07.03.2015 Views

Dans cette édition : - Ville de La Prairie

Dans cette édition : - Ville de La Prairie

Dans cette édition : - Ville de La Prairie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Dans</strong> <strong>cette</strong> édition :<br />

Concert <strong>de</strong> Noël<br />

avec Marc Hervieux page 4<br />

Prix Génie Méritas 2010<br />

page 5<br />

Nouveau service<br />

à la bibliothèque Léo-Lecavalier<br />

page 7<br />

Pompier d’un jour page 8<br />

Gran<strong>de</strong> fête <strong>de</strong> l’Halloween<br />

page 9<br />

Collectes <strong>de</strong> feuilles mortes<br />

page 13<br />

no.4<br />

Octobre 2010 | Volume 31


VOTRE<br />

MUNICIPALITÉ<br />

Maire<br />

suppléant<br />

Monsieur Jacques Bourbonnais, conseiller du district <strong>de</strong> <strong>La</strong> Citière,<br />

agit présentement à titre <strong>de</strong> maire suppléant jusqu’au 5 décembre.<br />

Monsieur Yvon Brière, conseiller du district <strong>de</strong> <strong>La</strong> Clairière, agira à titre<br />

<strong>de</strong> maire suppléant du 6 décembre au 6 mars.<br />

En vertu <strong>de</strong> la Loi sur les cités et villes, le maire suppléant pourrait<br />

remplir les fonctions <strong>de</strong> maire advenant le cas où madame la mairesse<br />

<strong>de</strong>vait s’absenter ou si <strong>cette</strong> <strong>de</strong>rnière lui <strong>de</strong>mandait <strong>de</strong> la représenter,<br />

soit pour un comité, lors d’une activité, etc., étant elle-même engagée<br />

ailleurs au même moment.<br />

2 mars octobre 2010 2010<br />

Renseignements<br />

généraux :<br />

450 444-6600<br />

info@ville.laprairie.qc.ca<br />

ÉDIFICES MUNICIPAUX<br />

Hôtel <strong>de</strong> ville<br />

170, boulevard Taschereau,<br />

bureau 400<br />

450 444-6600<br />

Génie et urbanisme<br />

170, boulevard Taschereau,<br />

bureau 210<br />

Complexe Saint-<strong>La</strong>urent<br />

500, rue Saint-<strong>La</strong>urent<br />

Bibliothèque Léo-Lecavalier :<br />

450 444-6710<br />

courriel : biblio@ville.laprairie.qc.ca<br />

Service <strong>de</strong>s loisirs :<br />

450 444-6700<br />

courriel : loisirs@ville.laprairie.qc.ca<br />

Service sécurité incendie<br />

600, boulevard Taschereau<br />

450 444-6652<br />

courriel : incendies@ville.laprairie.qc.ca<br />

Garage municipal<br />

725, rue Bernier<br />

(dans le parc industriel)<br />

Service <strong>de</strong>s travaux publics :<br />

450 444-6684<br />

courriel : tp@ville.laprairie.qc.ca<br />

Maison-à-Tout-le-Mon<strong>de</strong><br />

135, chemin <strong>de</strong> Saint-Jean<br />

450 444-6716<br />

Chalet Balmoral<br />

200, avenue Balmoral<br />

450 444-6738<br />

Parc <strong>de</strong> la Place-<strong>de</strong>-la-Famille<br />

1300, chemin <strong>de</strong> Saint-Jean<br />

450 444-6724<br />

Régie intermunicipale<br />

<strong>de</strong> police Roussillon<br />

450 638-0911<br />

Ligne Info-crime<br />

450 638-0911, boîte 777<br />

Office municipal d’habitation<br />

455, rue Hou<strong>de</strong><br />

450 907-0740<br />

courriel : omhlaprairie@vi<strong>de</strong>otron.ca<br />

Horaire <strong>de</strong>s<br />

bureaux <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong><br />

Les services administratifs <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> sont ouverts<br />

selon l’horaire suivant :<br />

Lundi, <strong>de</strong> 8 h 30 à 12 h et <strong>de</strong> 13 h à 17 h 30<br />

Mardi au jeudi, <strong>de</strong> 8 h 30 à 12 h et <strong>de</strong> 13 h à 16 h 30<br />

Vendredi, <strong>de</strong> 8 h 30 à 12 h 15<br />

Service <strong>de</strong>s travaux publics :<br />

Lundi au jeudi, <strong>de</strong> 7 h à 12 h, et <strong>de</strong> 13 h à 16 h 30<br />

Vendredi, <strong>de</strong> 7 h à 12 h<br />

Service <strong>de</strong>s loisirs<br />

Lundi au jeudi : 8 h 30 à 12 h, et <strong>de</strong> 13 h à 20 h 30<br />

Vendredi : 8 h 30 à 17 h<br />

Bibliothèque Léo-Lecavalier :<br />

Lundi, fermée<br />

Mardi, <strong>de</strong> 9 h 30 à 12 h, et <strong>de</strong> 13 h 30 à 20 h 30<br />

Mercredi, jeudi et vendredi, <strong>de</strong> 13 h 30 à 20 h 30<br />

Samedi et dimanche, <strong>de</strong> 13 h 30 à16 h 30<br />

Les services administratifs <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong><br />

sont fermés durant l’heure du dîner.<br />

LES SERVICES D’URGENCE DEMEURENT<br />

TOUJOURS DISPONIBLES À LA POPULATION<br />

EN COMPOSANT LE 9-1-1.


Donat Serres<br />

conseiller<br />

District <strong>de</strong> la Milice<br />

Chères concitoyennes,<br />

Chers concitoyens,<br />

MOT DE LA<br />

MAIRESSE<br />

viemunicipale<br />

Christian Caron<br />

conseiller<br />

District du Christ-Roi<br />

<strong>La</strong>urent Blais<br />

conseiller<br />

District du Vieux <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />

Après un mois <strong>de</strong> septembre plutôt pluvieux, on peut heureusement profiter <strong>de</strong> belles journées automnales,<br />

pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’année qui coïnci<strong>de</strong> avec le remisage <strong>de</strong>s meubles <strong>de</strong> jardin, fermeture <strong>de</strong>s piscines,<br />

protection <strong>de</strong>s plantes et arbustes, etc. Il est également fort agréable <strong>de</strong> profiter <strong>de</strong> <strong>cette</strong> saison<br />

pour <strong>de</strong> belles promena<strong>de</strong>s dans le bois et d’apprécier <strong>de</strong>s belles couleurs du paysage et <strong>de</strong> l’air frais.<br />

<strong>La</strong> plupart <strong>de</strong>s travaux importants prévus <strong>cette</strong> année sont maintenant finalisés et vous recevrez à cet effet au cours <strong>de</strong>s prochains jours,<br />

le bulletin l’Instigateur qui vous présentera ceux-ci en détails.<br />

<strong>La</strong> gran<strong>de</strong> fête <strong>de</strong> l’Halloween se tiendra dans l’Arrondissement historique le dimanche 31 octobre prochain et je vous invite à y participer<br />

en grand nombre. Je profite <strong>de</strong> l’occasion pour remercier toutes les personnes qui se sont dévouées à la réussite <strong>de</strong> cet événement dont<br />

<strong>de</strong>s membres du Club Richelieu <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, <strong>de</strong>s personnes bénévoles et <strong>de</strong>s employés <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>.<br />

Je remercie les citoyennes et citoyens qui ont ajouté <strong>de</strong> beaux arrangements floraux automnaux sur leurs propriétés et celles et ceux<br />

qui ont fait <strong>de</strong>s décorations pour l’Halloween; c’est une belle façon <strong>de</strong> se mettre dans l’ambiance <strong>de</strong> <strong>cette</strong> saison automnale.<br />

Jacques Bourbonnais<br />

conseiller<br />

District <strong>de</strong> <strong>La</strong> Citière<br />

Yvon Brière<br />

conseiller<br />

District <strong>de</strong> <strong>La</strong> Clairière<br />

Pierre Vocino<br />

conseiller<br />

District <strong>de</strong> <strong>La</strong> Mag<strong>de</strong>leine<br />

