Exclusive access to watch every top event live Only on FEI TV ! www.fei.tv FEI TV is the FEI’s official vi<strong>de</strong>o website and your ticket to the world’s most prestigious competitions. Sign up to FEI TV for instant access to all the live broadcasts, an extensive vi<strong>de</strong>o-on-<strong>de</strong>mand library, all the highlights, behind the scenes reports, interviews and much more. Join us now ! Watch online & on the go! Re<strong>de</strong>em your voucher now Enter this co<strong>de</strong> at checkout: GENEVA For 50% discount * * Valid for a limited period only
FEI World Cup Driving <strong>2016</strong>-2017 huit étapes avant la finale <strong>de</strong> Göteborg La Coupe du Mon<strong>de</strong> FEI d’Attelage a été lancée en 2001, suite au succès rencontré avant elle par les Coupes du Mon<strong>de</strong> FEI <strong>de</strong> Saut d’Obstacles et <strong>de</strong> Dressage. Cette saison comporte huit étapes qualificatives (Stuttgart, Stockholm, Budapest, <strong>Genève</strong>, Londres, Malines, Leipzig et Bor<strong>de</strong>aux) menant à la gran<strong>de</strong> finale qui aura lieu en février à Göteborg. —Le format Le format est simple: les meneurs du Top Ten participent à quatre épreuves qualificatives <strong>de</strong> la Coupe du Mon<strong>de</strong> FEI. Pour chacun, les trois meilleurs résultats sont retenus, et les six premiers au classement général accè<strong>de</strong>nt à la finale. L’organisateur <strong>de</strong> chaque épreuve qualificative peut attribuer <strong>de</strong>s wild cards et inviter d’autres meneurs (membres du Top Ten ou pas), mais les points engrangés par ceux-ci ne comptent pas pour le classement général. Cette Coupe du Mon<strong>de</strong> FEI d’Attelage verra s’affronter les meilleurs meneurs mondiaux d’attelage à quatre chevaux, qui figurent dans le Top Ten <strong>de</strong> la discipline au terme <strong>de</strong> la saison outdoor forte <strong>de</strong> ses treize épreuves qualificatives qui se sont déroulées à travers l’Europe. Grand favori et tenant du titre, Boyd Exell a été battu <strong>de</strong> justesse lors <strong>de</strong> la finale <strong>de</strong> Bor<strong>de</strong>aux en février <strong>de</strong>rnier. Auteur <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux fautes, l’Australien a dû se contenter du second rang, battu par le Néerlandais Ijsbrand Chardon qui a ainsi, dix ans après son <strong>de</strong>rnier sacre, remporté pour la 3 e fois la Coupe du Mon<strong>de</strong> FEI. Koos <strong>de</strong> Ron<strong>de</strong> a pris le 3 e rang, le Suisse Jérôme Voutaz le 4 e . 1—Ijsbrand Chardon en action lors <strong>de</strong> l’étape Coupe du Mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> Stuttgart le mois <strong>de</strong>rnier. (©FEI, photo Stefan Lafrentz) 1 —Précision et vitesse Chacune <strong>de</strong>s étapes qualificatives <strong>de</strong> la Coupe du Mon<strong>de</strong> FEI d’Attelage est composée <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux épreuves. L’ordre <strong>de</strong> passage <strong>de</strong> la première épreuve est déterminé par tirage au sort. Pour la <strong>de</strong>uxième en revanche, il correspond à l’ordre inverse du classement à l’issue <strong>de</strong> la première épreuve. Chaque parcours requiert le franchissement d’obstacles <strong>de</strong> marathon, d’un pont, et <strong>de</strong> huit à douze portes constituées <strong>de</strong> cônes. Il doit être effectué dans l’ordre et le plus rapi<strong>de</strong>ment possible. Chaque chute (balle ou autre élément) entraîne cinq secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pénalité venant s’ajouter au temps du concurrent. Hommage à Falk Böhnisch (A.p.) Vrai passionné d’attelage et grand constructeur <strong>de</strong> parcours, Falk Böhnisch est décédé fin juillet, dans sa 72 e année, dans sa maison <strong>de</strong> Donaueschingen, entouré <strong>de</strong>s siens, <strong>de</strong>s suites d’une longue maladie respiratoire. Meneur lui-même, il était <strong>de</strong>venu un chef <strong>de</strong> piste réputé, officiant dans <strong>de</strong> nombreux concours internationaux, tant à l’extérieur qu’en indoor. A Stuttgart, il était chez lui et à <strong>Genève</strong>, il aura été le maître <strong>de</strong> la piste <strong>de</strong> Palexpo <strong>de</strong>puis les débuts <strong>de</strong> la Coupe du Mon<strong>de</strong> d’attelage, en 2002. Fin 2012, il avait passé le relais au Néerlandais Johan Jacobs, mais il continuait <strong>de</strong>puis à mettre à disposition ses obstacles et son bras droit, Armin Becher, au CHI genevois. Ce sera encore le cas, à titre posthume, cette année.
