07.01.2015 Views

Catalogo C.A.M.P. Safety

Catalogo C.A.M.P. Safety

Catalogo C.A.M.P. Safety

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1758<br />

Titanium 11 mm<br />

3<br />

0547<br />

Pilot<br />

4<br />

0190<br />

Armour<br />

1962<br />

Access<br />

1388<br />

I-Block<br />

2041<br />

Doublex<br />

0209<br />

Skylor Plus<br />

0550<br />

Solo<br />

1963<br />

Access Swing<br />

0533<br />

Staffa<br />

2030026F<br />

Goblin Lanyard<br />

2030026F<br />

Goblin Lanyard<br />

0999<br />

Goblin<br />

0999<br />

Goblin<br />

1962<br />

Access<br />

1758<br />

Titanium 11 mm<br />

Fig.3 - L’accesso dall’alto è la soluzione più semplice per raggiungere la zona di lavoro evitando così<br />

la risalita dal basso, che comporta un notevole dispendio di energie.<br />

In questo caso può essere sufficiente utilizzare solamente un discensore che permetta la sola discesa<br />

sulla corda di lavoro, sempre abbinato all’anticaduta sulla corda di sicurezza.<br />

Fig.3 - Access from above is the simplest solution for reaching the work area, thereby avoiding<br />

hoisting from below, which implies a significant waste of energy.<br />

In this can it may be sufficient to use only a descender which allows only descent on the working rope,<br />

again combined with a fall arrest device on the safety rope.<br />

Fig.3 - L’accès par le haut est la solution la plus simple pour atteindre la zone de travail en évitant ainsi<br />

la remontée depuis le bas qui comporte une remarquable dépense d’énergie.<br />

Dans ce cas, il peut être suffisant d’utiliser seulement un descendeur qui permet uniquement la<br />

descente sur la corde de travail, toujours associé à un dispositif anti-chute sur la corde de sécurité.<br />

Abb.3 - Der Zugang von oben ist die einfachste Lösung zum Erreichen des Arbeitsbereichs. Dabei<br />

wird der Wiederaufstieg von unten mit seinem beachtlichen Energieaufwand vermieden.<br />

In diesem Fall kann der Einsatz von nur einer Abseilvorrichtung genügen, die nur das Abseilen am<br />

Arbeitsseil gestattet und stets mit dem Fallschutz am Sicherheitsseil kombiniert wird.<br />

Fig.3 - Acceder a la zona de trabajo desde arriba siempre es la opción más simple y permite evitar el<br />

ascenso desde abajo, que implica un notable consumo de energía.<br />

En este caso, puede ser suficiente emplear tan solo un descensor que permita bajar por la cuerda de<br />

trabajo, que siempre debe estar conectada al anticaídas de la cuerda de seguridad.<br />

Fig.4 - Nei casi in cui si renda necessario accedere dal basso con corde già pre-installate, oppure<br />

quando ci sia la necessità di risalire lunghi tratti di corda, la risalita si effettua con un bloccante<br />

ventrale installato sull’imbracatura ed una maniglia di risalita che, abbinati ad una staffa, permettono<br />

una progressione veloce e poco dispendiosa.<br />

Fig.4 - If access from below is necessary with ropes which are already pre-installed, or when there<br />

is a need to climb up again along sections of rope, the ascent is carried out with a chest ascender<br />

installed on the harness and a handled ascender which, combined with a foot loop, allows quick<br />

progression with limited waste of energy.<br />

Fig.4 - Dans les cas d’un accès par le bas avec des cordes déjà installées ou d’une remontée de<br />

longues sections de corde, celle-ci doit s’effectuer à l’aide d’un bloqueur ventral installé sur le harnais<br />

et d’une poignée de remontée qui, associés à un étrier, permettent une progression rapide et peu<br />

fatigante.<br />

Abb.4 - Sollte ein Aufstieg von unten an zuvor bereits angebrachten Seilen nötig sein oder die<br />

Notwendigkeit eines Wiederaufstiegs von langen Seilstrecken bestehen, wird dieser mit einer<br />

ventralen Seilklemme am Sicherheitsgurt sowie mit einem Griff für den Aufstieg vorgenommen, die<br />

in Verbindung mit einem Bügel eine schnelle und nicht sehr aufwendige Fortbewegung ermöglichen.<br />

Fig.4 - Cuando sea necesario acceder desde abajo con cuerdas instaladas previamente o cuando sea<br />

preciso subir largas distancias con cuerda, se usa un bloqueador ventral instalado en el arnés y un<br />

ascensor que, al emplearse con un pedal, permite avanzar de forma rápida y sencilla.<br />

1962 access<br />

Pag. 42<br />

094101 golden top plus alu<br />

Pag. 49<br />

1963 access swing<br />

Pag. 46<br />

0209 skylor plus<br />

Pag. 68<br />

0190 armour<br />

Pag. 70<br />

0999 goblin<br />

Pag. 102<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!