجهزة<br />
خارجية لقياس السرعة.<br />
إشتغال الجهاز, خصوصا ٠ راقب<br />
إستعماله قرب الأطفال.<br />
حين<br />
٠ أفصل الجهاز عن التيار<br />
الكهربائي حين لاتستعمله.<br />
أبدا المنشب عن طريق ٠ لاتنزع<br />
الخيط الكهربائي.<br />
جر<br />
الشروع في تنظيفه, تأكد ٠ قبل<br />
من أن الجهاز مفصول عن التيار الكهربائي.<br />
٠ لاتشغل الجهاز بالخيط<br />
أو المنشب فاسدين الكهربائي<br />
أو إذا لاحظت أنه لايشتغل بصفة جيدة.<br />
وتغيير الخيط ٠ الإصلاحات<br />
أن تقوم بهما فقط المصلحة يجب<br />
المرخصة.<br />
التقنية<br />
طريقة التشغيل<br />
المروحة فوق مساحة ضع<br />
الرجل تصميم<br />
صلبة وملساء.<br />
الإرتكاز المطاطية توفر وأرجل<br />
إستقرارا كبيرا. إربط المروحة<br />
بالتيار الكهربائي.<br />
بإختيار السرعة بواسطة المقود قم<br />
بضبط المروحة قم<br />
(الصورة (<br />
الزاوية المرغوبة (الصورة في<br />
ثم ثبت الموضع بواسطة (<br />
التثبيت ) (7<br />
لوالب<br />
(الصورة<br />
يمكن تنقيل المروحة بواسطة<br />
الموجود في جزئها المقبض<br />
الخلفي. (الصورة<br />
,[<br />
<strong>VI4110</strong><br />
] ,(<br />
.((<br />
4<br />
.(<br />
( 1<br />
(الصورة<br />
2<br />
.((<br />
3<br />
(الصورة<br />
المحافظة والتنظيف<br />
قبل هذه العملية, تأكد من<br />
أن الجهاز مفصول عن التيار<br />
الكهربائي. من أجل نظافته,<br />
أن تمرر ثوبا رطبا من يكفي<br />
مذيبات ولا خارجه. لاتستعمل<br />
مواد حارقة.<br />
حول الإيداع تنبيهات<br />
من الجهاز والتخلص<br />
تتوفر على أحسن بضائعنا<br />
وتعبئة أثناء نقلها.<br />
تغليف<br />
التغليف والتعبئة مصنوعين<br />
من مواد غير ملوثة يجب<br />
تسليمها للمصلحة البلدية<br />
للتخلص من الأزبال.<br />
ستخبرك عن إمكانيات بلديتك<br />
والتخلص من الأجهزة إيداع<br />
التخلص من الجهاز البالية. قبل<br />
إزالة البطاريات ووضعها تذكر<br />
الأمكنة المخصصة للتخلص في<br />
منها.<br />
1-05<br />
BSH PAE, S.L.<br />
Portal de Gamarra, 60 01013 Vitoria - Spain<br />
Tel. 945 12 93 00 - Fax: 945 27 07 88<br />
100% recycled paper<br />
<strong>VI4110</strong> 1<br />
4/1/05, 12:02
6<br />
3<br />
7<br />
[Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
4<br />
Fig. 1<br />
Fig. 3 [Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
5<br />
Fig. 2<br />
Fig. 4<br />
2<br />
1<br />
ES<br />
1. Aspas<br />
2. Rejilla de protección<br />
3. Selector de ve lo ci da des<br />
4. Pata de apoyo<br />
5. Pies antideslizantes<br />
6. Asa de transporte<br />
7. Tornillos de fijación de inclinación,<br />
[Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
FR<br />
1. Pales<br />
2. Grille de protection<br />
3. Sélecteur de vitesses<br />
4. Pieds d’appui<br />
5. Pieds antidérapants<br />
6. Poignée de transport<br />
7. Vis de fixation de l’inclinaison, [Mod.<br />
<strong>VI4110</strong>]<br />
DE<br />
1. Flügel<br />
2. Schutzgitter<br />
3. Geschwindigkeitsregler<br />
4. Stütze<br />
5. Rutschfeste Füße<br />
6. Transportgriff<br />
7. Befestigungsschrauben für die<br />
Schrägstellung, [Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
RU<br />
1. Лопасти<br />
2. Предохранительная решётка<br />
3. Переключатель скорости<br />
4. Опорный пьедестал<br />
5. Нескользящие ножки<br />
6. Ручка для транспортировки<br />
