11.07.2015 Views

Le Petit Chaperon rouge

Le Petit Chaperon rouge

Le Petit Chaperon rouge

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dossier pédagogique<strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>Compagnie Louis BrouillardDurée : 45 mnMise en scène Joël PommeratThéâtre de Charleville-MézièresJeudi 20 décembreVendredi 21 décembre 2012Dossier pédagogique réalisé par Anne Cara, conseillère pédagogique en arts visuels et coordinatrice arts et culture à la Direction des services départementaux de l’éducation nationale (DSDEN).


SommaireI/ Joël Pommerata) Quelques éléments biographiques Page 3b) <strong>Le</strong> choix de Joël Pommerat Page 3c) <strong>Le</strong> théâtre pour le jeune public de Joël Pommerat Pages 3 à 4II/ <strong>Le</strong> contea) Généralités Page 4b) <strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> : un conte universel Pages 4 à 5III/ Du texte…a) Étude comparée de trois versions du conte Pages 5 à 8b) <strong>Le</strong>s personnages du conte, vus par les auteurs Pages 8 à 9c) Comparaisons styliques Pages 9 à 11d) L’illustration Pages 11 à 17IV/ À la mise en œuvre théâtraleA) Avant le spectacle Page 18a) L’adaptation théâtrale et jeu dramatique Pages 18 à 20b) La scénographie de la pièce de Joël Pommerat Pages 20 à 21B) Après le spectacle Pages 22 à 24Annexes Page 24 à 272


I/ JOËL POMMERATa - Quelques éléments biographiques : Joël Pommerat, né en 1963, est un dramaturge etmetteur en scène français, qui présente la particularité de ne monter que ses propres pièces. Ilfonde en 1990 la Compagnie Louis Brouillard et multiple les créations au rythme d’une pièce paran. Il a obtenu de nombreuses récompenses (dont plusieurs Molière). Successivement artisteassocié à l’Espace Malraux –scène nationale de Chambéry -Savoie, puis artiste en résidence authéâtre des Bouffes du nord à Paris, il est actuellement artiste associé à l’Odéon-Théâtre del’Europe ainsi qu’au Théâtre national de Belgique. <strong>Le</strong>s contes et récits qu’il a recréés (Pinocchio,Cendrillon, le <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>) ont été tout particulièrement remarqués. La pièce « <strong>Le</strong> <strong>Petit</strong><strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> » a été créée en juin 2004 à l’espace Jules-Verne de Brétigny-sur-Orge, dans ledépartement de l’Essonne. <strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>, illustré par Marjolaine <strong>Le</strong>ray, a été publiéchez Actes Sud, dans la collection Actes Sud – Papiers/ Heyoka jeunesse en 2005.b - <strong>Le</strong> choix de Joël Pommerat : pourquoi <strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> ?« Lorsque ma petite fille Agathe a eu sept ans, je me suis rendu compte que j’avais beaucoup demal à l’intéresser à mon travail … Comment faire pour l’intéresser un peu à ce que je faisais ?L’idée de récrire l’histoire du <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> s’est tout de suite imposée. Tout d’abordparce que j’ai toujours été fasciné par ce conte, et puis surtout parce qu’il parle d’une petite filledans laquelle j’étais certain qu’Agathe allait se retrouver.Je me suis également souvenu du récit que ma mère me faisait quand j’étais enfant, du longtrajet qu’elle devait parcourir pour aller à l’école. Elle marchait chaque jour à peu près 9kilomètres dans la campagne déserte. Enfant, cette histoire m’impressionnait déjà. Ellem’impressionne encore plus aujourd’hui. J’imagine une petite fille avec son cartable, sous lapluie ou dans la neige, qui marche sur les chemins, traverse un bois de sapin, affronte les chienserrants. Avec ce texte, j’ai envie de retrouver les émotions de cette petite fille-là... Je sais que celong chemin qu’a emprunté ma mère presque chaque jour de son enfance, a marqué sa vie,imprégné son caractère, influencé beaucoup des choix de son existence. Et je sais que cettehistoire a contribué à définir aujourd’hui ce que je suis. »Postface du <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>c- <strong>Le</strong> théâtre pour le jeune public de Joël Pommerat<strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> est le premier des spectacles que Joël Pommerat a spécialement conçupour les enfants. Sur le plan de la forme scénique, le dramaturge n’est pas moins exigeant pourles spectacles jeune public que pour les spectacles pour adultes, et il les élabore de la mêmemanière, avec la même attention et selon la même démarche. Seule l’histoire portée par le théâtreest évidemment différente. <strong>Le</strong> conte semble ainsi, pour Joël Pommerat, un support textuelparticulièrement bien adapté au jeune public.3


