D l G r,; Iii T E,L 1 V Il ES. r. Si ruero à firlejussore procuratone mutAlion&.ctiQuis. ris stipulatns judicatum solvi, q~lasi inrem acturus , et poslea in personam egero,vti alia ac!ione aclurus, aliam autemdiclavero actiu[lt'm, non commitlitur stipublio:quia de alia actum videtur , dealia stipulatio interposita. est.14. Jul/anus lib. 55 nigestorum.De auo}",. 6- Si ex <strong>du</strong>obus tidejus.soribus qui judicadeJubIHJr.hus.tUlll solvi spopomlerant, aller ob rem nonddensam partem Suam solverit, nihilominùsl'es -Ielendi poterit : nec tamen is quisnlveril, H'pelel: stipulatio enim pro partet'jus perempta est, perinde acsi acceptumel fiU.:tUID fuisset.ne (,1';utt()\1.p' S. r. Quotiens ex stipulatione judiea.fid ju,.::nri n011tum S"iVI ob rE'lU non delensam agitur.\11 lifulalio. Nun enim videbilur de1i:msa resèvli.l.1tl ,(..'11U1t~.s~aX L V J, T 1 l' Il l': V 11.le paiement, <strong>ou</strong> par transaction, 011 par Oleceptilalion,<strong>ou</strong> d'une autre manière quelconque,la clause p<strong>ou</strong>r n'avoir pas déten<strong>du</strong> lachose n'est pas applicable,1. Si j'ai stipHlé <strong>du</strong> fidéjusseur d'un fondéde p<strong>ou</strong>voir, que l'on paiera le jugé, comnJe devantintenler UIle action réelle, ~l qu'ensuitej'aie intenté une action personuelle; <strong>ou</strong> quedevant intenter uue action, j'en illdique uneautre, la stipulation n'est pas applicahle, parcequ'on a tait une chose,et la stipulation est surun autre ob~et.14. Julien au litJ. 55 <strong>du</strong> V/geste.Si de deux fidéj usseurs qui avaient promisde payer le jugé, un a payé sa portion,parce que la chose n'a pas élé déten<strong>du</strong>e,on sera encore reçu à proposer des défi:;llses;et cependant celui {lui a payé nep<strong>ou</strong>rra rien redemander: car la stipulationest anéantie p<strong>ou</strong>r sa part comme si on luiavoit consenti une acceptilation.1. T<strong>ou</strong>t!'s les tois que, d'après la stipulationde payer le jugé, on agit contre lesfidéjussems, parce que la chose n'a pas étédéfen<strong>du</strong>e, il n'est pas injuste de faire déclarerque le maître est quitte <strong>du</strong> jugementqui a plt'cédé; parce que s'ils omettülentcette précaution, les fidéjusseurs n'a m'oientpas leut' rec<strong>ou</strong>rs par l'actiun de mandat, <strong>ou</strong>qu'au moins ils sont forcés de défendre lemaître contre le premier jugement.,5, -1(ricaùl au !t'v. 6 des Questions.Cette stipulation, tant que la cl,ose ne serapas défen<strong>du</strong>e, aussitôt qu'elle commencera àêtre défen<strong>du</strong>e <strong>ou</strong> cessera de devoir l'être,esl anéantie.,6. Nératius au /t'v. 3 des Là'res.Parmi plusieurs fidéjusseurs, je veuxp<strong>ou</strong>rsuivre un d'entre eux en verlu de lastipulation de payer le jugé, parce que lachose n'a pas eté défen<strong>du</strong>e, Celui là l'st prêtil me payer sa part; par celte raison on doitme rd'u~er l'action, Car il n'e"t pas juste<strong>ou</strong> de distraire par Ull procès <strong>ou</strong> de torcer àopposer une délltlgaiioli , celui qui est pr~t àdonner ce qu'il doit sans qne le juge l'y condamne,et que le juge ne condamnero'il pasà donner davantage.17. P énuléius au kv. 6 des SI,pulations.En ,'crlu de la clause sur la chose jl1:~tle •si la chme. par fi'aude, n'a pas été défen<strong>du</strong>op<strong>ou</strong>r la totalité, l'action de la stipu
