AUTOINSIDE Édition 9 – Septembre 2019
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ÉDITION 9 <strong>–</strong> SEPTEMBRE <strong>2019</strong><br />
Union professionnelle suisse de l’automobile (UPSA)<br />
AUTO<br />
INSIDE<br />
Le magazine spécialisé pour les garagistes suisses<br />
Travail à la main<br />
En visite chez Pirelli à Milan<br />
Pages 8 à 12<br />
Une question de confiance<br />
Pour Nico Müller, pilote<br />
DTM, les pneus sont une<br />
science en elle-même.<br />
Pages 18 <strong>–</strong> 22<br />
Élections fédérales<br />
Albert Rösti, président de<br />
l’UDC, recommande de<br />
voter pour son parti.<br />
Pages 60 <strong>–</strong> 61<br />
Journée des garagistes suisses<br />
Le programme du<br />
14 janvier 2020 au Kursaal<br />
de Berne est prêt.<br />
Pages 88 <strong>–</strong> 89
06.09.-07.09.<strong>2019</strong><br />
FORUM FRIBOURG<br />
Les meilleures marques de pièces de rechange,<br />
d’équipements et de consommables pour l‘atelier<br />
De nombreuses nouveautés<br />
et offres exclusives <strong>–</strong> à ne pas manquer<br />
Des conférences techniques passionnantes<br />
Inscrivez-vous sans tarder.<br />
www.swiss-automotive-show.ch
Une question de confiance<br />
Pour Nico Müller, pilote<br />
DTM, les pneus sont une<br />
science en elle-même.<br />
Pages 18 <strong>–</strong> 22<br />
Élections fédérales<br />
Albert Rösti, président de<br />
l’UDC, recommande de<br />
voter pour son parti.<br />
Pages 60 <strong>–</strong> 61<br />
Union professionnelle suisse de l’automobile (UPSA)<br />
Journée des garagistes suisses<br />
Le programme du<br />
14 janvier 2020 au Kursaal<br />
de Berne est prêt.<br />
Pages 88 <strong>–</strong> 89<br />
SOMMAIRE<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong><br />
5 Éditorial<br />
6 En bref<br />
Pneus et roues<br />
8 En visite chez Pirelli à Milan<br />
14 TPMS direct ou indirect ? Ce qui<br />
convient quand<br />
18 Nico Müller, pilote DTM, à propos<br />
du supplice du choix des pneus<br />
24 Le choix aisé des jantes de ses<br />
rêves grâce à Carex<br />
26 Les tendances des pneus d’hiver<br />
32 Des rendez-vous en ligne sont<br />
demandés<br />
34 « King of Wheels » offre au<br />
garagiste une nouvelle activité<br />
38 Philip Müller de Ronal Group en<br />
interview<br />
40 <strong>AUTOINSIDE</strong> sait quand commence<br />
l’hiver<br />
42 Des astuces pour l’activité pneus<br />
44 Nouveaux produits<br />
Swiss Automotive Show<br />
52 Sébastien Moix indique ce à quoi les<br />
visiteurs du SAS peuvent s’attendre<br />
54 Technomag fête ses 70 ans<br />
Politique & droit<br />
60 Albert Rösti, président de parti,<br />
conseille de voter pour l’UDC<br />
62 Voici comment résilier ou modifier<br />
un contrat d’atelier<br />
64 Les pneus d’hiver seront-ils<br />
obligatoires ?<br />
66 Walter Wobmann : un conseiller<br />
national qui à de l’essence dans les<br />
veines<br />
Formation<br />
68 Les modules didactiques de l’UPSA<br />
70 Business Academy<br />
72 Cours de formation continue en<br />
région<br />
74 Comment devenir conseiller<br />
clientèle<br />
Technique & environnement<br />
76 Stephen Neumann explique<br />
pourquoi VW met les gaz avec le<br />
GNC<br />
80 Retour de la confiance pour le<br />
diesel<br />
82 L’UE impose de nouveaux<br />
systèmes d’assistance<br />
Commerce & service<br />
après-vente<br />
84 « L’atelier du futur » : l’efficacité<br />
commence par l’accueil du client<br />
86 Explosion des amendes liées au CO 2<br />
Association & sections<br />
88 Urs Wernli explique le programme<br />
de la prochaine « Journée des<br />
garagistes suisses »<br />
90 EFA de la section Soleure<br />
91 EFA de la section Oberland bernois<br />
92 Dario Cologna décerne les<br />
diplômes<br />
93 Urs Baumann s’engage pour la<br />
relève depuis 30 ans<br />
94 La pilote de course Marylin<br />
Niederhauser se rend à l’EFA de<br />
Bienne<br />
95 Garages<br />
98 Sondage du mois &<br />
aperçu du mois prochain<br />
Votre partenaire<br />
pour un garage<br />
convivial:<br />
AWS Architekten AG<br />
AWS Architekten AG<br />
Profitez de notre longue et solide expérience:<br />
<strong>–</strong> Conseil et planification pour les<br />
nouvelles constructions ou les<br />
transformations de concessions<br />
automobiles et de garages<br />
<strong>–</strong> Clarification des besoins et de site,<br />
analyses<br />
<strong>–</strong> Solutions sur mesure, avec un<br />
plafonnement clair des coûts<br />
<strong>–</strong> Optimisation des processus<br />
d’exploitation<br />
<strong>–</strong> Evaluation des coûts, estimations de<br />
la valeur vénale, études d’utilisation<br />
Demandez un entretien sans engagement.<br />
ÉDITION 9 <strong>–</strong> SEPTEMBRE <strong>2019</strong><br />
AUTO<br />
INSIDE<br />
Le magazine spécialisé pour les garagistes suisses<br />
Travail à la main<br />
En visite chez Pirelli à Milan<br />
travail à la main demandé<br />
chez Pirelli.<br />
(photo sco)<br />
Pages 8 à 12<br />
En couverture :<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong><br />
AWS Architekten AG<br />
Muristrasse 51 | CH-3006 Berne<br />
T +41 31 351 33 55<br />
architekten@aws.ch | www.aws.ch
Le plus grand assortiment<br />
de pneus d'hiver ...<br />
... et le service de livraison<br />
le plus rapide.<br />
Technomag propose une gamme complète de pneus pour VT, véhicules tout<br />
terrain et fourgonnettes. Toutes les marques haut de gamme y sont présentes.<br />
La capacité exceptionnelle de nos entrepôts régionaux offre la garantie d’une<br />
excellente disponibilité. Vous profitez en outre d’un vaste choix de jantes en alu<br />
et acier qui sont directement livrables du stock.<br />
La gamme complète de pneumatiques<br />
chez Technomag.<br />
www.technomag.ch<br />
Plus de 370‘000 articles livrables de suite
ÉDITORIAL<br />
Dario, l’ambassadeur engagé de la relève<br />
les garages sont extrêmement appréciées<br />
et débouchent très souvent sur<br />
un contrat d’apprentissage.<br />
Chère lectrice, cher lecteur,<br />
Notre ambassadeur UPSA, Dario<br />
Cologna, incarne de manière exemplaire<br />
l’état d’esprit « sans effort, point de récompense<br />
» que nous connaissons dans<br />
la branche automobile, défiés chaque<br />
jour par les tâches exigeantes d’un environnement<br />
très compétitif. Avancer en<br />
regardant vers l’avenir de manière ciblée,<br />
avec compétence et enthousiasme, tel<br />
est le principe du succès entrepreneurial.<br />
Le quadruple champion olympique est<br />
l’ambassadeur de l’efficacité et des<br />
performances exceptionnelles des garagistes<br />
suisses. Dans ce rôle, il s’engage<br />
de manière exemplaire pour la promotion<br />
de la relève au sein de l’UPSA. En tant<br />
que porte-drapeau sympathique, il incite<br />
tel un modèle à s’engager, à persévérer<br />
et à poursuivre résolument les objectifs<br />
fixés. Pour l’UPSA, la promotion de la relève<br />
et l’investissement permanent dans<br />
la formation continue des collaborateurs<br />
sont des priorités absolues : la formation<br />
rend compétent et la compétence rend<br />
capable de relever les défis. Une fois<br />
encore, cela est essentiel pour garantir la<br />
capacité concurrentielle de notre branche<br />
et offrir à nos clients des services d’un<br />
niveau qualitatif élevé.<br />
Pour continuer de susciter l’enthousiasme<br />
de la relève pour notre branche, les<br />
sections et l’UPSA Suisse investissent<br />
dans la communication multicanal<br />
lors des salons professionnels et des<br />
expositions, dans les flyers et les<br />
vidéos, sur le site Internet metiersauto.<br />
ch ainsi que dans les réseaux sociaux<br />
populaires auprès de notre groupe<br />
cible tels que Facebook, Instagram et<br />
Snapchat. Les journées de stage dans<br />
Il est réjouissant de constater que l’engagement<br />
du secteur automobile en faveur<br />
de la formation ne porte pas uniquement<br />
ses fruits pour la branche, puisque de<br />
nombreux apprentis sont heureux de leur<br />
choix. Les sondages révèlent que plus de<br />
80 % de nos jeunes diplômés sont satisfaits<br />
d’avoir effectué une formation dans<br />
un garage. Près de la moitié d’entre eux<br />
voudrait suivre une formation continue.<br />
Avez-vous envie d’en savoir plus sur ce<br />
thème ou sur notre ambassadeur de<br />
l’UPSA, Dario Cologna ? Consultez le<br />
site Internet metiersauto.ch et plongez<br />
dans l’univers fascinant de la formation<br />
professionnelle. Vous y trouverez des<br />
informations actuelles et intéressantes<br />
sur des thèmes propres à la branche qui<br />
sont déterminants pour la formation.<br />
Je vous souhaite une belle fin d’été, une<br />
bonne santé et des activités couronnées<br />
de succès.<br />
Meilleures salutations<br />
Urs Wernli<br />
Président central<br />
Technique Diesel | Turbocompresseur | Freins hydraulique<br />
Climatisation | Electrique | Chauffages autonomes | Pièces moteur<br />
E. Klaus SA est l’entreprise leader en Suisse dans le<br />
domaine des révisions, des contrôles, des réparations,<br />
de la remise en état et de la distribution de pièces.<br />
Partenaires: Derendinger AG, Technomag AG, Matik AG, Wälchli + Bollier AG<br />
E. Klaus AG<br />
Sonnmattstrasse 9, 9532 Rickenbach bei Wil<br />
www.klaus-ag.ch
EN BREF<br />
Oliver Zipse devient le nouveau<br />
patron de BMW<br />
Oliver Zipse<br />
Le 16 août, Oliver Zipse est<br />
devenu président du comité<br />
directeur de BMW AG. Il<br />
succède à Harald Krüger,<br />
qui n’a pas postulé à sa<br />
propre succession. M. Krüger<br />
a abandonné son mandat de<br />
président du comité directeur<br />
le 15 août et s’en est retiré.<br />
« Avec Oliver Zipse, c’est un<br />
stratège et un analyste<br />
compétent en management<br />
qui reprend la présidence du<br />
comité directeur de BMW AG.<br />
Il donnera au groupe BMW des<br />
impulsions supplémentaires<br />
dans l’aménagement de la<br />
mobilité de demain », a déclaré<br />
le président du conseil de surveillance<br />
de BMW AG, Norbert<br />
Reithofer.<br />
Jorge Diez passe chez<br />
Mitsubishi Motors<br />
Jorge Diez<br />
Mitsubishi Motors Corporation<br />
(MMC) a indiqué que<br />
Jorge Diez a repris la direction<br />
du centre européen de design<br />
de la marque (MMED) à proximité<br />
de Francfort et qu’il a<br />
été désigné vice-président de<br />
Mitsubishi Motors R&D Europe<br />
(MRDE). M. Diez a travaillé au<br />
sein du groupe Volkswagen<br />
ces 18 dernières années, où il<br />
a occupé les postes de Head<br />
of Exterior Design chez Seat<br />
puis de responsable du design<br />
automobile chez Audi Konzept<br />