II/ LE CONTEa- Généralités<strong>Le</strong> conte de fées est un récit. Dans sa structure, il comprend des ingrédients invariants. C’est ununivers merveilleux où les animaux parlent, hors de l’espace et du temps. Il met en scène lepassage de l’enfant-adolescent à l’âge adulte. A partir d’une situation familiale complexe, lehéros (l’héroïne) doit surmonter une série d’épreuves pour construire sa personnalité et trouverune situation stable, que consacre parfois la célèbre formule : "ils se marièrent et eurentbeaucoup d’enfants".«… <strong>Le</strong>s contes de fées ont pour caractéristique de poser des problèmes existentiels en termesbrefs et précis. L’enfant peut ainsi affronter ces problèmes dans leur forme essentielle, alorsqu’une intrigue plus élaborée lui compliquerait les choses. <strong>Le</strong> conte de fées simplifie toutes lessituations. Ses personnages sont nettement dessinés… De même qu’une polarisation dominel’esprit de l’enfant, elle domine le conte de fées. Chaque personnage est tout bon ou toutméchant. Un frère est idiot, l’autre intelligent. Une sœur est vertueuse et active, les autresinfâmes et indolentes. L’une est belle, les autres sont laides. L’un des parents est tout bon,l’autre tout méchant… Ce contraste des personnages permet à l’enfant de comprendrefacilement leurs différences, ce qu’il serait incapable de faire aussi facilement si lesprotagonistes, comme dans la vie réelle, se présentaient avec toute leur complexité… »Bruno Bettelheim dans « Psychanalyse des contes de fées » Robert Laffont 1976<strong>Le</strong> conte est issu d’une tradition orale, populaire et ancestrale, dont la transmission ne dépendaitque de la mémoire des générations de conteurs. Ces transmissions successives ont eu pour effetde simplifier le récit. Chaque narration fixait une variante particulière dans le temps et dansl’espace. Il existait ainsi une multitude de versions d’un même conte. <strong>Le</strong>s contes avaient unedouble fonction, celle d’amuser et celle d’instruire. Charles Perrault clôt d’ailleurs ses contespar une moralité.Charles Perrault invente le conte littéraire en fixant par écrit des histoires appartenant jusque-là àla stricte oralité. Il compose ses récits à partir de 1691, parmi lesquels 3 contes en vers (dontPeau d’Âne) édités en 1694 et 8 contes en prose (dont <strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>) édités 3 ansplus tard. L’écriture de Charles Perrault rend compte, paradoxalement, des origines orales duconte populaire : la simplicité du style, le discours direct, les prises de parole du narrateur (qui sesubstitue ainsi au conteur), les formules récurrentes qui rythment le récit, constituent d’efficaceseffets d’oralité. Dans la première édition des contes de Perrault, on peut d’ailleurs trouvercertaines indications qui s’apparentent à des didascalies comme la mention « On prononce cesmots d’une voix forte pour faire peur à l’enfant comme si le loup l’alloit manger » portée enmarge de l’ultime réplique du loup dans le <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>, « C’est pour te manger ».b- <strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> : un conte universel<strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> est un motif universel et très ancien.Paul Delarue dans « <strong>Le</strong> catalogue raisonné du conte populaire français. » (Maisonneuve etLarose 1951), dénombre :« – vingt versions orales qui ne doivent rien à l'imprimé ;– deux versions qui doivent tout à la version de Perrault retournée à la tradition, à la suite d'uneénorme diffusion par la littérature de colportage et le livre d'enfant ;– une douzaine de versions mixtes qui contiennent en proportions variables des éléments venusde l'imprimé et des éléments indépendants.4


Actuellement, l'enquêteur ne recueille plus guère que des versions issues du livre, ce qui étaitencore l'exception à la fin du siècle dernier et au début de celui-ci…. »Charles Perrault invente le fameux « chaperon <strong>rouge</strong> » qui donne son titre au conte. <strong>Le</strong>chaperon est une coiffe que portaient les bourgeoises modestes, mais qui est déjà démodée à lafin du XVIIe siècle. <strong>Le</strong> conte paraît en 1697 dans un recueil paru sous le titre « Contes du tempspassé », avec le sous-titre en frontispice « Contes de ma mère l’Oye » (expression qui sert àqualifier, dans le langage populaire du XVIIe, des histoires auxquelles on ne doit pas portercrédit, ma mère l’Oye étant le plus souvent représentée par une vieille femme conteuse).<strong>Le</strong> conte des frères Jacob et Wilhelm Grimm, linguistes de langue allemande, publié pour lapremière fois en 1812 dans le recueil « Contes pour les enfants et les parents » descend de celuide Perrault. Une comparaison attentive révèle les mêmes détails, les mêmes adjonctionslittéraires, plus complaisamment développées, les mêmes lacunes par rapport au conte detradition orale. <strong>Le</strong>s frères Grimm tenaient en effet leur version d'une conteuse d'ascendancefrançaise, qui mêlait dans sa mémoire les traditions allemande et française. <strong>Le</strong> dénouement duconte des Grimm semble une contamination par la forme allemande du conte de La Chèvre et lesChevreaux.Choisis une version du <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>, et conte le passage que tu préfères à tescamarades.note : Il est préférable de demander aux enfants de ne pas utiliser le texte et d’improviser.III/ DU TEXTE…a - Étude comparée de trois versions du conteÀ partir des différentes versions du conte (voir les annexes), complète le tableau ci-dessous.Tu peux tenter de repérer les ressemblances et les différences en écrivant en bleu leséléments identiques, en <strong>rouge</strong> les différences et en vert les éléments nouveaux.<strong>Le</strong>s différentesétapes du conteCharles Perrault Frères Grimm Joël PommeratOuverture del’histoire :l’héroïne<strong>Petit</strong>e fille de village.Très jolie.<strong>Petit</strong>e fille que tout lemonde aime bien.<strong>Petit</strong>e fille touteseule, s’ennuie,ne peut sortirseule. Sa mamann’a pas le tempsde s’occuperd’elle.Porte un chaperon <strong>rouge</strong> queSa grand-mère lui offre unOn ne sait pascomment elle est5


sa grand-mère lui a fait faire.bonnet de velours <strong>rouge</strong>.vêtue.Argument : laraison du départEst envoyée par sa mère chezla grand-mère pour porterune galette et un petit pot debeurreEst envoyée par sa mèrechez la grand-mère pourporter un morceau degâteau et une bouteille devin.Parvient àconfectionner unflan. Sa mamanlui permet d’allerl’offrir à sagrand-mère.La rencontreavec le loupElle rencontre le loup enpassant dans un bois.Elle rencontre le loup dansle bois mais n’en a paspeur car elle ne sait pasqu’il s’agit d’une vilainebête.Elle rencontre leloup sous lesarbres après avoirlongtemps jouéavec son ombreen chemin. Elletrouve que c’estune très bellechose. Elle n’apas très peur.La coursechez la grandmère<strong>Le</strong> loup veut aller aussi chezla grand-mère, il emprunte lechemin le plus court. « Jem’y en vais par ce chemin-ciet toi par ce chemin-là ».<strong>Le</strong> loup arrive rapidement àla maison de la mère-grand.<strong>Le</strong> loup veut attraper lafillette et la grand-mère. Ilincite le <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong><strong>rouge</strong> à musarder, à cueillirdes fleurs.<strong>Le</strong> loup court tout droitvers la maison de la grandmère<strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong><strong>rouge</strong> invite leloup chez lagrand-mère. <strong>Le</strong>loup emprunte lepetit chemin dubois et la petitefille choisit lagrande route avecles petites fleurs.<strong>Le</strong> loup ne perdpas de tempsLa formulemagique« Tire la chevillette, et la‏«.٭cherra bobinettecherra ,f utur de l’indicatif du verbe ٭choir, qui signifie « tomber ». C’estune forme désuète.« Tire la chevillette »<strong>Le</strong> loup sonne laclochette et se faitouvrir la porte parla grand-mère.6


