Dans cette édition : - Ville de La Prairie
Dans cette édition : - Ville de La Prairie
Dans cette édition : - Ville de La Prairie
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Dans</strong> <strong>cette</strong> édition :<br />
Concert <strong>de</strong> Noël<br />
avec Marc Hervieux page 4<br />
Prix Génie Méritas 2010<br />
page 5<br />
Nouveau service<br />
à la bibliothèque Léo-Lecavalier<br />
page 7<br />
Pompier d’un jour page 8<br />
Gran<strong>de</strong> fête <strong>de</strong> l’Halloween<br />
page 9<br />
Collectes <strong>de</strong> feuilles mortes<br />
page 13<br />
no.4<br />
Octobre 2010 | Volume 31
VOTRE<br />
MUNICIPALITÉ<br />
Maire<br />
suppléant<br />
Monsieur Jacques Bourbonnais, conseiller du district <strong>de</strong> <strong>La</strong> Citière,<br />
agit présentement à titre <strong>de</strong> maire suppléant jusqu’au 5 décembre.<br />
Monsieur Yvon Brière, conseiller du district <strong>de</strong> <strong>La</strong> Clairière, agira à titre<br />
<strong>de</strong> maire suppléant du 6 décembre au 6 mars.<br />
En vertu <strong>de</strong> la Loi sur les cités et villes, le maire suppléant pourrait<br />
remplir les fonctions <strong>de</strong> maire advenant le cas où madame la mairesse<br />
<strong>de</strong>vait s’absenter ou si <strong>cette</strong> <strong>de</strong>rnière lui <strong>de</strong>mandait <strong>de</strong> la représenter,<br />
soit pour un comité, lors d’une activité, etc., étant elle-même engagée<br />
ailleurs au même moment.<br />
2 mars octobre 2010 2010<br />
Renseignements<br />
généraux :<br />
450 444-6600<br />
info@ville.laprairie.qc.ca<br />
ÉDIFICES MUNICIPAUX<br />
Hôtel <strong>de</strong> ville<br />
170, boulevard Taschereau,<br />
bureau 400<br />
450 444-6600<br />
Génie et urbanisme<br />
170, boulevard Taschereau,<br />
bureau 210<br />
Complexe Saint-<strong>La</strong>urent<br />
500, rue Saint-<strong>La</strong>urent<br />
Bibliothèque Léo-Lecavalier :<br />
450 444-6710<br />
courriel : biblio@ville.laprairie.qc.ca<br />
Service <strong>de</strong>s loisirs :<br />
450 444-6700<br />
courriel : loisirs@ville.laprairie.qc.ca<br />
Service sécurité incendie<br />
600, boulevard Taschereau<br />
450 444-6652<br />
courriel : incendies@ville.laprairie.qc.ca<br />
Garage municipal<br />
725, rue Bernier<br />
(dans le parc industriel)<br />
Service <strong>de</strong>s travaux publics :<br />
450 444-6684<br />
courriel : tp@ville.laprairie.qc.ca<br />
Maison-à-Tout-le-Mon<strong>de</strong><br />
135, chemin <strong>de</strong> Saint-Jean<br />
450 444-6716<br />
Chalet Balmoral<br />
200, avenue Balmoral<br />
450 444-6738<br />
Parc <strong>de</strong> la Place-<strong>de</strong>-la-Famille<br />
1300, chemin <strong>de</strong> Saint-Jean<br />
450 444-6724<br />
Régie intermunicipale<br />
<strong>de</strong> police Roussillon<br />
450 638-0911<br />
Ligne Info-crime<br />
450 638-0911, boîte 777<br />
Office municipal d’habitation<br />
455, rue Hou<strong>de</strong><br />
450 907-0740<br />
courriel : omhlaprairie@vi<strong>de</strong>otron.ca<br />
Horaire <strong>de</strong>s<br />
bureaux <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong><br />
Les services administratifs <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> sont ouverts<br />
selon l’horaire suivant :<br />
Lundi, <strong>de</strong> 8 h 30 à 12 h et <strong>de</strong> 13 h à 17 h 30<br />
Mardi au jeudi, <strong>de</strong> 8 h 30 à 12 h et <strong>de</strong> 13 h à 16 h 30<br />
Vendredi, <strong>de</strong> 8 h 30 à 12 h 15<br />
Service <strong>de</strong>s travaux publics :<br />
Lundi au jeudi, <strong>de</strong> 7 h à 12 h, et <strong>de</strong> 13 h à 16 h 30<br />
Vendredi, <strong>de</strong> 7 h à 12 h<br />
Service <strong>de</strong>s loisirs<br />
Lundi au jeudi : 8 h 30 à 12 h, et <strong>de</strong> 13 h à 20 h 30<br />
Vendredi : 8 h 30 à 17 h<br />
Bibliothèque Léo-Lecavalier :<br />
Lundi, fermée<br />
Mardi, <strong>de</strong> 9 h 30 à 12 h, et <strong>de</strong> 13 h 30 à 20 h 30<br />
Mercredi, jeudi et vendredi, <strong>de</strong> 13 h 30 à 20 h 30<br />
Samedi et dimanche, <strong>de</strong> 13 h 30 à16 h 30<br />
Les services administratifs <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong><br />
sont fermés durant l’heure du dîner.<br />
LES SERVICES D’URGENCE DEMEURENT<br />
TOUJOURS DISPONIBLES À LA POPULATION<br />
EN COMPOSANT LE 9-1-1.
Donat Serres<br />
conseiller<br />
District <strong>de</strong> la Milice<br />
Chères concitoyennes,<br />
Chers concitoyens,<br />
MOT DE LA<br />
MAIRESSE<br />
viemunicipale<br />
Christian Caron<br />
conseiller<br />
District du Christ-Roi<br />
<strong>La</strong>urent Blais<br />
conseiller<br />
District du Vieux <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />
Après un mois <strong>de</strong> septembre plutôt pluvieux, on peut heureusement profiter <strong>de</strong> belles journées automnales,<br />
pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’année qui coïnci<strong>de</strong> avec le remisage <strong>de</strong>s meubles <strong>de</strong> jardin, fermeture <strong>de</strong>s piscines,<br />
protection <strong>de</strong>s plantes et arbustes, etc. Il est également fort agréable <strong>de</strong> profiter <strong>de</strong> <strong>cette</strong> saison<br />
pour <strong>de</strong> belles promena<strong>de</strong>s dans le bois et d’apprécier <strong>de</strong>s belles couleurs du paysage et <strong>de</strong> l’air frais.<br />
<strong>La</strong> plupart <strong>de</strong>s travaux importants prévus <strong>cette</strong> année sont maintenant finalisés et vous recevrez à cet effet au cours <strong>de</strong>s prochains jours,<br />
le bulletin l’Instigateur qui vous présentera ceux-ci en détails.<br />
<strong>La</strong> gran<strong>de</strong> fête <strong>de</strong> l’Halloween se tiendra dans l’Arrondissement historique le dimanche 31 octobre prochain et je vous invite à y participer<br />
en grand nombre. Je profite <strong>de</strong> l’occasion pour remercier toutes les personnes qui se sont dévouées à la réussite <strong>de</strong> cet événement dont<br />
<strong>de</strong>s membres du Club Richelieu <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, <strong>de</strong>s personnes bénévoles et <strong>de</strong>s employés <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>.<br />
Je remercie les citoyennes et citoyens qui ont ajouté <strong>de</strong> beaux arrangements floraux automnaux sur leurs propriétés et celles et ceux<br />
qui ont fait <strong>de</strong>s décorations pour l’Halloween; c’est une belle façon <strong>de</strong> se mettre dans l’ambiance <strong>de</strong> <strong>cette</strong> saison automnale.<br />
Jacques Bourbonnais<br />
conseiller<br />
District <strong>de</strong> <strong>La</strong> Citière<br />
Yvon Brière<br />
conseiller<br />
District <strong>de</strong> <strong>La</strong> Clairière<br />
Pierre Vocino<br />
conseiller<br />