Comme plusieurs d’entre vous ont eu l’occasion <strong>de</strong> le lire dans une récente édition du journal Le Reflet, je suis toujours aussi active dans<br />

le milieu municipal, notamment à titre <strong>de</strong> prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong>s institutions et <strong>de</strong> la justice municipale, prési<strong>de</strong>nte du comité<br />

Fonds d’ai<strong>de</strong> juridique et prési<strong>de</strong>nte du comité <strong>de</strong> travail multipartite portant sur l’éthique en milieu municipal <strong>de</strong> l’Union <strong>de</strong>s municipalités<br />

<strong>de</strong> Québec. À ce titre, j’ai d’ailleurs déposé et argumenté un mémoire à l’Assemblée nationale en septembre <strong>de</strong>rnier, en compagnie <strong>de</strong><br />

monsieur Marc Gascon, maire <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> Saint-Jérôme et prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’Union <strong>de</strong>s municipalités du Québec; un document qui <strong>de</strong>vrait<br />

gui<strong>de</strong>r le gouvernement avant l’adoption <strong>de</strong> la Loi sur l’éthique et la déontologie en matière municipale.<br />

Je félicite, en mon nom personnel et en celui <strong>de</strong>s membres du conseil municipal, notre directeur du Service du génie, monsieur Steve<br />

Ponton, ingénieur, qui a été lauréat du prix Génie Méritas 2010 remis par l’Association <strong>de</strong>s ingénieurs municipaux du Québec lors <strong>de</strong> son<br />

colloque tenu en septembre <strong>de</strong>rnier à Saguenay. Ce prix prestigieux lui a été remis pour le concept d’aménagement du nouveau secteur<br />

domiciliaire la Briqueterie qui fait notre fierté à tous. Il est important <strong>de</strong> souligner également le travail <strong>de</strong> toutes les personnes qui ont<br />

collaboré à la réalisation <strong>de</strong> ce projet.<br />

En terminant, je vous souhaite une excellente fin d’automne.<br />

Lucie F. Roussel<br />

Yves Senécal<br />

conseiller<br />

District <strong>de</strong> la Bataille<br />

Changement d’heure <strong>de</strong>s séances du conseil<br />

Toutes les séances ordinaires du conseil municipal se déroulent désormais à 19 h 30, au lieu <strong>de</strong> 20 h à l’hôtel <strong>de</strong> ville.<br />

Les prochaines auront lieu les mardis 9 et 23 novembre ainsi que le 14 décembre.<br />

Suzanne Perron<br />

Toute la population est invitée à assister aux séances du conseil municipal. Avant <strong>de</strong> vous y rendre, assurez-vous que ces dates<br />

n’ont pas été modifiées, en appelant au Service du greffe et <strong>de</strong>s affaires juridiques au 450 444-6625.<br />

conseillère<br />

District <strong>de</strong> la Briqueterie octobre mars 2010 2010 3


DÉVELOPPEMENT<br />

VIE<br />

DURABLE CULTURELLE<br />

vie municipale<br />

Bibliothèque Léo-Lecavalier<br />

25 ans 1985-2010<br />

Atelier <strong>de</strong> création :<br />

l’univers clownesque<br />

le samedi 20 novembre, <strong>de</strong> 14 h à 15 h<br />

à la bibliothèque Léo-Lecavalier<br />

Conte, mouvements reliés aux arts du cirque effectués<br />

par les enfants, mimes, musique et fabrication<br />

<strong>de</strong> chapeaux rigolos sont au programme.<br />

Inscription obligatoire (maximum <strong>de</strong> 25 personnes)<br />

Pour les 5 à 9 ans<br />

Coût : 2 $ avec la carte-privilèges<br />

4 $ sans la carte-privilèges<br />

Renseignements : 450 444-6710<br />

Spectacle <strong>de</strong> Noël<br />

avec Julie Sa Muse<br />

« <strong>La</strong> magie <strong>de</strong>s cloches »<br />

à la bibliothèque Léo-Lecavalier<br />

le samedi 18 décembre, <strong>de</strong> 14 h à 15 h<br />

Dillyding, la fée <strong>de</strong>s cloches, invente <strong>de</strong>s musiques<br />

<strong>de</strong> cloches pour Noël. Le petit ourson Nougat avoue<br />

qu’il a laissé son ami Bou<strong>de</strong>-pic seul dans le bois <strong>de</strong>s<br />

bonhommes <strong>de</strong> neige sans lui dire qu’il ne jouait plus<br />

à la cachette. Les amis partent donc avec la magie<br />

<strong>de</strong>s cloches en voyage imaginaire jusqu’au bois <strong>de</strong>s<br />

bonhommes <strong>de</strong> neige.<br />

Inscription obligatoire (maximum <strong>de</strong> 75 personnes)<br />

Pour les 2 à 7 ans<br />

Coût : 2 $ avec la carte-privilèges<br />

4 $ sans la carte-privilèges<br />

Renseignements : 450 444-6710<br />

Exposition<br />

à la bibliothèque<br />

Léo-Lecavalier<br />

du 3 novembre au 29 décembre<br />

Madame Jasmine Cholette présentera ses <strong>de</strong>rnières<br />

collections <strong>de</strong> Jasmine Design, marque <strong>de</strong> commerce<br />

<strong>de</strong> chapeaux et d’accessoires artisanaux.<br />

Spectacle « Le Doux Noël<br />

<strong>de</strong> Cocci et Nelle »<br />

présenté par le Théâtre <strong>de</strong>s 4 villes<br />

le dimanche 28 novembre à 10 h 30<br />

au Complexe Roméo-V.-Patenau<strong>de</strong>,<br />

135, chemin Haen<strong>de</strong>l à Candiac<br />

Cocci et Nelle se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt si le Père Noël existe<br />

vraiment? Elles déci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> partir en voyage au pôle<br />

nord pour y découvrir le froid, la neige et ses milles<br />

et un personnages féériques.<br />

Pour les 2 à 8 ans<br />

Coût : 9 $<br />

Billets en vente au Service <strong>de</strong>s loisirs<br />

Renseignements : 450 444-6700<br />

Prochains<br />

spectacles<br />

à la salle Richard-Sauvageau<br />

<strong>de</strong> l’école <strong>de</strong> <strong>La</strong> Mag<strong>de</strong>leine<br />

6 novembre<br />

Mike Ward coût : 38 $<br />

13 novembre<br />

Marc Hervieux coût : 43 $<br />

20 novembre<br />

Philippe <strong>La</strong>prise coût : 25 $<br />

Renseignements et réservations :<br />

514 380-8899, poste 7324<br />

4 mars octobre 2010 2010<br />

Concert <strong>de</strong> Noël<br />

avec Marc Hervieux<br />

à l’église <strong>de</strong> <strong>La</strong> Nativité<br />

le dimanche 5 décembre à 19 h 30<br />

L’Orchestre symphonique <strong>de</strong> Longueuil, sous la direction<br />

<strong>de</strong> monsieur Marc David, présentera un concert <strong>de</strong><br />

Noël avec les élèves du collège Jean <strong>de</strong> la Mennais,<br />

en collaboration avec la <strong>Ville</strong> et la Caisse <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>,<br />

au profit <strong>de</strong> la Fondation Jean <strong>de</strong> la Mennais.<br />

Artiste invité : Marc Hervieux<br />

Coût <strong>de</strong>s billets : 25 $ et 50 $ pour la section VIP<br />

Billets en vente aux endroits suivants :<br />

- Collège Jean <strong>de</strong> la Mennais – porte 1<br />

ou par téléphone au 450 659-7657, poste 2339<br />

ou jdlmfondation@jdlm.qc.ca<br />

- Pharmacie Jean Coutu – Place <strong>La</strong> Citière


L’ingénieur <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong><br />

reçoit le Prix Génie<br />

Méritas 2010<br />

Monsieur Steve Ponton, ing., urb., directeur au Service du génie, a reçu<br />

le Prix Génie Méritas 2010 lors du <strong>de</strong>rnier congrès <strong>de</strong> l’Association<br />

<strong>de</strong>s ingénieurs municipaux du Québec le 14 septembre <strong>de</strong>rnier.<br />