La dévorationIl se jette sur la grand-mèreet la dévore. Se couche dansle lit.Il s’approche, avale lagrand-mère, enfile seshabits, se met au lit.Il profite qu’elle ale dos tourné, sejette sur elle et ladévore.<strong>Le</strong> dénouementarrivée du <strong>Petit</strong><strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>La petite fille croit sa grandmèreenrhumée. « Tire lachevillette et la bobinettecherra » dit le loup encontrefaisant sa voix.La porte est ouverte.La petite filleentre dans lamaison.La méprise« Mets la galette et le petitpot de beurre sur la huche etviens te coucher avec moi. »La grand-mère a l’airbizarre.Elle a très peur.<strong>Le</strong> loup est cachésous les draps.Elle discute et neveut pas venir secoucher.L’étonnement dupetit <strong>Chaperon</strong><strong>rouge</strong>Pose de nombreusesquestions selon la mêmeformule : « Ma mère-grandque vous avez de grandsbras »Pose plusieurs fois lamême question selon lamême formule : Oh, grandmèrecomme tu as degrandes oreilles !Elle pense à samaman, et trouveque sa grandmèreest poilue.Elle entendquelque chosegronder àl’intérieur de lagrand-mère.La fin<strong>Le</strong> méchant loup se jette surle <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> et lamange.<strong>Le</strong> loup bondit hors du litet avale le petit <strong>Chaperon</strong><strong>rouge</strong>.<strong>Le</strong> loup se jettesur le petit<strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>et la dévore.Un chasseur ouvre leventre du loup et délivre leUn homme ouvrele ventre du loupet délivre les deux7


petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> et lagrand-mère.femmes.<strong>Le</strong> loup meurt, le ventrerempli de pierres.<strong>Le</strong> loup survit.La petite filledevient unefemme et la mèredevient vieille.À ton tour, invente ta version du conte, ton <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>, en respectant les étapesdu conte mentionnées dans le tableau.Note pour les enseignants : De nombreuses versions orales comportent une scène decannibalisme, au cours de laquelle le <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> est invitée à manger les restes (viandeet sang) de la grand-mère, que le loup a conservés. <strong>Le</strong>s dents qu’elle trouve dans le ragoutsuscitent de la part de la fillette des questions; le loup répond qu’il s’agit de haricots, ou degrains de riz… Un animal, chatte ou oiseau, la met en garde, mais elle n’y prête pas attention.<strong>Le</strong>s versions littéraires ont édulcoré le conte en supprimant cette scène, mais le dramatiquedialogue et le tragique dénouement de la version de Perrault, qui terminent aussi le plus grandnombre de versions populaires, confèrent au récit une indéniable violence.b - <strong>Le</strong>s personnages du conte, vus par les auteursOn peut demander aux élèves de remplir un tableau de ce type, en totalité ou en partie.<strong>Le</strong>s personnages Charles Perrault Frères Grimm Joël Pommerat<strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong><strong>rouge</strong>Très jolieTout le monde l’aimebienSe sent toujours seule,s’ennuie.<strong>Le</strong> loupIl a très faim, il estdéterminé.Bien élevé, poli, ildiscute avec la petiteBête fantastique,fascinante et8


fille, l’accompagne,mange proprement…La mère Elle fait des galettes. Elle fait beaucoup derecommandations àsa fille.La grand-mère Elle est malade Elle est malade etfaibleangoissante à la fois,apparaît seul etmélancolique,déterminé et rusé.Très belle, toujourspressée, n’a pas letemps de s’occuper desa fille, sauf quand ellejoue à lui faire peur.Très, très vieille,fatiguée, malade.L’ombre - - Très belle, et très agile,elle ressemble à lamaman.L’homme qui raconte - - Il raconte d’unemanière neutre le longdébut de l’histoire,jusqu’au moment de larencontre, puis l’arrivéedu loup à la maison etle dénouement.-<strong>Le</strong> chasseurArmé d’un fusil, n’apas peur, il est unpeu cruel car il metdes pierres dans leventre du loup..Choisis l’un des personnages et dessine-le, tel que tu l’imagines, dans les différentesversions du conte.Quels sont les personnages du conte de Joël Pommerat ? <strong>Le</strong>squels sont nouveaux parrapport aux autres versions du conte ? Quelles sont les caractéristiques des personnages dePommerat ? Quels aspects des personnages privilégie-t-il (pense au <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>par exemple)?Joël Pommerat favorise le caractère, la personnalité des personnages et nonleur aspect.Quels autres nouveaux personnages pourrais-tu faire intervenir dans le conte que tu auraisinventé ?c- Comparaisons stylistiquesIntroductionJoël Pommerat :9