7. Винты регулировки угла наклона,<br />
[Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
BU<br />
1. Перки<br />
2. Предпазна решетка<br />
3. Регулатор на скоростта<br />
4. Поставка<br />
5. Гумени стъпала<br />
6. Дръжка<br />
7. Винтове за регулиране на наклона,<br />
[Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
AR<br />
1. أجنحة<br />
2. شبكة الوقاية<br />
3. مقود إختيار السرعات<br />
4. رجل الإرتكاز<br />
5. أرجل مقاومة للتزحلق<br />
6. مقبض التنقيل<br />
7. لوالب تقبيت الإنحناء, [<strong>VI4110</strong>]<br />
GB<br />
1. Blades<br />
2. Safety grille<br />
3. Speed selector<br />
4. Support stand<br />
5. Non-slip feet<br />
6. Carry handle<br />
7. Tilt adjustment screws, [Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
PT<br />
1. Pás<br />
2. Rede de protecção<br />
3. Selector de velocidades<br />
4. Pé de apoio<br />
5. Pés anti-deslizantes<br />
6. Pega de transporte<br />
7. Parafusos de fixação de inclinação,<br />
[Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
HU<br />
1. Lapátok<br />
2. Biztonsági rács<br />
3. Sebességválasztó<br />
4. Állványtartó<br />
5. Csúszásmentes lábfejek<br />
6. Hordozófogantyú<br />
7. DŒlési szöget szabályozó csavarok,<br />
[Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
CZ<br />
1. Lopatky<br />
2. SíÈov˘ ochrann˘ kryt<br />
3. Voliã rychlosti<br />
4. Podpûrn˘ stojan<br />
5. Neklouzavé podstavce<br />
6. Transportní drÏadlo<br />
7. Fixaãní ‰rouby nastavení sklonu,<br />
[Mod. <strong>VI4110</strong>]<br />
RO<br />
1. Elice<br />
2. Grilã de sigurantã<br />
3. Selector turatie<br />
4. Suport<br />
5. Picioare anti-alunecare<br />
6. Mâner<br />
7. Suruburi reglare înclinare, [Mod.<br />
<strong>VI4110</strong>]<br />
ESPAÑOL<br />
NOTAS IMPORTANTES<br />
• Lea detenidamente estas<br />
instrucciones. Consérvelas para<br />
futuras consultas.<br />
• Conéctese únicamente a la<br />
tensión indicada en la placa de<br />
características.<br />
• Es recomendable un enchufe con<br />
toma de tierra.<br />
• Conecte el aparato a la red sólo<br />
cuando se encuentre correctamente<br />
ensamblado.<br />
• Tanto al introducir como al sacar<br />
la clavija del enchufe, el interruptor<br />
debe estar en la posición “0”.<br />
• NO COLOCAR EL APARATO<br />
CERCA DE LA BAÑERA, DUCHA O<br />
PISCINA.<br />
• NO SUMERGIR EL APARATO<br />
EN AGUA O CUALQUIER OTRO<br />
LIQUIDO.<br />
• Hágalo funcionar en ambientes<br />
secos. Evite los espacios con<br />
humedad como cuartos de baño,<br />
etc.<br />
• No manipule el aparato con las<br />
manos mojadas.<br />
• No haga funcionar el aparato con<br />
el cable enrollado.<br />
• Sitúe el ventilador alejado de<br />
objetos que puedan introducirse<br />
en las rejillas. Manténgalo separado<br />
de cordones de cortinas, plantas,<br />
etc.<br />
• No coloque el ventilador cerca<br />
de llamas encendidas, cocinas o<br />
aparatos de calefacción.<br />
• No conecte este aparato a<br />
dispositivos externos de regulación<br />
de velocidad.<br />
• Vigile el funcionamiento del<br />
aparato, especialmente cuando se<br />