- Page 1 and 2:
PRÉSENTE Rolex Grand Slam of show
- Page 3:
ienvenue welcome willkommen
- Page 6 and 7:
—Bars et restaurants: Horaires d
- Page 9:
Messages ©Fred Merz (Rezo.ch) Une
- Page 12 and 13:
Notre engagement? Maîtriser tous l
- Page 14 and 15:
L’excellence médicale des HUG av
- Page 17:
Messages Avant-propos du Président
- Page 20 and 21:
PUBLIREPORTAGE Lorsque le succès
- Page 23 and 24:
56 e Concours Hippique Internationa
- Page 25 and 26:
ACHAT - VENTE - LOCATION EXCLUSIVIT
- Page 27 and 28:
Programme détaillé du Concours 1
- Page 29 and 30:
Programme détaillé du Concours 1
- Page 31 and 32:
Programme détaillé du Concours se
- Page 33 and 34:
Programme détaillé du Concours se
- Page 35 and 36:
Programme détaillé du Concours 1
- Page 37 and 38:
Palmarès du CHI de Genève credit
- Page 39:
56 e Concours Hippique Internationa
- Page 42 and 43:
RANGE ROVER SYNTHÈSE PARFAITE ENTR
- Page 44:
LEADER MONDIAL DE L’ASSURANCE DES
- Page 47 and 48:
Rolex Grand Slam of Show Jumping
- Page 49 and 50:
Le sacre à Rio, l’aboutissement
- Page 51:
Le sacre à Rio, l’aboutissement
- Page 55 and 56:
Le sacre à Rio, l’aboutissement
- Page 57:
© PIERRE COSTABADIE / SCOOPDYGA.CO
- Page 60 and 61:
GRAS SAVOYE HIPCOVER Un partenaire
- Page 62 and 63: ien d’Alois Fuchs, cousin de son
- Page 64 and 65: Call and Fly Getting you there with
- Page 67 and 68: Le champion de Suisse nous a accuei
- Page 69 and 70: Le champion de Suisse nous a accuei
- Page 71 and 72: Nino des Buissonets sur l’affiche
- Page 73 and 74: Nino des Buissonets sur l’affiche
- Page 75 and 76: Nino des Buissonnets tire sa révé
- Page 77 and 78: Nino des Buissonnets tire sa révé
- Page 79 and 80: - Photos © U. Beelitz - C. Vlemmin
- Page 81 and 82: Quand Marcel Rozier et Nelson Pesso
- Page 83 and 84: Quand Marcel Rozier et Nelson Pesso
- Page 85 and 86: Quand Marcel Rozier et Nelson Pesso
- Page 87 and 88: Portrait d’Andy Kistler, chef de
- Page 89 and 90: Portrait d’Andy Kistler, chef de
- Page 91 and 92: Vladya Reverdin, une prometteuse ca
- Page 93 and 94: Vladya Reverdin, une prometteuse ca
- Page 95: 136 Les World Dressage Masters au C
- Page 98 and 99: 12-13 & 14 mai de 10 h à 18 h CHÂ
- Page 102 and 103: Une réussite, de nombreuses raison
- Page 104 and 105: Avec nous, vous n’êtes jamais ho
- Page 106 and 107: UNE COMMUNAUTÉ DE PASSIONNÉS RÉU
- Page 108 and 109: Athletissima Lausanne CHI de Genèv
- Page 110 and 111: Confort et modernité au bord du la
- Page 114 and 115: Le meneur doit connaître son parco
- Page 116 and 117: CONSTRUCTIONS ÉQUESTRES SARL BOMAC
- Page 118 and 119: BRUSSELS Avenue Louise, 208 BE-1050
- Page 120 and 121: auma immobilier VANDŒUVRES Propri
- Page 122: PluSport est le centre de compéten
- Page 125: Ceux qui font le Concours compétit
- Page 129 and 130: Retour en images
- Page 131: La télévision du CHI n’oubliez
- Page 134 and 135: MERCI 40ANSwww.latour.ch LaTour_Ann
- Page 136 and 137: les exposants du 56 e chi de genèv
- Page 138 and 139: P R E M I E R M E N S U E L H I P P