DE LA CA D'fION rOt'R PAYEr, Ll': JUG~:.lat ion t'st oll\'erle, Car la chose ne paroitpas dPl'rndlle à dé.,ir de pl'lldhomme quandelle ne l'a PQS été p<strong>ou</strong>r la totalité.J S. Le même au Ù~·. 7 Jes DiSCUSSions.Un prud'h0mme ne peut pas n'gardercomme inclél'endlle une chose Il la demandede laquelle le préteur n'ordonne pas de défendre.19' Le même au Hl'. 9 des Stipulations.l,a dernièl e clause de la stipulai ion depayer le jugé, savoir qu'il n'y a pas et Il'yama pas de fraude, indique tm fait COhStantmême p<strong>ou</strong>r l'avenir. C'est p<strong>ou</strong>rquoi,quand n\C~!lle eelui qui a hlit la fraude vien<strong>droit</strong>à décéder, son héritier rEsteroit obligé:car ces mols, qu'il n'y aura pas, sont trèspleinset se rapportent à l<strong>ou</strong>s les temp" : fnsorte que $i daus un temps quelconque ily a eu de la Craude, parce qu'il a été vraiqu'il y a eu de la fraude la clause est applicable.l. }~t si l'on a aj<strong>ou</strong>té, si la fraude ql1clcOlltjnese mêle dans celle aUiiirr', v<strong>ou</strong>splOmettez de payer tOllle la ,'aleur de lachose. Hlf'me p<strong>ou</strong>r la fraude lt'Ull étranger,le promettenr sera tf'illl de payer la peille.2. La clause de dol, comme t<strong>ou</strong>tes lesautres slipu!ations dans lesquelles on n'a pasnommémrnl déterminé uu temps, se rapporteau commencement de la stipulation.l':'!)boni \'iri arbilralu, 'lure non insoli<strong>du</strong>l1l.ddensa sit.18. Tr/em lib. 7 DÙpllfationum.Vil' bonus non al bitratl1l' indeCensamf'sse rem, de qua prœlor judicium acciperel'Ion cogat.Tf). ldem lib. 9 Stt'pulalioml'm.NO\Îssima dausula jmlic;<strong>du</strong>lU salvi stipulalionis,Dolwn mahull ab esse • alifutll1'Iunque esse, et in flJ!lJllIlll tf'mpu.~ permallenslàclum demon,lrat. Ilat;ue rteifurlè dE'cesserît is ljlli dolo t'ece, il, tenebiturheres !èjlls: verhmn eliÎm a~fidllrUll/queesse, plt>llissinnilu el-t, et a,1 omnetempus re!erh1L': ut si "litillO 1i'!l'p'Jle nOllanl'uelil daius, quoniam \t'rullI 3it nOllabfüîsse, cOlll111iUalur haoc dausula.S. 1. Si autf'm :djec!um sit, Si lwjusrei do!us mlliUS lion "bent, (juU/lIt ca l'esest, dari spondes ? Et oh èXlr,wei <strong>du</strong>lulllpromÎssor pœua teu8bilur.S. 2. Doli aulcm mali c1ausula, sirutreli'Iure stipulatiOllE's in quibus tcmpl1snaminatim adjeetilln !lon est, ad priucipiumstipulationis retei tur.ne ~'! d~ '1".flt'.Jf'hr rudic:u,.acrip....·c 110U coIjÎt.D~ d"Ji elatna.!a.20. Scéco1a au !t'v. 20 <strong>du</strong> nigeste.Un défendeur étant en instance devaRt lejuge Sempronius, on convînt par stipulationque ce yu'auroit jugé Sempronills seraitpayé. Le demandeur appelle <strong>du</strong> jugement deSemprollins; l'affaire élant portéè devant lejuge compétent, 1intimé fut condamné: ona demaildé si l'action de stipulation étoit<strong>ou</strong>verte? Il a répon<strong>du</strong> que sel.on l'exposé ellen'é:oit pas <strong>ou</strong>verte par le <strong>droit</strong>. Claudius:C'est p<strong>ou</strong>rquoi dans la f()I'mule de stipulationon aj<strong>ou</strong>te, <strong>ou</strong> ctlui (lui sera substiué ensa place.201. Le même au lt't,. unique des Questions traitées publ/quement. Si un des fidéjusseurs est p<strong>ou</strong>rsuivi p<strong>ou</strong>r n'avoir pas défen<strong>du</strong> la chose, et qu'ensuite la chose soit défen<strong>du</strong>e, l'auIre fidéjusseur p<strong>ou</strong>rra être p<strong>ou</strong>rsuivi p<strong>ou</strong>r l'exécution <strong>du</strong> j\1~"meut. Et si le prometll"ur décède en lai.sallt detix héritiers, et que l'un défende 20. Scœ,,!ola lib, 20 Digestorll/n.Curn apud Sernproninfll jlldicen'l daiumreus defenderetur, stiplllatiol1(, cautUlllest, ut quod Sempronius j';J(lex jw/ù;assel,prœsfaretur. A cujus sen!entia peti!or appellavit:et <strong>du</strong>n apud competenlem appellationijudîcem l'es él.?;erelur, delensorecondemna!o, quresîtum est an stipulaHocmmnissa. essel? Respomlit, secundùm ea.quœ proponerentur, non esse jure commÎssam.Clamlius: Ideo stipulatione adjicitur,Quive ùz ejus toeum substùulus erit.2 1. Idem lib. s;ngulari Quœstionum pu.b!