utiliza cerca de los niños.<br />
• Desconecte el aparato de la red<br />
cuando no lo use.<br />
• No desconecte nunca tirando del<br />
cable.<br />
• Antes de su limpieza, compruebe<br />
que el aparato se encuentra<br />
desconectado.<br />
• No lo ponga en funcionamiento<br />
si el cordón o el enchufe están<br />
dañados o si observa que el<br />
aparato no funciona correctamente.<br />
• Las reparaciones y cambios<br />
de cable deben ser realizados<br />
exclusivamente por un Servicio<br />
Técnico Autorizado.<br />
FUNCIONAMIENTO<br />
Coloque el ventilador sobre una<br />
superficie só li da y lisa. El diseño<br />
de su pie y las patas de goma le<br />
proporcionan una gran es ta bi li dad.<br />
Conecte el ventilador a la red<br />
Escoja la velocidad me dian te el<br />
selector (Fig. 1). Ajuste el ventilador<br />
al ángulo de sea do fig. 2 y fije la<br />
posición mediante los tornillos de<br />
fijación (7), [Mod. <strong>VI4110</strong>], figura 3.<br />
El ventilador puede ser transportado<br />
me dian te el asa situada en su parte<br />
posterior. (Fig. 4)<br />
MANTENIMIENTO Y<br />
LIMPIEZA<br />
Antes de esta operación,<br />
compruebe que el aparato está<br />
desconectado. Para su limpieza,<br />
basta con pasar un paño húmedo<br />
por el exterior. No emplee<br />
disolventes ni productos abrasivos.<br />
ADVERTENCIAS DE<br />
DEPOSICION/ELIMINACION<br />
Para su transporte, nuestras<br />
mercancías cuentan con un<br />
embalaje optimizado. Este consiste<br />
–por principio- en materiales<br />
no contaminantes que deberían<br />
ser entregados como materia<br />
prima secundaria al servicio local<br />
de eliminación de basuras. Su<br />
Ayuntamiento o Municipio le<br />
informará sobre posibilidades de<br />
deposición/elimi nación para los<br />
aparatos en desuso.<br />
ENGLISH<br />
IMPORTANT NOTES<br />
• Read these instructions carefully<br />
and keep them for future reference.<br />
• Make sure the mains supply<br />
voltage is the same as that on the<br />
maker’s plate.<br />
• A plug with an earth terminal is<br />
recommen ded.<br />
• Do not plug the appliance in<br />
until it has been fully and correctly<br />
assembled.<br />
• The switch must be in the “0”<br />
position before plugging in or<br />
unplugging the appliance.<br />
• DO NOT KEEP OR USE THIS<br />
APPLIANCE NEAR BATH, SHOWER<br />
OR SWIMMING POOL.<br />
• NEVER IMMERSE THE APPLIANCE<br />
IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.<br />
• Only use the appliance in dry<br />
environ ments, never in damp places<br />
such as bathrooms, etc.<br />
• Do not handle the appliance with<br />
wet hands.<br />
• Do not use the appliance with the<br />
cord wound up.<br />
• Keep the fan away from objects<br />
which may enter the grilles, such as<br />
curtain cords, plants, etc.<br />
• Do not place the fan near flames,<br />
cookers or heaters.<br />
• Do not connect the appliance to<br />
external speed regulation devices.<br />
• Keep a check on the appliance<br />
when in use, especially when<br />
children are nearby.<br />