Design à Munich.<br />
Dans le cadre de son activité,<br />
il était responsable du<br />
développement des modèles<br />
Seat Leon, Seat 20V20, Audi<br />
A7 et Audi TT.<br />
Škoda Challenge : 2 Suisses<br />
vice-champions du monde<br />
De nouveaux résultats<br />
brillants du point de vue suisse<br />
lors de l’édition <strong>2019</strong> du Škoda<br />
Challenge international. Bernhard<br />
Kunz, d’Amag Autowelt<br />
Zürich, décroche le titre de<br />
vice-champion du monde dans<br />
la catégorie « Techniciens de<br />
service » et défend ainsi sa 2 e<br />
place décrochée l’an dernier.<br />
La Suisse se hisse aussi à<br />
nouveau sur le podium dans<br />
la catégorie « Vendeurs ».<br />
Luca Melchionna d’Amag Zug<br />
remporte lui aussi le titre de<br />
vice-champion du monde.<br />
La neuvième édition du Škoda<br />
Challenge international a eu<br />
lieu du 27 au 30 juin à Šibenik,<br />
une ville portuaire croate.<br />
Quelque 191 finalistes issus de<br />
32 pays ont saisi l’occasion de<br />
ce concours international pour<br />
mettre à l’épreuve tant leurs<br />
connaissances et leurs capacités<br />
professionnelles que leur<br />
orientation clientèle. Outre<br />
l’esprit d’équipe, des connaissances<br />
concernant les valeurs<br />
de la marque et l’histoire<br />
du constructeur automobile<br />
tchèque furent d’importants<br />
critères d’attribution du prix.<br />
Hutter Dynamics AG protège<br />
le climat<br />
L’équipe suisse : (de g. à d.) Patrick Mair, Furttal-Garage Buchs (ZH) ; Bernhard<br />
Kunz, vice-champion du monde « Techniciens de service », Amag Autowelt Zurich ;<br />
Marie Vodiková, hôtesse Skoda Auto ; Luca Melchionna, vice-champion du monde<br />
« Vendeurs », Amag Zug ; Eric Dénervaud et Philipp Meier, Amag Import SA.<br />
Distinction pour Hutter Dynamics.<br />
Hutter Dynamics se<br />
propose avec brio de protéger<br />
le climat : l’entreprise a obtenu<br />
la distinction « Green Building »<br />
assortie d’une mention or<br />
BMW pour une durabilité<br />
particulière. Le certificat<br />
reçu du groupe BMW en mars<br />
<strong>2019</strong> suite à l’examen atteste<br />
du niveau maximal or suite à<br />
l’ouverture en mars 2015 de<br />
son site de Schaffhouse en<br />
tant qu’entreprise particulièrement<br />
durable. Un prix rarement<br />
décerné en Europe. Le<br />
système de référence détaillé<br />
« Durabilité » de BMW contient<br />
plus de 80 options que des<br />
spécialistes chevronnés ont<br />
évaluées dans les domaines<br />
de la technique du bâtiment<br />
et des processus. En tant que<br />
« Green Building avec BMW<br />
Gold Level », l’entreprise de<br />
la Solenbergstrasse à Schaffhouse<br />
peut se targuer d’une<br />
efficacité énergétique élevée<br />
qui lui permet de réduire la<br />
pollution et la consommation<br />
d’énergie et d’eau.<br />
Nouveau Key Account Manager<br />
pour 4Fleet Group<br />
Depuis le 1 er juillet, Cristian<br />
Sina est le nouveau Key<br />
Account Manager 4Fleet<br />
Group chez Goodyear Dunlop<br />
Handelssystemen (GDHS) en<br />
Suisse. En tant que nouveau<br />
membre de l’équipe dirigée par<br />
Marco Fabbro, Manager Retail<br />
Switzerland, le cadre de<br />
43 ans s’occupera à l’avenir<br />
des questions concernant le<br />
4Fleet Group en Suisse et encadrera<br />
les partenaires Premio<br />
germanophones en qualité de<br />
directeur régional. M. Sina<br />
est le coordinateur central<br />
pour l’activité de flottes. À<br />
ce poste, il est l’interlocuteur<br />
des concessionnaires et des<br />
Le concept de garage<br />
partenarial de votre ESA
EN BREF<br />
clients mais aussi du 4Fleet<br />
Group à Cologne.<br />
Pirelli est à la recherche de<br />
Juliette<br />
Michael Lohscheller intègre le<br />
comité directeur de PSA<br />
Michael Lohscheller.<br />
Michael Lohscheller, le<br />
CEO d’Opel/Vauxhall, intègre<br />
le comité directeur<br />
de la maison-mère, PSA, au<br />
1 er septembre. Il succède à<br />
Jean-Christophe Quémard, Executive<br />
Vice President, directeur<br />
Moyen-Orient et Afrique. La<br />
nomination de M. Lohscheller<br />
souligne l’importance de<br />
l’intégration d’Opel/Vauxhall<br />
au groupe PSA, a indiqué PSA.<br />
M. Lohscheller est CEO d’Opel<br />
Automobile GmbH depuis 2017.<br />
Auparavant, il était notamment<br />
responsable des finances du<br />
constructeur et a travaillé au<br />
sein du groupe Volkswagen ainsi<br />
que chez d’autres constructeurs<br />
automobiles dans la finance, le<br />
marketing et la vente.<br />
« À la recherche de Juliette »<br />
(« Looking for Juliet » en version<br />
originale) est le titre du calendrier<br />
Pirelli 2020 signé Paolo Roversi.<br />
Le projet du photographe, auquel<br />
participent des actrices et<br />
des chanteuses de diverses<br />
cultures et de différents pays,<br />
tourne autour de la célèbre tragédie<br />
de Shakespeare « Roméo<br />
et Juliette » et du mélange<br />
d’amour, de force, de jeunesse<br />
et de beauté que l’héroïne de la<br />
pièce incarne. Paolo Roversi a<br />
choisi neuf personnalités pour<br />
interpréter le rôle de Juliette :<br />
les actrices britanniques Claire<br />
Foy, Mia Goth et Emma Watson,<br />
les actrices américaines Indya<br />
Moore, Yara Shahidi et Kristen<br />
Stewart, la chanteuse chinoise<br />
Chris Lee, la chanteuse espagnole<br />
Rosalia ainsi que l’artiste<br />
franco-italienne Stella Roversi.<br />
Nouveaux collaborateurs au<br />
secrétariat de l’UPSA<br />
Le 1 er août <strong>2019</strong>, Demetrio<br />
Kammermann a commencé son<br />
apprentissage d’employé de<br />
commerce. Pendant sa formation,<br />
il soutiendra les départements<br />
de la formation et de la<br />
représentation de la branche<br />
Demetrio Kammermann.<br />
ainsi que l’état-major. L’UPSA<br />
souhaite la bienvenue à Demetrio<br />
Kammermann, plein succès<br />
et beaucoup de plaisir dans son<br />
nouveau domaine d’activité.<br />
Nouveau coéquipier pour le<br />
biennois Neel Jani<br />
Avec l’engagement d’André<br />
Lotterer en tant que deuxième<br />
pilote de Formule E Porsche<br />
aux côtés de Neel Jani, l’écurie<br />
Porsche a pourvu un autre poste<br />
clé. Le duo de pilotes est ainsi déterminé<br />
pour le début de saison<br />
de Porsche dans le championnat<br />
de Formule E <strong>2019</strong>/2020. Outre les<br />
deux pilotes principaux, l’équipe<br />
d’intervention se forme dans les<br />
coulisses et se prépare pour la<br />
première course de Formule E<br />
en novembre. Amiel Lindesay,<br />
le chef de l’équipe, déclare :<br />
« Concernant nos pilotes, nous<br />
avons une excellente base de<br />
départ avec Neel et André pour<br />
les débuts de Porsche. »<br />
MEMBRE<br />
Nouveaux Membres UPSA<br />
Bienvenue !<br />
L’UPSA a accueilli 19 nouveaux<br />
membres en juin et juillet <strong>2019</strong>.<br />
Ces entreprises emploient 140<br />
personnes au total. Nous leur<br />
souhaitons la bienvenue !<br />
Section Argovie<br />
> > Art-Car GmbH, Eiken<br />
> > GP-Carsystem GmbH, Gränichen<br />
> > Autocenter Graf Service GmbH,<br />
Gränichen<br />
> > Dägerli Schönegg Garage GmbH,<br />
Brugg<br />
> > Fahrdynamic Automobile AG,<br />
Münchwilen<br />
Section Schaffhouse<br />
> > Garage Germann Bargen SH<br />
GmbH, Bargen<br />
> > Emil Frey AG, Schaffhouse<br />
Section Soleure<br />
> > Garage von Arx, Granges<br />
> > Auto Zweili AG, Biberist<br />
> > Garage Baschnagel AG,<br />
Oensingen<br />
Section Valais<br />
> > Garage du Carrefour Droz SA,<br />
Orsières<br />
> > Garage des Adonis Lambiel Sàrl,<br />
Saxon<br />
> > Garage Nanzer GmbH, Münster<br />
Section Suisse centrale<br />
> > Auto MPark GmbH, Ebikon<br />
Section des deux Bâle<br />
> > Garage Brühl GmbH, Ziefen<br />
> > Auto MPark AG, Reinach<br />
Section Zurich<br />
> > Franz AG, Zurich<br />
> > Volvo Finance (Suisse) SA,<br />
Dällikon<br />
L’actrice Emma Watson pose pour le calendrier Pirelli 2020.<br />
André Lotterer.<br />
Section Berne, SG EM/HAG<br />
> > Autoverkehr AG, Langenthal<br />
Die Marke Ihrer Wahl
PNEUS ET ROUES<br />
Visite du centre de R&D de Pirelli<br />
À Milan, tout tourne autour<br />
du bon mélange<br />
Milano Bicocca est quelque peu éloignée des flux touristiques qui s’acheminent tous les ans dans la<br />
métropole lombarde. Ici, au nord-est de la ville, on vient surtout pour étudier, pour faire des emplettes ou<br />
pour travailler. Bicocca est Pirelli. Sandro Compagno<br />
Au début du XX e siècle, Pirelli s’installe dans<br />
la banlieue de Milan et y conçoit et produit<br />
des pneus qui sont passés à la postérité automobile.<br />
Dans les années 1920, les premiers<br />
pneus en diagonale sont développés à Bicocca,<br />
suivis par les premiers pneus à carcasse<br />
textile dans les années 1940 et par les premiers<br />
pneus taille basse quelque temps plus<br />
tard. Le développement économique de Milan<br />
et l’histoire de Pirelli sont étroitement<br />
liés. Lorsque Giovanni Battista Pirelli ouvre<br />
sa première usine de pneus en 1872, il emploie<br />
40 personnes et cinq cadres. À l’heure<br />
actuelle, Pirelli est un groupe de taille mondiale<br />
employant 37 000 personnes et réalisant<br />
un chiffre d’affaires annuel de près de<br />
7 milliards de francs. Et Milan est la capitale<br />
économique d’un pays qui souffre d’importantes<br />
disparités régionales en termes de<br />
performances économiques, 150 ans après le<br />
« Risorgimento », l’unification italienne sous<br />
la forme d’un État-nation.<br />
Pirelli se développe rapidement. Dès 1917,<br />
la production dépasse les capacités de l’ancienne<br />
usine du centre de Milan. L’entreprise<br />
achète alors un terrain de 200 000 m 2 à Bicocca<br />
et transfère l’activité dans le nord-est de la<br />
ville. Environ 70 ans plus tard, cette énorme<br />
réserve foncière constitue la base des plans<br />
ambitieux du patron de l’époque, Leopoldo<br />
Pirelli. Dans les années 1990, suite au déménagement<br />
des usines, le quartier est destiné à<br />
de nouvelles fonctions dans le cadre d’un projet<br />
d’urbanisme novateur mais préservant la<br />
structure historique. Des immeubles d’habitation,<br />
des centres commerciaux, une université<br />
et des institutions culturelles sont actuellement<br />
implantés sur les emplacements des<br />
anciennes usines. Installé dans une ancienne<br />
halle industrielle, le « Pirelli Hangar Bicocca »<br />
est l’une de ces institutions culturelles. Lors<br />
de la visite d’<strong>AUTOINSIDE</strong>, le CEO de Pirelli,<br />
Marco Tronchetti Provera, venait d’inaugurer<br />
une exposition de l’artiste indienne Sheela<br />