District <strong>de</strong> <strong>La</strong> Mag<strong>de</strong>leine<br />
Comme plusieurs d’entre vous ont eu l’occasion <strong>de</strong> le lire dans une récente édition du journal Le Reflet, je suis toujours aussi active dans<br />
le milieu municipal, notamment à titre <strong>de</strong> prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong>s institutions et <strong>de</strong> la justice municipale, prési<strong>de</strong>nte du comité<br />
Fonds d’ai<strong>de</strong> juridique et prési<strong>de</strong>nte du comité <strong>de</strong> travail multipartite portant sur l’éthique en milieu municipal <strong>de</strong> l’Union <strong>de</strong>s municipalités<br />
<strong>de</strong> Québec. À ce titre, j’ai d’ailleurs déposé et argumenté un mémoire à l’Assemblée nationale en septembre <strong>de</strong>rnier, en compagnie <strong>de</strong><br />
monsieur Marc Gascon, maire <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> Saint-Jérôme et prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’Union <strong>de</strong>s municipalités du Québec; un document qui <strong>de</strong>vrait<br />
gui<strong>de</strong>r le gouvernement avant l’adoption <strong>de</strong> la Loi sur l’éthique et la déontologie en matière municipale.<br />
Je félicite, en mon nom personnel et en celui <strong>de</strong>s membres du conseil municipal, notre directeur du Service du génie, monsieur Steve<br />
Ponton, ingénieur, qui a été lauréat du prix Génie Méritas 2010 remis par l’Association <strong>de</strong>s ingénieurs municipaux du Québec lors <strong>de</strong> son<br />
colloque tenu en septembre <strong>de</strong>rnier à Saguenay. Ce prix prestigieux lui a été remis pour le concept d’aménagement du nouveau secteur<br />
domiciliaire la Briqueterie qui fait notre fierté à tous. Il est important <strong>de</strong> souligner également le travail <strong>de</strong> toutes les personnes qui ont<br />
collaboré à la réalisation <strong>de</strong> ce projet.<br />
En terminant, je vous souhaite une excellente fin d’automne.<br />
Lucie F. Roussel<br />
Yves Senécal<br />
conseiller<br />
District <strong>de</strong> la Bataille<br />
Changement d’heure <strong>de</strong>s séances du conseil<br />
Toutes les séances ordinaires du conseil municipal se déroulent désormais à 19 h 30, au lieu <strong>de</strong> 20 h à l’hôtel <strong>de</strong> ville.<br />
Les prochaines auront lieu les mardis 9 et 23 novembre ainsi que le 14 décembre.<br />
Suzanne Perron<br />
Toute la population est invitée à assister aux séances du conseil municipal. Avant <strong>de</strong> vous y rendre, assurez-vous que ces dates<br />
n’ont pas été modifiées, en appelant au Service du greffe et <strong>de</strong>s affaires juridiques au 450 444-6625.<br />
conseillère<br />
District <strong>de</strong> la Briqueterie octobre mars 2010 2010 3
DÉVELOPPEMENT<br />
VIE<br />
DURABLE CULTURELLE<br />
vie municipale<br />
Bibliothèque Léo-Lecavalier<br />
25 ans 1985-2010<br />
Atelier <strong>de</strong> création :<br />
l’univers clownesque<br />
le samedi 20 novembre, <strong>de</strong> 14 h à 15 h<br />
à la bibliothèque Léo-Lecavalier<br />
Conte, mouvements reliés aux arts du cirque effectués<br />
par les enfants, mimes, musique et fabrication<br />
<strong>de</strong> chapeaux rigolos sont au programme.<br />
Inscription obligatoire (maximum <strong>de</strong> 25 personnes)<br />
Pour les 5 à 9 ans<br />
Coût : 2 $ avec la carte-privilèges<br />
4 $ sans la carte-privilèges<br />
Renseignements : 450 444-6710<br />
Spectacle <strong>de</strong> Noël<br />
avec Julie Sa Muse<br />
« <strong>La</strong> magie <strong>de</strong>s cloches »<br />
à la bibliothèque Léo-Lecavalier<br />
le samedi 18 décembre, <strong>de</strong> 14 h à 15 h<br />
Dillyding, la fée <strong>de</strong>s cloches, invente <strong>de</strong>s musiques<br />
<strong>de</strong> cloches pour Noël. Le petit ourson Nougat avoue<br />
qu’il a laissé son ami Bou<strong>de</strong>-pic seul dans le bois <strong>de</strong>s<br />
bonhommes <strong>de</strong> neige sans lui dire qu’il ne jouait plus<br />
à la cachette. Les amis partent donc avec la magie<br />
<strong>de</strong>s cloches en voyage imaginaire jusqu’au bois <strong>de</strong>s<br />
bonhommes <strong>de</strong> neige.<br />
Inscription obligatoire (maximum <strong>de</strong> 75 personnes)<br />
Pour les 2 à 7 ans<br />
Coût : 2 $ avec la carte-privilèges<br />
4 $ sans la carte-privilèges<br />
Renseignements : 450 444-6710<br />
Exposition<br />
à la bibliothèque<br />
Léo-Lecavalier<br />
du 3 novembre au 29 décembre<br />
Madame Jasmine Cholette présentera ses <strong>de</strong>rnières<br />
collections <strong>de</strong> Jasmine Design, marque <strong>de</strong> commerce<br />
<strong>de</strong> chapeaux et d’accessoires artisanaux.<br />
Spectacle « Le Doux Noël<br />
<strong>de</strong> Cocci et Nelle »<br />
présenté par le Théâtre <strong>de</strong>s 4 villes<br />
le dimanche 28 novembre à 10 h 30<br />
au Complexe Roméo-V.-Patenau<strong>de</strong>,<br />
135, chemin Haen<strong>de</strong>l à Candiac<br />
Cocci et Nelle se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt si le Père Noël existe<br />
vraiment? Elles déci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> partir en voyage au pôle<br />
nord pour y découvrir le froid, la neige et ses milles<br />
et un personnages féériques.<br />
Pour les 2 à 8 ans<br />
Coût : 9 $<br />
Billets en vente au Service <strong>de</strong>s loisirs<br />
Renseignements : 450 444-6700<br />
Prochains<br />
spectacles<br />
à la salle Richard-Sauvageau<br />
<strong>de</strong> l’école <strong>de</strong> <strong>La</strong> Mag<strong>de</strong>leine<br />
6 novembre<br />
Mike Ward coût : 38 $<br />
13 novembre<br />
Marc Hervieux coût : 43 $<br />
20 novembre<br />
Philippe <strong>La</strong>prise coût : 25 $<br />
Renseignements et réservations :<br />
514 380-8899, poste 7324<br />
4 mars octobre 2010 2010<br />
Concert <strong>de</strong> Noël<br />
avec Marc Hervieux<br />
à l’église <strong>de</strong> <strong>La</strong> Nativité<br />
le dimanche 5 décembre à 19 h 30<br />
L’Orchestre symphonique <strong>de</strong> Longueuil, sous la direction<br />
<strong>de</strong> monsieur Marc David, présentera un concert <strong>de</strong><br />
Noël avec les élèves du collège Jean <strong>de</strong> la Mennais,<br />
en collaboration avec la <strong>Ville</strong> et la Caisse <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>,<br />
au profit <strong>de</strong> la Fondation Jean <strong>de</strong> la Mennais.<br />
Artiste invité : Marc Hervieux<br />
Coût <strong>de</strong>s billets : 25 $ et 50 $ pour la section VIP<br />
Billets en vente aux endroits suivants :<br />
- Collège Jean <strong>de</strong> la Mennais – porte 1<br />
ou par téléphone au 450 659-7657, poste 2339<br />
ou jdlmfondation@jdlm.qc.ca<br />
- Pharmacie Jean Coutu – Place <strong>La</strong> Citière