• Unplug at the mains when not in<br />
use.<br />
• Never pull on the cord when<br />
unplugging.<br />
• Make sure the appliance has been<br />
unplugged before cleaning.<br />
• Do not use the fan with a<br />
damaged cord or plug, or if it is not<br />
working properly.<br />
• Repairs and cord replacement<br />
must only be carried out by<br />
Authorised Technical Service staff.<br />
USE<br />
Place the fan on a firm, level surface.<br />
The design of its stand and rubber<br />
feet make it extremely stable. Plug<br />
the fan into the mains supply.<br />
Set the speed by means of the<br />
selector (Fig. 1). Set the fan to<br />
the desired angle, Fig. 2 and lock<br />
it into position by means of the<br />
tilt adjustment screws (7), [Mod.<br />
<strong>VI4110</strong>], figure 3.<br />
The fan can be moved about by<br />
means of the carry handle at the<br />
rear (Fig. 4).<br />
MAINTENANCE AND<br />
CLEANING<br />
First make sure the appliance is<br />
unplugged at the mains. The only<br />
cleaning needed is to wipe the<br />
outside with a damp cloth. Do not<br />
use solvents or abrasive products.<br />
ADVICE ON DISPOSAL:<br />
Our goods are shipped in optimised<br />
packaging. This basically consists in<br />
using non-contaminating materials<br />
which should be handed over to<br />
the local waste disposal service as<br />
secondary raw materials.<br />
Your local town council will be<br />
able to give you more information<br />
about how to dispose of obsolete<br />
appliances.<br />
FRANÇAIS si vous remarquez que l’appareil ne PORTUGUES • Antes de efectuar a sua limpeza DEUTSCH<br />
• Vor der Reinigung des Gerätes MAGYAR<br />
fonctionne pas correctement.<br />
compro ve que o aparelho está<br />
ist si cher zus tellen, dass der<br />
desligado.<br />
Netzanschluss unterbrochen ist.<br />
REMARQUES IMPORTANTES • Les réparations et les NOTAS IMPORTANTES<br />
WICHTIGE HINWEISE<br />
remplacements de cordon doivent<br />
• Não o ponha em funcionamento<br />
• Sollte das Kabel oder der<br />
• Lisez attentivement ces<br />
• Leia atentamente estas instruções.<br />
• Lesen Sie die Gebrauchsanleitung<br />
être effectués par un Service<br />
se o cabo ou a ficha estiverem<br />
Stecker Beschädigungen aufweisen<br />
instructions et conservez-les pour<br />
Guarde-as para futuras consultas.<br />
aufmer ksam und bewahren Sie sie<br />
Technique Agréé, exclusivement.<br />
estragados ou se observa<br />
oder beim Betrieb des Gerätes<br />
de futures consulta tions.<br />
• Ligue-o<br />
unicamente<br />
zum späteren Nachschlagen auf.<br />
que o aparelho não funciona<br />
Unregelmässigkeiten auftreten, darf der<br />
• Branchez l’appareil uniquement FONCTIONNEMENT<br />
à tensão indicada na placa de correctamente.<br />
• Nur an die auf dem Typenschild Ventilator nicht verwendet werden.<br />
sur la tension indiquée sur la plaque<br />
características.<br />
angege bene Spannung anschließen.<br />
• As reparações e mudanças<br />
• Reparaturen und Kabelwechsel<br />
des caracté risti ques.<br />