Gowda qui lui a expliqué personnellement les<br />
immenses et impressionnantes installations.<br />
L’Università degli Studi di Milano-Bicocca<br />
est au centre du quartier. L’un des bâtiments<br />
qui caractérisent Bicocca à l’heure actuelle<br />
8 <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
PNEUS ET ROUES<br />
Travail à la main malgré la recherche high-tech : un<br />
collaborateur Pirelli sculpte un nouveau design sur un<br />
pneu brut.<br />
Essai à grande vitesse : la roue sur l’écran tourne à plus de 300 km/h.<br />
High-tech derrière une façade réfléchissante :<br />
le centre de R&D de Milano-Bicocca.<br />
se trouve juste en face de l’université, sur le<br />
Viale Piero e Alberto Pirelli. Surveillé par un<br />
gardien en uniforme attentif, le « Centro Ricerche<br />
Pneumatici Pirelli » est orné d’une façade<br />
de couleur anthracite et de beaucoup de<br />
verre teinté. C’est ici que le fabricant de pneus<br />
étudie et développe de nouveaux produits.<br />
Les 75 millions de pneus de voitures que Pirelli<br />
produit actuellement proviennent de 19<br />
usines réparties dans douze pays. Le centre<br />
de R&D est resté à Bicocca. « Tous les produits<br />
que nous vendons dans le monde sont<br />
développés ici », affirme Guido Carosio de<br />
Pirelli, non sans fierté. Tous les essais sont<br />
Suite en page 10<br />
Le CEO de Pirelli, Marco Tronchetti Provera, est un grand mécène des arts. Ici, en conversation avec l’artiste indienne<br />
Sheela Gowda, qui présente ses installations au « Pirelli Hangar Bicocca » jusqu’au 15 septembre.<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> 9
PNEUS ET ROUES<br />
Les nouveaux designs sont imprimés sur<br />
les pneus bruts au laser.<br />
10<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
REIFEN/RÄDER/FAHRGESTELL<br />
PNEUS ET ROUES<br />
L’ingénieur Pirelli Guido Carosio dans la chambre anéchoïque. Les propriétés acoustiques des pneus y sont étudiées.<br />
Ce pneu à l’échelle 1 :2 a été décerné à Valtteri Bottas<br />
pour sa pole position au grand prix de Chine.<br />
également réalisés à et autour de Milan, en intérieur dans le centre<br />
de recherches de Bicocca, à l’extérieur à Vizzola, près de l’aéroport de<br />
Malpensa.<br />
Les laboratoires de chimie et de physique consacrés à la recherche<br />
sur de nouveaux matériaux sont hébergés sur deux étages. De 18 à<br />
19 matériaux différents sont utilisés pour fabriquer un pneu de voiture,<br />
explique Guido Carosio : « C’est bien plus qu’un truc noir. » Le<br />
suspense est au rendez-vous en entrant dans l’ascenseur qui mène au<br />
sous-sol. Quelque 90 collaborateurs de Pirelli y effectuent jour et nuit<br />
les essais dynamiques des nouveaux développements. Les nouveaux<br />
pneus tournent sur d’immenses rouleaux pendant des heures, des<br />
jours, des semaines : « Les rouleaux sont isolés de telle sorte que des<br />
vibrations et des oscillations venant de l’extérieur ne puissent fausser<br />
les résultats », explique Guido Carosio.<br />
Le travail à la main sur un pneu très spécial, comme un pneu à<br />
l’échelle 1 :2 généralement utilisé par les écuries de F1 pour les essais<br />
aérodynamiques en soufflerie, prend un peu moins de temps. Pirelli<br />
remet à chaque pilote qui enregistre le meilleur temps lors de qualifications<br />
en vue d’une course de Formule 1 un « Pole Position Award »<br />
sous la forme d’un pneu miniature. Lors de la visite d’<strong>AUTOINSIDE</strong><br />
à Milan, les artistes du pneu ont présenté le modèle réduit qui a été<br />
décerné dix jours plus tard au pilote Mercedes Valtteri Bottas pour sa<br />
pole position au 1000 e grand prix, à Shanghai.<br />
Suite en page 12<br />
Montage facile des pneus !<br />
Des essais à grande vitesse jusqu’à 450 km/h sont réalisés sur<br />
quelques bancs d’essai. À titre d’exemple, la McLaren Speedtail, qui<br />
devrait établir de nouvelles références dans le domaine des hypercars<br />
début 2020, est maintenue sur la chaussée grâce à des pneus P Zero<br />
sur mesure. Guido Carosio : « Il faut que le pneu fonctionne de 0 à<br />
400 km/h, ce qui nous pose un défi. Il en est autrement en Formule 1<br />
où les voitures ne roulent pratiquement qu’à grande vitesse, mais nous<br />
intégrons beaucoup du savoir-faire acquis en F1 à nos pneus. »<br />
De nombreux essais sont automatisés. En fin de compte, il incombe<br />
pourtant à un être humain d’interpréter les chiffres, les données et<br />
les courbes et d’en tirer les bonnes conclusions. Guido Carosio : « C’est<br />
bien simple, au début, il y a une idée. Si elle se révèle bonne et prometteuse<br />
aux essais, nous la développons davantage. Sinon, finito ! »<br />
Un coup d’œil à l’atelier montre à quel point l’humain conserve toute<br />
sa valeur. Cinq personnes y sculptent à la main de nouveaux designs<br />
sur des pneus bruts. Le design est développé en CAO puis appliqué au<br />
laser sur la pièce brute. Le travail à la main reste toutefois la méthode<br />
la plus efficace pour élaborer les premiers prototypes. « Bien qu’une<br />
machine en soit aussi capable, nous perdrions trop de temps à programmer<br />
l’ordinateur », explique Guido Carosio pour décrire le travail<br />
qui ne paraît anachronique que de prime abord. Le quintette crée<br />
environ 1000 surfaces de pneu chaque année. Un design sophistiqué<br />
peut prendre trois à quatre jours.<br />
Le système de montage de pneus ARTIGLIO de CORGHI promet une<br />
haute qualité à des conditions tout à fait correctes. Nous proposons des<br />
solutions individuelles dans le domaine de la moto, voitures de tourisme et<br />
camions. Notre gamme de produits comprend des systèmes de montage<br />
pour des pneus conventionnels ainsi que pour les pneus de dernière<br />
génération. La dernière nouveauté est L’ARTIGLIO MASTER JOLLY. Le<br />
meilleur du succès d’ARTIGLIO MASTER et de l’ARTIGLIO 500 réunis<br />
dans une seule et même machine. Découvrez l’ensemble sans leviers de<br />
pneus ; compact et bon marché !<br />
www.abt-ag.ch | ABT SA 8306 Brüttisellen | 044/833 10 50<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> 11
PNEUS ET ROUES<br />
Le hangar : une halle d’exposition où des pneus étaient fabriqués autrefois. Des œuvres d’art contemporain sont présentées au public sur 10 900 m 2 .<br />
La découverte continue par la « camera semianecoica », une chambre<br />
anéchoïque. Dans cette pièce munie de parois spécialement isolées,<br />
les caractéristiques acoustiques des pneus sont étudiées à diverses<br />
vitesses, sous différentes charges et sur plusieurs types de surfaces.<br />
L’avènement de l’électromobilité est justement synonyme de nouvelles<br />
exigences pour les constructeurs. « L’électromobilité est l’un<br />
des grands facteurs du développement des pneus », confirme Guido<br />
Carosio. Pirelli relève le défi avec le pneu Elect qui tient compte de<br />
nouveaux besoins tels que des émissions sonores plus faibles, mais<br />
aussi un poids plus élevé et les couples très importants qui caractérisent<br />
de nombreuses voitures électriques.<br />
Parmi les facteurs importants : des propriétés pertinentes pour la sécurité,<br />
telles que le freinage sur chaussée mouillée et des manœuvres<br />
dans les virages qui s’accompagnent d’efforts latéraux très élevés associés<br />
aux lourdes batteries, la tenue de route par temps sec ou encore<br />
la transmission des forces.<br />
En tant que fabricant de plus de 2300 pneus de première monte différents,<br />
Pirelli développe ses produits en étroite collaboration avec les<br />
constructeurs. « Nous travaillons actuellement sur les voitures qui<br />
seront sur la route dans quatre ans », révèle Guido Carosio. « Ce n’est<br />
pas si simple, car personne ne sait précisément où nous allons. » Mais<br />
une chose est sûre : le pneu demeure la seule liaison entre le véhicule<br />
et la route. Et Pirelli continuera de jouer dans la première division des<br />
fabricants haut de gamme. <<br />
Voilà à quoi peut ressembler un pneu après le test …<br />
12<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
SOBRIÉTÉ ET QUALITÉ<br />
<strong>–</strong> NI PLUS NI MOINS.<br />
Bons, pratiques, efficaces <strong>–</strong> ce sont les nouveaux<br />
aspirateurs multifonctions de la famille Ap.<br />
Profitez maintenant!<br />
NOU-<br />
VEAU<br />
Vous préférez un appareil simple plutôt qu’ultra perfectionné? Alors,<br />
nos aspirateurs Ap sont faits pour vous. Les nouveaux modèles NT 30 /1 Ap<br />
et NT 40 /1 Ap récupèrent les saletés solides, les liquides et les poussières.<br />
Équipés d’une tête de cuve plate, d’un système de rangement intégrée<br />
pour accessoires et d’une fonction de décolmatage efficace du filtre, ils sont<br />
résolument pratiques et conviennent pour la plupart des utilisations.<br />
www.kaercher.ch
PNEUS ET ROUES<br />
Technique des systèmes de contrôle de la pression des pneus<br />
Direct ou indirect ? Le TPMS<br />
réduit les émissions de CO 2<br />
Depuis novembre 2014, la loi oblige à faire surveiller la pression interne des pneus d’hiver et d’été des véhicules neufs<br />
par un système de contrôle de la pression des pneus (TPMS). En principe, il existe deux manières de mesurer la pression<br />
des pneus et donc de détecter une menace de crevaison. Andreas Senger<br />
Les TPMS à mesure directe disposent pour chaque passage de roue ou pour chaque<br />
véhicule d’une antenne réceptrice pour les informations du capteur. La pression et la<br />
température du pneu s’affichent à l’écran du véhicule, ce qui est commode.<br />
Les TPMS à mesure indirecte n’ont pas besoin de capteurs supplémentaires. Par l’analyse<br />
de la vitesse de rotation et l’étalonnage du système après le contrôle de la pression<br />
des pneus, la différence de vitesse suffit pour avertir d’une perte de pression.<br />
Pour le secteur de la sous-traitance, l’introduction<br />
du TPMS obligatoire a été une vraie<br />
chance. Des entreprises comme Beru, Hella<br />
Gutmann, Huf, Schrader ou VDO produisent,<br />
entre autres, des capteurs de la pression des<br />
pneus qui coûtent cher et sont utilisés pour<br />
les systèmes de mesure directe. Certains<br />
constructeurs renoncent aux capteurs onéreux<br />
et font surveiller la pression des pneus par des<br />
capteurs de vitesse de roues.<br />
d’air due au système est évaluée à l’aide du système<br />
à mesure indirecte au fil de la saison, et<br />
donc que les émissions de CO 2<br />
et la consommation<br />
sont de ce fait réduites. Ce principe<br />
de mesure évalue de manière imprécise la<br />
perte d’air qui s’opère lentement. Quand les<br />
tolérances sont grandes dans la circonférence<br />