L’ingénieur <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong><br />
reçoit le Prix Génie<br />
Méritas 2010<br />
Monsieur Steve Ponton, ing., urb., directeur au Service du génie, a reçu<br />
le Prix Génie Méritas 2010 lors du <strong>de</strong>rnier congrès <strong>de</strong> l’Association<br />
<strong>de</strong>s ingénieurs municipaux du Québec le 14 septembre <strong>de</strong>rnier.<br />
VIE<br />
CULTURELLE<br />
MUNICIPALE<br />
viemunicipale<br />
Monsieur Ponton a mérité <strong>cette</strong> distinction pour la présentation <strong>de</strong> son<br />
projet d’aménagement du nouveau secteur <strong>de</strong> la Briqueterie. Un quartier<br />
offrant un cadre <strong>de</strong> vie agréable et sécuritaire aux nouveaux résidants<br />
et ce, dès leur arrivée. Pour ce faire, une approche proactive a été adoptée<br />
en insérant, dès la phase <strong>de</strong> conception, plusieurs mesures visant à contrer<br />
les problématiques usuellement rencontrées dans un tel projet d’ensemble.<br />
Ce Prix Génie Méritas lui a été remis conjointement par le journal<br />
Constructo et l’Association <strong>de</strong>s ingénieurs municipaux du Québec<br />
pour souligner le caractère exemplaire d’une réalisation municipale<br />
à laquelle un ingénieur membre <strong>de</strong> l’association a activement contribué.<br />
<strong>La</strong> <strong>Ville</strong> félicite monsieur Ponton ainsi que tous ceux et celles qui ont<br />
contribué à la réalisation <strong>de</strong> ce projet.<br />
De gauche à droite, messieurs Roger Harrison, du groupe Constructo,<br />
Jacques Bourbonnais, maire suppléant et conseiller du district <strong>de</strong> <strong>La</strong> Citière,<br />
Steve Ponton, ing., urb., directeur du Service du génie, et Léonard Castagnier,<br />
directeur général <strong>de</strong> la Municipalité <strong>de</strong> North Hatley et prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’Association<br />
<strong>de</strong>s ingénieurs municipaux du Québec.<br />
Sœur Benedicta entourée <strong>de</strong> madame la mairesse Lucie F. Roussel, <strong>de</strong>s membres<br />
du conseil municipal et <strong>de</strong> monsieur Robert Gonneville, <strong>de</strong> Terre Sans Frontières<br />
Visite <strong>de</strong> marque<br />
à l’hôtel <strong>de</strong> ville<br />
Le 12 octobre <strong>de</strong>rnier, madame la mairesse Lucie F. Roussel et les membres<br />
du conseil municipal ont eu le plaisir d’accueillir Sœur Mary Benedicta, une<br />
enseignante <strong>de</strong> profession vivant en Tanzanie <strong>de</strong>puis 2002, qui a fondé un<br />
orphelinat et une école pour <strong>de</strong>s enfants démunis souffrant <strong>de</strong> problèmes tels<br />
que la surdité et la malvoyance; une œuvre soutenue par Terre Sans Frontières.<br />
Sœur Benedicta signant le livre d’or<br />
Madame la mairesse Lucie F. Roussel a fait la connaissance<br />
<strong>de</strong> Sœur Mary Benedicta lors du cocktail du prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la<br />
Chambre <strong>de</strong> commerce et d’industrie Royal Roussillon qui<br />
s’est tenu chez Espaces Rive-Sud le 23 septembre <strong>de</strong>rnier.<br />
C’est à <strong>cette</strong> occasion, qu’elle l’a invitée à venir signer le livre<br />
d’or à l’hôtel <strong>de</strong> ville.<br />
octobre mars 2010 2010 5
VIE<br />
MUNICIPALE<br />
Les jeunes d’Adolesfun<br />
à l’Auberge Matawinie<br />
Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> 22 jeunes ont fait un voyage <strong>de</strong> trois jours à <strong>cette</strong> base<br />
<strong>de</strong> plein air située dans la belle région <strong>de</strong> <strong>La</strong>naudière.<br />
Foot kayak, rabaska, feu <strong>de</strong> camp, hébertisme, tyrolienne, contes<br />
et légen<strong>de</strong>s, soirée dansante et plusieurs autres activités ont laissé<br />
<strong>de</strong> merveilleux souvenirs à ces adolescents âgés entre 11 et 16 ans.<br />
Ce voyage a été rendu possible grâce à une somme <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 6 000 $<br />
amassée lors <strong>de</strong> différentes activités <strong>de</strong> financement réalisées en gran<strong>de</strong><br />
partie par les jeunes.<br />
Soirée <strong>de</strong> clôture <strong>de</strong>s<br />
programmes d’été<br />
Une fête pour souligner les efforts <strong>de</strong>s étudiants<br />
responsables <strong>de</strong>s programmes d’été a eu lieu à la<br />
Maison-à-Tout-le-Mon<strong>de</strong> le 11 septembre <strong>de</strong>rnier.<br />
Cinq d’entre eux ont été particulièrement remerciés<br />
pour avoir travaillé auprès <strong>de</strong>s enfants et <strong>de</strong>s familles<br />
durant les cinq <strong>de</strong>rniers étés.<br />
Madame Sonia Paquin, régisseur communautaire au Service<br />
<strong>de</strong>s loisirs, a remis un chèque-ca<strong>de</strong>au gracieuseté <strong>de</strong>s<br />
Centres à la mo<strong>de</strong> aux employés méritants : Claudia Ferland,<br />
Stéphanie Loiselle, Florence Garceau-Renzo et Daphnée<br />
Wilson, du Camp Bougeotte.<br />
Merci aux partenaires : Club Optimiste <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, madame Alexandra<br />
Mendès, députée fédérale <strong>de</strong> la circonscription <strong>de</strong> Brossard-<strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>,<br />
Fleuriste <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, monsieur François Rebello, député provincial <strong>de</strong> la<br />
circonscription <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, Caisse <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, Limocar Trans<strong>de</strong>v Canada<br />
et Uniprix <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>.<br />
Merci également aux moniteurs dévoués qui ont gran<strong>de</strong>ment contribué<br />
à la réussite <strong>de</strong> ce voyage.<br />
Les gagnants du Club<br />
<strong>de</strong> lecture estival<br />
Pas moins <strong>de</strong> 342 jeunes âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 13 ans ont participé au Club<br />
<strong>de</strong> lecture d’été TD et ont eu la chance <strong>de</strong> découvrir une sélection <strong>de</strong> livres<br />
portant sur la thématique « Destination jungle ».<br />
Afin <strong>de</strong> souligner leurs efforts <strong>de</strong> lecture, une cinquantaine d’enfants<br />
ont reçu <strong>de</strong>s récompenses. <strong>La</strong> cérémonie <strong>de</strong> clôture a eu lieu le 18 août<br />
lors <strong>de</strong> laquelle 16 autres gagnants se sont ajoutés à la liste; Jay Caci et<br />
Cédrick Richer ont gagné les bicyclettes offertes par le Club Optimiste<br />
<strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>.<br />
6 mars octobre 2010 2010<br />
Merci aux différents partenaires qui ont contribué généreusement<br />
au succès <strong>de</strong> <strong>cette</strong> activité.