VIE<br />

CULTURELLE<br />

MUNICIPALE<br />

viemunicipale<br />

Monsieur Ponton a mérité <strong>cette</strong> distinction pour la présentation <strong>de</strong> son<br />

projet d’aménagement du nouveau secteur <strong>de</strong> la Briqueterie. Un quartier<br />

offrant un cadre <strong>de</strong> vie agréable et sécuritaire aux nouveaux résidants<br />

et ce, dès leur arrivée. Pour ce faire, une approche proactive a été adoptée<br />

en insérant, dès la phase <strong>de</strong> conception, plusieurs mesures visant à contrer<br />

les problématiques usuellement rencontrées dans un tel projet d’ensemble.<br />

Ce Prix Génie Méritas lui a été remis conjointement par le journal<br />

Constructo et l’Association <strong>de</strong>s ingénieurs municipaux du Québec<br />

pour souligner le caractère exemplaire d’une réalisation municipale<br />

à laquelle un ingénieur membre <strong>de</strong> l’association a activement contribué.<br />

<strong>La</strong> <strong>Ville</strong> félicite monsieur Ponton ainsi que tous ceux et celles qui ont<br />

contribué à la réalisation <strong>de</strong> ce projet.<br />

De gauche à droite, messieurs Roger Harrison, du groupe Constructo,<br />

Jacques Bourbonnais, maire suppléant et conseiller du district <strong>de</strong> <strong>La</strong> Citière,<br />

Steve Ponton, ing., urb., directeur du Service du génie, et Léonard Castagnier,<br />

directeur général <strong>de</strong> la Municipalité <strong>de</strong> North Hatley et prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’Association<br />

<strong>de</strong>s ingénieurs municipaux du Québec.<br />

Sœur Benedicta entourée <strong>de</strong> madame la mairesse Lucie F. Roussel, <strong>de</strong>s membres<br />

du conseil municipal et <strong>de</strong> monsieur Robert Gonneville, <strong>de</strong> Terre Sans Frontières<br />

Visite <strong>de</strong> marque<br />

à l’hôtel <strong>de</strong> ville<br />

Le 12 octobre <strong>de</strong>rnier, madame la mairesse Lucie F. Roussel et les membres<br />

du conseil municipal ont eu le plaisir d’accueillir Sœur Mary Benedicta, une<br />

enseignante <strong>de</strong> profession vivant en Tanzanie <strong>de</strong>puis 2002, qui a fondé un<br />

orphelinat et une école pour <strong>de</strong>s enfants démunis souffrant <strong>de</strong> problèmes tels<br />

que la surdité et la malvoyance; une œuvre soutenue par Terre Sans Frontières.<br />

Sœur Benedicta signant le livre d’or<br />

Madame la mairesse Lucie F. Roussel a fait la connaissance<br />

<strong>de</strong> Sœur Mary Benedicta lors du cocktail du prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> la<br />

Chambre <strong>de</strong> commerce et d’industrie Royal Roussillon qui<br />

s’est tenu chez Espaces Rive-Sud le 23 septembre <strong>de</strong>rnier.<br />

C’est à <strong>cette</strong> occasion, qu’elle l’a invitée à venir signer le livre<br />

d’or à l’hôtel <strong>de</strong> ville.<br />

octobre mars 2010 2010 5


VIE<br />

MUNICIPALE<br />

Les jeunes d’Adolesfun<br />

à l’Auberge Matawinie<br />

Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> 22 jeunes ont fait un voyage <strong>de</strong> trois jours à <strong>cette</strong> base<br />

<strong>de</strong> plein air située dans la belle région <strong>de</strong> <strong>La</strong>naudière.<br />

Foot kayak, rabaska, feu <strong>de</strong> camp, hébertisme, tyrolienne, contes<br />

et légen<strong>de</strong>s, soirée dansante et plusieurs autres activités ont laissé<br />

<strong>de</strong> merveilleux souvenirs à ces adolescents âgés entre 11 et 16 ans.<br />

Ce voyage a été rendu possible grâce à une somme <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 6 000 $<br />

amassée lors <strong>de</strong> différentes activités <strong>de</strong> financement réalisées en gran<strong>de</strong><br />

partie par les jeunes.<br />

Soirée <strong>de</strong> clôture <strong>de</strong>s<br />

programmes d’été<br />

Une fête pour souligner les efforts <strong>de</strong>s étudiants<br />

responsables <strong>de</strong>s programmes d’été a eu lieu à la<br />

Maison-à-Tout-le-Mon<strong>de</strong> le 11 septembre <strong>de</strong>rnier.<br />

Cinq d’entre eux ont été particulièrement remerciés<br />

pour avoir travaillé auprès <strong>de</strong>s enfants et <strong>de</strong>s familles<br />

durant les cinq <strong>de</strong>rniers étés.<br />

Madame Sonia Paquin, régisseur communautaire au Service<br />

<strong>de</strong>s loisirs, a remis un chèque-ca<strong>de</strong>au gracieuseté <strong>de</strong>s<br />

Centres à la mo<strong>de</strong> aux employés méritants : Claudia Ferland,<br />

Stéphanie Loiselle, Florence Garceau-Renzo et Daphnée<br />

Wilson, du Camp Bougeotte.<br />

Merci aux partenaires : Club Optimiste <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, madame Alexandra<br />

Mendès, députée fédérale <strong>de</strong> la circonscription <strong>de</strong> Brossard-<strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>,<br />

Fleuriste <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, monsieur François Rebello, député provincial <strong>de</strong> la<br />

circonscription <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, Caisse <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, Limocar Trans<strong>de</strong>v Canada<br />

et Uniprix <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>.<br />

Merci également aux moniteurs dévoués qui ont gran<strong>de</strong>ment contribué<br />

à la réussite <strong>de</strong> ce voyage.<br />

Les gagnants du Club<br />

<strong>de</strong> lecture estival<br />

Pas moins <strong>de</strong> 342 jeunes âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 13 ans ont participé au Club<br />

<strong>de</strong> lecture d’été TD et ont eu la chance <strong>de</strong> découvrir une sélection <strong>de</strong> livres<br />

portant sur la thématique « Destination jungle ».<br />

Afin <strong>de</strong> souligner leurs efforts <strong>de</strong> lecture, une cinquantaine d’enfants<br />

ont reçu <strong>de</strong>s récompenses. <strong>La</strong> cérémonie <strong>de</strong> clôture a eu lieu le 18 août<br />

lors <strong>de</strong> laquelle 16 autres gagnants se sont ajoutés à la liste; Jay Caci et<br />

Cédrick Richer ont gagné les bicyclettes offertes par le Club Optimiste<br />

<strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>.<br />

6 mars octobre 2010 2010<br />

Merci aux différents partenaires qui ont contribué généreusement<br />

au succès <strong>de</strong> <strong>cette</strong> activité.


Une Journée <strong>de</strong> la<br />

culture appréciée<br />

Le 26 septembre, le parc Sentier du Vieux Fort situé au<br />

coeur <strong>de</strong> l’Arrondissement historique a reçu <strong>de</strong>s artistes<br />

et <strong>de</strong>s artisans <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>. Un duo d’harpistes<br />

composé <strong>de</strong> madame Gisèle Guibord et <strong>de</strong> monsieur<br />

Robin Grenon a agrémenté la visite.<br />

Un spectacle familial intitulé « Allez, raconte encore! »<br />

a été présenté à la bibliothèque Léo-Lecavalier par<br />

le Théâtre Mobilus. Petits et grands ont pu apprécier<br />

le talent du comédien Philippe Collin<br />

qui a interprété neuf personnages<br />

dont <strong>de</strong>ux avec <strong>de</strong>s marionnettes<br />

gran<strong>de</strong>ur nature.<br />

10 e anniversaire <strong>de</strong>s<br />

Diablos <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />

VIE<br />

MUNICIPALE<br />

viemunicipale<br />

Madame la mairesse Lucie F. Roussel était au nombre <strong>de</strong>s personnalités invitées à participer<br />

aux activités entourant le 10 e anniversaire <strong>de</strong> l’organisation <strong>de</strong> football Les Diablos <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />

le 21 août <strong>de</strong>rnier. Outre madame la mairesse, on pouvait également noter la présence <strong>de</strong>s<br />

bâtisseurs <strong>de</strong> l’association : messieurs René Fleury, Luc Camerlain, Raymond Gouron,<br />