de roulement, la mise en garde intervient tardivement.<br />
Si les propriétaires de véhicules ne contrôlent<br />
pas régulièrement la pression de leurs pneus,<br />
les TPMS indirects de la première génération<br />
ne sont utiles qu’en cas de perte d’air considé-<br />
Dans ce cas, ce n’est pas la pression interne<br />
du pneu qui est directement mesurée, mais<br />
uniquement la circonférence de roulement<br />
qui est comparée par rapport aux autres roues<br />
du véhicule. En cas de perte de pression, un<br />
capteur de vitesse des roues enregistre une vitesse<br />
de rotation supérieure parce que le rayon<br />
dynamique du pneumatique est plus faible<br />
et que la roue défectueuse tourne plus vite.<br />
Autrement dit, la pression augmente en cas de<br />
frein grippé parce que la chaleur du système<br />
de freinage est transmise et que l’air réchauffé<br />
de l’intérieur du pneu se propage. La vitesse de<br />
rotation est légèrement plus faible par rapport<br />
aux autres roues.<br />
Toutefois, dans sa première exécution, cette<br />
variante ne correspond pas à l’idée que la perte<br />
Coupe d’une valve métallique : 1. Serrage du capteur avec la valve ; 2. Boîtier du capteur avec batterie, capteur de<br />
pression et de température ; 3. Support de valve avec embout et joint extérieur ; 4. Rondelle, écrou extérieur pour le<br />
serrage ; 5. Protection de valve.<br />
14<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
PNEUS ET ROUES<br />
Tant les valves en caoutchouc (snap-in, à gauche) que celles métalliques, parfois en titane léger, nécessitent une<br />
maintenance. Pour les valves snap-in, il faut vérifier si la plaque est friable. Il faut remplacer régulièrement le joint<br />
d’étanchéité séparant la valve et la jante pour les valves en métal. L’embout de la valve doit lui aussi être changé<br />
pour garantir la sécurité maximale du client. (Photo : Huf)<br />
rable. Du fait du foulage plus important en cas<br />
de faible pression du pneu, la consommation<br />
et les émissions de CO 2<br />
augmentent.<br />
pour le client et pour l’atelier. Le client est ainsi<br />
en mesure de changer lui-même ses roues en<br />
fin de saison.<br />
d’afficher la pression effective des pneus à l’arrêt.<br />
De plus, le système réagit plus rapidement<br />
aux changements et avertit le conducteur suffisamment<br />
tôt au moyen d’un signal optique.<br />
Fini le contrôle manuel périodique de la pression<br />
des pneus ! Pour de nombreux clients, c’est<br />
un avantage déterminant et une amélioration<br />
du confort. Pour assurer le traitement des données,<br />
le capteur TPMS a besoin d’une batterie,<br />
dont la durée de vie est limitée. Sa capacité<br />
est suffisante pour transmettre les données<br />
pendant quatre à dix ans en moyenne. Une<br />
fois que la batterie est déchargée, aucune donnée<br />
n’est plus transmise à l’appareil de commande<br />
et le témoin lumineux TPMS s’allume.<br />
Dans le quotidien de l’atelier, il est conseillé<br />
de vérifier la capacité résiduelle au moyen du<br />
testeur de diagnostic/de l’outil de programmation.<br />
Il est possible de changer la batterie<br />
de quelques capteurs TPMS, mais pour la plupart<br />
d’entre eux, le boîtier est rouillé et il faut<br />
remplacer tout le capteur.<br />
Suite en page 16<br />
En revanche, la deuxième génération de TPMS<br />
à mesure indirecte analyse non seulement la<br />
vitesse des roues, mais aussi les changements<br />
de fréquence ou de vitesse de rotation (changements<br />
de vitesse angulaire par unité de<br />
temps). Lors du « reset » et en cas de pression<br />
du pneu préalablement ajustée, le système vérifie<br />
le comportement de vibration du pneu et<br />
l’enregistre. Grâce à la valeur de référence, il<br />
est également possible de détecter les pertes<br />
de pression sur tous les pneus simultanément.<br />
En principe toutefois, les systèmes indirects<br />
les plus récents sont très tolérants en ce qui<br />
concerne le seuil de déclenchement, car de<br />
nombreux pneus avec des comportements<br />
de vibration différents doivent être pris en<br />
compte. De plus, cela simplifie le maniement<br />
Les systèmes de mesure directe permettent<br />
non seulement de déterminer la pression interne,<br />
mais aussi de surveiller la température<br />
des pneus. Les deux mesures physiques sont<br />
enregistrées périodiquement dans un paquet<br />
de données via un dispositif électronique se<br />
trouvant dans le capteur, puis envoyées par<br />
liaison radio d’une fréquence de 434 MHz<br />
vers une antenne réceptrice. Les intervalles<br />
de transmission des données sont de 30 à 60<br />
secondes de mesure à mesure. Les données<br />
sont évaluées et comparées dans un appareil<br />
de commande.<br />
Grâce à l’enregistrement individuel, le système<br />
est en mesure de constater la perte de pression<br />
pendant les déplacements, mais permet aussi<br />
Divers outils de programmation et de contrôle sont<br />
disponibles sur le marché des accessoires, permettant<br />
à la fois, grâce à des mises à jour, d’interroger (état de<br />
charge de la batterie) et de programmer des capteurs<br />
OEM et universels. (Photo : VDO)<br />
Depuis novembre 2014, les systèmes de contrôle de la pression des pneus (TPMS) font partie de l’équipement en série des voitures neuves.<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>15
PNEUS ET ROUES<br />
Lors du changement des pneus, il faut en<br />
outre s’occuper de la maintenance des capteurs.<br />
On pourrait remplacer l’embout de la<br />
valve sans démonter le capteur de la roue. En<br />
raison du vieillissement du joint d’étanchéité<br />
qui sépare le capteur et la roue pour les valves<br />
métalliques, il est recommandé, pour des raisons<br />
de sécurité, de démonter régulièrement<br />
le capteur pour changer le clapet de protection,<br />
l’écrou pivotant et le joint d’étanchéité.<br />
Attention, pour l’écrou pivotant, la plupart des<br />
capteurs sont fixés avec un couple de serrage 8<br />
Nm. Un kit de maintenance coûte une dizaine<br />
de francs et est un gage de sécurité.<br />
Les valves en caoutchouc (snap-in) doivent<br />
également être remplacées régulièrement.<br />
Leur utilisation n’est pas adéquate pour les<br />
véhicules roulant à plus de 200 km/h. À cause<br />
de la force centrifuge exercée non seulement<br />
sur la partie extérieure de la valve, mais surtout<br />
par la partie du capteur rattachée à la<br />
plaque, des distensions peuvent survenir, qui<br />
déchirent la valve.<br />
mises à jour régulières permettent à la fois<br />
d’utiliser les outils de programmation pour<br />
les capteurs OEM et pour ceux universels. En<br />
outre, les capteurs originaux peuvent être clonés<br />
et le numéro d’identification est chargé sur<br />
le capteur accessoire. Il est néanmoins recommandé<br />
de se former au système et de suivre<br />
son évolution.<br />
Enfin et surtout : dans le menu d’info-divertissement,<br />
il est possible de définir des types<br />
de pneus parfois différents (éco-pneus, etc.),<br />
qui ont une influence sur le seuil de tolérance<br />
pour la mise en garde. Avant de programmer à<br />
nouveau les capteurs universels après le changement<br />
de pneus, cela vaut la peine de jeter un<br />
coup d’œil dans les sous-menus. <<br />
Démonter et remonter des pneus dotés de capteurs TPMS<br />
En détalonnant le pneu dans la base creuse, il faut<br />
toujours placer la palette du détalonneur face au<br />
capteur TPMS. (Photos : Hella Gutmann).<br />
Si de nouveaux capteurs propres à une marque<br />
sont utilisés, la position de la roue au niveau du<br />
véhicule doit encore être indiquée via le testeur<br />
de diagnostics. Dans les systèmes modernes,<br />
le véhicule détecte la position de montage du<br />
capteur pendant le trajet lui-même. Pour les<br />
modèles universels, c’est au collaborateur de<br />
l’atelier d’enregistrer sur le capteur le logiciel<br />
de l’entreprise nécessaire et les scripts. Des<br />
« pads » de programmation spéciaux sont placés<br />
dans le capteur et le logiciel est chargé dans<br />
la mémoire de ce dernier par liaison radio.<br />
Si le capteur doit être remplacé ou que le client<br />
achète un jeu de roues pour le deuxième semestre<br />
(voiture neuve), il convient de l’équiper<br />
du système avec mesure directe. Le prix à<br />
l’unité, qui varie entre CHF 30 et 100 par capteur,<br />
pèse considérablement, tout comme la<br />
programmation de capteurs universels. Attention<br />
pour les capteurs achetés en Asie ou aux<br />
États-Unis : les capteurs TPMS de ces régions<br />
fonctionnent avec d’autres fréquences radio et<br />
ne sont pas compatibles avec les véhicules européens.<br />
Quand on travaille avec des capteurs<br />
originaux, il n’est pas nécessaire de programmer<br />
le système d’exploitation. C’est pourquoi<br />
les capteurs coûtent en général un peu plus<br />
cher. Les capteurs universels ont besoin d’être<br />
programmés, il faut donc se procurer des modules<br />
de programmation supplémentaires. Les<br />
se. Les systèmes de mesure indirecte n’augmentent<br />
pas le travail de maintenance dans le<br />
quotidien de l’atelier. Simplement, lors du changement<br />
de pneus, il faut veiller à réinitialiser le<br />
système TPMS du véhicule après le contrôle de<br />
la pression des pneus en appuyant sur le bouton<br />
correspondant, puis échauffer brièvement les<br />
pneus lors d’un essai de conduite consécutif.<br />
Cela permet de s’assurer que le système<br />
fonctionne correctement et qu’il ne signale<br />
pas d’erreurs.<br />
Pour les systèmes de mesure directe, le changement<br />
des pneus prend plus de temps. Le personnel<br />
de l’atelier doit faire attention, tant lors du<br />
détalonnage du pneu que lors de son démontage,<br />
et travailler correctement pour s’assurer de ne<br />
pas abîmer le précieux capteur. Le positionnement<br />
des roues sur la machine de montage importe<br />
tout autant que le remplacement des joints<br />
d’étanchéité pour les valves métalliques ou que<br />
le changement des valves en caoutchouc et de<br />
leur embout.<br />
Pour démonter le talon du pneu, prévoir une distance<br />
suffisante entre le capteur et les rouleaux ou le rail de<br />
guidage de la machine de montage de pneus.<br />
Pour les représentants de marques, cela vaut la<br />
peine de se procurer un stock de capteurs OEM et<br />
d’utiliser des adaptateurs universels pour le suivi<br />
des autres marques. Si la batterie du capteur<br />
OEM n’est pas encore entièrement déchargée, il<br />
est en général possible de transférer le numéro<br />