Une Journée <strong>de</strong> la<br />
culture appréciée<br />
Le 26 septembre, le parc Sentier du Vieux Fort situé au<br />
coeur <strong>de</strong> l’Arrondissement historique a reçu <strong>de</strong>s artistes<br />
et <strong>de</strong>s artisans <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>. Un duo d’harpistes<br />
composé <strong>de</strong> madame Gisèle Guibord et <strong>de</strong> monsieur<br />
Robin Grenon a agrémenté la visite.<br />
Un spectacle familial intitulé « Allez, raconte encore! »<br />
a été présenté à la bibliothèque Léo-Lecavalier par<br />
le Théâtre Mobilus. Petits et grands ont pu apprécier<br />
le talent du comédien Philippe Collin<br />
qui a interprété neuf personnages<br />
dont <strong>de</strong>ux avec <strong>de</strong>s marionnettes<br />
gran<strong>de</strong>ur nature.<br />
10 e anniversaire <strong>de</strong>s<br />
Diablos <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />
VIE<br />
MUNICIPALE<br />
viemunicipale<br />
Madame la mairesse Lucie F. Roussel était au nombre <strong>de</strong>s personnalités invitées à participer<br />
aux activités entourant le 10 e anniversaire <strong>de</strong> l’organisation <strong>de</strong> football Les Diablos <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />
le 21 août <strong>de</strong>rnier. Outre madame la mairesse, on pouvait également noter la présence <strong>de</strong>s<br />
bâtisseurs <strong>de</strong> l’association : messieurs René Fleury, Luc Camerlain, Raymond Gouron,<br />
Emmanuel Barthélémy et Michel <strong>La</strong>plante. Ils se sont tous vus remettre un chandail <strong>de</strong>s Diablos<br />
portant leur nom et le chiffre 10 faisant évi<strong>de</strong>mment référence au 10 e anniversaire <strong>de</strong> l’organisation.<br />
Nouveau service<br />
à la bibliothèque<br />
Léo-Lecavalier<br />
Bonne nouvelle pour les personnes ayant une déficience<br />
visuelle. Désormais, il est possible d’emprunter<br />
à la bibliothèque Léo-Lecavalier <strong>de</strong>s livres sonores<br />
<strong>de</strong> la collection provenant <strong>de</strong> la Bibliothèque et <strong>de</strong>s<br />
Archives nationales du Québec. Cette collection<br />
comprend près <strong>de</strong> 2 900 documents provenant<br />
<strong>de</strong> l’Institut Nazareth et Louis-Braille ainsi que<br />
<strong>de</strong> la Magnétothèque.<br />
Pour se prévaloir <strong>de</strong> ce service gratuit, vous <strong>de</strong>vez<br />
être abonné à la bibliothèque et au Service québécois<br />
du livre adapté (SQLA). Vous trouverez les modalités<br />
d’abonnement sur le portail <strong>de</strong> la SQLA à l’adresse<br />
suivante : www.banq.qc.ca/sqla/.<br />
Renseignements : 450 444-6710, poste 2<br />
octobre mars 2010 2010 7
VIE<br />
MUNICIPALE<br />
Pompier d’un jour<br />
Joël Lussier, 11 ans, se souviendra longtemps<br />
du 5 octobre 2010 puisque ce jour-là, il a exercé<br />
le métier <strong>de</strong> pompier.<br />
Cette activité a été organisée dans le cadre <strong>de</strong> la<br />
Semaine <strong>de</strong> la prévention <strong>de</strong>s incendies sous le thème<br />
« Le feu brûle, la fumée tue ».<br />
Déplacez-vous en famille<br />
avec le CIT Le Richelain<br />
Le CIT Le Richelain a récemment introduit une passe familiale vali<strong>de</strong><br />
pour une journée complète au tarif <strong>de</strong> 16 $ pour un adulte accompagné<br />
d’un enfant ou jusqu’à <strong>de</strong>ux adultes accompagnés <strong>de</strong> quatre enfants.<br />
Les enfants doivent être âgés <strong>de</strong> 12 ans et moins. Une pièce d’i<strong>de</strong>ntité<br />
peut être requise.<br />
Vous pouvez vous procurer ce titre sur une carte jetable CPO (carte à puce<br />
occasionelle) dans tous les points <strong>de</strong> vente du réseau du CIT ainsi que<br />
dans les billetteries métropolitaines. De plus, afin d’encourager les<br />
déplacements <strong>de</strong>s familles, la gratuité pour les enfants <strong>de</strong> 12 ans<br />
et moins sera offerte durant les fins <strong>de</strong> semaine et les jours fériés à la<br />
condition qu’ils soient accompagnés d’un adulte disposant d’un titre<br />
mensuel régulier (jusqu’à trois enfants peuvent accompagner un adulte).<br />
Une pièce d’i<strong>de</strong>ntité peut être requise.<br />
L’élève <strong>de</strong> l’école <strong>de</strong> la Petite-Gare a eu l’honneur d’être<br />
accueilli par madame la mairesse Lucie F. Roussel<br />
à l’hôtel <strong>de</strong> ville. En plus <strong>de</strong> recevoir une plaque<br />
commémorative et quelques articles promotionnels,<br />
il a été invité à signer le livre d’or <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>.<br />
Comme par les années passées, le pompier d’un jour<br />
a eu la chance <strong>de</strong> visiter la caserne <strong>de</strong>s pompiers,<br />
<strong>de</strong> monter dans la gran<strong>de</strong> échelle et d’éteindre<br />
un début d’incendie.<br />
Madame la mairesse Lucie F. Roussel entourée du pompier<br />
d’un jour, Joël Lussier, <strong>de</strong> ses parents, <strong>de</strong> madame<br />
Geneviève Fortin, inspectrice surnuméraire en prévention<br />
<strong>de</strong>s incendies, <strong>de</strong> monsieur Sylvain Dufresne, directeur<br />
du Service <strong>de</strong> sécurité incendie, et <strong>de</strong> quelques pompiers.<br />
Joël Lussier signant le livre d’or en<br />
compagnie <strong>de</strong> madame la mairesse.<br />
Déneigement<br />
gratuit pour<br />
quatre citoyens<br />
C’est madame la mairesse Lucie F. Roussel qui a<br />
procédé, le 5 octobre <strong>de</strong>rnier, au tirage <strong>de</strong> quatre<br />
contrats <strong>de</strong> déneigement offerts par Les entreprises<br />
M. Brossard dans le cadre <strong>de</strong> son tournoi <strong>de</strong> golf tenu<br />
le 10 juin <strong>de</strong>rnier.<br />
Les gagnants sont :<br />
- Madame Hélène Bourassa,<br />
du 45, rue Marie-Péla<strong>de</strong>au<br />
- Madame Stéphanie Brière,<br />
du 52, rue Emmanuel-Desrosiers<br />
- Madame Carole Dumont,<br />
du 336, rue Notre-Dame<br />
- Monsieur Yvon Lemay,<br />
du 175, rue Alain<br />
8 mars octobre 2010 2010
Souper spaghetti<br />
<strong>de</strong> la paroisse<br />
<strong>de</strong> <strong>La</strong> Nativité<br />
le samedi 30 octobre à 16 h 30 et à 18 h 30<br />
au local <strong>de</strong>s Moose situé au<br />
208, chemin <strong>de</strong> Saint-Jean<br />
organisé par le comité <strong>de</strong> soutien <strong>de</strong> la communauté<br />
<strong>La</strong> Nativité<br />
Les billets sont en vente au coût <strong>de</strong> 15 $ pour<br />
les adultes et 5 $ pour les enfants <strong>de</strong> 5 à 10 ans :<br />
- au presbytère, 155, chemin <strong>de</strong> Saint-Jean<br />
- après les célébrations dominicales<br />
- au local <strong>de</strong>s Moose<br />
Renseignements : 450 444-0840 ou 450 659-1124<br />
Bridge<br />
les mardis et jeudis, <strong>de</strong> 13 h à 17 h<br />
Les rencontres ont lieu les mardis et les jeudis,<br />
<strong>de</strong> 13 h à 17 h. <strong>La</strong> formule « duplicata » est privilégiée. Il<br />
est donc nécessaire d’avoir un partenaire. Le club vous<br />
en trouvera un si vous le désirez. Des cours sont offerts<br />
pour ceux qui désirent apprendre les rudiments du jeu.<br />
Les personnes voulant se joindre au club sont invitées<br />
à se présenter au Complexe Saint-<strong>La</strong>urent durant les<br />
journées <strong>de</strong> bridge.<br />
Inscriptions ou information :<br />
Maryse Leblanc au 450 444-9846<br />
LOISIRS<br />
viemunicipale<br />
Souper<br />
spaghetti<br />
le vendredi 19 novembre<br />
à 18 h 30<br />
au Complexe Saint-<strong>La</strong>urent<br />
organisé par les Chevaliers<br />
<strong>de</strong> Colomb<br />
Billets en vente au coût <strong>de</strong> 12 $<br />
Renseignements :<br />