Emmanuel Barthélémy et Michel <strong>La</strong>plante. Ils se sont tous vus remettre un chandail <strong>de</strong>s Diablos<br />

portant leur nom et le chiffre 10 faisant évi<strong>de</strong>mment référence au 10 e anniversaire <strong>de</strong> l’organisation.<br />

Nouveau service<br />

à la bibliothèque<br />

Léo-Lecavalier<br />

Bonne nouvelle pour les personnes ayant une déficience<br />

visuelle. Désormais, il est possible d’emprunter<br />

à la bibliothèque Léo-Lecavalier <strong>de</strong>s livres sonores<br />

<strong>de</strong> la collection provenant <strong>de</strong> la Bibliothèque et <strong>de</strong>s<br />

Archives nationales du Québec. Cette collection<br />

comprend près <strong>de</strong> 2 900 documents provenant<br />

<strong>de</strong> l’Institut Nazareth et Louis-Braille ainsi que<br />

<strong>de</strong> la Magnétothèque.<br />

Pour se prévaloir <strong>de</strong> ce service gratuit, vous <strong>de</strong>vez<br />

être abonné à la bibliothèque et au Service québécois<br />

du livre adapté (SQLA). Vous trouverez les modalités<br />

d’abonnement sur le portail <strong>de</strong> la SQLA à l’adresse<br />

suivante : www.banq.qc.ca/sqla/.<br />

Renseignements : 450 444-6710, poste 2<br />

octobre mars 2010 2010 7


VIE<br />

MUNICIPALE<br />

Pompier d’un jour<br />

Joël Lussier, 11 ans, se souviendra longtemps<br />

du 5 octobre 2010 puisque ce jour-là, il a exercé<br />

le métier <strong>de</strong> pompier.<br />

Cette activité a été organisée dans le cadre <strong>de</strong> la<br />

Semaine <strong>de</strong> la prévention <strong>de</strong>s incendies sous le thème<br />

« Le feu brûle, la fumée tue ».<br />

Déplacez-vous en famille<br />

avec le CIT Le Richelain<br />

Le CIT Le Richelain a récemment introduit une passe familiale vali<strong>de</strong><br />

pour une journée complète au tarif <strong>de</strong> 16 $ pour un adulte accompagné<br />

d’un enfant ou jusqu’à <strong>de</strong>ux adultes accompagnés <strong>de</strong> quatre enfants.<br />

Les enfants doivent être âgés <strong>de</strong> 12 ans et moins. Une pièce d’i<strong>de</strong>ntité<br />

peut être requise.<br />

Vous pouvez vous procurer ce titre sur une carte jetable CPO (carte à puce<br />

occasionelle) dans tous les points <strong>de</strong> vente du réseau du CIT ainsi que<br />

dans les billetteries métropolitaines. De plus, afin d’encourager les<br />

déplacements <strong>de</strong>s familles, la gratuité pour les enfants <strong>de</strong> 12 ans<br />

et moins sera offerte durant les fins <strong>de</strong> semaine et les jours fériés à la<br />

condition qu’ils soient accompagnés d’un adulte disposant d’un titre<br />

mensuel régulier (jusqu’à trois enfants peuvent accompagner un adulte).<br />

Une pièce d’i<strong>de</strong>ntité peut être requise.<br />

L’élève <strong>de</strong> l’école <strong>de</strong> la Petite-Gare a eu l’honneur d’être<br />

accueilli par madame la mairesse Lucie F. Roussel<br />

à l’hôtel <strong>de</strong> ville. En plus <strong>de</strong> recevoir une plaque<br />

commémorative et quelques articles promotionnels,<br />

il a été invité à signer le livre d’or <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>.<br />

Comme par les années passées, le pompier d’un jour<br />

a eu la chance <strong>de</strong> visiter la caserne <strong>de</strong>s pompiers,<br />

<strong>de</strong> monter dans la gran<strong>de</strong> échelle et d’éteindre<br />

un début d’incendie.<br />

Madame la mairesse Lucie F. Roussel entourée du pompier<br />

d’un jour, Joël Lussier, <strong>de</strong> ses parents, <strong>de</strong> madame<br />

Geneviève Fortin, inspectrice surnuméraire en prévention<br />

<strong>de</strong>s incendies, <strong>de</strong> monsieur Sylvain Dufresne, directeur<br />

du Service <strong>de</strong> sécurité incendie, et <strong>de</strong> quelques pompiers.<br />

Joël Lussier signant le livre d’or en<br />

compagnie <strong>de</strong> madame la mairesse.<br />

Déneigement<br />

gratuit pour<br />

quatre citoyens<br />

C’est madame la mairesse Lucie F. Roussel qui a<br />

procédé, le 5 octobre <strong>de</strong>rnier, au tirage <strong>de</strong> quatre<br />

contrats <strong>de</strong> déneigement offerts par Les entreprises<br />

M. Brossard dans le cadre <strong>de</strong> son tournoi <strong>de</strong> golf tenu<br />

le 10 juin <strong>de</strong>rnier.<br />

Les gagnants sont :<br />

- Madame Hélène Bourassa,<br />

du 45, rue Marie-Péla<strong>de</strong>au<br />

- Madame Stéphanie Brière,<br />

du 52, rue Emmanuel-Desrosiers<br />

- Madame Carole Dumont,<br />

du 336, rue Notre-Dame<br />

- Monsieur Yvon Lemay,<br />

du 175, rue Alain<br />

8 mars octobre 2010 2010


Souper spaghetti<br />

<strong>de</strong> la paroisse<br />

<strong>de</strong> <strong>La</strong> Nativité<br />

le samedi 30 octobre à 16 h 30 et à 18 h 30<br />

au local <strong>de</strong>s Moose situé au<br />

208, chemin <strong>de</strong> Saint-Jean<br />

organisé par le comité <strong>de</strong> soutien <strong>de</strong> la communauté<br />

<strong>La</strong> Nativité<br />

Les billets sont en vente au coût <strong>de</strong> 15 $ pour<br />

les adultes et 5 $ pour les enfants <strong>de</strong> 5 à 10 ans :<br />

- au presbytère, 155, chemin <strong>de</strong> Saint-Jean<br />

- après les célébrations dominicales<br />

- au local <strong>de</strong>s Moose<br />

Renseignements : 450 444-0840 ou 450 659-1124<br />

Bridge<br />

les mardis et jeudis, <strong>de</strong> 13 h à 17 h<br />

Les rencontres ont lieu les mardis et les jeudis,<br />

<strong>de</strong> 13 h à 17 h. <strong>La</strong> formule « duplicata » est privilégiée. Il<br />

est donc nécessaire d’avoir un partenaire. Le club vous<br />

en trouvera un si vous le désirez. Des cours sont offerts<br />

pour ceux qui désirent apprendre les rudiments du jeu.<br />

Les personnes voulant se joindre au club sont invitées<br />

à se présenter au Complexe Saint-<strong>La</strong>urent durant les<br />

journées <strong>de</strong> bridge.<br />

Inscriptions ou information :<br />

Maryse Leblanc au 450 444-9846<br />

LOISIRS<br />

viemunicipale<br />

Souper<br />

spaghetti<br />

le vendredi 19 novembre<br />

à 18 h 30<br />

au Complexe Saint-<strong>La</strong>urent<br />

organisé par les Chevaliers<br />

<strong>de</strong> Colomb<br />

Billets en vente au coût <strong>de</strong> 12 $<br />

Renseignements :<br />

450 659-2498 ou 450 984-1015<br />

Gran<strong>de</strong> fête <strong>de</strong> l’Halloween<br />

dans le Vieux <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />

Organisée par le Club Richelieu et un comité <strong>de</strong> personnes bénévoles en collaboration<br />

avec la <strong>Ville</strong><br />

le dimanche 31 octobre, <strong>de</strong> 17 h 30 à 21 h<br />

- mises en scène dans le sentier du Vieux-Fort;<br />

- parcours dans la maison hantée (Maison-à-Tout-le-Mon<strong>de</strong>);<br />

- projection vidéo;<br />

- distribution <strong>de</strong> bonbons;<br />

- animation sur le parvis <strong>de</strong> l’église et DJ.<br />

Distribution <strong>de</strong> piles pour avertisseurs <strong>de</strong> fumée par le Service <strong>de</strong> sécurité incendie<br />