d’identification vers le nouveau capteur.<br />
Avec le capteur Redi, VDO a eu une autre idée pour<br />
la disposition des capteurs. Une enveloppe en<br />
élastomère est collée dans le pneu et, tel un silo, elle<br />
permet d’insérer la partie du capteur. La durée de vie<br />
de la batterie est évaluée à cinq ans (intervention saisonnière)<br />
et, lors de la pose du capteur, il faut placer<br />
l’antenne en biais par rapport au sens du pneu.<br />
Lors du montage du nouveau pneu, faire attention à ne pas abîmer le capteur. En cas de changement de capteur,<br />
travailler avec l’outil adapté et centrer la valve (snap-in, 90° par rapport au support) ou le fixer avec le bon angle<br />
au moyen du couple de serrage prévu à cet effet (valves métalliques).<br />
16<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
UNE TECHNOLOGIE COMPLEXE<br />
REQUIERT DES PRESTATIONS PREMIUM<br />
CarGarantie est votre partenaire pour des produits de garantie et de fidélisation de<br />
haute qualité avec un service premium.<br />
CG CAR-GARANTIE<br />
VERSICHERUNGS-AG<br />
TEL 061 426 26 26<br />
www.cargarantie.ch
PNEUS ET ROUES<br />
Petit déjeuner des garagistes chez Amag, à Berne<br />
Les vedettes DTM ont elles aussi<br />
besoin de garagistes<br />
Le pilote DTM suisse couronné de succès Nico Müller voit même son garagiste plus souvent que nombre de ses compatriotes.<br />
Le Thounois futé l’explique à <strong>AUTOINSIDE</strong> et souligne l’importance des pneus. Jürg A. Stettler<br />
Avant le départ de la course suivante, Nico Müller vérifie à<br />
nouveau ses pneus et leur température.<br />
18<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
PNEUS ET ROUES<br />
Nico Müller, le pilote DTM suisse de l’écurie<br />
Audi Sport ABT Sportsline, a de nouveau<br />
pu profiter d’un week-end de temps libre. Il<br />
a pu passer beaucoup de temps avec sa compagne<br />
Victoria Paschold sur le lac de Thoune<br />
et sur les collines près de son domicile dans<br />
l’Oberland bernois. « Ça m’a fait du bien de<br />
faire le plein d’énergie pour les prochaines<br />
courses et pour la deuxième moitié de la saison<br />
», confirme le jeune homme de 27 ans,<br />
alors qu’il accueille Patrick Läderach, le chef<br />
des ventes Audi chez Amag Berne. Le pilote<br />
de course futé, qui caracole en tête des légendaires<br />
Deutschen Tourenwagen-Masters (masters<br />
de voitures de touring allemands), passe<br />
au moins cinq à six fois chez son garagiste.<br />
Et cela n’est lié ni à la qualité de sa voiture<br />
ni à son style de conduite. « Comme pour la<br />
plupart des Suisses, je viens au garage deux<br />
fois pour faire changer mes pneus. Et j’ai souvent<br />
des dégâts sur le pare-brise ou une jante<br />
éraflée », déclare N. Müller. « Lorsqu’on roule<br />
à grande allure sur des tronçons d’autoroutes<br />
allemandes sans limitation de vitesse, il suffit<br />
d’un petit impact de caillou pour se retrouver<br />
avec une fissure sur le pare-brise. » Et d’ajouter,<br />
mutin : « Sans compter que le café est excellent<br />
chez Amag Berne. »<br />
Le pilote de course apprécie le service de premier<br />
ordre dont le gratifie le concessionnaire<br />
Audi et est sur la même longueur d’onde que<br />
son garagiste, Patrick Läderach. Donc M. Müller<br />
est-il un client exigeant avec son bagage de<br />
Suite en page 20<br />
Thomas Biermaier, directeur sportif d’ABT Sportsline, s’entretient avec son pilote Nico Müller avant la course.<br />
Nico Müller, qui roule actuellement en Audi Q8, lors de sa dernière visite chez Amag à Berne.<br />
19
PNEUS ET ROUES<br />
Le pilote de course suisse aborde la compétition DTM avec tous les pilotes BMW, Audi et Aston Martin à bord de son Audi RS 5 DTM verte arborant le numéro 51.<br />
pilote de course et son savoir-faire technique ?<br />
Le garagiste et le pilote DTM se regardent<br />
brièvement et agitent tous les deux la tête. « Je<br />
suis peut-être plus exigeant sur les détails et<br />
les gadgets sur mon Audi, car je préfère bénéficier<br />
du bon cuir, de la couleur qui va bien ou<br />
de jantes adaptées sur ma voiture », déclare le<br />
pilote DTM. Mais en ce qui concerne la technique<br />
ou les travaux effectués sur le véhicule,<br />
il n’a pas d’exigences spéciales. Son garagiste<br />
le confirme : « Nous apprécions surtout sa<br />
flexibilité. Je peux appeler Nico et il récupère<br />
sa voiture un jour plus tard ou plus tôt si les<br />
travaux sont déjà terminés et si nous avons<br />
beaucoup de voitures sur le site. »<br />
Patrick Läderach et son équipe s’efforcent toutefois<br />
de proposer un service flexible et rapide<br />
à tous les autres clients : « Nous devons surtout<br />
travailler avec rapidité. Dans la catégorie<br />
haut de gamme, les gens se déplacent souvent<br />
et beaucoup. En d’autres termes, il faut réagir<br />
vite si un pare-brise est fissuré. Accepter un<br />
autre véhicule, même si l’atelier est déjà complet<br />
», confesse le patron des ventes Audi chez<br />
Amag Berne. C’est justement cette flexibilité<br />
dont fait preuve son garage qu’apprécie Nico<br />
Müller, si bien qu’il fait volontiers le déplacement<br />
de Thoune à Berne pour se rendre chez<br />
Amag. « Je me sens très bien ici. L’autoroute est<br />
toute proche, tout comme le service des automobiles,<br />
ce qui est très pratique pour moi. »<br />
Concernant les pneus d’hiver, le jeune homme<br />
de 27 ans reconnaît alors qu’il fait partie de<br />
ces clients qui sont assis devant la télévision<br />
fin octobre et qui entendent qu’il va neiger la<br />
semaine suivante. « Je suis donc très content<br />
d’obtenir un rendez-vous pour changer mes<br />
pneus et surtout de pouvoir acheter des pneus<br />
adaptés. Cela fonctionne toujours ici. »<br />
S’agit-il d’un problème actuel sur la voiture de<br />
Nico Müller ? Et pourquoi a-t-il justement opté<br />
pour un Audi Q8 ? « L’Audi Q8 était à l’époque<br />
le tout dernier modèle Audi haut de gamme,<br />
une voiture vraiment sympa qui offrait aussi<br />
beaucoup de place pour notre chien. Je ne<br />
savais pas ce qui allait m’attendre », explique<br />
l’as des sports mécaniques, « avant, j’ai eu<br />
trois Audi RS6 de suite, mais je n’avais encore<br />
jamais eu de SUV. Et un diesel pour couronner<br />
le tout. J’étais plutôt sceptique au début.<br />
Mais maintenant, je suis totalement séduit<br />
et je ne me séparerais pour rien au monde de<br />
cette voiture. » Sur les 50 000 à 60 000 km que<br />
parcourt le pilote DTM suisse, ce sont surtout<br />
le confort et l’efficacité du SUV qui comptent<br />
à ses yeux. « Au volant, on ne remarque pas<br />
qu’on se déplace à bord d’un immense navire.<br />
Le Q8 est super à manœuvrer et se garer est<br />
un jeu d’enfant grâce aux capteurs et aux caméras.<br />
Il est parfait pour l’usage que j’en fais. »<br />
Et à quoi ressemblent les pneus parfaits pour<br />
sa voiture ? N. Müller réfléchit brièvement :<br />
« Pour être honnête, je ne regarde pas tellement<br />
les pneus sur une voiture privée. Ou<br />
leur marque. Mais je déteste les petites roues<br />
d’hiver ! Je n’aime pas du tout devoir tirer sur<br />
de petites jantes pour que les pneus d’hiver<br />
s’ajustent. J’ai toujours eu des pneus d’été et<br />
j’ai ensuite changé les pneus. » Patrick Läderach<br />
rit brièvement et ajoute : « Si, tu avais des<br />
pneus d’hiver sur une courte période, mais ils<br />
ne sont pas restés longtemps ». Le pilote DTM<br />
se souvient : « Exact, je n’avais pas le choix. Il<br />
n’existait tout simplement pas de pneus d’hiver<br />
pour ma voiture à l’époque. Lorsque j’ai vu<br />
la belle voiture avec les petites roues pour la<br />
première fois, j’ai immédiatement appelé mon<br />
équipe à Kempten et essayé de trouver une<br />
autre solution. » Avec l’aide de son excellent<br />
réseau, le pilote de 27 ans avait vite trouvé des<br />
pneus de la dimension adaptée : « L’hiver est<br />
très long dans l’Oberland bernois. Et s’il faut<br />
regarder sa voiture munie de ces petites roues<br />
pendant quatre ou cinq mois. Ce n’est pas terrible.<br />
Je ne m’infligerai plus jamais une telle<br />
chose ! Je ressens en effet bien trop de passion<br />
pour ma voiture. ».<br />
Retour au choix des pneus. Qu’est-ce qui<br />
compte encore aux yeux de Nico Müller ? « Les<br />
pneus d’été et les jantes sont excellents dans<br />
le segment et dans les dimensions dont j’ai<br />
besoin avec l’Audi RS6 et maintenant avec<br />
l’Audi Q8 », constate le Thounois. « Avec les<br />
pneus d’hiver, on remarque encore plus les<br />
différences et on sait vite si on a fait le bon<br />
choix de pneus. Par exemple lors de la première<br />
montée au col du Gurnigel. » Un mauvais<br />
choix de pneu serait-il même suffisant<br />
pour que N. Müller passe à d’autres pneus<br />
pendant l’hiver ? « Non, je ne suis jamais allée<br />
aussi loin. Mais l’année prochaine, les mêmes<br />
pneus ne seront assurément plus posés sur les<br />
jantes. » Les transmissions intégrales et les<br />
systèmes d’assistance actuels sont devenus si<br />
performants qu’il est même possible de faire<br />
l’ascension d’une colline en présence d’un peu<br />
de neige avec des pneus d’été s’il le faut. « Le<br />
20<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
pneu n’est pas le facteur critique qui empêche<br />
le véhicule d’avancer », ajoute N. Müller, « mais<br />
un pneu d’hiver offre clairement une meilleure<br />
adhérence et plus de sécurité à basse température.<br />
Sur des pneus d’été, c’est essentiellement<br />
le bruit dû au roulement qui peut faire la différence.<br />
Ou si on roule comme un picoreur...<br />
mais je ne le fais pas. » Son garagiste Patrick<br />
Läderach revient à la charge : « Combien de<br />
kilomètres parcours-tu réellement avec un jeu<br />
de pneus, par exemple avec les derniers pneus<br />
d’été ? » N. Müller réfléchit rapidement avant<br />
de répondre : « Au moins 35 000 à 40 000 km.<br />
Le dernier jeu est sur la voiture depuis deux<br />
étés. Je laisse la voiture filer de temps à autre<br />
sur les autoroutes allemandes, mais j’use déjà<br />
pas mal les pneus du coup. Et je prends les<br />
courbes proprement, donc ça passe. »<br />
Les pneus au quotidien sont une chose, mais<br />
qu’en est-il des pneus destinés aux circuits de<br />
compétition ? Nico Müller leur attache une tout<br />
autre importance, n’est-ce pas ? « Oh oui ! », explique<br />
le Thounois, « si tu n’amènes pas les<br />
pneus à la fenêtre de travail, tu peux régler et<br />
visser ce que tu veux sur la voiture de course,<br />
et rien ne marche. Il est essentiel de savoir sur<br />
