Timken - Roulements à rouleaux sphériques
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PALIERS À SEMELLE Á ROULEMENTS À ROULEAUX SPHÉRIQUES<br />
JOINT DUSTAC ® POUR ARBRE (POUCES)<br />
JOINT DUSTAC ® POUR ARBRE<br />
(POUCES)<br />
Conseillé pour les paliers <strong>à</strong> semelle utilisés dans des<br />
environnements très contaminés, tels que les mines de taconite.<br />
Assure une protection contre les contaminants résiduels ou<br />
transportés dans l’air saturant les capacités du joint <strong>à</strong> triple<br />
labyrinthe pour arbre.<br />
de contribuer <strong>à</strong> l’exclusion des contaminants.<br />
TABLEAU 29.<br />
Référence du boîtier de<br />
Diamètre<br />
Assemblage<br />
Bloc joint<br />
Joint<br />
palier <strong>à</strong> semelle<br />
S-1<br />
B<br />
DUSTAC<br />
V-Ring<br />
500 600<br />
Joint torique<br />
Embout<br />
515 615 2 7 ⁄16<br />
59<br />
⁄64 DV-37 V-60-A 2-228 EPS-4<br />
516 616 2 11 ⁄16<br />
59<br />
⁄64 DV-44 V-65-A 2-231 EPS-5<br />
517 – 2 15 ⁄16 1 DV-53 V-75-A 2-230 EPS-6<br />
518 – 3 3 ⁄16 1 DV-69 V-80-A 2-235 EPS-9<br />
520 620 3 7 ⁄16 1 DV-102 V-85-A 2-234 EPS-11<br />
522 622 3 15 ⁄16 1 DV-109 V-100-A 2-239 EPS-13<br />
524 624 4 3 ⁄16 1 1 ⁄16 DV-113 V-110-A 2-238 EPS-14<br />
526 626 4 7 ⁄16 1 1 ⁄16 DV-117 V-110-A 2-242 EPS-15<br />
528 628 4 15 ⁄16 1 1 ⁄16 DV-122 V-130-A 2-244 EPS-16<br />
530 630 5 3 ⁄16 1 1 ⁄16 DV-125 V-130-A 2-247 EPS-17<br />
532 632 5 7 ⁄16 1 1 ⁄16 DV-130 V-140-A 2-249 EPS-18<br />
534 634 5 15 ⁄16 1 1 ⁄16 DV-140 V-150-A 2-253 EPS-20<br />
536 636 6 7 ⁄16 1 9 ⁄64 DV-148 V-160-A 2-259 EPS-21<br />
538 638 6 15 ⁄16 1 9 ⁄64 DV-155 V-180-A 2-259 EPS-22<br />
540 640 7 3 ⁄16 1 9 ⁄64 DV-159 V-180-A 2-259 EPS-23<br />
544 – 7 15 ⁄16 1 15 ⁄32 DV-167 V-200-A 2-262 EPS-25<br />
INSTRUCTIONS DE COMMANDE<br />
Le joint d’arbre peut être commandé <strong>à</strong> la place du joint <strong>à</strong><br />
triple bagues LER standard fourni avec les paliers <strong>à</strong> semelle<br />
répertoriés. Il est aussi disponible pour adaptation sur des<br />
installations existantes.<br />
Pour commander des boîtiers de paliers <strong>à</strong> semelle équipés<br />
de joints d’arbres DUSTAC sur les deux extrémités, ajoutez le<br />
suffixe « DV » <strong>à</strong> la référence (ex : SAF2522DV).<br />
Pour commander des boîtiers de paliers <strong>à</strong> semelle équipés<br />
d’un joint d’arbre DUSTAC et avec une extrémité fermée,<br />
ajoutez le suffixe « DC » <strong>à</strong> la référence (ex : SAF22522DC).<br />
Les tailles de joints DUSTAC standard sont indiquées dans le<br />
tableau. D’autres dimensions sont disponibles sur demande.<br />
INSTALLATION<br />
1. Contrôlez les diamètres de l’arbre par rapport aux spécifications du<br />
plan. Éliminez les bavures ou les bords tranchants. Assurez-vous<br />
que la surface de l’arbre est propre et sèche au-del<strong>à</strong> de la zone où<br />
sera placé le joint.<br />
2. Positionnez le joint V-Ring sur l’arbre <strong>à</strong> la position interne<br />
approximative (dimension de référence « B » dans les tableaux). La<br />
lèvre du joint doit se trouver en face du roulement.<br />
3. Faites glisser la cartouche du joint sur l’arbre pour placer le V-Ring<br />