Il était une fois une petite fille qui n’avait pas le droit desortir toute seule de chez elleou alors à de très rares occasionsdoncelle s’ennuyaitcar elle n’avait ni frère ni sœurseulement sa mamanqu’elle aimait beaucoupmais ce n’était pas suffisant.Wilhelm et Jacob Grimm :Il était une fois une petite fille que tout le monde aimait bien, surtout sa grand-mère. Elle nesavait qu'entreprendre pour lui faire plaisir. Un jour, elle lui offrit un petit bonnet de velours<strong>rouge</strong>, qui lui allait si bien qu'elle ne voulut plus en porter d'autre. Du coup, on l'appela"<strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>".Charles PerraultIl était une fois une petite fille de village, la plus jolie qu'on eût su voir : sa mère en était folle, etsa grand-mère plus folle encore. Cette bonne femme lui fit faire un petit chaperon <strong>rouge</strong> qui luiseyait si bien, que partout on l'appelait le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>.Conte nivernaisC'était un femme qui avait fait du pain. Elle dit à sa fille :– Tu vas porter une époigne toute chaude et une bouteille de lait à ta grand. Voilà la petite fillepartie.Conte auvergnatUne petite fille était ٭affermée dans une maison pour garder deux vaches. Quand elle eut finison temps, elle s'en est allée. Son maître lui donna un petit fromage et une pompette de pain.– Tiens ma petite, porte çà à ta mère. Ce fromage et cette pompette y aura pour ton souperquand tu arriveras vers ta mère.affermée : qui travaille dans une ferme ٭Quels sont les cadeaux que ces différents <strong>Petit</strong>s <strong>Chaperon</strong>s <strong>rouge</strong>s apportent à leur grandmère?Quelle valeur spéciale peut-on comprendre au fromage et à la pompette du <strong>Petit</strong>chaperon <strong>rouge</strong> auvergnat?10


Quelles caractéristiques textuelles (mise en page, ponctuation), peux-tu observer dansl’extrait du texte théâtral du <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> de Joël Pommerat ?Écris en quelques lignes le début de ton <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>, qui présentera l’héroïne etprécisera les raisons de son voyage.<strong>Le</strong> chemin à prendreConte nivernais– Quel chemin prends-tu ? dit le ‏,٭bzou celui des aiguilles ou celui des épingles ?bzou = Loup-Garou ٭Charles Perrault« Eh bien ! dit le loup, je veux l’aller voir aussi : je m’y en vais par ce chemin-ci et toi par cechemin-là et nous verrons à qui plus tôt y sera. »Ré-écris la phrase du loup en français moderne.Henri PourratLa grand-mère (qui chemine avec le <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> dans cette version) choisit le chemindes épinettes et la fillette le sentier des pierrettes.Conte tourangeauIl faut aller à gauche, lui dit-il, c’est le meilleur et le plus court chemin, et vous serez viterendue. La fillette y alla ; mais le chemin était le plus long et le plus mauvais… Pendant que lapetite Jeannette était engagée dans les patouilles du mauvais chemin, le vilain homme, qui venaitde la renseigner mal, s’en alla à droite par le bon et court chemin…Quels sont les différents chemins que ces versions proposent ?Invente deux chemins parmi lesquels la fillette devrait choisir.d- L’illustrationDe très nombreux artistes et illustrateurs ont proposé leur interprétation du célèbre conte. <strong>Le</strong>spremières illustrations apparaissent en frontispice ou sous la forme de vignettes dès les premièreséditions. Avec l’évolution des techniques d’impression au XIXe, l’image prend une place de plusen plus grande dans le livre, et des artistes en signent les illustrations. Gustave Doré estl’illustrateur le plus célèbre par sa contribution aux éditions Hetzel, il réalise de magnifiquesgravures pleine page pour illustrer différents ouvrages, dont les contes de Perrault. C’est au XXesiècle que l’esthétique de l’illustration va principalement évoluer, éloignant l’image d’unréalisme qui demeurait jusque-là au plus près du texte.11


La publicité s’est également emparée de l’univers populaire des contes, depuis le fil à coudre etle chocolat jusqu’au célèbre Numéro 5 de Chanel en 1998.Chocolaterie Saint Vincent de Paul vers 1925En quoi cette affiche publicitaire s’éloigne-t-elle des versions habituelles du conte ?<strong>Le</strong> point de vue de l’illustrateurD’une manière générale, le conte est polysémique, il présente toujours plusieurs niveaux decompréhension. Chaque illustrateur donne une interprétation du conte qui lui est personnelle, etdélivre sa clé de compréhension du conte. <strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> est très certainement le contequi a été le plus illustré.12


Félix Lorioux1920Gustave Doré1862Edgar Tijtgat 1921Warja Lavater 196513


Gustave Doré 1862Félix Lorioux1920Georges Méliès 190114


Image d’Epinal 1871Paul Alfred Colin 1868Arthur Rackham 192215


Gustave Doré 1862Jean Claverie 199416


René de la Nézière 1932Sarah Moon 1983Eugène Feyen 1846À quel passage du conte ces illustrations correspondent-elles ? <strong>Le</strong> départ, la rencontre, ladévoration de la grand-mère, la méprise (le <strong>Petit</strong> chaperon <strong>rouge</strong> prend le loup pour sagrand-mère) ou le dénouement ?Comment le loup est-il représenté par les illustrateurs? Quelles sont les illustrations qui tesemblent comiques ? Effrayantes ? Quelle est la représentation la plus originale ? Quelleton illustration préférée ? Dis pourquoi.Range les illustrations par ordre chronologique. Que peut-on remarquer?17