quelle plage le pneu travaille, en conditions<br />
mouillées ou sèches. Tu dois trouver une base<br />
en termes de pression de l’air, de carrossage,<br />
de parallélisme et de suivi, puis le pneu rentre<br />
dans une plage de température sur laquelle il<br />
fonctionne de manière optimale pour qu’il ne<br />
surchauffe pas ou ne devienne pas trop froid.<br />
Tu peux ensuite travailler sur tous les paramètres<br />
de configuration et les affiner. »<br />
À quoi cela ressemble-t-il en conditions mouillées<br />
? « Dans ce cas, le choix correct des pneus<br />
joue un rôle encore plus grand. En DTM, le<br />
règlement interdit l’utilisation de couvertures<br />
chauffantes pour les pneus, contrairement à la<br />
Formule 1 par exemple », explique N. Müller.<br />
Une telle couverture chauffante serait très utile<br />
pour mettre les pneus à la bonne température<br />
avant le départ pour qu’ils délivrent une adhérence<br />
idéale. Ce n’est pas une mince affaire<br />
pour les pilotes de course DTM que d’y parvenir<br />
sans préchauffer les pneus : « Nous devons<br />
amener les pneus sur cette plage à l’aide<br />
de notre seule manière de conduire, puis les y<br />
maintenir. Il ne faut donc pas que je les sollicite<br />
trop ou qu’ils surchauffent pour éviter qu’ils ne<br />
présentent ensuite des bulles. C’est une science<br />
en soi et ce, bien que nous utilisions déjà depuis<br />
plusieurs années des pneus unitaires en<br />
DTM, si bien que tous les pilotes concourent<br />
avec le même mélange de gomme. »<br />
Nico Müller forme actuellement un duo qui<br />
fonctionne parfaitement avec son jeune ingénieur<br />
de course Felix Fechner au sein de<br />
l’écurie Audi Sport ABT Sportsline. Avec son<br />
Audi RS 5 DTM verte ornée du numéro 51,<br />
il occupe la deuxième place du classement<br />
intermédiaire. Cinq titres de pilote et quatre<br />
titres d’équipe sont déjà inscrits sur le compte<br />
de l’équipe d’usine de l’Allgäu et le Thounois<br />
de 27 ans a toutes ses chances d’engranger<br />
un autre titre de pilote pour son écurie en fin<br />
de saison. Qu’est-ce qui a changé concernant<br />
cette saison ? « Les bolides DTM développent<br />
désormais environ 100 chevaux de plus. Le<br />
pneu unitaire travaille donc d’une tout autre<br />
manière. On injecte maintenant bien plus<br />
d’énergie dans les pneus, aussi bien en accélérant<br />
qu’en freinant. Il faut en outre freiner<br />
plus qu’avant, ce qui augmente également la<br />
température et l’énergie », explique Nico Müller<br />
avant d’ajouter : « À Hockenheim, j’ai eu une<br />
Suite en page 22<br />
Ne faites qu’un avec vos pneus.<br />
Et la route ne fera qu’un avec vous.<br />
NE FAITES QU’UN<br />
AVEC HANKOOK<br />
Hankook Reifen Deutschland GmbH<br />
Siemensstraße 14, 63263 Neu-Isenburg,<br />
Deutschland, Tel.: +49 6102 4318-000<br />
www.hankookreifen.ch<br />
Faites un avec la route. Nous sommes très heureux<br />
des nombreux prix décernés par de grands<br />
magazines automobiles. Mais nous préférons<br />
laisser la sensation de conduite dynamique, la<br />
technologie respectueuse de l’environnement<br />
et la stabilité impressionnante de nos pneus<br />
parler d’eux-mêmes. Nous sommes également<br />
très fiers que de nombreux véhicules haut de<br />
gamme sont équipés d’usine de pneus Hankook<br />
et nous voudrions remercier tous ceux qui ont<br />
contribué à rendre cela possible.<br />
Sedat Sulkovic, le responsable de service Audi, lors du dialogue de prise en charge d’environ 15 minutes au cours<br />
duquel il examine l’Audi Q8 de Nico Müller avec lui avant de parler d’éventuels travaux.<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>
PNEUS ET ROUES<br />
expérience incroyable au début de saison. Il n’y avait que 5 °C et je devais<br />
quitter le stand sur des pneus pluie froids. L’asphalte à Hockenheim est<br />
excellent. Il ne transmet que peu d’énergie aux pneus. Sur chaque tour,<br />
j’étais en retard de 30 secondes par rapport à la normale. Et si tu ne peux<br />
pas échauffer les pneus, ils ne peuvent pas améliorer leur adhérence. En<br />
tant que pilote, tu roules dans tous les sens sur la piste, comme sur des<br />
œufs. » En effet, dès qu’un pneu a été développé pour les performances et<br />
pour les circuits, il ne peut faire aucun compromis entre le confort, la praticabilité<br />
et la performance, contrairement à un pneu destiné à des voitures<br />
de tourisme. « La plage sur laquelle un pneu de course fonctionne est bien<br />
plus étroite. Si tu rends cette plage trop large, tu fais déjà un compromis.<br />
Comme nous utilisons en DTM le même pneu et la même configuration<br />
lors des qualifications et sur le premier longrun pendant la course, le choix<br />
des pneus reste une science », explique Nico Müller.<br />
Une science que le Suisse de 1,85 m maîtrise toutefois bien cette saison.<br />
« Au cours de la dernière saison, j’étais surtout performant lors des qualifications<br />
qui accordent aussi des points aux trois premiers en DTM. Cette<br />
année, je suis même meilleur sur les longruns dans les courses. » Audi<br />
a pris un risque. L’écurie a mis le pilote de 27 ans avec Felix Fechner, un<br />
ingénieur de course du même âge qui n’a commencé sa carrière dans ce<br />
métier qu’en 2018. Mais le pari a porté ses fruits jusqu’à présent. « Felix et<br />
moi nous entendons à merveille », déclare le Suisse véloce. La bonne relation<br />
qu’il entretient avec son ingénieur de course est-elle aussi importante<br />
que celle qu’il a avec son garagiste ? « La relation avec Felix est très étroite.<br />
Nous nous téléphonons trois à quatre fois par semaine. Même s’il n’y a pas<br />
de courses. Il y a toujours des sujets qui surgissent pour lesquels on a le<br />
sentiment qu’ils pourraient encore nous rapprocher », explique N. Müller,<br />
« cette relation ne devant pas uniquement tourner autour des sports mécaniques.<br />
En effet, mieux tu connais ton collègue et mieux tu sais comment<br />
il fonctionne, plus ce sera simple de réagir dans des situations difficiles. »<br />
La relation spéciale qui unit les deux jeunes « sauvageons » donne d’excellents<br />
résultats jusqu’à présent. « Nous avons toutefois encore beaucoup<br />
de potentiel, mais nous sommes assurément sur la bonne voie », constate<br />
le pilote Audi avec satisfaction.<br />
Au lieu de contempler les bolides DTM avec son ingénieur de course, Nico<br />
admire désormais sa voiture avec Sedat Sulkovic, le responsable de service<br />
Audi chez Amag Berne. Lors du dialogue de prise en charge du véhicule,<br />
qui dure environ 15 minutes, tous les détails qui doivent être réglés sur<br />
le Q8 peuvent être recensés sur une tablette. « Nous faisons le tour de la<br />
voiture avec le client, nous constatons les dégâts sur les jantes ou nous<br />
Nico Müller et Sedat Sulkovic ne constatent pas de dégâts et juste quelques mouches<br />
sur la face avant.<br />
Patrick Läderach, chef des ventes Audi chez Amag Berne, discute avec le pilote de<br />
course Nico Müller de l’état actuel des DTM.<br />
attirons son attention sur divers aspects », explique M. Sulkovic. « Comme<br />
l’indique le nom de dialogue de prise en charge, le logiciel mène un dialogue<br />
pour couvrir tous les points et j’obtiens en outre des conseils utiles<br />
concernant des idées et des services complémentaires potentiels que nous<br />
pouvons proposer au client. Il peut s’agir d’un nouveau flacon d’huile si<br />
nous constatons que le client roule beaucoup et qu’il pourrait en avoir besoin.<br />
» Le pilote DTM et le responsable de service Amag passent en revue<br />
le Q8, mais ils ne découvrent rien de spécial, hormis les nombreux débris<br />
de mouches sur la calandre. Nico Müller, qui attache de l’importance à<br />
l’entretien de sa voiture, offre donc un lavage à son SUV dans le nouveau<br />
tunnel de lavage de la concession Audi et déguste un autre espresso avant<br />
de prendre congé de son garagiste pour reprendre le chemin du circuit. <<br />
Son parcours : Nico Müller<br />
Le jeune homme de 27 ans commence sa carrière de sports mécaniques<br />
par le karting en 2004. En 2008, il passe en Formule Sport pour Jenzer<br />
Motorsport. Depuis 2012, le Thounois de 1,85 m met les gaz en Formule<br />
Renault 3.5 et depuis 2014, il pilote dans les Deutschen Tourenwagen<br />
Masters (DTM). Dans cette catégorie, il officie depuis la saison 2016 pour<br />
l’écurie d’Allgäu ABT Sportsline à bord d’une Audi. Nico Müller est connu<br />
pour son caractère bien trempé et pour sa ténacité qui ne le caractérisent<br />
pas que dans le sport. En privé, il vit depuis plus de trois ans avec<br />
Victoria Paschold, à la fois sportive et modèle de 28 ans, titulaire d’un<br />
doctorat. Le Thounois futé parle couramment cinq langues (allemand,<br />
anglais, français, italien et espagnol) et il lui arrive de jongler entre<br />
les stands pour se distraire de la course. Pour ses loisirs, il pratique le<br />
karting, le vélo et le ski et s’il n’était pas devenu pilote de course, il aurait<br />
étudié le commerce et les sciences du sport. www.nicomueller.ch<br />
<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
Nettoyage de pièces pour<br />
professionnels : se conformer aux<br />
exigences tout en ménageant la<br />
peau et l’environnement.<br />
NOUS NOUS EN CHARGEONS!<br />
mewa.ch/fr/est-professionnel
PNEUS ET ROUES FOKUS<br />
Boutique en ligne Carex<br />
La jante de vos rêves<br />
Qu’il s’agisse de composants de tuning ou de jantes, l’utilisateur de la boutique en ligne primée Carex Autozubehör AG<br />
peut commander plus de 30 000 produits. Le responsable commercial Carex, Sandro S. Rosano, explique ses avantages<br />
pour les garagistes. Jürg A. Stettler<br />
M. Rosano, Carex dispose d’innombrables jantes dans sa<br />
boutique en ligne. Combien de marques et de dimensions votre<br />
gamme comporte-t-elle ?<br />
Sandro S. Rosano : Nous importons les huit marques de jantes Autec,<br />
BBS, Borbet, Breyton, Cheetah Wheels, Cinel, Enkei et WTW (Giovanna<br />
Wheels). Nous proposons d’innombrables dimensions de jantes de 14 à<br />
23 pouces. Quelques jantes, par exemple de Cinel, peuvent être composées<br />
individuellement, de la sélection de la taille de la jante, de la largeur<br />
de la mâchoire et de la profondeur d’insertion souhaitée jusqu’au coloris<br />
personnalisé.<br />
Vous proposez un configurateur 3D pour configurer les jantes<br />
souhaitées. Quels sont ses avantages ?<br />
Avec notre configurateur de jantes 3D, vous aboutissez aisément à vos<br />
jantes été ou hiver grâce à la fiche d’homologation ou à la recherche du<br />
