12.12.2012 Views

Tosca libretto - EMI Classics - The Home Of Opera

Tosca libretto - EMI Classics - The Home Of Opera

Tosca libretto - EMI Classics - The Home Of Opera

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MESNER<br />

Der Korb ist noch voll ...<br />

Wollt Ihr nichts essen?<br />

CAVARADOSSI<br />

Ich habe keinen Hunger.<br />

MESNER<br />

(reibt ironisch seine Hände)<br />

Oh, das ist bedauerlich!<br />

(Er kann seine Freude nicht verbergen und wirft einen<br />

begehrlichen Blick auf den Korb, nimmt ihn auf und setzt<br />

ihn ein Stück weiter ab.)<br />

Hört, wenn Ihr geht, schließt Ihr ab!<br />

CAVARADOSSI<br />

Geh schon!<br />

MESNER<br />

Ich gehe.<br />

(Er geht nach hinten ab. Cavaradossi arbeitet mit dem<br />

Rücken zur Kapelle. Angelotti, der die Kirche verlassen<br />

glaubt, erscheint hinter dem Gitter und steckt den<br />

Schlüssel ins Schloß.)<br />

CAVARADOSSI<br />

(dreht sich um, als er den Schlüssel im Schloß hört)<br />

Wer ist da drin?<br />

(Bei Cavaradossis Bewegung steht Angelotti einen<br />

Augenblick starr vor Schreck und macht Anstalten,<br />

wieder in die Kapelle zu flüchten, doch stößt er, als er<br />

die Augen hebt, einen halb unterdrückten Freudenschrei<br />

aus. Er hat Cavaradossi erkannt und streckt ihm wie<br />

einem unverhofften Retter die Arme entgegen.)<br />

ANGELOTTI<br />

Ihr! Cavaradossi!<br />

Euch schickt Gott!<br />

Erkennt Ihr mich nicht?<br />

So sehr also hat mich der Kerker verändert.<br />

CAVARADOSSI<br />

(sieht Angelotti prüfenden Blickes an und erkennt ihn<br />

schließlich. Schnell legt er Palette und Pinsel weg, steigt<br />

vom Gerüst herunter zu Angelotti und blickt dabei vorsichtig<br />

um sich)<br />

Angelotti! Der Konsul<br />

SAGRESTANO<br />

Pieno è il paniere...<br />

Fa penitenza?<br />

CAVARADOSSI<br />

Fame non ho.<br />

SAGRESTANO<br />

(con ironia, stropicciandosi le mani)<br />

Oh! Mi rincresce!<br />

(Non può trattenere un gesto di gioia e uno sguardo<br />

di avidità verso il cesto che prende, ponendolo<br />

un po’ in disparte.)<br />

Badi, quand’esce chiuda.<br />

CAVARADOSSI<br />

Va!<br />

SAGRESTANO<br />

Vo.<br />

(S’allontana per il fondo. Cavaradossi, volgendo le<br />

spalle alla cappella, lavora. Angelotti, credendo<br />

deserta la chiesa, appare dietro la cancellata e<br />

introduce la chiave per aprire.)<br />

CAVARADOSSI<br />

(al cigolio della serratura si volta)<br />

5 Gente là dentro!<br />

(Al movimento fatto da Cavaradossi, Angelotti, atterrito,<br />

si arresta come per rifugiarsi ancora nella cappella,<br />

ma, alzati gli occhi, un grido di gioia, che egli<br />

soffoca tosto, timoroso, erompe dal suo petto. Egli<br />

ha riconosciuto il pittore, e gli stende la braccia<br />

come ad un aiuto inaspettato.)<br />

ANGELOTTI<br />

Voi! Cavaradossi!<br />

Vi manda Iddio!<br />

Non mi ravvisate?<br />

Il carcere mi ha dunque assai mutato.<br />

CAVARADOSSI<br />

(guarda fiso il volto di Angelotti, e, finalmente, lo<br />

ravvisa. Depone rapido tavolozza e pennelli. Scende<br />

dall’impalcato verso Angelotti guardandosi cauto<br />

intorno.)<br />

Angelotti! Il Console<br />

4<br />

SACRISTAN<br />

Your basket’s full...<br />

Are you fasting?<br />

CAVARADOSSI<br />

I’m not hungry.<br />

SACRISTAN<br />

(ironically rubbing his hands)<br />

Oh! So sorry!<br />

(He cannot contain a gleeful gesture as he glances avidly<br />

at the full basket. He picks it up and places it to one<br />

side.)<br />

Be sure to close up when you leave.<br />

CAVARADOSSI<br />

Run along!<br />

SACRISTAN<br />

I’m going.<br />

(Exit at the rear. Cavaradossi continues working, his<br />

back to the chapel. Angelotti appears at the gate there,<br />

and puts the key in the lock, believing the church is still<br />

deserted.)<br />

CAVARADOSSI<br />

(turns at the creaking of the lock)<br />

Someone in there!<br />

(Startled by the painter’s movement, Angelotti stops as<br />

though to return to his hiding-place, but looks up and<br />

cries out in joy as he recognises Cavaradossi.<br />

Smothering his cry, he stretches out his arms towards<br />

the painter as toward an unexpected friend in need.)<br />

ANGELOTTI<br />

You! Cavaradossi!<br />

Heaven itself has sent you!<br />

Don’t you recognise me?<br />

Has prison, then, wrought such a great change in<br />

me?<br />

CAVARADOSSI<br />

(He looks closely at Angelotti’s face and finally remembers.<br />

Quickly drops his palette and brushes, and comes<br />

down from the scaffold. He looks about warily as he<br />

goes up to Angelotti.)<br />

Angelotti! <strong>The</strong> Consul<br />

SACRISTAIN<br />

Le panier est plein...<br />

Faites-vous pénitence ?<br />

CAVARADOSSI<br />

Je n’ai pas faim.<br />

SACRISTAIN<br />

(ironique, se frottant les mains)<br />

Je le regrette.<br />

(Il ne peut retenir un mouvement de joie en jetant un<br />

coup d’œil sur le panier plein. Il prend le panier et le<br />

pose plus loin.)<br />

N’oubliez pas de fermer la grille en partant.<br />

CAVARADOSSI<br />

Allons, pars !<br />

SACRISTAIN<br />

Je m’en vais.<br />

(Il sort par le fond. Cavaradossi, le dos tourné à la<br />

chapelle, continue à travailler. Angelotti, croyant l’église<br />

déserte, paraît derrière la grille qu’il ouvre avec sa clé.)<br />

CAVARADOSSI<br />

(se retournant au bruit de la clé)<br />

Qui va là ?<br />

(Étonné par le mouvement du peintre, Angelotti s’arrête<br />

et semble vouloir regagner sa cachette, mais en regardant<br />

à nouveau il reconnaît Cavaradossi. Il pousse un<br />

cri de joie qu’il tente d’étouffer. Il tend les bras vers le<br />

peintre.)<br />

ANGELOTTI<br />

Toi ! Cavaradossi !<br />

C’est le ciel qui t’envoie !<br />

Ne me reconnais-tu pas ?<br />

La prison m’a-t-elle tellement changé ?<br />

CAVARADOSSI<br />

(regarde Angelotti et se souvient enfin. Il pose sa palette<br />

et ses pinceaux et descend de l’échafaudage. Il s’approche<br />

d’Angelotti en regardant autour de lui avec précaution.)<br />

Angelotti ! Le Consul

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!