Renseignements : 450 444-6700<br />

octobre 2010 9


DIVERS<br />

Collecte <strong>de</strong> branches<br />

<strong>La</strong> <strong>de</strong>rnière collecte <strong>de</strong> branches aura lieu à compter du lundi 1 er novembre.<br />

<strong>La</strong> <strong>Ville</strong> passera une seule fois dans votre rue. Il est donc très important <strong>de</strong><br />

déposer vos branches sur votre propriété, en bordure <strong>de</strong> la rue, au plus tard<br />

le lundi matin, à 7 h, le bout coupé <strong>de</strong>s branches du côté <strong>de</strong> la rue.<br />

Il est à noter que la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> collecte <strong>de</strong> branches peut s’échelonner<br />

sur plus d’une semaine et que le service ne sera offert en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> <strong>cette</strong><br />

pério<strong>de</strong>. De plus, pour fins <strong>de</strong> sécurité pour les employés <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>,<br />

les branches avec <strong>de</strong>s épines doivent être séparées <strong>de</strong>s autres branches<br />

(ex : féviers et aubépines).<br />

Stationnement <strong>de</strong> nuit interdit<br />

dans les rues durant l’hiver<br />

Durant la pério<strong>de</strong> la collecte, il est important <strong>de</strong> ne pas stationner<br />

<strong>de</strong> véhicule dans la rue <strong>de</strong>vant les rési<strong>de</strong>nces où il y amoncellement<br />

<strong>de</strong> branches.<br />

À compter du 1 er décembre et ce, jusqu’au 1 er avril, il sera interdit <strong>de</strong> stationner un véhicule<br />

routier sur les voies publiques <strong>de</strong> la ville, entre minuit (24 h) et 7 h le len<strong>de</strong>main matin.<br />

Exception :<br />

- sur la place Mayer :<br />

le stationnement sera interdit <strong>de</strong> la façon suivante :<br />

- <strong>de</strong> 8 h à 20 h sur le côté <strong>de</strong>s numéros civiques pairs <strong>de</strong> la rue<br />

- <strong>de</strong> 20 h à 8 h sur le côté <strong>de</strong>s numéros civiques impairs <strong>de</strong> la rue<br />

- sur la rue Conrad-Pelletier :<br />

- le stationnement est interdit (lundi, mardi, mercredi et vendredi) du côté <strong>de</strong>s habitations,<br />

entre 7 h et 19 h (midi), toute l’année;<br />

- le stationnement est interdit du côté <strong>de</strong> l’école secondaire <strong>La</strong> Mag<strong>de</strong>leine, le jeudi<br />

seulement, entre 7 h et 19 h, toute l’année également et cela, afin <strong>de</strong> faciliter les travaux<br />

d’entretien du Service <strong>de</strong>s travaux publics;<br />

- en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> ces pério<strong>de</strong>s, le stationnement sur la rue est autorisé, le jour et la nuit; le tout<br />

cependant, sujet aux restrictions qui pourraient être imposées par une autre signalisation.<br />

Il est à noter qu’il est loisible au directeur du Service <strong>de</strong>s travaux publics ainsi qu’à ses<br />

préposés d’enlever ou <strong>de</strong> déplacer tout véhicule stationné à un endroit où il nuit aux travaux<br />

d’enlèvement et <strong>de</strong> déblaiement <strong>de</strong> la neige <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong>, et <strong>de</strong> le faire remorquer ailleurs,<br />

notamment à un garage, et aux frais du propriétaire du véhicule concerné.<br />

Avez-vous installé<br />

vos pneus d’hiver?<br />

L’automne étant arrivé, c’est le temps <strong>de</strong> penser à changer les pneus<br />

<strong>de</strong> votre véhicule. Toutes les voitures doivent dorénavant être équipées<br />

<strong>de</strong> pneus d’hiver sous peine <strong>de</strong> contraventions pouvant aller jusqu’à 300 $,<br />

du 15 décembre au 15 mars.<br />

Cette modification du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la sécurité routière<br />

est <strong>de</strong>stinée, avec d’autres mesures, à améliorer<br />

le bilan routier <strong>de</strong> la province.<br />

N’oubliez pas d’informer vos visiteurs <strong>de</strong> <strong>cette</strong> réglementation afin <strong>de</strong> leur éviter<br />

les désagréments d’un constat d’infraction.<br />

10 mars octobre 2010 2010


SÉCURITÉ ET<br />

PRÉVENTION<br />

viemunicipale<br />

Risques potentiels d’incendie<br />

avec certains échangeurs d’air<br />

À la suite d’un incendie survenu récemment sur la rue<br />

Charles-Yelle, le Service <strong>de</strong> sécurité incendie<br />

vous invite à vérifier votre échangeur d’air puisque<br />

<strong>de</strong> nombreux modèles <strong>de</strong> la compagnie Venmar ont fait<br />

l’objet <strong>de</strong> rappel <strong>de</strong>puis février 2008.<br />

Le Service <strong>de</strong> sécurité incendie, en collaboration<br />

avec la compagnie Venmar, vous suggère <strong>de</strong> cesser<br />

le fonctionnement <strong>de</strong> votre échangeur d’air et <strong>de</strong> le<br />

débrancher jusqu’à ce que vous ayez communiqué<br />

avec <strong>cette</strong> compagnie.<br />

Il est donc important <strong>de</strong> vérifier si votre appareil fait<br />

partie <strong>de</strong>s rappels effectués par la compagnie pour<br />

certains échangeurs d’air représentant un risque<br />

potentiel d’incendie. Ces rappels font référence<br />

à une série <strong>de</strong> circonstances inhabituelles pouvant<br />

mener à une surchauffe du moteur.<br />

Il est possible <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r les numéros <strong>de</strong> modèle<br />

concernés par le rappel en consultant le site Internet<br />

<strong>de</strong> la compagnie Venmar www.venmar.ca ou en<br />

communiquant par téléphone au 1 866 441-4645<br />

ou bien par la poste à l’adrese suivante : Programme<br />

d’amélioration <strong>de</strong> la sécurité,VENMAR VENTILATION<br />

inc, 550, boulevard Lemire, Drummondville (Québec),<br />

J2C 7W9.<br />

D’autre part, même si votre échangeur d’air ne figure<br />

pas dans <strong>cette</strong> liste, la compagnie Venmar encourage<br />

ses clients à s’inscrire au programme d’amélioration<br />

<strong>de</strong> la sécurité pour obtenir d’éventuelles informations<br />

sur leurs appareils <strong>de</strong> ventilation.<br />

Renseignements :<br />

Service <strong>de</strong> sécurité incendie 450 444-6652<br />

Conseils <strong>de</strong> sécurité<br />

et <strong>de</strong> prévention<br />

Le Service <strong>de</strong> sécurité incendie rappelle que la<br />

prévention est encore le meilleur moyen <strong>de</strong> vous<br />

protéger vous-même et vos proches d’un incendie.<br />

Voici quelques conseils à suivre :<br />

- choisissez un appareil <strong>de</strong> chauffage <strong>de</strong> haute<br />

efficacité;<br />

- assurez-vous que votre appareil <strong>de</strong> chauffage<br />

présente une preuve d’homologation par un<br />

organisme accrédité tel que CSA et ULC;<br />

- faites installer votre appareil <strong>de</strong> chauffage par<br />

un entrepreneur qualifié par l’APC<br />

(Association <strong>de</strong>s professionnels du chauffage).<br />

- renseignez-vous sur l’entretien <strong>de</strong> l’appareil pour<br />

vous assurer que vous l’utilisez <strong>de</strong> façon sécuritaire;<br />

- installez <strong>de</strong>s avertisseurs <strong>de</strong> fumée et <strong>de</strong> monoxy<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> carbone.<br />

Ça tombe pile<br />

C’est dans la nuit du samedi 6 novembre au dimanche 7 novembre que vous <strong>de</strong>vrez<br />

reculer d’une heure, montres et horloges. Le Service <strong>de</strong> sécurité incendie profite <strong>de</strong> ce<br />

moment pour vous rappeler l’importance <strong>de</strong> changer la pile dans chaque avertisseur <strong>de</strong> fumée<br />