450 659-2498 ou 450 984-1015<br />
Gran<strong>de</strong> fête <strong>de</strong> l’Halloween<br />
dans le Vieux <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />
Organisée par le Club Richelieu et un comité <strong>de</strong> personnes bénévoles en collaboration<br />
avec la <strong>Ville</strong><br />
le dimanche 31 octobre, <strong>de</strong> 17 h 30 à 21 h<br />
- mises en scène dans le sentier du Vieux-Fort;<br />
- parcours dans la maison hantée (Maison-à-Tout-le-Mon<strong>de</strong>);<br />
- projection vidéo;<br />
- distribution <strong>de</strong> bonbons;<br />
- animation sur le parvis <strong>de</strong> l’église et DJ.<br />
Distribution <strong>de</strong> piles pour avertisseurs <strong>de</strong> fumée par le Service <strong>de</strong> sécurité incendie<br />
Renseignements : 450 444-6700<br />
octobre 2010 9
DIVERS<br />
Collecte <strong>de</strong> branches<br />
<strong>La</strong> <strong>de</strong>rnière collecte <strong>de</strong> branches aura lieu à compter du lundi 1 er novembre.<br />
<strong>La</strong> <strong>Ville</strong> passera une seule fois dans votre rue. Il est donc très important <strong>de</strong><br />
déposer vos branches sur votre propriété, en bordure <strong>de</strong> la rue, au plus tard<br />
le lundi matin, à 7 h, le bout coupé <strong>de</strong>s branches du côté <strong>de</strong> la rue.<br />
Il est à noter que la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> collecte <strong>de</strong> branches peut s’échelonner<br />
sur plus d’une semaine et que le service ne sera offert en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> <strong>cette</strong><br />
pério<strong>de</strong>. De plus, pour fins <strong>de</strong> sécurité pour les employés <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>,<br />
les branches avec <strong>de</strong>s épines doivent être séparées <strong>de</strong>s autres branches<br />
(ex : féviers et aubépines).<br />
Stationnement <strong>de</strong> nuit interdit<br />
dans les rues durant l’hiver<br />
Durant la pério<strong>de</strong> la collecte, il est important <strong>de</strong> ne pas stationner<br />
<strong>de</strong> véhicule dans la rue <strong>de</strong>vant les rési<strong>de</strong>nces où il y amoncellement<br />
<strong>de</strong> branches.<br />
À compter du 1 er décembre et ce, jusqu’au 1 er avril, il sera interdit <strong>de</strong> stationner un véhicule<br />
routier sur les voies publiques <strong>de</strong> la ville, entre minuit (24 h) et 7 h le len<strong>de</strong>main matin.<br />
Exception :<br />
- sur la place Mayer :<br />
le stationnement sera interdit <strong>de</strong> la façon suivante :<br />
- <strong>de</strong> 8 h à 20 h sur le côté <strong>de</strong>s numéros civiques pairs <strong>de</strong> la rue<br />
- <strong>de</strong> 20 h à 8 h sur le côté <strong>de</strong>s numéros civiques impairs <strong>de</strong> la rue<br />
- sur la rue Conrad-Pelletier :<br />
- le stationnement est interdit (lundi, mardi, mercredi et vendredi) du côté <strong>de</strong>s habitations,<br />
entre 7 h et 19 h (midi), toute l’année;<br />
- le stationnement est interdit du côté <strong>de</strong> l’école secondaire <strong>La</strong> Mag<strong>de</strong>leine, le jeudi<br />
seulement, entre 7 h et 19 h, toute l’année également et cela, afin <strong>de</strong> faciliter les travaux<br />
d’entretien du Service <strong>de</strong>s travaux publics;<br />
- en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> ces pério<strong>de</strong>s, le stationnement sur la rue est autorisé, le jour et la nuit; le tout<br />
cependant, sujet aux restrictions qui pourraient être imposées par une autre signalisation.<br />
Il est à noter qu’il est loisible au directeur du Service <strong>de</strong>s travaux publics ainsi qu’à ses<br />
préposés d’enlever ou <strong>de</strong> déplacer tout véhicule stationné à un endroit où il nuit aux travaux<br />
d’enlèvement et <strong>de</strong> déblaiement <strong>de</strong> la neige <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>, et <strong>de</strong> le faire remorquer ailleurs,<br />
notamment à un garage, et aux frais du propriétaire du véhicule concerné.<br />
Avez-vous installé<br />
vos pneus d’hiver?<br />
L’automne étant arrivé, c’est le temps <strong>de</strong> penser à changer les pneus<br />
<strong>de</strong> votre véhicule. Toutes les voitures doivent dorénavant être équipées<br />
<strong>de</strong> pneus d’hiver sous peine <strong>de</strong> contraventions pouvant aller jusqu’à 300 $,<br />
du 15 décembre au 15 mars.<br />
Cette modification du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la sécurité routière<br />
est <strong>de</strong>stinée, avec d’autres mesures, à améliorer<br />
le bilan routier <strong>de</strong> la province.<br />
N’oubliez pas d’informer vos visiteurs <strong>de</strong> <strong>cette</strong> réglementation afin <strong>de</strong> leur éviter<br />
les désagréments d’un constat d’infraction.<br />
10 mars octobre 2010 2010
SÉCURITÉ ET<br />
PRÉVENTION<br />
viemunicipale<br />
Risques potentiels d’incendie<br />
avec certains échangeurs d’air<br />
À la suite d’un incendie survenu récemment sur la rue<br />
Charles-Yelle, le Service <strong>de</strong> sécurité incendie<br />
vous invite à vérifier votre échangeur d’air puisque<br />
<strong>de</strong> nombreux modèles <strong>de</strong> la compagnie Venmar ont fait<br />
l’objet <strong>de</strong> rappel <strong>de</strong>puis février 2008.<br />
Le Service <strong>de</strong> sécurité incendie, en collaboration<br />
avec la compagnie Venmar, vous suggère <strong>de</strong> cesser<br />
le fonctionnement <strong>de</strong> votre échangeur d’air et <strong>de</strong> le<br />
débrancher jusqu’à ce que vous ayez communiqué<br />
avec <strong>cette</strong> compagnie.<br />
Il est donc important <strong>de</strong> vérifier si votre appareil fait<br />
partie <strong>de</strong>s rappels effectués par la compagnie pour<br />
certains échangeurs d’air représentant un risque<br />
potentiel d’incendie. Ces rappels font référence<br />
à une série <strong>de</strong> circonstances inhabituelles pouvant<br />
mener à une surchauffe du moteur.<br />
Il est possible <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r les numéros <strong>de</strong> modèle<br />
concernés par le rappel en consultant le site Internet<br />
<strong>de</strong> la compagnie Venmar www.venmar.ca ou en<br />
communiquant par téléphone au 1 866 441-4645<br />
ou bien par la poste à l’adrese suivante : Programme<br />
d’amélioration <strong>de</strong> la sécurité,VENMAR VENTILATION<br />
inc, 550, boulevard Lemire, Drummondville (Québec),<br />
J2C 7W9.<br />
D’autre part, même si votre échangeur d’air ne figure<br />
pas dans <strong>cette</strong> liste, la compagnie Venmar encourage<br />
ses clients à s’inscrire au programme d’amélioration<br />
<strong>de</strong> la sécurité pour obtenir d’éventuelles informations<br />
sur leurs appareils <strong>de</strong> ventilation.<br />
Renseignements :<br />
Service <strong>de</strong> sécurité incendie 450 444-6652<br />
Conseils <strong>de</strong> sécurité<br />
et <strong>de</strong> prévention<br />
Le Service <strong>de</strong> sécurité incendie rappelle que la<br />
prévention est encore le meilleur moyen <strong>de</strong> vous<br />
protéger vous-même et vos proches d’un incendie.<br />
Voici quelques conseils à suivre :<br />
- choisissez un appareil <strong>de</strong> chauffage <strong>de</strong> haute<br />
efficacité;<br />
- assurez-vous que votre appareil <strong>de</strong> chauffage<br />
présente une preuve d’homologation par un<br />
organisme accrédité tel que CSA et ULC;<br />
- faites installer votre appareil <strong>de</strong> chauffage par<br />
un entrepreneur qualifié par l’APC<br />
(Association <strong>de</strong>s professionnels du chauffage).<br />