• É recomendável uma tomada de cabo devem efectuar-se • Es wird empfohlen, eine geerdete dürfen nur von einem zugelassenen<br />
• Il est conseillé d’utiliser une prise<br />
com ligação à terra.<br />
exclusivamente por um Serviço Steckdose zu benutzen.<br />
Technischen Kundendienst vorgenommen<br />
de terre.<br />
Técnico Autorizado.<br />
werden.<br />
• Branchez l’appareil au réseau<br />
seulement après avoir assemblé<br />
correctement toutes ses pièces.<br />
• Pour introduire ou enlever la<br />
fiche de la prise, l’interrupteur<br />
doit être sur la position “0”.<br />
• NE JAMAIS PLACER L’APPAREIL<br />
PRÈS D’UNE BAIGNOIRE, DOUCHE<br />
OU PISCINE.<br />
• NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL<br />
DANS L’EAU OU AUTRE LIQUIDE.<br />
• Faites le fonctionner dans un<br />
milieu sec. Évitez les lieux humides<br />
tels que salles de bains, etc...<br />
• Ne pas manipuler l’appareil, les<br />
mains mouillées.<br />
• Ne pas faire fonctionner l’appareil<br />
avec le cordon enroulé.<br />
• Placez le ventilateur loin d’objets<br />
susceptibles de s’introduire dans<br />
les grilles. Il doit être éloigné des<br />
cordelettes de rideaux, plantes,<br />
etc...<br />
• Ne jamais placer le ventilateur<br />
près de flammes, cuisinières ou<br />
appareils de chauffage.<br />
Ne jamais brancher cet appareil<br />
sur des dispositions externes de<br />
régulation de vitesse.<br />
Surveillez le fonctionnement de<br />
l’appareil surtout s’il se trouve près<br />
des enfants.<br />
• Si vous ne l’utilisez pas,<br />
débranchez-le.<br />
• Ne débranchez jamais en tirant du<br />
cordon.<br />
• Avant de nettoyer l’appareil,<br />
vérifiez s’il est bien débranché.<br />
• Ne jamais le faire fonctionner si le<br />
cordon ou la fiche sont abîmés ou<br />
Placez le ventilateur sur une surface<br />
solide et lisse. La conception du<br />
pied et les pattes en caoutchouc<br />
confèrent une grande stabilité à<br />
l’appareil. Branchez le ventilateur au<br />
courant électrique.<br />
Choisissez la vitesse par l’intermédiaire<br />
du sélecteur (Fig. 1). Ajustez<br />
le ventilateur à l’angle voulu fig. 2 et<br />
fixez la position par l’intermédiaire<br />
des vis de fixation (7), [Mod.<br />
<strong>VI4110</strong>], figure 3.<br />
Le ventilateur peut être transporté<br />
par l’intermédiaire de la poignée<br />
placée en partie arrière de<br />
l’appareil. (Fig. 4).<br />
ENTRETIEN ET NETTOYAGE<br />
Avant d’effectuer cette opération,<br />
vérifiez si l’appareil est bien<br />
débranché. Pour le nettoyer, il suffit<br />
simplement de passer un chiffon<br />
humide sur les surfaces externes.<br />
N’employez pas de dissolvants, ni<br />
de produits abrasifs.<br />
REMARQUES CONCERNANT<br />
LE DÉ PÔT/ÉLI MINATION DES<br />
DÉCHETS<br />
Toutes nos marchandises sont<br />
conditionnées dans un emballage<br />
optimisé pour le transport. En<br />
principe, ces emballages sont<br />
composés de matériaux non<br />
polluants qui devront être déposés<br />
comme matière première secondaire<br />
au Service Local d’Élimination des<br />
Déchets.<br />
