12.07.2015 Views

MOD. PANTERA - almex

MOD. PANTERA - almex

MOD. PANTERA - almex

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>MOD</strong>. <strong>PANTERA</strong>1 234 5 6IT1) Rompitraccia regolabiliI rompitraccia hanno la funzione di rompere il terrenocompattato dal passaggio delle ruote del trattore.2) Ancora anteriore.Ancora dissodatrice consigliata per una migliorelavorazione della fascia di terreno centrale allamacchina; Sistema di sicurezza con n° 3 bulloni ditrancio.3) Trasmissione laterale ad ingranaggi4) Martinetti laterali idraulici regolazione rullo5) Attacco universale a 3 punti di III a cat.6) Cambio centrale di velocità a leva 1000 giri/mincon P.d.p. posterioreEN1) Adjustable front mounted wheel track eradicatorsThe function of tractor wheel track eradicators isto break the soil that has been compressed by thewheels of a tractor.2) Front tine.Subsoiler tine recommended for working the stripof ground in the central position of the machine ina better way. Safety system with 3 shear bolts.3) Side gear drive4) Hydraulic rear roller side adjusters5) Universal three point hitch, cat. III6) Central 2 speed gearboxwith hand lever P.T.O.r.p.m. with rear P.T.O.FR1) Dents extirpatrices avant réglablesD1) Vordere verstellbare SpurlockererzinkenLes dents efface-traces ont la fonction de briser le Die Spurlockerer haben die Aufgabe, das durchterrain compacté par le passage des roues du das Passieren der Traktorenräder festgewordenetracteur.Erdreich aufzubrechen.2) Dent avant.2) Frontspurlockerer.Dent sous-soleuse conseillée pour un meilleur Der Spurlockerer empfiehlt sich für eine besseretravail de la bande de terrain au centre de la Verarbeitung des zentralen Bodenbereichs dermachine; Système de sécurité à 3 boulons de Maschine. Sicherheitssystem mit 3 Scherbolzen.cisaillement.3) Seitliches Zahnradgetriebe3) Transmission latérale par pignons4) Seitliche hydraulische Walzenverstellung4) Manivelles latérales hydrauliques réglage rouleau 5) Universal-Dreipunktbock Kat. III5) Attelage universel 3 points, cat. III6) Wechselradgetriebe für Zapfwelle 1000 UpM mit6) Boîte de vitesses avec P.d.f. 1000 t/mn arrière et Zapfwellendurchtrieb und eingebauter KühlanlagelevierES1) Borrahuellas delanteras adjjustablesdelanterosLos borrahuellas tienen la función de romper elterreno compactado por el paso de las ruedas deltractor.2) Anclaje anteriorAnclaje para ablandamiento, aconsejado para unmejor laboreo del sector de terreno centralrespecto a la máquina; Sistema de seguridad con3 bulones de corte.3) Transmisión lateral con engranajes4) Gatos laterales hidráulicos para regulación delrodillo5) Enganche universal de 3 puntos, cat. III6) Cambio con palanca de velocidades T.d.f. 1000r.p.m. con toma de fuerza trasera

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!