- renseignez-vous sur l’entretien <strong>de</strong> l’appareil pour<br />
vous assurer que vous l’utilisez <strong>de</strong> façon sécuritaire;<br />
- installez <strong>de</strong>s avertisseurs <strong>de</strong> fumée et <strong>de</strong> monoxy<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> carbone.<br />
Ça tombe pile<br />
C’est dans la nuit du samedi 6 novembre au dimanche 7 novembre que vous <strong>de</strong>vrez<br />
reculer d’une heure, montres et horloges. Le Service <strong>de</strong> sécurité incendie profite <strong>de</strong> ce<br />
moment pour vous rappeler l’importance <strong>de</strong> changer la pile dans chaque avertisseur <strong>de</strong> fumée<br />
<strong>de</strong> votre rési<strong>de</strong>nce. Ce petit geste qui ne prend que quelques secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> votre temps<br />
peut vous sauver la vie ainsi que celle <strong>de</strong> vos proches.<br />
Le Service <strong>de</strong> sécurité incendie considère qu’il est primordial <strong>de</strong> sensibiliser la population<br />
et profitera <strong>de</strong> la fête <strong>de</strong> l’Halloween qui se tiendra dans le Vieux <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong> le dimanche<br />
31 octobre prochain pour distribuer 1 000 piles pour avertisseur <strong>de</strong> fumée gracieusement<br />
offertes par Batteries Expert.<br />
On profitera également <strong>de</strong> l’occasion pour prodiguer <strong>de</strong>s conseils d’usage en prévention<br />
et répondre aux questions <strong>de</strong>s citoyens.<br />
octobre 2010 11
DÉVELOPPEMENT<br />
SÉCURITÉ ET<br />
DURABLE PRÉVENTION<br />
vie municipale<br />
Pair peut vous sauver la vie<br />
Pour démontrer à quel point ce programme fonctionne,<br />
une <strong>La</strong>prairienne abonnée au programme Pair <strong>de</strong>puis<br />
1985 n’a pas répondu à l’un <strong>de</strong> ses appels le 14 août<br />
<strong>de</strong>rnier à 17 h 30. Les policiers l’ont trouvée dans un<br />
état <strong>de</strong> confusion extrême à cause <strong>de</strong> son problème<br />
d’hypoglycémie. Il s’agissait <strong>de</strong> la quinzième intervention<br />
<strong>de</strong>s policiers du programme Pair uniquement pour <strong>cette</strong><br />
résidante.<br />
Un programme qui fait ses preuves<br />
Le but du programme Pair est d’assister les personnes<br />
retraitées, mala<strong>de</strong>s ou vivant seules en leur offrant<br />
un service d’appel téléphonique personnalisé afin <strong>de</strong><br />
contrôler leur état <strong>de</strong> santé et ce, <strong>de</strong> façon journalière.<br />
Qui peut en faire partie?<br />
- toute personne <strong>de</strong> 55 ans et plus, retraitée, vivant<br />
seule, mala<strong>de</strong> ou en convalescence;<br />
- une personne <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 55 ans, vivant seule et<br />
dont la mobilité est restreinte en raison d’un handicap<br />
ou d’une maladie.<br />
Comment cela fonctionne?<br />
Le service entre en contact avec la personne concernée<br />
<strong>de</strong> façon journalière et à l’heure choisie, au moyen d’un<br />
ordinateur qui transmet un message précis. Le fait <strong>de</strong><br />
répondre au téléphone indiquera que la personne est<br />
en état <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> en cas <strong>de</strong> besoin via le<br />
9-1-1. Cependant, s’il n’y a aucune réponse à l’appel,<br />
l’ordinateur rappellera la personne dans un court laps<br />
<strong>de</strong> temps et <strong>cette</strong> fois, après <strong>cette</strong> <strong>de</strong>uxième tentative,<br />
une procédure d’alerte est enclenchée et <strong>de</strong>s démarches<br />
seront entreprises afin <strong>de</strong> se rendre au domicile <strong>de</strong> la<br />
personne pour faire une vérification.<br />
Si la personne doit s’absenter pour une journée ou plus,<br />
elle doit contacter le responsable du programme local<br />
ou l’en informer. À son retour, l’ordinateur composera<br />
son numéro <strong>de</strong> téléphone et le service sera <strong>de</strong> nouveau<br />
en opération.<br />
Comment s’y inscrire?<br />
En communiquant avec monsieur René Fleury, policierpréventionniste<br />
<strong>de</strong> la Régie intermunicipale <strong>de</strong> police<br />
Roussillon, au 450 638-0911, poste 443.<br />
Ce service <strong>de</strong> sécurité offert par 37 agences locales<br />
couvrant près <strong>de</strong> 300 municipalités a contribué à sauver<br />
32 vies au Québec en 2007 et 38 en 2008. Certaines<br />
<strong>de</strong> ces agences sont en opération <strong>de</strong>puis 1990.<br />
En 2008, le programme PAIR comptait plus<br />
<strong>de</strong> 1 800 abonnés.<br />
12 mars octobre 2010 2010<br />
Ramonage<br />
Il est recommandé <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r au ramonage d’une cheminée au moins<br />
une fois par année ou à chaque trois cor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bois, avec un spécialiste<br />
accrédité par l’APC (Association <strong>de</strong>s professionnels du chauffage), en<br />
raison <strong>de</strong> l’accumulation <strong>de</strong> créosote (dépôts formés par la fumée montant<br />
dans la cheminée) qui pourrait s’enflammer et causer un incendie majeur.<br />
Pour prévenir un inci<strong>de</strong>nt :<br />
- utiliser du bois sec pour vous assurer que l’appareil a suffisamment d’air<br />
et que le bois brûle proprement et produise moins <strong>de</strong> créosote;<br />
- vérifier régulièrement les tuyaux <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment d’un poêle à bois et<br />
d’une cheminée puisqu’une accumulation <strong>de</strong> trois millimètres <strong>de</strong> créosote<br />
suffit pour causer un incendie.<br />
Comment disposer <strong>de</strong>s cendres :<br />
- les ramasser et les déposer dans un contenant métallique muni<br />
d’un couvercle (les étincelles <strong>de</strong>s cendres chau<strong>de</strong>s peuvent provoquer<br />
un incendie);<br />
- entreposer le contenant à l’extérieur, car les cendres dégagent<br />
du monoxy<strong>de</strong> <strong>de</strong> carbone. Éloigner celui-ci <strong>de</strong>s murs <strong>de</strong> la maison<br />
ou du cabanon; les cendres peuvent rester actives pendant 72 heures.<br />
Vous trouverez les coordonnées <strong>de</strong> ramoneurs accrédités<br />
par l’APC sur leur site Internet www.poelesfoyers.ca
Conseils <strong>de</strong> sécurité<br />
pour l’Halloween<br />
SÉCURITÉ ET<br />
PRÉVENTION<br />
Il est important <strong>de</strong> :<br />
- choisir un costume court pour éviter les risques <strong>de</strong> trébucher, et <strong>de</strong> couleurs claires<br />
avec ban<strong>de</strong>s réfléchissantes pour assurer une bonne visibilité;<br />
- éviter <strong>de</strong> porter un costume ample qui pourrait s’enflammer au contact <strong>de</strong>s chan<strong>de</strong>lles;<br />
- porter un maquillage plutôt qu’un masque empêchant <strong>de</strong> bien voir et <strong>de</strong> bien entendre<br />
les automobiles;<br />
- se munir d’une lampe <strong>de</strong> poche pour augmenter la visibilité;<br />
- adopter <strong>de</strong>s comportements pru<strong>de</strong>nts;<br />
- visiter les maisons en groupes ou accompagnés d’un adulte et attendre sur le perron<br />
plutôt que d’entrer dans les maisons;<br />
- parcourir les rues d’un seul côté à la fois et éviter <strong>de</strong> traverser inutilement;<br />
- traverser aux intersections à angle droit et respecter, s’il y a lieu, les feux <strong>de</strong> circulation<br />
et les feux pour piétons;<br />
- traverser aux passages pour piétons et aux endroits éclairés, s’il n’y a pas d’intersection;<br />
- s’arrêter et regar<strong>de</strong>r à gauche et à droite avant <strong>de</strong> traverser;<br />
- marcher sur le trottoir;<br />