Pour toute information concernant le<br />
dépôt et l’élimination des appareils<br />
usagés, adressez-vous à la mairie de<br />
votre commune ou à la préfecture<br />
de votre département.<br />
• Só ligue o aparelho à rede<br />
eléctrica quan do este estiver<br />
correctamente monta do.<br />
• Tanto ao introduzir como<br />
ao retirar a ficha da tomada, o<br />
interruptor deverá estar na posição<br />
“0”.<br />
• NÃO COLOCAR O APARELHO<br />
PERTO DA BANHEIRA, CHUVEIRO<br />
OU PISCINA.<br />
• NÃO MERGULHE O APARELHO<br />
EM ÁGUA NEM EM NENHUM<br />
OUTRO LIQUIDO.<br />
• Ponha-o em funcionamento em<br />
ambien tes secos. Evite os espaços<br />
húmidos, como as casas de banho,<br />
etc.<br />
• Não utilize o aparelho com as<br />
mãos molhadas.<br />
• Não ponha o aparelho em<br />
funcionamen to estando o cabo<br />
enrolado.<br />
• Coloque a ventoinha afastada de<br />
objectos que possam introduzir-se<br />
na rede. Mantenha-o afastado de<br />
cordões de cortinas, de plantas,<br />
etc.<br />
• Não coloque a ventoinha perto<br />
de chamas, fogões ou de aparelhos<br />
de aquecimento.<br />
• Não ligue este aparelho a<br />
dispositivos externos de regulação<br />
da velocidade.<br />
• Vigie o aparelho quando estiver<br />
em funcionamento, especialmente<br />
quando existirem crianças por<br />
perto.<br />
• Desligue o aparelho da rede<br />
quando não estiver a usá-lo.<br />
• Nunca desligue o aparelho<br />
puxando pelo cabo.<br />
FUNCIONAMENTO<br />
Ponha a ventoinha sobre uma<br />
superfície sólida e lisa. O desenho<br />
do seu pé e os pés de borracha<br />
proporcionam-lhe uma grande<br />
estabilidade. Ligue a ventoinha à<br />
rede eléctrica.<br />
Escolha a velocidade através<br />
do selector (Fig. 1). Coloque a<br />
ventoinha com o ângulo desejado<br />
fig. 2 e fixe a posição por meio<br />
dos parafusos de fixação (7), [Mod.<br />
<strong>VI4110</strong>], figura 3 .<br />
A ventoinha pode ser transportada<br />
usando a pega existente na parte<br />
posterior. (Fig. 4).<br />
MANUTENÇÃO E LIMPEZA<br />
Antes de efectuar esta operação,<br />
comprove que o aparelho está<br />
desligado. Para limpá-lo será<br />
suficiente com passar um pano<br />
húmido pelo exterior. Não utilize<br />
dissolventes nem produtos<br />
abrasivos.<br />
ADVERTÊNCIAS DE<br />
DEPOSIÇÃO / ELIMINAÇÃO<br />
Para o seu transporte, as nossas<br />
mer cadorias possuem uma embalagem<br />
optimizada. Esta consiste<br />
–em princípio- em materiais não<br />
contaminantes que deverão ser<br />
entregues como matéria prima<br />
secundária ao serviço local de<br />
eliminação de lixos.<br />
A sua Câmara ou Município informarlhe-á<br />
sobre as possibilidades<br />
de deposição / eliminação dos<br />
aparelhos em desuso.<br />
• Das Gerät darf erst ans Netz<br />
geschlossen werden, wenn es<br />
korrekt montiert ist.<br />
• Sowohl beim Einstecken als auch<br />
beim Herausziehen des Steckers<br />
aus der Steckdose, muss das Gerät<br />
auf Position “0” stehen.<br />
• DAS GERÄT DARF NICHT IN<br />
DER NÄHE VON BADEWANNE,<br />