<strong>de</strong> votre rési<strong>de</strong>nce. Ce petit geste qui ne prend que quelques secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> votre temps<br />

peut vous sauver la vie ainsi que celle <strong>de</strong> vos proches.<br />

Le Service <strong>de</strong> sécurité incendie considère qu’il est primordial <strong>de</strong> sensibiliser la population<br />

et profitera <strong>de</strong> la fête <strong>de</strong> l’Halloween qui se tiendra dans le Vieux <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong> le dimanche<br />

31 octobre prochain pour distribuer 1 000 piles pour avertisseur <strong>de</strong> fumée gracieusement<br />

offertes par Batteries Expert.<br />

On profitera également <strong>de</strong> l’occasion pour prodiguer <strong>de</strong>s conseils d’usage en prévention<br />

et répondre aux questions <strong>de</strong>s citoyens.<br />

octobre 2010 11


DÉVELOPPEMENT<br />

SÉCURITÉ ET<br />

DURABLE PRÉVENTION<br />

vie municipale<br />

Pair peut vous sauver la vie<br />

Pour démontrer à quel point ce programme fonctionne,<br />

une <strong>La</strong>prairienne abonnée au programme Pair <strong>de</strong>puis<br />

1985 n’a pas répondu à l’un <strong>de</strong> ses appels le 14 août<br />

<strong>de</strong>rnier à 17 h 30. Les policiers l’ont trouvée dans un<br />

état <strong>de</strong> confusion extrême à cause <strong>de</strong> son problème<br />

d’hypoglycémie. Il s’agissait <strong>de</strong> la quinzième intervention<br />

<strong>de</strong>s policiers du programme Pair uniquement pour <strong>cette</strong><br />

résidante.<br />

Un programme qui fait ses preuves<br />

Le but du programme Pair est d’assister les personnes<br />

retraitées, mala<strong>de</strong>s ou vivant seules en leur offrant<br />

un service d’appel téléphonique personnalisé afin <strong>de</strong><br />

contrôler leur état <strong>de</strong> santé et ce, <strong>de</strong> façon journalière.<br />

Qui peut en faire partie?<br />

- toute personne <strong>de</strong> 55 ans et plus, retraitée, vivant<br />

seule, mala<strong>de</strong> ou en convalescence;<br />

- une personne <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 55 ans, vivant seule et<br />

dont la mobilité est restreinte en raison d’un handicap<br />

ou d’une maladie.<br />

Comment cela fonctionne?<br />

Le service entre en contact avec la personne concernée<br />

<strong>de</strong> façon journalière et à l’heure choisie, au moyen d’un<br />

ordinateur qui transmet un message précis. Le fait <strong>de</strong><br />

répondre au téléphone indiquera que la personne est<br />

en état <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> en cas <strong>de</strong> besoin via le<br />

9-1-1. Cependant, s’il n’y a aucune réponse à l’appel,<br />

l’ordinateur rappellera la personne dans un court laps<br />

<strong>de</strong> temps et <strong>cette</strong> fois, après <strong>cette</strong> <strong>de</strong>uxième tentative,<br />

une procédure d’alerte est enclenchée et <strong>de</strong>s démarches<br />

seront entreprises afin <strong>de</strong> se rendre au domicile <strong>de</strong> la<br />

personne pour faire une vérification.<br />

Si la personne doit s’absenter pour une journée ou plus,<br />

elle doit contacter le responsable du programme local<br />

ou l’en informer. À son retour, l’ordinateur composera<br />

son numéro <strong>de</strong> téléphone et le service sera <strong>de</strong> nouveau<br />

en opération.<br />

Comment s’y inscrire?<br />

En communiquant avec monsieur René Fleury, policierpréventionniste<br />

<strong>de</strong> la Régie intermunicipale <strong>de</strong> police<br />

Roussillon, au 450 638-0911, poste 443.<br />

Ce service <strong>de</strong> sécurité offert par 37 agences locales<br />

couvrant près <strong>de</strong> 300 municipalités a contribué à sauver<br />

32 vies au Québec en 2007 et 38 en 2008. Certaines<br />

<strong>de</strong> ces agences sont en opération <strong>de</strong>puis 1990.<br />

En 2008, le programme PAIR comptait plus<br />

<strong>de</strong> 1 800 abonnés.<br />

12 mars octobre 2010 2010<br />

Ramonage<br />

Il est recommandé <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r au ramonage d’une cheminée au moins<br />

une fois par année ou à chaque trois cor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bois, avec un spécialiste<br />

accrédité par l’APC (Association <strong>de</strong>s professionnels du chauffage), en<br />

raison <strong>de</strong> l’accumulation <strong>de</strong> créosote (dépôts formés par la fumée montant<br />

dans la cheminée) qui pourrait s’enflammer et causer un incendie majeur.<br />

Pour prévenir un inci<strong>de</strong>nt :<br />

- utiliser du bois sec pour vous assurer que l’appareil a suffisamment d’air<br />

et que le bois brûle proprement et produise moins <strong>de</strong> créosote;<br />

- vérifier régulièrement les tuyaux <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment d’un poêle à bois et<br />

d’une cheminée puisqu’une accumulation <strong>de</strong> trois millimètres <strong>de</strong> créosote<br />

suffit pour causer un incendie.<br />

Comment disposer <strong>de</strong>s cendres :<br />

- les ramasser et les déposer dans un contenant métallique muni<br />

d’un couvercle (les étincelles <strong>de</strong>s cendres chau<strong>de</strong>s peuvent provoquer<br />

un incendie);<br />

- entreposer le contenant à l’extérieur, car les cendres dégagent<br />

du monoxy<strong>de</strong> <strong>de</strong> carbone. Éloigner celui-ci <strong>de</strong>s murs <strong>de</strong> la maison<br />

ou du cabanon; les cendres peuvent rester actives pendant 72 heures.<br />

Vous trouverez les coordonnées <strong>de</strong> ramoneurs accrédités<br />

par l’APC sur leur site Internet www.poelesfoyers.ca


Conseils <strong>de</strong> sécurité<br />

pour l’Halloween<br />

SÉCURITÉ ET<br />

PRÉVENTION<br />

Il est important <strong>de</strong> :<br />

- choisir un costume court pour éviter les risques <strong>de</strong> trébucher, et <strong>de</strong> couleurs claires<br />

avec ban<strong>de</strong>s réfléchissantes pour assurer une bonne visibilité;<br />

- éviter <strong>de</strong> porter un costume ample qui pourrait s’enflammer au contact <strong>de</strong>s chan<strong>de</strong>lles;<br />

- porter un maquillage plutôt qu’un masque empêchant <strong>de</strong> bien voir et <strong>de</strong> bien entendre<br />

les automobiles;<br />

- se munir d’une lampe <strong>de</strong> poche pour augmenter la visibilité;<br />

- adopter <strong>de</strong>s comportements pru<strong>de</strong>nts;<br />

- visiter les maisons en groupes ou accompagnés d’un adulte et attendre sur le perron<br />

plutôt que d’entrer dans les maisons;<br />

- parcourir les rues d’un seul côté à la fois et éviter <strong>de</strong> traverser inutilement;<br />

- traverser aux intersections à angle droit et respecter, s’il y a lieu, les feux <strong>de</strong> circulation<br />

et les feux pour piétons;<br />

- traverser aux passages pour piétons et aux endroits éclairés, s’il n’y a pas d’intersection;<br />

- s’arrêter et regar<strong>de</strong>r à gauche et à droite avant <strong>de</strong> traverser;<br />

- marcher sur le trottoir;<br />

- marcher en bordure <strong>de</strong> la chaussée, en sens contraire <strong>de</strong> la circulation ou face aux véhicules<br />

lorsqu’il n’y a pas <strong>de</strong> trottoirs;<br />

- prévenir les parents du trajet à parcourir et <strong>de</strong> l’heure du retour;<br />

- refuser <strong>de</strong> monter dans les véhicules conduits par <strong>de</strong>s inconnus;<br />

- ne rien manger durant la journée et attendre à la maison pour examiner les friandises<br />

reçues avec les parents.<br />

Aussi, il faut :<br />

- éviter <strong>de</strong> poser <strong>de</strong>s citrouilles avec <strong>de</strong>s chan<strong>de</strong>lles à l’intérieur sur les balles <strong>de</strong> paille<br />

et près <strong>de</strong> tout matériau combustible car le vent pourrait les faire basculer et installer<br />

toutes décorations loin <strong>de</strong>s plinthes électriques;<br />

- respecter la capacité <strong>de</strong> chargement <strong>de</strong>s prises <strong>de</strong> courant et <strong>de</strong>s cordons <strong>de</strong> rallonges;<br />