- marcher en bordure <strong>de</strong> la chaussée, en sens contraire <strong>de</strong> la circulation ou face aux véhicules<br />
lorsqu’il n’y a pas <strong>de</strong> trottoirs;<br />
- prévenir les parents du trajet à parcourir et <strong>de</strong> l’heure du retour;<br />
- refuser <strong>de</strong> monter dans les véhicules conduits par <strong>de</strong>s inconnus;<br />
- ne rien manger durant la journée et attendre à la maison pour examiner les friandises<br />
reçues avec les parents.<br />
Aussi, il faut :<br />
- éviter <strong>de</strong> poser <strong>de</strong>s citrouilles avec <strong>de</strong>s chan<strong>de</strong>lles à l’intérieur sur les balles <strong>de</strong> paille<br />
et près <strong>de</strong> tout matériau combustible car le vent pourrait les faire basculer et installer<br />
toutes décorations loin <strong>de</strong>s plinthes électriques;<br />
- respecter la capacité <strong>de</strong> chargement <strong>de</strong>s prises <strong>de</strong> courant et <strong>de</strong>s cordons <strong>de</strong> rallonges;<br />
- gar<strong>de</strong>r les sorties libres <strong>de</strong> toutes décorations et <strong>de</strong> tous objets<br />
qui pourraient nuire à l’évacuation <strong>de</strong> la maison<br />
en cas d’incendie.<br />
DÉVELOPPEMENT<br />
DURABLE<br />
viemunicipale<br />
Les feuilles mortes<br />
ne sont pas <strong>de</strong>s déchets<br />
Les feuilles mortes constituent une matière organique parfaitement<br />
réutilisable. Le fait <strong>de</strong> les envoyer à l’enfouissement pollue et coûte cher.<br />
Plusieurs moyens existent pour valoriser les feuilles mortes directement<br />
sur votre terrain :<br />
- les déchiqueter avec la ton<strong>de</strong>use;<br />
- les laisser sur place;<br />
- les utiliser comme paillis pour les plates-ban<strong>de</strong>s;<br />
- les composter.<br />
Si la valorisation <strong>de</strong>s feuilles n’est pas une solution, il est suggéré<br />
<strong>de</strong> ramasser les surplus et <strong>de</strong> les envoyer vers un site <strong>de</strong> compostage.<br />
Vous pouvez en effet disposer <strong>de</strong>s surplus via les collectes <strong>de</strong> feuilles<br />
mortes : les vendredis 29 octobre, 5, 12 et 19 novembre<br />
prochains.<br />
Il suffit <strong>de</strong> déposer les sacs en bordure <strong>de</strong> la rue avant 7 heures les jours<br />
<strong>de</strong> collectes.<br />
Tous les types <strong>de</strong> sacs sont acceptés. Il est cependant suggéré d’utiliser<br />
<strong>de</strong>s sacs en papier disponibles chez plusieurs détaillants à gran<strong>de</strong> surface.<br />
Sur présentation d’une preuve <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce, les citoyens <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />
se verront remettre trois sacs (quantitées limitées) à la réception<br />
du Service <strong>de</strong>s loisirs.<br />
Les heures d’ouverture du Service <strong>de</strong>s loisirs sont les suivantes :<br />
Lundi au jeudi, <strong>de</strong> 8 h 30 à 20 h 30, et vendredi, <strong>de</strong> 8 h 30 à 17 h<br />
(fermé entre 12 h et 13 h).<br />
Exceptionnellement, le samedi 23 octobre, <strong>de</strong> 8 h à 12 h.<br />
Renseignements : 450 444-6700<br />
octobre mars 2010 13
HORTICULTURE<br />
L’importance <strong>de</strong> la végétation urbaine<br />
Même si la plupart <strong>de</strong>s gens sont conscients <strong>de</strong>s<br />
bienfaits <strong>de</strong> la présence <strong>de</strong> végétaux en milieu urbain,<br />
certains questionnent la rentabilité <strong>de</strong> ce type<br />
d’investissement par les Municipalités.<br />
<strong>Dans</strong> les médias, on entend souvent parler <strong>de</strong>s îlots<br />
<strong>de</strong> chaleur urbains et <strong>de</strong> ses effets sur l’environnement,<br />
surtout les années où on connaît <strong>de</strong>s variations<br />
climatiques importantes.<br />
L’îlot <strong>de</strong> chaleur est une zone où on ressent une nette<br />
différence <strong>de</strong> température entre les milieux urbains et<br />
ruraux. On parle d’un mercure plus élevé <strong>de</strong> 5 à 10º C,<br />
ce qui a <strong>de</strong>s effets non négligeables sur l’environnement<br />
dans notre milieu <strong>de</strong> vie.<br />
Les facteurs qui contribuent à la formation <strong>de</strong> ces îlots<br />
sont bien sûr tous les éléments construits (bâtiments,<br />
infrastructures, stationnements), la circulation automobile,<br />
l’activité industrielle, le chauffage au bois, la perte du<br />
couvert forestier avec la progression du développement<br />
domiciliaire.<br />
<strong>La</strong> hausse <strong>de</strong>s températures favorise un nombre accru<br />
<strong>de</strong> journées <strong>de</strong> chaleur accablante, <strong>de</strong>s hivers plus<br />
doux, plus <strong>de</strong> journées <strong>de</strong> smog, moins <strong>de</strong> précipitations.<br />
Une <strong>de</strong>s mesures importantes pour contrer ces îlots<br />
<strong>de</strong> chaleur consiste à utiliser <strong>de</strong>s végétaux pour fournir<br />
<strong>de</strong> l’ombrage aux infrastructures, minimiser les écarts<br />
<strong>de</strong> température, favoriser l’évapotranspiration, limiter<br />
l’usage <strong>de</strong>s climatiseurs, ce qui favorise une économie<br />
d’énergie.<br />
Les Municipalités aménagent <strong>de</strong>s parcs et espaces<br />
verts dans chacun <strong>de</strong>s quartiers pour pallier à la<br />
déforestation causée par le développement<br />
domiciliaire et commercial.<br />
À <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, un programme annuel <strong>de</strong> plantation<br />
d’arbres dans les rues et les espaces verts vient enrichir<br />
la forêt urbaine. Un projet particulier <strong>cette</strong> année est<br />
présentement en cours dans la zone industrielle. On<br />
prévoit procé<strong>de</strong>r à la plantation <strong>de</strong> dizaines d’arbres<br />
dans ce secteur afin <strong>de</strong> pallier aux inconvénients <strong>de</strong><br />
l’activité commerciale et industrielle.<br />
Mais le plus important, c’est l’implication citoyenne.<br />
Chaque propriétaire a le pouvoir individuel <strong>de</strong> contrer<br />
ces îlots <strong>de</strong> chaleur en verdissant sa propriété avec une<br />
variété <strong>de</strong> végétaux. Si chacun fait sa part, on arrivera<br />
à faire <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong> une ville verte tout en participant<br />
à la réduction <strong>de</strong> chaleur et en améliorant notre qualité<br />
<strong>de</strong> vie.<br />
Source : Institut national <strong>de</strong> santé publique du Québec<br />
Un concours maisons<br />
fleuries en 2011<br />
<strong>Dans</strong> le cadre du programme d’embellissement <strong>de</strong> la ville, un concours maisons fleuries sera<br />
institué l’an prochain afin <strong>de</strong> mettre en valeur les efforts déployés pour la réalisation <strong>de</strong> beaux<br />
aménagements paysagers tant par les propriétaires <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce que les institutions,<br />
les commerçants et les industriels.<br />
De plus amples détails sur ce concours vous seront fournis dans l’édition <strong>de</strong> mars 2011<br />
du Communic-action.<br />
À la fin <strong>de</strong> l’été prochain, la <strong>Ville</strong> sera à nouveau évaluée par les Fleurons du Québec.<br />
Au classement 2007-2010, elle a obtenu trois fleurons; un excellent pointage pour<br />
une première évaluation.<br />
Un grand merci à tous ceux et celles qui collaborent à l’embellissement <strong>de</strong> la ville.<br />
14 octobre 2010
Dégustation<br />
<strong>de</strong> vins et spiritueux<br />
au profit <strong>de</strong> la<br />
Fondation<br />
Anna-<strong>La</strong>berge<br />
