14.11.2012 Views

COMMUNICATIONS, RAPPORTS D'EXPERIENCE, POSTERS ET ...

COMMUNICATIONS, RAPPORTS D'EXPERIENCE, POSTERS ET ...

COMMUNICATIONS, RAPPORTS D'EXPERIENCE, POSTERS ET ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Patricia Formigosa Pinheiro, Phillippe Gomes,<br />

Cristiane Machado (directrice de recherche)<br />

André L. Mendes, Wendell D. Fernandes, Tayse C. Vitcel<br />

Lavínia T. Gomes (directrice de recherche)<br />

Hellen Margareth Pompeu de Sales, Rutilene Alves Rosa<br />

Passarinho, Edirnelis Moraes dos Santos<br />

Kaline Sayonnara Grilo da Silva, Hellen C. A. de A. Mandú,<br />

Mônica Fiuza Bento de Faria (directrice de recherche)<br />

Virgínia Lima Dos Santos Levy<br />

Carmem Lúcia Negreiros de Figueiredo<br />

Alex Rezende Heleno<br />

Nilson Adauto Guimarães da Silva<br />

A cultura francesa na aprendizagem do frances como lingua estrangeira (FLE) 5 307<br />

La langue française en perte de vitesse… 5 307<br />

Litterature française: du moyen âge à l’âge contemporain 6 308<br />

La xénophobie dans les bandes dessinées d'Astérix 6 308<br />

Crânes vides, catacombes, coeurs réséqués: dégradation de la vie à la Pension Vauquer 6 308<br />

Le dialogisme dans l’oeuvre Alexis ou le traité du vain combat de Marguerite Yourcenar 6 308<br />

Augusto Darde L’Autobiographie: pour penser le genre et l’Auteur 6 308<br />

Barbara Carolina Dias,<br />

Álvaro Silveira Faleiros (directeur de recherche)<br />

Roberto Jardim da Silva<br />

João Arthur Pugsley Grahl (directeur de recherche)<br />

Ana Cláudia de Melo Freitas, Webert Cavalcanti Barros,<br />

Miriam Pereira Luna (directrice de recherche)<br />

Anderson Gustavo Silva Macedo Pereira<br />

Marta Pragana Dantas (directrice de recherche)<br />

Genielli F. dos Santos, Aniely W. de O. Santiago, Rosalina M.<br />

S. Chianca e Karina Chianca (directrices de recherche)<br />

14h30 – 16h30<br />

Traduction littéraire en revue : premier bilan bibliographique 7 309<br />

Traduction de livres de philosophie, histoire et littérature africaine francophone pour le portugais 7 309<br />

La traduction dans le processus d’apprentissage du français langue étrangère (FLE) 7 309<br />

La traduction des œuvres françaises au brésil: les choix des éditeurs 7 309<br />

A prática da monitoria na formação do futuro profissional de Letras/Francês Língua Estrangeira<br />

(FLE)<br />

ATELIERS<br />

Nom Titre du travail Groupe Salle<br />

Ana Maria da Silva Cavalheiro, Isabella Mozzillo, Maristela<br />

Gonçalves Sousa Machado, Mariza Pereira Zanini<br />

Pedro Armando de Almeida Magalhães, Alexandre Carpi,<br />

Telma Cristina de Almeida Silva Pereira, Vera Lúcia Marinelli<br />

Un atelier performatif : lire le théâtre en de classe de FLE<br />

Les enjeux du FOS et du FOU<br />

Sebastião André Rodrigues de Santiago Dynamiques de groupe pour travailler en classe de FLE 3 204<br />

7<br />

1<br />

2<br />

309<br />

202<br />

203

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!