IV/ … À LA MISE EN ŒUVRE THÉÂTRALE<strong>Le</strong>s élèves doivent être amenés à percevoir comment les procédés dramatiques et les choixscéniques permettent d’enrichir, tout en le simplifiant, le contenu textuel et littéraire du conte.A - Avant le spectaclea - L’adaptation théâtrale et jeu dramatique.Proposer aux élèves de jouer la scène de la dévoration, dans les trois versions de Perrault,Grimm et Pommerat. Il serait intéressant de répartir les élèves en groupes de trois,composés de deux acteurs et d’un metteur en scène.Charles Perrault<strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> se déshabille et va se mettre dans le lit, où elle fut bien étonnée de voircomment sa mère-grand était faite en son déshabillé. Elle lui dit : "Ma mère-grand, que vousavez de grands bras !""C'est pour mieux t'embrasser, ma fille.""Ma mère-grand, que vous avez de grandes jambes !""C'est pour mieux courir, mon enfant !""Ma mère-grand, que vous avez de grandes oreilles !""C'est pour mieux écouter, mon enfant.""Ma mère-grand, que vous avez de grands yeux !""C'est pour mieux voir, mon enfant.""Ma mère-grand, que vous avez de grandes dents !""C'est pour mieux te manger." Et en disant ces mots, le méchant Loup se jeta sur le <strong>Petit</strong><strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> et la mangea.Frères GrimmElle s’écria : "Bonjour !" Mais nulle réponse. Elle s'approcha du lit et tira les rideaux. La grandmèrey était couchée, sa coiffe tirée très haut sur son visage. Elle avait l'air bizarre."Oh grand-mère, comme tu as de grandes oreilles !"– C'est pour mieux t'entendre...– Oh grand-mère, comme tu as de grands yeux !– C'est pour mieux te voir !– Oh grand-mère, comme tu as de grandes mains !– C'est pour mieux t’étreindre !– Oh grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !– C'est pour mieux te manger !A peine le Loup eut-il prononcé ces mots, qu'il bondit hors du lit et avala le pauvre <strong>Petit</strong><strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>.18


Joël PommeratLE LOUPMets-toi sous la couverture.LA PETITE FILLEJ’entends l’orage gronder de plus en plus.LE LOUPC’est seulement que j’ai faim.LA PETITE FILLEC’est cela qui fait gronder l’orage dehors que tu aies faim ?LE LOUPOui.LA PETITE FILLEEt que voudras-tu manger dehors ?LE LOUPToi, ma petite fille.LA PETITE FILLEJe n’en ai pas envie tellement.LE LOUPCe ne sont pas les enfants qui décident.LA PETITE FILLESeules les bêtes vraiment monstrueuses mangent les enfants.LE LOUPMoi j’ai seulement faim.LA PETITE FILLEJe n’ai as peur de toi.LE LOUPJe vais quand même te manger.LA PETITE FILLEAlors mange-moi, mais si tu me manges tu n’es pas ma grand-mère.LE LOUPPeu importe.LA PETITE FILLEMon flan est meilleur.LE LOUPTais-toi maintenant.LA PETITE FILLENon jamais car sinon je crois que j’aurais vraiment peur.<strong>Le</strong> loup se jette sur la petite fille et la dévore.Noir.19


<strong>Le</strong>s élèves devraient constater que les textes de Perrault et Grimm sont plus faciles à mémoriseret à dire du fait des formules répétitives qu’il convient de citer très précisément, si le choix estfait de les dire.Quelle solution peut-on adopter pour communiquer aux spectateurs le contenu textuel duconte lorsqu’il n’est pas dialogué ? (évitement, recours au conteur, jeu d’acteurs, usaged’accessoires, de décors…)Quel texte se prête le mieux à une mise en œuvre théâtrale ? Pourquoi ? Joël Pommerat a ré-écrit le <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> sous la forme d’une pièce de théâtre avec des indicationsscéniques; les autres textes devraient être adaptés (par exemple, les élèves pourraient ajouter unephrase du <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> qui trouve que la Grand-mère « a l’air bizarre » ou qui « fut bienétonnée de voir comment sa mère-grand était faite en son déshabillé. »).Que signifie le mot « Noir » qui termine l’extrait de Joël Pommerat ? Il s’agit d’uneindication scénique, ou didascalie, qui confirme la forme dramatique du texte écrit par l’auteur.Comment respecter l’indication scénique dans le cadre de la classe ? (éclairer la scèneauparavant pour créer un contraste de lumière à ce moment précis, par exemple).Quelle valeur dramatique accorder à cette indication ? Cela permet évidemment de ne pasmontrer la scène –supposée horrible- de la dévoration, mais laisse la porte ouverte à toutes lesinterprétations. Il est important de montrer aux élèves que le théâtre peut se permettre de ne pastout montrer aux spectateurs et qu’il laisse une large place à l’imaginaire de chacun.Comment interpréter la peur ? L’étonnement ? La férocité ?Il convient d’éviter les excès dans l’interprétation, et de les contrarier par des consignes inverses– obliger les enfants à se tenir éloignés s’ils sont trop près l’un de l’autre ou s’empoignentréellement- faire parler le loup à voix basse s’il ne fait que hurler….Quel est le texte qui permet le jeu d’acteurs le plus varié ? <strong>Le</strong>s formules répétitives engagentspontanément l’enfant dans un jeu monotone. <strong>Le</strong> texte de Joël Pommerat est doncpotentiellement plus riche.Comment éviter de dire le texte de manière monotone et statique ? encourager le jeu avecdes accessoires -drap, bonnet, lunettes- les variations d’énonciation du texte, le mouvement desacteurs dans l’espace, la mobilisation du corps…b- La scénographie de la pièce de Joël PommeratOn peut désormais engager le travail plus précisément sur la pièce de Joël Pommerat, quipeut être étudiée par extraits, ou tableaux.Proposer aux élèves de préciser leurs choix scénographiques, sous la forme de dessins, voirede maquettes, si ces exercices sont destinés à faire l’objet de propositions théâtralesabouties.20