le mercredi 27 octobre, <strong>de</strong> 16 h 30 à 21 h 30<br />
au Salon <strong>de</strong>s vins <strong>de</strong> Roussillon<br />
au 719, boulevard Saint-Jean-Baptiste<br />
à Mercier<br />
Coût : 25 $<br />
Renseignements : 450 699-2703<br />
www.fondationannalaberge.com<br />
Conférence sur le désir ar<strong>de</strong>nt<br />
<strong>de</strong> dignité à toutes les étapes <strong>de</strong> vie<br />
le jeudi 4 novembre à 19 h 30<br />
au Complexe Roméo-V.Patenau<strong>de</strong> situé à Candiac<br />
organisé par le comité « Regard et témoignage »<br />
Conférencier-invité : le Docteur Patrick Vinay<br />
Au moment où une Commission consultative sur la<br />
façon d’abor<strong>de</strong>r la fin <strong>de</strong> vie suscite <strong>de</strong> grands débats<br />
sociaux, <strong>cette</strong> conférence donnée par le Docteur<br />
Patrick Vinay, chef du service <strong>de</strong> soins palliatifs<br />
à l’Hôpital Notre-Dame du CHUM, tombe à point.<br />
L’entrée à la conférence est gratuite.<br />
Renseignements :<br />
450 659-1133 ou www.lanativite.org<br />
VIE<br />
COMMUNAUTAIRE<br />
Guignolée<br />
le dimanche 5 décembre prochain entre 10 h et 15 h<br />
Le Club Optimiste <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong> et le Complexe Le Partage invitent<br />
la population à contribuer généreusement à la Guignolée 2010.<br />
Le centre <strong>de</strong>s bénévoles sera situé au sous-sol <strong>de</strong> l’église Christ-Roi.<br />
Les personnes qui désirent recevoir un panier <strong>de</strong> Noël doivent s’inscrire<br />
entre le 1 er et le 30 novembre, auprès du Complexe Le Partage, entre 9 h<br />
et 16 h, du lundi au vendredi, pour prendre ren<strong>de</strong>z-vous et pour obtenir<br />
<strong>de</strong> plus amples informations à cet effet.<br />
Renseignements : 450 444-0803<br />
Un parfum pour la<br />
Fondation du cancer du sein<br />
Madame Gisèle Quintal, une citoyenne <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, a trouvé une idée<br />
originale pour ai<strong>de</strong>r les femmes souffrant du cancer du sein. Effectivement,<br />
il y a environ <strong>de</strong>ux ans, elle a créé le parfum Pour la vie, dont une partie<br />
<strong>de</strong>s profits sont remis <strong>de</strong>puis à la Fondation du cancer du sein du Québec.<br />
Pour mousser sa campagne publicitaire 2010, elle a fait appel<br />
à la comédienne Guylaine Tremblay pour agir à titre d’ambassadrice.<br />
Le parfum Pour la vie est présentement offert en édition limitée dans la<br />
plupart <strong>de</strong>s pharmacies (Brunet, Familiprix, Jean Coutu, Proxim et Uniprix)<br />
jusqu’à la fin du mois <strong>de</strong> décembre.<br />
Une excellente idée-ca<strong>de</strong>au pour Noël<br />
Dutal<br />
Créateur <strong>de</strong> parfum<br />
dutal@mlink.net<br />
1 800 761-1196<br />
450 444-1806<br />
octobre 2010 15
Gran<strong>de</strong><br />
Joyeuse Halloween<br />
AGENDA<br />
27 octobre Dégustation <strong>de</strong> vins<br />
et spiritueux au profit <strong>de</strong> la Fondation<br />
Anna-<strong>La</strong>berge au Salon <strong>de</strong>s vins<br />
<strong>de</strong> Roussillon, <strong>de</strong> 16 h 30 à 21 h 30<br />
29 octobre, 5, 12 et 19 novembre<br />
Collectes <strong>de</strong>s feuilles mortes<br />
29 octobre Soirée « Suspenses<br />
et frissons » à la bibliothèque<br />
Léo-Lecavalier à 20 h<br />
30 octobre Souper spaghetti<br />
<strong>de</strong> la paroisse <strong>de</strong> <strong>La</strong> Nativité au local<br />
<strong>de</strong>s Moose à 16 h 30 et à 18 h 30<br />
31 octobre Gran<strong>de</strong> fête<br />
<strong>de</strong> l’Halloween dans le Vieux <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>,<br />
entre 17 h 30 et 21 h<br />
1 er novembre Début <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière<br />
collecte <strong>de</strong> branches<br />
3 novembre au 29 décembre<br />
Exposition <strong>de</strong> madame Jasmine<br />
Cholette à la bibliothèque Léo-Lecavalier<br />
4 novembre Conférence du comité<br />
« Regard et témoignages »<br />
au Complexe Roméo-V. Patenau<strong>de</strong><br />
à Candiac à 19 h 30<br />
6 novembre Changement d’heure<br />
9 novembre Séance ordinaire à l’hôtel<br />
<strong>de</strong> ville, à 19 h 30<br />
11 novembre Jour du Souvenir<br />
19 novembre Souper spaghetti <strong>de</strong>s<br />
Chevaliers <strong>de</strong> Colomb au Complexe<br />
Saint-<strong>La</strong>urent à 18 h 30<br />
20 novembre Atelier <strong>de</strong> décoration :<br />
l’univers clownesque à la bibliothèque<br />
Léo-Lecavalier, <strong>de</strong> 14 h à 15 h<br />
23 novembre Séance ordinaire<br />
à l’hôtel <strong>de</strong> ville, à 19 h 30<br />
28 novembre Spectacle <strong>de</strong> Cocci et<br />
Nelle présenté par leThéâtre <strong>de</strong>s 4 villes<br />
au Complexe Roméo-V. Patenau<strong>de</strong><br />
à Candiac à 10 h 30<br />
29 novembre Ateliers <strong>de</strong> créations<br />
<strong>de</strong> boules <strong>de</strong> Noël à la bibliothèque<br />
Léo-Lecavalier, <strong>de</strong> 9 h à 12 h<br />
1 er décembre Début <strong>de</strong> l’interdiction<br />
<strong>de</strong> stationnement <strong>de</strong>s véhicules dans<br />
les rues durant la nuit<br />
5 décembre Guignolée du Club<br />
Optimiste <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong> et du Complexe<br />
Le Partage, <strong>de</strong> 10 h à 15 h<br />
5 décembre Concert <strong>de</strong> Noël avec<br />
Marc Hervieux à l’église <strong>de</strong> <strong>La</strong> Nativité<br />
à 19 h 30<br />
5 décembre Atelier <strong>de</strong> créations<br />
chocolatées au Complexe Saint-<strong>La</strong>urent<br />
à 10 h<br />
14 décembre Séance ordinaire<br />
à l’hôtel <strong>de</strong> ville, à 19 h 30<br />
18 décembre Spectacle <strong>de</strong> Noël avec<br />
Julie Sa Muse « <strong>La</strong> magie <strong>de</strong>s cloches »<br />
à la bibliothèque Léo-Lecavalier,<br />
<strong>de</strong> 14 h à 15 h<br />
19 décembre Ouverture <strong>de</strong>s patinoires<br />
extérieures (selon la température)<br />
En cas <strong>de</strong> sinistre<br />
majeur synthonisez :<br />
Consultez notre<br />
site Internet<br />
www.ville.laprairie.qc.ca<br />
Vous y trouverez une foule <strong>de</strong> renseignements utiles :<br />
• <strong>La</strong> programmation <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> loisirs<br />
• Les activités municipales<br />
• <strong>La</strong> section famille<br />
• Les procès-verbaux <strong>de</strong>s séances du conseil<br />
• Les communiqués<br />
• Les offres d’emploi<br />
• Les associations sportives<br />
• Les organismes communautaires<br />
• etc.<br />
Communic-Action<br />
Le Communic-Action est publié par la Division<br />
<strong>de</strong>s communications <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />
et est distribué à toutes les adresses <strong>de</strong> la ville<br />
par Postes Canada.<br />
Le genre masculin est utilisé dans le seul but<br />
d’alléger la présentation <strong>de</strong> <strong>cette</strong> publication.<br />
Réalisation :<br />
Divisions <strong>de</strong>s communications en collaboration<br />
avec les divers services <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong><br />
Conception graphique :<br />
Safran publicité & marketing inc.<br />
Impression : Imprimerie F.L. Chicoine<br />
Tirage : 10 000 exemplaires<br />
Livraison : 21, 22 et 25 octobre 2010<br />
Dépôt légal :<br />
Bibliothèque nationale du Québec<br />
Bibliothèque nationale du Canada<br />
Renseignements : 450 444-6635<br />
Courriel : info@ville.laprairie.qc.ca<br />
Prochaine parution : décembre 2010<br />
Le bulletin municipal <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong> est imprimé sur du papier<br />
fabriqué à partir <strong>de</strong> matières recyclées<br />
et il est recyclable.