dans sa cavité.<br />
4. Montez le roulement, le manchon, la rondelle frein et le contreécrou<br />
de façon normale et réglez le jeu interne.<br />
5. Si les deux extrémités sont équipées de joints, répétez les étapes 2<br />
et 3 en insérant le V-Ring en dernier, lèvre face au roulement.<br />
6. Nettoyez soigneusement la base du boîtier et retirez la peinture ou<br />
les bavures des surfaces de contact du chapeau.<br />
Contribue de manière significative <strong>à</strong> l’allongement de la durée<br />
de vie du roulement ; réduit les coûts en empêchant les dégâts<br />
prématurés sur les roulements.<br />
Du fait de sa conception unique, l’arbre ne requiert aucune finition<br />
spéciale. DUSTAC utilise une bague en V en nitrile qui tourne avec<br />
l’arbre et applique une pression sur la façade de la cartouche afin<br />
7. Approchez l’arbre, le roulement et les joints dans la base du boîtier<br />
en prenant soin de guider les joints dans leurs rainures.<br />
8. Chaque arbre doit comporter un seul roulement fixe. Si le roulement<br />
doit être fixé, la bague de stabilisation peut être insérée entre la<br />
bague extérieure du roulement et l’épaulement du boîtier, côté<br />
contre-écrou du roulement. Tous les autres roulements de cet arbre<br />
doivent être centrés dans le boîtier.<br />
9. La partie supérieure du boîtier (le chapeau) doit être soigneusement<br />
nettoyée et ébavurée. Placez-la au-dessus du roulement et<br />
des joints. Les goujons vont aligner le chapeau sur la base.<br />
REMARQUE : Les chapeaux et les bases des boîtiers ne sont pas<br />
interchangeables.<br />
10. Après le serrage des boulons du chapeau, il est de la plus haute<br />
importance de positionner le joint V-Ring de telle sorte qu’il adopte<br />
sa largeur normale après montage. pour ce faire, déplacez le joint<br />
jusqu’<strong>à</strong> ce qu’il s’aligne avec la face externe de la cavité. Ceci<br />
permet une compression correcte de la lèvre contre la façade de la<br />
cartouche.<br />
Standard BOÎTIER SAF SAF HOUSING. standard<br />
COMPRESSED<br />
BAGUE EN NÉOPRÈNE NEOPRENE COMPRESSÉ RING - –<br />
Pour sceller la cartouche To seal cartridge et empêcher and la<br />
rotation prevent (du moulage rotation du V-Ring).<br />
(of V-ring casting).<br />
Close running Joint <strong>à</strong> jeu réduit.<br />
clearance seal.<br />
S-1<br />
Fig. 27. Conception<br />
DUSTAC ® .<br />
Cavité Grease <strong>à</strong> graisse cavity to<br />
pour trap piéger contaminants. les contaminants.<br />
B<br />
RACCORD GREASE FITTING DE GRAISSAGE<br />
Pour To purge purger seal la surface.<br />
du joint<br />
Joint V-ring V-Ring seal protected protégé contre les<br />
dégâts against mécaniques mechanical (fonte).<br />
damage (cast iron).<br />
JOINT V-RING V-RING FACE SEAL DE SURFACE<br />
Monté Mounted sur on l’arbre shaft et and tournant<br />
avec rotates lui. with Les particules the shaft. sont<br />
détournées Particles are du deflected point from jonction<br />
the sealing point due to the<br />
par rotation l’effet of de the la V-ring rotation face du seal. joint<br />
V-Ring de surface.<br />
108 CATALOGUE ROULEMENTS À ROULEAUX SPHÉRIQUES TIMKEN