- gar<strong>de</strong>r les sorties libres <strong>de</strong> toutes décorations et <strong>de</strong> tous objets<br />

qui pourraient nuire à l’évacuation <strong>de</strong> la maison<br />

en cas d’incendie.<br />

DÉVELOPPEMENT<br />

DURABLE<br />

viemunicipale<br />

Les feuilles mortes<br />

ne sont pas <strong>de</strong>s déchets<br />

Les feuilles mortes constituent une matière organique parfaitement<br />

réutilisable. Le fait <strong>de</strong> les envoyer à l’enfouissement pollue et coûte cher.<br />

Plusieurs moyens existent pour valoriser les feuilles mortes directement<br />

sur votre terrain :<br />

- les déchiqueter avec la ton<strong>de</strong>use;<br />

- les laisser sur place;<br />

- les utiliser comme paillis pour les plates-ban<strong>de</strong>s;<br />

- les composter.<br />

Si la valorisation <strong>de</strong>s feuilles n’est pas une solution, il est suggéré<br />

<strong>de</strong> ramasser les surplus et <strong>de</strong> les envoyer vers un site <strong>de</strong> compostage.<br />

Vous pouvez en effet disposer <strong>de</strong>s surplus via les collectes <strong>de</strong> feuilles<br />

mortes : les vendredis 29 octobre, 5, 12 et 19 novembre<br />

prochains.<br />

Il suffit <strong>de</strong> déposer les sacs en bordure <strong>de</strong> la rue avant 7 heures les jours<br />

<strong>de</strong> collectes.<br />

Tous les types <strong>de</strong> sacs sont acceptés. Il est cependant suggéré d’utiliser<br />

<strong>de</strong>s sacs en papier disponibles chez plusieurs détaillants à gran<strong>de</strong> surface.<br />

Sur présentation d’une preuve <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce, les citoyens <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />

se verront remettre trois sacs (quantitées limitées) à la réception<br />

du Service <strong>de</strong>s loisirs.<br />

Les heures d’ouverture du Service <strong>de</strong>s loisirs sont les suivantes :<br />

Lundi au jeudi, <strong>de</strong> 8 h 30 à 20 h 30, et vendredi, <strong>de</strong> 8 h 30 à 17 h<br />

(fermé entre 12 h et 13 h).<br />

Exceptionnellement, le samedi 23 octobre, <strong>de</strong> 8 h à 12 h.<br />

Renseignements : 450 444-6700<br />

octobre mars 2010 13


HORTICULTURE<br />

L’importance <strong>de</strong> la végétation urbaine<br />

Même si la plupart <strong>de</strong>s gens sont conscients <strong>de</strong>s<br />

bienfaits <strong>de</strong> la présence <strong>de</strong> végétaux en milieu urbain,<br />

certains questionnent la rentabilité <strong>de</strong> ce type<br />

d’investissement par les Municipalités.<br />

<strong>Dans</strong> les médias, on entend souvent parler <strong>de</strong>s îlots<br />

<strong>de</strong> chaleur urbains et <strong>de</strong> ses effets sur l’environnement,<br />

surtout les années où on connaît <strong>de</strong>s variations<br />

climatiques importantes.<br />

L’îlot <strong>de</strong> chaleur est une zone où on ressent une nette<br />

différence <strong>de</strong> température entre les milieux urbains et<br />

ruraux. On parle d’un mercure plus élevé <strong>de</strong> 5 à 10º C,<br />

ce qui a <strong>de</strong>s effets non négligeables sur l’environnement<br />

dans notre milieu <strong>de</strong> vie.<br />

Les facteurs qui contribuent à la formation <strong>de</strong> ces îlots<br />

sont bien sûr tous les éléments construits (bâtiments,<br />

infrastructures, stationnements), la circulation automobile,<br />

l’activité industrielle, le chauffage au bois, la perte du<br />

couvert forestier avec la progression du développement<br />

domiciliaire.<br />

<strong>La</strong> hausse <strong>de</strong>s températures favorise un nombre accru<br />

<strong>de</strong> journées <strong>de</strong> chaleur accablante, <strong>de</strong>s hivers plus<br />

doux, plus <strong>de</strong> journées <strong>de</strong> smog, moins <strong>de</strong> précipitations.<br />

Une <strong>de</strong>s mesures importantes pour contrer ces îlots<br />

<strong>de</strong> chaleur consiste à utiliser <strong>de</strong>s végétaux pour fournir<br />

<strong>de</strong> l’ombrage aux infrastructures, minimiser les écarts<br />

<strong>de</strong> température, favoriser l’évapotranspiration, limiter<br />

l’usage <strong>de</strong>s climatiseurs, ce qui favorise une économie<br />

d’énergie.<br />

Les Municipalités aménagent <strong>de</strong>s parcs et espaces<br />

verts dans chacun <strong>de</strong>s quartiers pour pallier à la<br />

déforestation causée par le développement<br />

domiciliaire et commercial.<br />

À <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, un programme annuel <strong>de</strong> plantation<br />

d’arbres dans les rues et les espaces verts vient enrichir<br />

la forêt urbaine. Un projet particulier <strong>cette</strong> année est<br />

présentement en cours dans la zone industrielle. On<br />

prévoit procé<strong>de</strong>r à la plantation <strong>de</strong> dizaines d’arbres<br />

dans ce secteur afin <strong>de</strong> pallier aux inconvénients <strong>de</strong><br />

l’activité commerciale et industrielle.<br />

Mais le plus important, c’est l’implication citoyenne.<br />

Chaque propriétaire a le pouvoir individuel <strong>de</strong> contrer<br />

ces îlots <strong>de</strong> chaleur en verdissant sa propriété avec une<br />

variété <strong>de</strong> végétaux. Si chacun fait sa part, on arrivera<br />

à faire <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong> une ville verte tout en participant<br />

à la réduction <strong>de</strong> chaleur et en améliorant notre qualité<br />

<strong>de</strong> vie.<br />

Source : Institut national <strong>de</strong> santé publique du Québec<br />

Un concours maisons<br />

fleuries en 2011<br />

<strong>Dans</strong> le cadre du programme d’embellissement <strong>de</strong> la ville, un concours maisons fleuries sera<br />

institué l’an prochain afin <strong>de</strong> mettre en valeur les efforts déployés pour la réalisation <strong>de</strong> beaux<br />

aménagements paysagers tant par les propriétaires <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce que les institutions,<br />

les commerçants et les industriels.<br />

De plus amples détails sur ce concours vous seront fournis dans l’édition <strong>de</strong> mars 2011<br />

du Communic-action.<br />

À la fin <strong>de</strong> l’été prochain, la <strong>Ville</strong> sera à nouveau évaluée par les Fleurons du Québec.<br />

Au classement 2007-2010, elle a obtenu trois fleurons; un excellent pointage pour<br />

une première évaluation.<br />

Un grand merci à tous ceux et celles qui collaborent à l’embellissement <strong>de</strong> la ville.<br />

14 octobre 2010


Dégustation<br />

<strong>de</strong> vins et spiritueux<br />

au profit <strong>de</strong> la<br />

Fondation<br />

Anna-<strong>La</strong>berge<br />

le mercredi 27 octobre, <strong>de</strong> 16 h 30 à 21 h 30<br />

au Salon <strong>de</strong>s vins <strong>de</strong> Roussillon<br />

au 719, boulevard Saint-Jean-Baptiste<br />

à Mercier<br />

Coût : 25 $<br />

Renseignements : 450 699-2703<br />

www.fondationannalaberge.com<br />

Conférence sur le désir ar<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong> dignité à toutes les étapes <strong>de</strong> vie<br />

le jeudi 4 novembre à 19 h 30<br />

au Complexe Roméo-V.Patenau<strong>de</strong> situé à Candiac<br />

organisé par le comité « Regard et témoignage »<br />

Conférencier-invité : le Docteur Patrick Vinay<br />

Au moment où une Commission consultative sur la<br />

façon d’abor<strong>de</strong>r la fin <strong>de</strong> vie suscite <strong>de</strong> grands débats<br />

sociaux, <strong>cette</strong> conférence donnée par le Docteur<br />

Patrick Vinay, chef du service <strong>de</strong> soins palliatifs<br />

à l’Hôpital Notre-Dame du CHUM, tombe à point.<br />

L’entrée à la conférence est gratuite.<br />

Renseignements :<br />

450 659-1133 ou www.lanativite.org<br />

VIE<br />

COMMUNAUTAIRE<br />

Guignolée<br />

le dimanche 5 décembre prochain entre 10 h et 15 h<br />

Le Club Optimiste <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong> et le Complexe Le Partage invitent<br />

la population à contribuer généreusement à la Guignolée 2010.<br />

Le centre <strong>de</strong>s bénévoles sera situé au sous-sol <strong>de</strong> l’église Christ-Roi.<br />

