15.01.2015 Views

(CP) français - Base de données en alphabétisation des adultes

(CP) français - Base de données en alphabétisation des adultes

(CP) français - Base de données en alphabétisation des adultes

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Li<strong>en</strong>s <strong>en</strong>tre reconversion professionnelle et <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la lecture au cours préparatoire (<strong>CP</strong>) <strong>français</strong><br />

propos <strong>de</strong>s <strong>en</strong>seignants débutants. Ces <strong>de</strong>ux étapes sembl<strong>en</strong>t caractérisées par une<br />

évolution dans la gestion <strong>de</strong> leur classe. Initialem<strong>en</strong>t, cette <strong>de</strong>rnière n’a pas <strong>de</strong> place,<br />

car les néophytes p<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t que la quantité <strong>de</strong> travail qu’ils accompliss<strong>en</strong>t et leurs<br />

bonnes relations avec les élèves seront <strong>de</strong>s conditions suffisantes pour <strong>en</strong>seigner<br />

aisém<strong>en</strong>t. Confrontés à la réalité, ils comp<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t ce « choc » <strong>en</strong> usant d’une certaine<br />

autorité auprès <strong>de</strong>s élèves qui n’aurait pas pour effet <strong>de</strong> favoriser <strong>en</strong>core les appr<strong>en</strong>tissages,<br />

mais serait analysée comme étant un premier pas vers la réflexion quant à<br />

l’importance <strong>de</strong> cette gestion <strong>de</strong> la classe.<br />

Nous prés<strong>en</strong>tons maint<strong>en</strong>ant la spécificité <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t du <strong>français</strong>. Dolz<br />

et Plane (2008) pos<strong>en</strong>t le problème <strong>de</strong> ce qui est effectivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>seigné durant les<br />

cours <strong>de</strong> <strong>français</strong> et plus précisém<strong>en</strong>t <strong>en</strong> lecture écriture. La recherche <strong>de</strong> Dolz,<br />

Noverraz et Schneuwly à propos <strong>de</strong> la production écrite pr<strong>en</strong>d <strong>en</strong> considération les<br />

pratiques déclarées <strong>de</strong>s <strong>en</strong>seignants par rapport à une méthodologie d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t<br />

modulaire <strong>de</strong> l’expression écrite et orale. Le docum<strong>en</strong>t <strong>de</strong> référ<strong>en</strong>ce est constitué<br />

d’une progression <strong>de</strong>s appr<strong>en</strong>tissages dans ce domaine (Dolz, Noverraz et<br />

Schneuwly, 2001). Les résultats concernant les pratiques <strong>de</strong>s <strong>en</strong>seignants font état<br />

d’une mise <strong>en</strong> application directe du curriculum proposé par les auteurs, empêchant<br />

ainsi toute différ<strong>en</strong>ciation nécessaire <strong>en</strong> réponse aux difficultés <strong>de</strong>s élèves. En<br />

d’autres termes, le manque d’analyse <strong>de</strong>s difficultés <strong>de</strong>s élèves mais surtout la<br />

démarche proposée dans ce s<strong>en</strong>s par les auteurs font que les <strong>en</strong>seignants appliqu<strong>en</strong>t<br />

l’<strong>en</strong>semble du docum<strong>en</strong>t (tous les exercices) plutôt que <strong>de</strong>s parcours à la fois collectifs<br />

et individualisés. Ce contexte suisse nous montre combi<strong>en</strong> le tâtonnem<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong>seignants<br />

expérim<strong>en</strong>tés dans un domaine peu référ<strong>en</strong>cé didactiquem<strong>en</strong>t peut<br />

<strong>en</strong>g<strong>en</strong>drer <strong>de</strong>s pratiques où la réflexion semble peu prés<strong>en</strong>te ou, <strong>en</strong> tout cas, décalée.<br />

Ce n’est donc pas uniquem<strong>en</strong>t le manque d’expéri<strong>en</strong>ce qui empêche toute analyse,<br />

mais le fait que le manque d’outils <strong>de</strong> référ<strong>en</strong>ce ne favorise pas la construction <strong>de</strong><br />

cette expéri<strong>en</strong>ce. A fortiori, l’analyse ne peut être convoquée. Dans le domaine <strong>de</strong><br />

l’appr<strong>en</strong>tissage <strong>de</strong> la lecture, les manuels <strong>de</strong> cours préparatoire sont au contraire<br />

nombreux et le choix <strong>de</strong> l’un ou <strong>de</strong> l’autre relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce du maître.<br />

Cep<strong>en</strong>dant, les débutants, non titulaires <strong>de</strong> leur poste, sont généralem<strong>en</strong>t dans<br />

l’obligation d’utiliser le manuel disponible dans l’école.<br />

Concernant l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t disciplinaire maint<strong>en</strong>ant, Leplat (1997) avait montré<br />

que la « tâche redéfinie », c’est-à-dire la tâche que le maître se donne à lui-même<br />

<strong>en</strong> réponse aux différ<strong>en</strong>tes prescriptions (officielles et <strong>en</strong> formation initiale), a une<br />

influ<strong>en</strong>ce non négligeable sur le processus <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t professionnel. En 1997<br />

égalem<strong>en</strong>t, Jaubert et Rebière r<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t compte d’un dispositif <strong>de</strong> formation professionnelle<br />

<strong>en</strong> didactique du <strong>français</strong> afin <strong>de</strong> faire évoluer les représ<strong>en</strong>tations <strong>de</strong>s stagiaires<br />

sur la définition <strong>de</strong> la langue orale et son appr<strong>en</strong>tissage mais aussi son<br />

<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t. Ainsi, l’oral ne semble plus être pour eux une accumulation <strong>de</strong> savoirs<br />

sur la langue, mais un vivier d’int<strong>en</strong>tions <strong>en</strong> situation <strong>de</strong> communication mobilisant<br />

l’emploi <strong>de</strong> faits <strong>de</strong> langue précis et la prise <strong>en</strong> compte d’autrui. Cep<strong>en</strong>dant, si riche<br />

soit le dispositif proposé, l’impact sur le processus <strong>de</strong> professionnalisation n’est émis<br />

que sous la forme d’une hypothèse, celui du transfert et <strong>de</strong> son fon<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t sci<strong>en</strong>tifique.<br />

Nouvellem<strong>en</strong>t, les mêmes auteurs (Bucheton, 2008) analys<strong>en</strong>t les gestes<br />

volume XXXVIII : 1, printemps 2010<br />

114<br />

www.acelf.ca

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!