<strong>Le</strong>s personnagesIls sont au nombre de six : la petite fille – la mère- la grand-mère - le loup - l’ombre – l’hommequi raconteQuels costumes envisager pour les différents personnages du <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> ?Dessine les personnages.<strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> doit-il porter un vêtement <strong>rouge</strong> ? On a vu que le « chaperon<strong>rouge</strong> » n’a été introduit que tardivement par Charles Perrault et n’est nullement associé à latradition orale. Et Joël Pommerat ne le mentionne pas non plus, d’ailleurs son héroïne estdésignée par le terme « la petite fille » et non par « le <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> », sauf dans le titrede la pièce qui permet au spectateur d’identifier l’histoire a priori.Comment imaginer l’ombre, qui est un personnage assez abstrait et nouveau par rapportaux autres versions du conte?Comment représenter le loup? déguisement de loup ? accessoire signifiant - fausses-dents,chapeau , masque de loup, demi-masque « loup », cape, gants noirs …<strong>Le</strong>s accessoiresL’accessoire doit être utile et renforcer le jeu d’acteur. Un accessoire qui n’est pas utilisé parl’acteur doit être abandonné.Quels sont les accessoires indispensables à la pièce ?<strong>Le</strong> flan confectionné par la petite fille est le seul objet qui est présent tout au long de l’histoire.Comment le figurer si on n’a pas le véritable entremets, qui n’est d’ailleurs pas très pratique àmanipuler ?<strong>Le</strong>s accessoires qui identifient les personnages ou les lieux sont très importants (ex : la chaise oule lit ont valeur de métonymie lorsqu’ils signifient la maison).L’espace du conte :L’espace scénique<strong>Le</strong>s lieux symboliques du conte sont présents dans le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> et dans la pièce:la maison (le départ et l’arrivée du voyage initiatique, la maison de la mère et de l’enfant et lamaison de la grand-mère, celle de l’ennui et de la sécurité, celle de la peur),la forêt (lieu sombre où l’on fait les mauvaises rencontres)le grand chemin, la route des petites fleurs, qui figure le parcours d’un lieu à l’autreComment montrer que l’action se déroule dans différents lieux? Comment figurer cesdifférents espaces ? Quels décors proposer ? Faire réaliser des dessins préparatoires.L’univers sonoreL’environnement sonore est très important dans un spectacle théâtral ; il complète les élémentsscéniques et renforce la perception du contenu sémantique.Quel(s) univers sonore(s) envisager dans la pièce ? Quelle importance leur accorder ?Quelle place leur donner dans le déroulement de la pièce?Tous les choix sont possibles et recevables: chansons populaires ou ritournelles enregistrées ouinterprétées, fond sonore expressionniste ou abstrait (qui accentue les effets dramatiques)bruitages effectués en direct ou pré-enregistrés… <strong>Le</strong> travail de recherche est intéressant à laissermener par les enfants.L’accompagnement sonore peut se superposer aux évènements scéniques ou intervenir en lienentre les scènes.21


B- Après le spectacle<strong>Le</strong> spectacle doit vraisemblablement surprendre les enfants par la stylisation extrême choisie etdéveloppée par l’auteur-metteur en scène, qui sert admirablement et efficacement le propos duconte. Joël Pommerat use des moyens propres au théâtre (jeu des acteurs, jeu des lumières,environnement sonore) pour favoriser la perception de sa réécriture du conte.<strong>Le</strong>s personnagesCombien y a-t-il de comédiens dans cette pièce ? On peut faire écrire le nom des comédiens àpartir des programmes ou affiches du spectacle.Y a-t-il autant d’acteurs que de personnages dans le conte ? Qui joue quoi ? faire écrire lespersonnages interprétés par chaque comédien.Pourquoi faire jouer plusieurs personnages à un même acteur ? Comment comprend-onqu’il ne s’agit pas du même personnage ? Pourquoi le loup est-il joué par l’a comédiennequi incarne la maman ?<strong>Le</strong> double –ou triple jeu des acteurs renforce l’ambigüité des personnages la mère étant trèsbelle, très gentille, mais qui peut être très effrayante quand elle joue avec son enfant, incarne celoup fantasmagorique, à la fois répugnant et séduisant pour la fillette.L’homme qui raconte est-il un personnage comme les autres ? Quelle est sa fonction ? Enquoi se démarque-t-il des autres personnages ? C’est un narrateur, il joue le rôle du conteurancestral en s’adressant presque exclusivement au public. Son costume noir est neutre.Comment sont vêtus les personnages ? Que nous indiquent ces choix de costumes ? <strong>Le</strong>svêtements assez peu excentriques, ancrent la scène dans un monde contemporain et familier.Que penses-tu du <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> ? Il ne porte pas de <strong>rouge</strong> sauf à la fin du spectacle,lorsqu’elle est devenue une femme..Que penses-tu du loup ? Joël Pommerat fait le choix d’une tête réaliste qui renvoie brutalementà l’animalité et provoque une véritable frayeur chez la petite fille et chez les spectateursDessine-les personnages.<strong>Le</strong> jeu des acteursJoël Pommerat s’appuie sur le rôle expressif du corps : les comédiens n’ont pas un jeu statique,ils parcourent l’espace du plateau, adoptent des postures et des déplacements variés. Ce jeu faitimplicitement référence au mime et au théâtre corporel.Imite les déplacements de la maman, quand elle est pressée ou quand elle joue à faire peurà sa petite fille.Avec un camarade, rejoue la scène de la petite fille dans le lit du loup.22


<strong>Le</strong>s espacesJoël Pommerat a fait le choix d’un plateau très dépouillé, sans décor ni accessoire. <strong>Le</strong>s espacessont seulement figurés par le jeu savant des lumières.Y a-t-il des décors dans la pièce ? Quels sont les accessoires? (le flan, deux chaises).Comment comprend-on que l’on se trouve dans des espaces différents ? grâce aux jeu deslumières et des éclairages.À quelle illustration ci-dessus te ferait penser la scénographie ? Sarah Moon et les référencesexpressionnistes du cinémaCombien de fois y a-t-il le noir complet ?Que fait percevoir le dépouillement du plateau ? <strong>Le</strong> plateau quasiment nu décuple lesentiment d’insécurité et la solitude de tous les personnages : petite fille,-mère, grand-mère ainsique l’isolement du loup.La place du son dans le spectacle.L’univers du conte est défini par l’espace visuel et par l’espace sonore. Des nappes sonoressoutiennent le déroulement dramatique et des bruitages en direct scandent les évènements demanière frappante.Comment le metteur en scène rend-il compte du fait que le maman est toujours pressée ?par le tac-tac-tac des chaussures à talons qui passent en fond de scène (la maman est réellementdistante de sa fille).23


