Connaître et conserver le manuscrit islamique - SIRPAC
Connaître et conserver le manuscrit islamique - SIRPAC
Connaître et conserver le manuscrit islamique - SIRPAC
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MARIA LUISA RUSSO<br />
Enfin, en ce qui concerne <strong>le</strong> plan ou proj<strong>et</strong> de conservation,<br />
on peut donner quelques conseils :<br />
Prévoir des objectifs généraux mais aussi des étapes intermédiaires<br />
;<br />
Faire en sorte que toutes <strong>le</strong>s personnes qui sont impliquées<br />
dans la bibliothèque soient motivées par <strong>le</strong> proj<strong>et</strong> ;<br />
Prévoir des évaluations intermédiaires des objectifs ;<br />
Prévoir des objectifs de bon niveau, mais réalistes : l’objectif<br />
ne doit pas être complètement au-dessus des possibilités <strong>et</strong><br />
des moyens disponib<strong>le</strong>s.<br />
Le succès d’un bon plan de conservation est déterminé en<br />
bonne partie par la volonté <strong>et</strong> la motivation des personnes<br />
concernées : <strong>le</strong> plan de conservation n’est pas une intervention de<br />
courte durée, une action brève <strong>et</strong> vite accomplie, mais il est un<br />
ensemb<strong>le</strong> d’actions coordonnées à moyen <strong>et</strong> à long terme, qui se<br />
dérou<strong>le</strong>nt <strong>le</strong> long du temps <strong>et</strong> qui ne réalisent des résultats qu’avec la<br />
constance <strong>et</strong> la persévérance. La règ<strong>le</strong> d’or pour un bon conservateur<br />
est que la tâche de conservation n’est jamais achevée.<br />
11. Notes<br />
1) Définition par CNRTL (Centre National de Ressources Textuel<strong>le</strong>s<br />
<strong>et</strong> Lexica<strong>le</strong>s).<br />
2) MUZERELLE (Denis), Vocabulaire codicologique. Répertoire méthodique<br />
des termes français relatifs aux <strong>manuscrit</strong>s, Paris, Cemi, 1985 [Rubricae, 1] version<br />
en ligne disponib<strong>le</strong> à l’adresse : http://vocabulaire.irht.cnrs.fr/<br />
vocab.htm [consulté <strong>le</strong> 01/07/2009].<br />
3) Dans certains <strong>manuscrit</strong>s, on observe que <strong>le</strong>s lignes étaient tracées<br />
aussi pour <strong>le</strong>s notes <strong>et</strong> commentaires dans <strong>le</strong>s marges. Il s’agit par exemp<strong>le</strong><br />
de lignes en biais, pour des mises en page de majeure comp<strong>le</strong>xité.<br />
4) Il faut aussi considérer comme très importantes, <strong>le</strong>s variations<br />
dans <strong>le</strong> sens d’écriture cursive - écriture soignée, qui sont liées à plusieurs<br />
facteurs dont <strong>le</strong> type de document, <strong>le</strong> but de l’écriture, <strong>et</strong>c.<br />
5) On ne peut pas ici analyser <strong>le</strong>s multip<strong>le</strong>s va<strong>le</strong>urs de l’écriture<br />
arabe. Il suffit de penser à la basmalah, l’invocation de Dieu qui prend<br />
souvent des formes très comp<strong>le</strong>xes : <strong>le</strong>s l<strong>et</strong>tres, allongées, pliées <strong>et</strong> organisées<br />
d’une façon artistique, dessinent une forme qui donne une signification<br />
supplémentaire par rapport au sens stricte que <strong>le</strong>s mots signifient.<br />
152