DUSCHE ODER SCHWIMMBECKEN<br />
VERWENDET WERDEN.<br />
• DAS GERÄT DARF NICHT IN<br />
WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEIT<br />
GETAUCHT WERDEN.<br />
• Betreiben Sie das Gerät<br />
in trockener Umgebung und<br />
vermeiden Sie feuchte Räume, wie<br />
z.B. Badezimmer, etc..<br />
• Das Gerät darf nicht mit feuchten<br />
Händen gehandhabt werden.<br />
• Das Gerät darf nicht mit<br />
eingerolltem Kabel betrieben<br />
werden.<br />
• Stellen Sie den Ventilator so auf,<br />
dass keine Objekte durch das Gitter<br />
eindringen können. Halten Sie ihn<br />
von Vorhangbändern, Pflanzen, etc.<br />
fern.<br />
• Stellen Sie das Gerät nicht in die<br />
Nähe von offenen Flammen, Herden<br />
oder Heizgeräten.<br />
• Schließen Sie das Gerät nicht an<br />
externe Drehzahleinsteller an.<br />
• Überwachen Sie den Betrieb<br />
des Gerätes, insbesondere, wenn<br />
Kinder in der Nähe sind.<br />
• Ziehen Sie den Stecker aus der<br />
Dose, wenn das Gerät nicht in<br />
Betrieb ist.<br />
• Ziehen Sie den Stecker nie am<br />
Kabel heraus.<br />
BEDIENUNGSANLEITUNG<br />
Stellen Sie den Ventilator auf eine<br />
fest und glatte Fläche. Die Bauweise<br />
seiner Stütze und der Gummifüße<br />
verleihen dem Gerät eine hohe<br />
Stabilität. Schließen Sie den<br />
Ventilator ans Netz.<br />
Wählen Sie mit dem Regler die<br />
Geschwindigkeit (Abb. 1). Stellen<br />
Sie den Ventilator im gewünschten<br />
Winkel ein (Abb. 2) und fixieren<br />
Sie diese Position, indem Sie die<br />
Befestigungsschrauben (7), [Mod.<br />
<strong>VI4110</strong>], anziehen (Abb. 3).<br />
Mit Hilfe des auf der Rückseite des<br />
Geräts angebrachten Griffs kann<br />
der Ventilator transportiert werden<br />
(Abb. 4).<br />
INSTANDHALTUNG UND<br />
REINIGUN<br />
Zu diesem Zwecke ist zunächst<br />
sicherzus tellen, dass das Gerät<br />
nicht an das Netz geschlossen ist.<br />
Zum Reinigen ist es ausreichend,<br />
das Gerät von aussen mit einem<br />
feuchten Tuch abzuwischen. Verwen<br />
den Sie bitte keine Löse- oder<br />
Scheuermittel.<br />
ANMERKUNG ZUR<br />
ENTSORGUNG/BESEITIGUNG<br />
Unsere Ware verfügt über eine<br />
optimierte Verpackung für ihren<br />
Trans port. Sie besteht -aus Prinzipaus<br />
umweltfreundlichen Materialien,<br />
die als Recyclingmaterial in die lokale<br />
Müllbeseitigung gegeben werden<br />
sollten. Ihr Rathaus oder Gemeinde<br />
kann Sie über die Möglichkeiten der<br />
Entsor gung oder Beseitigung von<br />
nicht mehr benützten Apparaten<br />
informieren.<br />
BIZTONSÁGTECHNIKAI<br />
ELÃÍRÁSOK<br />
• Olvassa el figyelmesen az<br />
elŒírásokat, és tartsa meg a késŒbbi<br />
problémák tisztázása érdekében.<br />
• EllenŒrizze az adattáblán, hogy<br />
a készü lék megadott feszültsége<br />
megegyezik-e a hálózati feszültséggel.<br />
• Ezt a készüléket ajánlatos földelt<br />
konnek torra csatlakoztatni.<br />
• Csak akkor csatlakoztassa<br />
a készüléket az elektromos<br />
hálózatra, ha megbizonyosodott az<br />
összeszerelés teljességérŒl.<br />
• Mind a dugó a konnektorba<br />