Quels sont les différents moyens employés par Joël Pommerat pour représenter la peur,pour nous faire peur ? Enonce-les.Ce sont des procédés visuels de dramatisation par l’éclairage, qui sont renforcés par le jeu desacteurs et les différents évènements sonores.ANNEXES : Contes de Perrault et de GrimmUn site de référence :http://expositions.bnf.fr/contes/index.htm<strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>Charles Perrault 1697Il était une fois une petite fille de village, la plus jolie qu'on eût su voir : sa mère en était folle, et sa grandmèreplus folle encore. Cette bonne femme lui fit faire un petit chaperon <strong>rouge</strong> qui lui seyait si bien, quepartout on l'appelait le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>.Un jour, sa mère ayant fait des galettes, lui dit : "Va voir comment se porte ta mère-grand : car on m'a ditqu'elle était malade; porte-lui une galette et ce petit pot de beurre." <strong>Le</strong> petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> partit aussitôtpour aller chez sa mère-grand, qui demeurait dans un autre village.En passant dans un bois, elle rencontra compère le Loup qui eut bientôt envie de la manger ; mais iln'osa, à cause de quelques bûcherons qui étaient dans la forêt. Il lui demanda où elle allait. La pauvreenfant, qui ne savait pas qu'il était dangereux de s'arrêter à écouter le loup, lui dit : "Je vais voir ma mèregrand,et lui porter une galette, avec un pot de beurre que ma mère lui envoie.""Demeure-t-elle bien loin?" lui dit le loup."Oh ! Oui", lui dit le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> ; "c'est par-delà le petit moulin que vous voyez tout là-bas, làbasà la première maison du village.""Eh bien !" dit le Loup, "je veux l'aller voir aussi : je m'y en vais par ce chemin-ci, et toi par ce chemin-là,et nous verrons à qui plus tôt y sera."<strong>Le</strong> Loup se mit à courir de toute sa force par le chemin qui était le plus court ; et la petite fille s'en alla parle chemin le plus long, s'amusant à cueillir des noisettes, à courir après des papillons et à faire desbouquets de petites fleurs qu'elle rencontrait.<strong>Le</strong> Loup ne fut pas longtemps à arriver à la maison de la mère-grand ; il heurte : toc, toc."Qui est là ?""C'est votre fille, le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>", dit le Loup en contrefaisant sa voix, "qui vous apporte unegalette et un petit pot de beurre que ma mère vous envoie."24


La bonne mère-grand, qui était dans son lit, à cause qu'elle se trouvait un peu mal, lui cria : "Tire lachevillette, la bobinette cherra."<strong>Le</strong> Loup tira la chevillette, et la porte s'ouvrit. Il se jeta sur la bonne femme et la dévora en moins de rien,car il y avait plus de trois jours qu'il n'avait mangé. Ensuite il ferma la porte et s'alla coucher dans le lit dela mère-grand, en attendant le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>, qui, quelque temps après, vient heurter à la porte :toc, toc."Qui est là ?"<strong>Le</strong> petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>, qui entendit la grosse voix du Loup, eut peur d'abord, mais croyant que samère-grand était enrhumée, répondit : "C'est votre fille, le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>, qui vous apporte unegalette et un petit pot de beurre que ma mère vous envoie."<strong>Le</strong> Loup lui cria, en adoucissant un peu sa voix : "Tire la chevillette, la bobinette cherra."<strong>Le</strong> petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> tira la chevillette, et la porte s'ouvrit. <strong>Le</strong> Loup, la voyant entrer, lui dit, en secachant dans le lit sous la couverture : "Mets la galette et le petit pot de beurre sur la huche, et viens tecoucher avec moi."<strong>Le</strong> petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> se déshabille et va se mettre dans le lit, où elle fut bien étonnée de voircomment se mère-grand était faite en son déshabillé. Elle lui dit : "Ma mère-grand, que vous avez degrands bras !""C'est pour mieux t'embrasser, ma fille.""Ma mère-grand, que vous avez de grandes jambes !""C'est pour mieux courir, mon enfant !""Ma mère-grand, que vous avez de grandes oreilles !""C'est pour mieux Ecouter, mon enfant.""Ma mère-grand, que vous avez de grands yeux !""C'est pour mieux voir, mon enfant.""Ma mère-grand, que vous avez de grandes dents !""C'est pour mieux te manger." Et en disant ces mots, le méchant Loup se jeta sur le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>et la mangea.MoralitéOn voit ici que de jeunes enfants,Surtout de jeunes fillesBelles, bien faites, et gentilles,Font très mal d'écouter toutes sortes de gens,Et que ce n'est pas chose étrange,S'il en est tant que le loup mange.Je dis le loup, car tous les loupsNe sont pas de la même sorte;Il en est d'une humeur accorte,Sans bruit, sans fiel et sans courroux,Qui privés, complaisants et doux,Suivent les jeunes demoisellesJusque dans les maisons, jusque dans les ruelles ;Mais, hélas ! qui ne sait que ces loups doucereux,De tous les loups sont les plus dangereux.<strong>Le</strong> <strong>Petit</strong> <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong><strong>Le</strong>s frères Grimm1812Il était une fois une petite fille que tout le monde aimait bien, surtout sa grand-mère. Elle ne savaitqu'entreprendre pour lui faire plaisir. Un jour, elle lui offrit un petit bonnet de velours <strong>rouge</strong>, qui lui allait sibien qu'elle ne voulut plus en porter d'autre. Du coup, on l'appela "<strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>".Un jour, sa mère lui dit : "Viens voir, <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> : voici un morceau de gâteau et une bouteille de vin.Porte-les à ta grand-mère ; elle est malade et faible ; elle s'en délectera ; fais vite, avant qu'il ne fassetrop chaud. Et quand tu seras en chemin, sois bien sage et ne t’écarte pas de ta route, sinon tu casserais25