ù:è lractalan/m.Si unus ex fidejt1ssoribus ob rem nondefensam conventus sit, deinde posteares defËmdatur, alter fidejussonnu ob remjud1calam conveniri potest. Et si reuspromittendi <strong>du</strong>obus heredlbus relictisdecesserit 1 alter rem non dei'endat , alter2'3 ..De 3pp.UatÎonl!.An .tll'u!~!;';S~f'rjilr: COHun,tt.Jtt1rJ~!.j iud'Cât~clau~ul.'l:~valcr~.prm'"
- Page 2:
Si fl.Ytl.tsii{1t'J'eo J vel N!"iS
- Page 5 and 6:
DF.SFlOÉJUSSEUnsvision ne doit pas
- Page 7 and 8:
DES FIOÊ.JUSSW"I\S U ]!lES MANDAMS
- Page 9 and 10:
DESFIDIbuSSEURSil a pensé que l'ob
- Page 11 and 12:
DESFIOÉJUSSEURSpour qu'i( ne soit
- Page 13 and 14:
DES FIDÉJUSSEURS ETcautionne pOUl'
- Page 15 and 16:
DJl:SP'IDÉJussiultlJjusseur est ob
- Page 17 and 18:
promis à Capoue, lorsque le princi
- Page 19 and 20:
DES FIDÉJUSSEURS ET5. Parmi plusie
- Page 21 and 22:
DRS FI OIÜrSSEC RS ETcent qu'f!lle
- Page 24 and 25:
De confus;oneeLt,gatioui••106 I
- Page 26 and 27:
1Detlnitio alqueétymolog;a no·'Va
- Page 28 and 29:
Si oh]ig~ltîl) no'"\'1'!l!1. pr,('
- Page 30 and 31:
Dé dipulationel'Q!nali,De servoQu'
- Page 32 and 33:
An "Iiu, !cpahistiont'U:~l;(.vet.
- Page 34 and 35:
De ou"hu$ reil!crc\leùù••De d
- Page 36 and 37:
uS DIe EST E 1 L 1 V Pt E2. Florent
- Page 38 and 39:
Dc ,ervo n
- Page 40 and 41:
'Et curatoribus.De p"pillo.Dehilor
- Page 42 and 43:
D,~ stiÎu~.ti0ne,{{Ua'HO r:iir,u'i
- Page 44 and 45:
De oblatiolUl.De "periore.De serva.
- Page 46 and 47: De sen'o fu',;t!fO. . "IDe dote.n
- Page 48 and 49: nIe li: STE. L 1 V REX LVI, T 1 T R
- Page 50 and 51: Si 'luis plO nIiali)1rcdt.De aCGusa
- Page 52 and 53: ne Sf"n~hl'H'
- Page 54 and 55: De Ilelloli~rumgestore.De n.li eclo
- Page 56 and 57: --De l'_pinu.J)e .allem parle''''p'
- Page 58 and 59: 140 :0 1 CES TF., L 1 V 1\ li:lum h
- Page 60 and 61: De pœD:!.DICJl:STP.:, LIVREdixisse
- Page 62 and 63: n~ s~rvo m3'nUluitlso.Dt. G,lejusso
- Page 64 and 65: lutum ;., 'luàmcaus~.nl impu.teh,r
- Page 66 and 67: DeserYel sohon ~eDIGEST Et LITAEmos
- Page 68 and 69: Oc nalnraIif>hligatiolle.De .
- Page 70 and 71: lSi Eml'Iio etven:1i1iü> cui 6.d
- Page 72 and 73: D. ac!ione Fatiana.Bt! in integrunl
- Page 74 and 75: De fOl'"mn num~lau~ UlIl soh'ellil'
- Page 76 and 77: D(t rnajrtrlllu.'iu'ÇurÎ Il p.r c
- Page 78 and 79: De pacto tacito.ne sena commun.i.QU
- Page 80 and 81: Dé jurejurando.D, .cceptila-1:():l
- Page 82 and 83: lDr (lunhus rei~stipulalldi.164 D 1
- Page 84 and 85: DICFSTE, LIVnF..2 ';. Laheo lih 5 p
- Page 86 and 87: De procura!o'ribu••Au ."pius ca
- Page 88 and 89: ('010010(10 ca),Cl~I!(lm,L·c tt,
- Page 90 and 91: De @o quodft&- tutela dari)Ileri vp
- Page 92 and 93: Si pnl~st .xi ·•tete 'IUt defenJ
- Page 94 and 95: De mu,.tio"!!'contingente expifW d,
- Page 98 and 99: Si aliu.~ quàmstipulatur COIlTcn
- Page 100 and 101: s~ dnu'Înu$ nonÏ13bt!l'i ratulueg
- Page 102 and 103: l!fle;o .ju~iJt!mohli;~ti,,"i••
- Page 104 and 105: Si c~r!um .itmandatullI.Si p1ocurat
- Page 106 and 107: DIe EST E, L 1 V 1\ Etus pulsatus\'