való csatlakoztatásakor, mind kihúzásakor<br />
állítsa a kapcsolót a “0”<br />
pozícióba.<br />
• NE HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET<br />
FÜRDÃKÁD TUSOLÓ VAGY<br />
MEDENCE KÖZELÉBE.<br />
• SOHA NE MERÍTSE A KÉSZÜLÉKET<br />
VÍZBE VAGY BÁRMILYEN<br />
FOLYADÉKBA.<br />
• A ventilátort csak száraz helyen<br />
mıköd tesse. Nedves helyeken való<br />
használatát mint pl. fürdŒszoba<br />
stb. kerülje.<br />
• Ne használja a készüléket vizes<br />
kézzel.<br />
• Ne használja a készüléket<br />
összetekert kábellel.<br />
• Helyezze a készüléket távol<br />
bármilyen tárgytól, amely bekerülhet<br />
a rácsba. Ne helyezze függönyrojtok<br />
növények stb. közelébe.<br />
• Ne helyezze a készüléket<br />
tızveszélyes helyek, tızhely vagy<br />
fıtŒtestek közelébe.<br />
• Ne csatlakoztassa a ventilátort<br />
külsŒ a fordulatszámot szabályozó<br />
készülékhez.<br />
• Ne hagyja a készüléket Œrizetlenül,<br />
ha gyerekek is jelen vannak.<br />
• Kapcsolja ki a készüléket és húzza<br />
ki a csatlakozót ha már nem kívánja<br />
használni.<br />
• Soha ne húzza ki a csatlakozó<br />
dugót rángatva.<br />
• Tisztítás elŒtt gyŒzŒdjön meg<br />
róla, hogy a készüléket kikapcsolta.<br />
• Ne használja a készüléket, ha a<br />
csatlakozó kábel vagy a konnektor<br />
bármilyen károso dást szenvedett,<br />
illetve ha bármilyen mıködési<br />
rendellenességet vagy károsodást<br />
észlelt.<br />
• A javítást illetve a károsodott<br />
csatlakozó kábelt csak a jótállási<br />
javításokkal megbízott szerviz<br />
szakemberei javíthatják meg.<br />
HASZNÁLAT<br />
Tegye a ventilátort egy biztos,<br />
vízszintes felületre. A ventilátor<br />
állványának és gumiburkolatú<br />
lábainak tervezése és kivitelezése<br />
rendkívülien nagy stabilitást biztosít<br />
a készüléknek. Dugja a ventilátor<br />
csatlakozó dugaszát a hálózati<br />
csatlakozó aljzatba.<br />
A sebességválasztóval válassza<br />
ki a kívánt sebességet (1. ábra).<br />
Állítsa be a ventilátort a kívánt<br />
szögbe, 2. ábra, és rögzítse ebben<br />
a helyzetben a dŒlési szöget<br />
szabályozó csavarok (7), [Mod.<br />
<strong>VI4110</strong>], segítségével, 3. ábra.<br />
A ventilátort a hátul található<br />
hordozófogantyú segítségével lehet<br />
mozgatni (4. ábra).<br />
TISZTÍTÁS ÉS<br />
KARBANTARTÁS<br />
A tisztítás megkezdése elŒtt<br />
bizonyosodjon meg arról, hogy<br />
a ventilátor ki legyen kapcsolva és<br />
a csatlakozót húzza ki. A készülék<br />
tisztításához elegendŒ, ha idŒnként<br />
letörli egy vizes ruhával a külsŒ részt.<br />
Ne használjon kémiai vegyületeket<br />
illetve csiszoló anyagokat.<br />
FIGYELMEZTETÉS A KÉSZÜLÉK<br />
MEGSEMMISÍTÉSÉT ILLETÃEN<br />
A szállításhoz áruink egy optimális<br />
csomagolással rendelkeznek. Ez<br />
-lénye gében- nem szennyezŒ<br />
anya gokból áll, amelyeket a helyi<br />
szemétlerakodó helyeken kell, mint<br />
másodlagos nyersan yagokat, leadni.<br />
A helyi polgármesteri hivatalban<br />
érdeklŒdhet az elavult készülék<br />
eltávolítási lehetŒségérŒl.<br />
<strong>VI4110</strong> 2<br />
4/1/05, 12:03