la bouteille et ta grand-mère n'aurait plus rien. Et quand tu arriveras chez elle, n'oublie pas de direbonjour et ne va pas fureter dans tous les coins.""Je ferai tout comme il faut", dit le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> à sa mère. La fillette lui dit au revoir. La grandmèrehabitait loin, au milieu de la forêt, à une demi-heure du village. Lorsque le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>arriva dans le bois, il rencontra le Loup. Mais il ne savait pas que c’était une vilaine bête et ne le craignaitpoint. "Bonjour, <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>", dit le Loup. "Bien merci, Loup", dit le <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>.– Où donc vas-tu si tôt, <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> ?– Chez ma grand-mère.– Que portes-tu dans ton panier ?– Du gâteau et du vin. Hier nous avons fait de la pâtisserie, et ça fera du bien à ma grand-mère. Ça lafortifiera.– Où habite donc ta grand-mère, <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> ?– Oh ! à un bon quart d'heure d'ici, dans la forêt. Sa maison se trouve sous les trois gros chênes. Endessous, il y a une haie de noisetiers, tu sais bien ? dit le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>.<strong>Le</strong> Loup se dit : "Voilà un mets bien jeune et bien tendre, un vrai régal ! Il sera encore bien meilleur que lavieille. Il faut que je m'y prenne adroitement pour les attraper toutes les deux !"Il l'accompagna un bout de chemin et dit : "<strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>, vois ces belles fleurs autour de nous.Pourquoi ne les regardes-tu pas ? J'ai l'impression que tu n’écoutes même pas comme les oiseauxchantent joliment. Tu marches comme si tu allais à l'école, alors que tout est si beau, ici, dans la forêt !"<strong>Le</strong> petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> ouvrit les yeux et lorsqu'elle vit comment les rayons de soleil dansaient de-ci,de-là à travers les arbres, et combien tout était plein de fleurs, elle pensa : "Si j'apportais à ma grandmèreun beau bouquet de fleurs, ça lui ferait bien plaisir. Il est encore si tôt que j'arriverai bien à l'heure."Elle quitta le chemin, pénétra dans le bois et cueillit des fleurs. Et, chaque fois qu'elle en avait cueilli une,elle se disait : "Plus loin, j'en vois une plus belle" ; et elle y allait et s’enfonçait toujours plus profondémentdans la forêt.<strong>Le</strong> Loup, lui, courait tout droit vers la maison de la grand-mère. Il frappa à la porte.– Qui est là ?– C'est le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> qui t'apporte du gâteau et du vin.– Tire la chevillette, dit la grand-mère. Je suis trop faible et ne peux me lever.<strong>Le</strong> Loup tire la chevillette, la porte s'ouvre, et sans dire un mot, il s'approche du lit de la grand-mère etl'avale. Il enfile ses habits, met sa coiffe, se couche dans son lit et tire les rideaux. Pendant ce temps, lepetit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> avait fait la chasse aux fleurs. Lorsque la fillette en eut tant qu'elle pouvait à peineles porter, elle se souvint soudain de sa grand-mère et reprit la route pour se rendre auprès d'elle. Elle futtrès étonnée de voir la porte ouverte. Et lorsqu'elle entra dans la chambre, cela lui sembla si curieuxqu'elle se dit : "Mon Dieu, comme je suis craintive aujourd'hui. Et cependant, d'habitude, je suis contented’être auprès de ma grand-mère !"Elle s’écria : "Bonjour !" Mais nulle réponse. Elle s'approcha du lit et tira les rideaux. La grand-mère y étaitcouchée, sa coiffe tirée très haut sur son visage. Elle avait l'air bizarre."Oh grand-mère, comme tu as de grandes oreilles !"– C'est pour mieux t'entendre...– Oh grand-mère, comme tu as de grands yeux !– C'est pour mieux te voir !– Oh grand-mère, comme tu as de grandes mains !– C'est pour mieux t’étreindre !– Oh grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !– C'est pour mieux te manger !A peine le Loup eut-il prononcé ces mots, qu'il bondit hors du lit et avala le pauvre petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>.Lorsque le Loup eut apaisé sa faim, il se recoucha, s'endormit et commença à ronfler bruyamment. Unchasseur passait justement devant la maison. Il se dit : "Comme cette vieille ronfle ! Il faut que je voie sielle a besoin de quelque chose." Il entre dans la chambre et quand il arrive devant le lit, il voit que c'estun loup qui y est couché.– Ah ! c'est toi, bandit ! dit-il. voilà bien longtemps que je te cherche...Il se prépare à faire feu lorsque tout à coup l'idée lui vient que le Loup pourrait bien avoir avalé la grandmèreet qu'il serait peut-être encore possible de la sauver. Il ne tire pas, mais prend des ciseaux etcommence à ouvrir le ventre du Loup endormi. A peine avait-il donné quelques coups de ciseaux qu'ilaperçoit le <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong>. Quelques coups encore et la voilà qui sort du Loup et dit : "Ah, comme j'ai eupeur ! Comme il faisait sombre dans le ventre du Loup !" Et voilà que la grand-mère sort à son tour,pouvant à peine respirer. <strong>Le</strong> petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> se hâte de chercher de grosses pierres. Ils enremplissent le ventre du Loup. Lorsque celui-ci se réveilla, il voulut s'enfuir. Mais les pierres étaient silourdes qu'il s’écrasa par terre et mourut.26


Ils étaient bien contents tous les trois : le chasseur dépouilla le Loup et l'emporta chez lui. La grand-mèremangea le gâteau et but le vin que le petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> avait apporté. Elle s'en trouva touteragaillardie. <strong>Le</strong> petit <strong>Chaperon</strong> <strong>rouge</strong> cependant pensait : "Je ne quitterai plus jamais mon chemin pouraller me promener dans la forêt, quand ma maman me l'aura interdit."27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!