véhicule. La jante souhaitée peut être examinée sur le véhicule puis déposée<br />
dans le panier à la bonne dimension avant d’être commandée.<br />
La vue en direct peut être modifiée pour les dimensions de la jante, ses<br />
variations, la disponibilité, la couleur du véhicule, le surbaissement et<br />
l’image de l’arrière-plan. Les avantages : en tant que garagiste, vous découvrez<br />
avec votre client les possibilités individuelles concernant le véhicule<br />
en question pendant l’entretien de conseil. En outre, le système affiche<br />
automatiquement la jante qui convient pour tel ou tel véhicule et présente<br />
les consignes de montage. La disponibilité et les pneus possibles sont<br />
également énumérés.<br />
Sandro S. Rosano est responsable commercial de Carex Autozubehör AG.<br />
En quoi la boutique en ligne est-elle intéressante pour le garagiste ?<br />
Les garagistes trouvent facilement le produit souhaité pour pratiquement<br />
n’importe quelle voiture. De plus, en se connectant, nos clients<br />
commerciaux visualisent immédiatement le prix d’achat. Il est possible<br />
d’informer à propos de produits, de prix et de disponibilité même en<br />
dehors de nos horaires d’ouverture et de passer une commande, le cas<br />
depuis<br />
1964<br />
CORTELLINI &<br />
MARCHAND AG<br />
Le plus complet des<br />
services de réparation de boîtiers électroniques pour auto<br />
de Cortellini & Marchand AG<br />
www.auto-steuergeraete.ch<br />
Vous cherchez, nous trouvons <strong>–</strong><br />
Votre service de recherche pour pièces automobiles d’occasion<br />
www.gebrauchte-fahrzeugteile.ch<br />
061 312 40 40<br />
Rheinfelderstrass 6<br />
4127 Birsfelden<br />
échéant. Notre boutique en ligne propose par ailleurs de nombreuses<br />
modalités de recherche. Dans la recherche plein texte, l’utilisateur peut<br />
saisir un nombre quelconque de mots ou de chiffres tels que le numéro<br />
de fiche d’homologation, par exemple 1SC534, ou le nombre 24 sur le<br />
permis de circulation. Il existe aussi une recherche de véhicules, le localisateur<br />
de produits par catégories (telles que les jantes et le châssis), et<br />
naturellement notre configurateur de jantes 3D pour Autec, BBS, Borbet<br />
et Breyton. Il est également possible d’aboutir au produit souhaité par une<br />
recherche de marque qui énumère alors tous les produits du fournisseur<br />
en question, ou par une recherche de catégories principales ou de souscatégories<br />
telles que Racing & Tuning.<br />
Les garagistes profitent-ils de conditions spéciales chez Carex ?<br />
Absolument. Nos revendeurs profitent de conditions d’achat spéciales.<br />
Combien de temps s’écoule généralement entre la commande et<br />
la livraison ?<br />
Pour des articles disponibles dans le stock de Carex, la durée de livraison<br />
est d’un à deux jours ouvrables. Pour des commandes à l’usine, nous<br />
estimons la durée de livraison à une à trois semaines, en fonction de la<br />
disponibilité à l’usine.<br />
24<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
PNEUS ET ROUES<br />
Grâce au configurateur de jantes 3D, l’utilisateur trouve aisément des jantes été ou hiver chez Carex.<br />
Carex exploite déjà sa nouvelle boutique en<br />
ligne depuis deux ans. Quelles expériences<br />
en avez-vous tirées ?<br />
Nos clients l’utilisent le plus souvent pour faire<br />
des recherches intensives. Au cours de cette<br />
année, nous avons relancé la boutique avec un<br />
nouveau système de gestion, plus avantageux<br />
dans le filtrage de divers détails et dans les<br />
ajustements visuels.<br />
En quoi se distingue la boutique ?<br />
Vous aboutissez au produit souhaité par de<br />
nombreuses fonctions de recherche. Elle est<br />
très fiable. Dans la gestion des données, nous<br />
avons atteint un niveau maximal d’automatisation<br />
qui concerne aussi bien la boutique que<br />
le système ERP. Les temps de chargement sont<br />
inférieurs à la seconde, même sur le configurateur<br />
de jantes 3D. La boutique est très réactive,<br />
y compris sur tablette, smartphone, etc.,<br />
si bien que les applications sont superflues. Le<br />
client final et le concessionnaire bénéficient<br />
tous deux d’une expérience d’achat attrayante<br />
et efficace, notamment parce que six variantes<br />
d’accès différentes conduisent toujours l’utilisateur<br />
à un achat réussi.<br />
Quels aspects de la boutique souhaitez-vous<br />
développer ?<br />
À l’avenir, nous voulons reproduire un configurateur<br />
de roue complète et travailler davantage<br />
avec des partenaires afin de pouvoir<br />
proposer à nos clients une gamme aussi vaste<br />
que possible d’accessoires automobiles et de<br />
lifestyle.<br />
Quels produits finissent dans l’outlet<br />
store, uniquement des stocks restants ?<br />
Des produits qui ne sont plus disponibles<br />
chez le fournisseur ou qui sont en fin de vie<br />
aboutissent dans l’outlet store. Nous y proposons<br />
également des articles qui sont en stock<br />
chez nous en grandes quantités (overstock). <<br />
Plus d’informations sur :<br />
carex.ch<br />
AUTEF Sàrl | Kreuzmatte 1D | 6260 Reiden<br />
Technique automobile à portée de main:<br />
Formations pour <strong>–</strong> Véhicules hybrides et électriques<br />
<strong>–</strong> Véhicules à gaz<br />
<strong>–</strong> Véhicules conventionnels<br />
www.autef.ch<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>25
PNEUS ET ROUES<br />
Quatre questions à ...<br />
Pourquoi les pneus haut de<br />
gamme sont préférables dans<br />
tous les cas<br />
Six fabricants et distributeurs, quatre questions. À l’approche de la saison d’hiver, les principaux acteurs sur le<br />
marché du pneu suisse s’expriment sur les questions actuelles et présentent leurs nouveautés. Sandro Compagno<br />
Selon les recommandations de l’UPSA et<br />
celles de nombreux spécialistes du secteur,<br />
la saison d’été s’étend d’avril à octobre. Il est<br />
donc grand temps de se préparer à la vente<br />
des pneus d’hiver. Il ne s’agit pas seulement<br />
de commander les pneus dans les dimensions<br />
courantes et les consommables habituels,<br />
mais également de mettre au point les<br />
argumentaires des entretiens avec la clientèle.<br />
Les fabricants bon marché asiatiques<br />
ciblent de plus en plus les marchés européens<br />
au fort pouvoir d’achat.<br />
Or, les tests réalisés sur ces pneus peu<br />
chers révèlent souvent des résultats désastreux<br />
pour la sécurité. Il y a un an, le magazine<br />
« Auto Bild » a comparé différents pneus<br />
d’été pour SUV. Sur le véhicule de test, les<br />
pneus haut de gamme des principaux équipementiers<br />
de renom ont eu besoin de 52 à<br />
54 mètres pour s’arrêter totalement à une<br />
vitesse de 100 km/h. Pour un pneu « Made<br />
in China », cette distance s’est élevée à 72,3<br />
mètres ! Le processus de freinage n’étant<br />
pas linéaire, le véhicule équipé de ce pneu<br />
continuait de rouler à 50 km/h au point où<br />
les pneus premium avaient déjà permis au<br />
conducteur de s’immobiliser. Déjà en 2014, la<br />
société allemande de surveillance technique<br />
avait soumis à un comparatif les pneus bon<br />
marché provenant d’Extrême-Orient et d’Europe<br />
de l’Est et avait tiré les mêmes conclusions<br />
alarmantes : distance de freinage plus<br />
longue, faille en cas d’aquaplaning, manque<br />
de traction, adhérence insatisfaisante, forte<br />
réaction aux alternances de charge...<br />
Avec de tels pneus, les clients se mettent en<br />
danger et font encourir également des risques<br />
à leurs passagers et aux autres conducteurs.<br />
Les systèmes antiblocage, les contrôles de traction<br />
et autres systèmes ultramodernes d’assistance<br />
à la conduite sont peu utiles si la qualité<br />
des pneus n’est pas au rendez-vous.<br />
« La Suisse est un marché haut de gamme »,<br />
a constaté Sven Sievi, secrétaire de l’Association<br />
Suisse du Pneu (ASP) dans un entretien<br />
accordé à <strong>AUTOINSIDE</strong> l’année dernière. Il<br />
faut tout de même observer attentivement<br />
cette nouvelle concurrence : « Ce serait une<br />
erreur de croire que les marques exotiques<br />
peu chères ne vont pas s’améliorer. »<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> a interrogé plusieurs fabricants<br />
et distributeurs de pneus haut de gamme, à<br />
propos des comportements d’achat habituels<br />
en Suisse, du rôle des garagistes et des nouveautés<br />
pour la saison d’hiver <strong>2019</strong>/20. Leurs<br />
points de vue dans les pages suivantes.<br />
Suite en page 28<br />
26<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
WINTER HAS<br />
ITS CHAMPIONS<br />
VIGNETTE<br />
2020 OFFERTE<br />
Promotion valable<br />
du 15.09. au 30.11.<strong>2019</strong> *<br />
LES PROFESSIONNELS CHOISISSENT<br />
LEUR MATÉRIEL AVEC SOIN.<br />
Mauro Caviezel Michelle Gisin Luca Aerni<br />
24 MOIS D’ASSURANCE<br />
GRATUITE DES PNEUS *<br />
CLOU • CHOC TROTTOIR • INCENDIE<br />
*Détails sur www.pzeroclub.ch<br />
PIRELLI est sponsor officiel des championnats<br />
du monde de ski alpin FIS et des championnats<br />
du monde de hockey sur glace IIHF 2017-2021.<br />
WWW.PIRELLI.CH
PNEUS ET ROUES<br />
4 questions<br />
1.<br />
2.<br />
Les pneus sont toujours plus silencieux et leur efficacité<br />
énergétique s’améliore sans cesse. En quoi cette<br />
évolution est-elle importante pour les automobilistes ?<br />
Une bonne distance de freinage et un pneu abordable,<br />
n’est-ce pas l’essentiel ?<br />
Comment les garagistes peuvent-ils convaincre leurs<br />
clients de choisir un pneu haut de gamme au lieu<br />
d’acheter des produits bon marché sur Internet ?<br />
3.<br />
4.<br />
Les pneus de première monte sont presque toujours<br />
des pneus d’été. Les garagistes ont-ils raison d’opter<br />
pour la même marque concernant les pneus d’hiver<br />
ou est-ce superflu ?<br />
Quelles sont les nouveautés de votre marque pour<br />
l’hiver <strong>2019</strong>/20 susceptibles de séduire les clients ?<br />
Elio Rullo.<br />
Elio Rullo,<br />
responsable Business Development de Pirelli Suisse :<br />
1. Bien entendu, les éléments relatifs à la sécurité font<br />
partie des principales caractéristiques de tout pneu.<br />
Malheureusement, la technologie qui se niche derrière<br />
la conception d’un pneu est souvent sous-estimée par<br />
les automobilistes, notamment lorsque l’enjeu est d’économiser<br />
du carburant, et donc de l’argent. Sur une voiture<br />
de tourisme moderne, 20 à 30 % de la consommation<br />
de carburant dépendent des pneus : le pneu, avec<br />
sa résistance au roulement, est en effet responsable de<br />