Les personnes qui désirent recevoir un panier <strong>de</strong> Noël doivent s’inscrire<br />

entre le 1 er et le 30 novembre, auprès du Complexe Le Partage, entre 9 h<br />

et 16 h, du lundi au vendredi, pour prendre ren<strong>de</strong>z-vous et pour obtenir<br />

<strong>de</strong> plus amples informations à cet effet.<br />

Renseignements : 450 444-0803<br />

Un parfum pour la<br />

Fondation du cancer du sein<br />

Madame Gisèle Quintal, une citoyenne <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>, a trouvé une idée<br />

originale pour ai<strong>de</strong>r les femmes souffrant du cancer du sein. Effectivement,<br />

il y a environ <strong>de</strong>ux ans, elle a créé le parfum Pour la vie, dont une partie<br />

<strong>de</strong>s profits sont remis <strong>de</strong>puis à la Fondation du cancer du sein du Québec.<br />

Pour mousser sa campagne publicitaire 2010, elle a fait appel<br />

à la comédienne Guylaine Tremblay pour agir à titre d’ambassadrice.<br />

Le parfum Pour la vie est présentement offert en édition limitée dans la<br />

plupart <strong>de</strong>s pharmacies (Brunet, Familiprix, Jean Coutu, Proxim et Uniprix)<br />

jusqu’à la fin du mois <strong>de</strong> décembre.<br />

Une excellente idée-ca<strong>de</strong>au pour Noël<br />

Dutal<br />

Créateur <strong>de</strong> parfum<br />

dutal@mlink.net<br />

1 800 761-1196<br />

450 444-1806<br />

octobre 2010 15


Gran<strong>de</strong><br />

Joyeuse Halloween<br />

AGENDA<br />

27 octobre Dégustation <strong>de</strong> vins<br />

et spiritueux au profit <strong>de</strong> la Fondation<br />

Anna-<strong>La</strong>berge au Salon <strong>de</strong>s vins<br />

<strong>de</strong> Roussillon, <strong>de</strong> 16 h 30 à 21 h 30<br />

29 octobre, 5, 12 et 19 novembre<br />

Collectes <strong>de</strong>s feuilles mortes<br />

29 octobre Soirée « Suspenses<br />

et frissons » à la bibliothèque<br />

Léo-Lecavalier à 20 h<br />

30 octobre Souper spaghetti<br />

<strong>de</strong> la paroisse <strong>de</strong> <strong>La</strong> Nativité au local<br />

<strong>de</strong>s Moose à 16 h 30 et à 18 h 30<br />

31 octobre Gran<strong>de</strong> fête<br />

<strong>de</strong> l’Halloween dans le Vieux <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong>,<br />

entre 17 h 30 et 21 h<br />

1 er novembre Début <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière<br />

collecte <strong>de</strong> branches<br />

3 novembre au 29 décembre<br />

Exposition <strong>de</strong> madame Jasmine<br />

Cholette à la bibliothèque Léo-Lecavalier<br />

4 novembre Conférence du comité<br />

« Regard et témoignages »<br />

au Complexe Roméo-V. Patenau<strong>de</strong><br />

à Candiac à 19 h 30<br />

6 novembre Changement d’heure<br />

9 novembre Séance ordinaire à l’hôtel<br />

<strong>de</strong> ville, à 19 h 30<br />

11 novembre Jour du Souvenir<br />

19 novembre Souper spaghetti <strong>de</strong>s<br />

Chevaliers <strong>de</strong> Colomb au Complexe<br />

Saint-<strong>La</strong>urent à 18 h 30<br />

20 novembre Atelier <strong>de</strong> décoration :<br />

l’univers clownesque à la bibliothèque<br />

Léo-Lecavalier, <strong>de</strong> 14 h à 15 h<br />

23 novembre Séance ordinaire<br />

à l’hôtel <strong>de</strong> ville, à 19 h 30<br />

28 novembre Spectacle <strong>de</strong> Cocci et<br />

Nelle présenté par leThéâtre <strong>de</strong>s 4 villes<br />

au Complexe Roméo-V. Patenau<strong>de</strong><br />

à Candiac à 10 h 30<br />

29 novembre Ateliers <strong>de</strong> créations<br />

<strong>de</strong> boules <strong>de</strong> Noël à la bibliothèque<br />

Léo-Lecavalier, <strong>de</strong> 9 h à 12 h<br />

1 er décembre Début <strong>de</strong> l’interdiction<br />

<strong>de</strong> stationnement <strong>de</strong>s véhicules dans<br />

les rues durant la nuit<br />

5 décembre Guignolée du Club<br />

Optimiste <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong> et du Complexe<br />

Le Partage, <strong>de</strong> 10 h à 15 h<br />

5 décembre Concert <strong>de</strong> Noël avec<br />

Marc Hervieux à l’église <strong>de</strong> <strong>La</strong> Nativité<br />

à 19 h 30<br />

5 décembre Atelier <strong>de</strong> créations<br />

chocolatées au Complexe Saint-<strong>La</strong>urent<br />

à 10 h<br />

14 décembre Séance ordinaire<br />

à l’hôtel <strong>de</strong> ville, à 19 h 30<br />

18 décembre Spectacle <strong>de</strong> Noël avec<br />

Julie Sa Muse « <strong>La</strong> magie <strong>de</strong>s cloches »<br />

à la bibliothèque Léo-Lecavalier,<br />

<strong>de</strong> 14 h à 15 h<br />

19 décembre Ouverture <strong>de</strong>s patinoires<br />

extérieures (selon la température)<br />

En cas <strong>de</strong> sinistre<br />

majeur synthonisez :<br />

Consultez notre<br />

site Internet<br />

www.ville.laprairie.qc.ca<br />

Vous y trouverez une foule <strong>de</strong> renseignements utiles :<br />

• <strong>La</strong> programmation <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> loisirs<br />

• Les activités municipales<br />

• <strong>La</strong> section famille<br />

• Les procès-verbaux <strong>de</strong>s séances du conseil<br />

• Les communiqués<br />

• Les offres d’emploi<br />

• Les associations sportives<br />

• Les organismes communautaires<br />

• etc.<br />

Communic-Action<br />

Le Communic-Action est publié par la Division<br />

<strong>de</strong>s communications <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong> <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong><br />

et est distribué à toutes les adresses <strong>de</strong> la ville<br />

par Postes Canada.<br />

Le genre masculin est utilisé dans le seul but<br />

d’alléger la présentation <strong>de</strong> <strong>cette</strong> publication.<br />

Réalisation :<br />

Divisions <strong>de</strong>s communications en collaboration<br />

avec les divers services <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong><br />

Conception graphique :<br />

Safran publicité & marketing inc.<br />

Impression : Imprimerie F.L. Chicoine<br />

Tirage : 10 000 exemplaires<br />

Livraison : 21, 22 et 25 octobre 2010<br />

Dépôt légal :<br />

Bibliothèque nationale du Québec<br />

Bibliothèque nationale du Canada<br />

Renseignements : 450 444-6635<br />

Courriel : info@ville.laprairie.qc.ca<br />

Prochaine parution : décembre 2010<br />

Le bulletin municipal <strong>de</strong> la <strong>Ville</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Prairie</strong> est imprimé sur du papier<br />

fabriqué à partir <strong>de</strong> matières recyclées<br />

et il est recyclable.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!