cette consommation. Il faut retenir ceci : une réduction<br />
de 30 % de la résistance au roulement peut améliorer l’efficacité<br />
énergétique de 4 %. En outre, les constructeurs<br />
automobiles, et au final les consommateurs, veulent des<br />
pneus confortables, adaptés aux véhicules d’aujourd’hui.<br />
2. De nos jours, le professionnalisme du conseil est<br />
essentiel dans la décision d’achat. Au préalable, il faut<br />
bien comprendre les besoins et les attentes du client<br />
pour pouvoir lui conseiller le pneu idéal. Le garagiste<br />
doit connaître parfaitement ses produits pour se<br />
différencier du commerce en ligne.<br />
pour des modèles de véhicules spécifiques, y compris<br />
les pneus d’hiver. On a ainsi la certitude que le pneu<br />
d’hiver est parfaitement adapté au véhicule en question.<br />
Autre facteur important : proposer sur le pneu<br />
d’hiver la même technologie que celle du pneu de première<br />
monte, par exemple Runflat, PNCS (Pirelli Noise<br />
Cancelling System) ou Seal-inside.<br />
4. Notre gamme de pneus d’hiver a été entièrement renouvelée<br />
au cours des dernières années, elle est à la<br />
pointe de la technologie. Cette année, nous lançons le<br />
« P Zero Winter ». Pirelli a développé un pneu d’hiver ultra-performant<br />
avec ce modèle, qui se rapproche comme<br />
jamais auparavant de la performance d’un pneu d’été<br />
UHP. Cela complète parfaitement la palette proposée<br />
pour l’hiver. Fort de son expérience sur le secteur des<br />
pneus d’hiver, le « P Zero Winter » est notamment remarquable<br />
sur les critères de la sécurité et de la performance.<br />
Cela permet au conducteur de conserver en hiver<br />
la même dynamique, les mêmes impressions qu’en été,<br />
sans devoir faire de compromis.<br />
3. Si le client est satisfait de ses pneus de<br />
première monte, il est judicieux de proposer<br />
la même marque pour les pneus d’hiver.<br />
De plus en plus de constructeurs valident<br />
désormais des pneus homologués conçus<br />
ABARTH - ALFA ROMEO - BANNER - BRIDGESTONE - CASTROL - CHRYSLER - CONTINENTAL - COOPER - DAIHATSU - DODGE - DUNLOP - FALKEN - FIAT - FIAT PROFESSIONAL - FORD - G<br />
Vous cherchez des pièces d‘auto, nous avons le webshop.<br />
Chez nous vous recevez des pièces détachées d‘origine, pneus, lubrifiants, batteries et accessoires - tout d‘une seule<br />
source. Produits de qualité à des prix honnêtes - livrés dans toute la Suisse jusqu‘à trois fois par jour.<br />
ABARTH - ALFA ROMEO - BANNER - BRIDGESTONE - CASTROL - CHRYSLER - CONTINENTAL - COOPER - DAIHATSU - DODGE - DUNLOP - FALKEN - FIAT - FIAT PROFESSIONAL - FORD - G
PNEUS ET ROUES<br />
Marco Goebel.<br />
Marco Goebel,<br />
directeur de Michelin Suisse SA :<br />
1. La qualité et la distance de freinage sont des critères<br />
d’achat essentiels dans le choix des pneus. Parallèlement,<br />
l’efficacité énergétique du pneu a un impact sur<br />
la consommation de carburant, avec donc un effet positif<br />
sur le budget du client. L’aspect environnemental ne<br />
doit pas être négligé : nos clients accordent de l’importance<br />
aux innovations qui rendent les pneus plus écologiques.<br />
Ainsi, le concept de pneu sans air « Uptis » que<br />
Michelin a dévoilé cet été à Montréal, lors du sommet<br />
mondial sur la mobilité durable, suscite un vif intérêt.<br />
2. Les produits de grande qualité offrent des avantages<br />
essentiels en matière de sécurité, notamment lorsque<br />
les pneus ne sont pas tout à fait neufs. Les pneus<br />
Michelin usagés montrent sur chaussée humide une<br />
distance de freinage bien plus courte que pour certains<br />
pneus neufs d’autres fournisseurs. Nous sommes<br />
convaincus qu’il ne faut pas rogner sur la sécurité.<br />
C’est pour cela que Michelin s’implique dans les tests<br />
des pneus usagés. Ils montrent les différences de qualité<br />
en conditions réelles.<br />
3. En gardant la même marque pour ses pneus d’hiver,<br />
l’automobiliste est sûr d’avoir un pneu de la même qualité<br />
pour la saison froide. Les clients de Michelin bénéficient<br />
ainsi de standards de production élevés également pour<br />
les pneus d’hiver (par exemple « l’Alpin 6 »), de matières<br />
premières de haute qualité et du savoir-faire de la R&D.<br />
4. Avec les modèles « Alpin 6 », « Pilot Alpin 5 » et « Pilot<br />
Alpin 5 SUV », Michelin a apporté ces deux dernières<br />
années des innovations sur le marché qui répondent parfaitement<br />
aux besoins des automobilistes pendant l’hiver.<br />
Pour la saison à venir, de nouvelles dimensions sur les<br />
pneus d’hiver Michelin seront par ailleurs disponibles.<br />
Daniel Freund.<br />
Daniel Freund,<br />
CEO de Continental Suisse :<br />
1. Le confort est un critère important pour l’automobiliste.<br />
Notamment pour les pneus haut de gamme, de nombreux<br />
consommateurs placent les standards de sécurité qu’ils<br />
offrent au premier plan. Néanmoins, le pneu à lui seul ne<br />
peut pas garantir un faible bruit de roulement : les irrégularités<br />
de la chaussée, les plaques d’égout, les rapiéçages<br />
d’asphalte, les pavés ou simplement un bitume rugueux<br />
contribuent largement à amplifier les bruits de roulement.<br />
2. En règle générale, les pneus haut de gamme offrent des<br />
marges de sécurité bien supérieures à celles des modèles<br />
bon marché. Sur sol mouillé, ces derniers peuvent entraîner<br />
des risques pour la sécurité. Cela a été mis en lumière<br />
par des tests indépendants menés par les clubs automobiles,<br />
comme le TCS par exemple. Les garagistes peuvent<br />
se baser sur ces comparatifs pour conseiller leur clientèle.<br />
Rien qu’un demi-mètre de différence sur la distance de<br />
freinage peut se payer très cher... un capot endommagé est<br />
bien plus coûteux à réparer que la différence de prix entre<br />
un pneu premium et un pneu bas de gamme. Et dans cet<br />
exemple, on évoque simplement des problèmes de carrosserie,<br />
on ne parle pas des risques d’accident avec des piétons<br />
ou des vélos …<br />
3. Les variantes aux pneus de première monte gagnent<br />
du terrain, y compris pour les pneus d’hiver. Même s’il<br />
n’y a pas de recommandation en matière de pneu d’hiver<br />
pour chaque véhicule, les produits premium sont généralement<br />
plus performants que les modèles bon marché.<br />
Les automobilistes confient leur vie, celle de leur famille<br />
et la sécurité des autres conducteurs aux pneus : quatre<br />
surfaces d’appui de la largeur de cartes postales, entre la<br />
voiture et la route... Plus ces quatre appuis du véhicule<br />
sont sophistiqués, plus la qualité est élevée et plus le<br />
conducteur se sent en sécurité. Aussi les pneus haut de<br />
gamme sont-ils largement préférables.<br />
4. Notre offre en pneumatiques a été entièrement renouvelée<br />
au cours des dernières années. La famille de<br />
produits Wintercontact propose des pneus très fiables<br />
et d’une qualité optimale pour pratiquement tous les véhicules<br />
de tourisme, les SUV et les vans. Outre la couverture<br />
du marché approchant 100 %, les bons résultats<br />
des tests pratiqués au niveau national et international<br />
prêchent en faveur des pneus Continental.<br />
Suite en page 30<br />
OODYEAR - JEEP - LANCIA - LEXUS - MG - MICHELIN - MOBIL - MOTOREX - NOKIAN - OSRAM - PANOLIN - PIRELLI - ROVER - THULE - TOYOTA - VREDESTEIN - WYNNS - YOKOHAMA<br />
et et et...<br />
Commandez maintenant:<br />
> E-Shop: shop.fibag.ch<br />
> E-Mail: orders@fibag.ch<br />
> Hotline: 062 285 61 30<br />
Fibag SA<br />
Lischmatt 17<br />
4624 Härkingen<br />
OODYEAR - JEEP - LANCIA - LEXUS - MG - MICHELIN - MOBIL - MOTOREX - NOKIAN - OSRAM - PANOLIN - PIRELLI - ROVER - THULE - TOYOTA - VREDESTEIN - WYNNS - YOKOHAMA
PNEUS ET ROUES<br />
Urs Lüchinger.<br />
Urs Lüchinger,<br />
Country Manager de Bridgestone Suisse :<br />
1. Tous ces points sont extrêmement importants pour<br />
les automobilistes. Une distance de freinage courte, des<br />
marges de sécurité élevées et une performance fiable<br />
sont des éléments cruciaux dans toutes les conditions<br />
de circulation. En outre, le faible bruit de roulement<br />
augmente le confort au volant, tandis que l’efficacité<br />
énergétique est un facteur essentiel en termes de durabilité<br />
et de réduction des coûts de consommation.<br />
2. Le garagiste peut convaincre son client en lui décrivant<br />
simplement les avantages d’un pneu premium au cours<br />
d’un entretien détaillé. La fiabilité de la performance est<br />
fréquemment évoquée. En d’autres termes, investir dans un<br />
pneu haut de gamme, c’est miser sur la sécurité et la longévité.<br />
Dispenser des conseils professionnels de qualité est pour<br />
le garagiste une manière efficace de fidéliser la clientèle.<br />
3. Les pneus de première monte de marque, d’été ou d’hiver<br />
sont conçus sur mesure pour tel type de véhicule et<br />
offrent une performance remarquable dans toutes les<br />
situations de déplacements quotidiens. Il est donc pertinent,<br />
en cas de changement de pneus, d’envisager de garder<br />
la même marque.<br />
4. Bridgestone a élargi sa gamme de pneus d’hiver<br />
<strong>2019</strong>/20 avec le nouveau « Blizzak LM005 ». Ce pneu d’hiver<br />
possède un profil innovant et se compose d’un mélange<br />
NanoPro-Tech unique. Chaussée humide, neige ou<br />
verglas : le Blizzak LM005 offre aux automobilistes une<br />
performance optimale et une grande sécurité en conditions<br />
hivernales.<br />
Giorgio Feitknecht.<br />
Giorgio Feitknecht,<br />
CEO d’ESA :<br />
1. La distance de freinage n’est pas le seul aspect pertinent<br />
pour qualifier de bons pneus : le consommateur doit bénéficier<br />
d’un produit performant dans toutes les situations<br />
de circulation, qui tienne compte également du confort et<br />
de l’efficacité énergétique, en plus du critère prioritaire de<br />
la sécurité. Il y a toujours un compromis à faire, et selon<br />
le positionnement du produit, les critères sont pondérés<br />
différemment. Le client doit prendre conseil auprès du garagiste<br />
pour acheter le pneu qui convient à ses besoins.<br />
des conseils approfondis, le garagiste peut offrir le pneu<br />
exactement adapté aux besoins, en fonction des habitudes<br />
de conduite de son client. C’est bien sûr un atout<br />
considérable par rapport à Internet.<br />
3. Comme on l’a dit, le pneu doit correspondre à l’utilisation<br />
qui en sera faite, aux attentes de la clientèle, et évidemment<br />
au véhicule. Grâce à sa compétence technique,<br />
le garagiste trouvera le produit qui convient au véhicule<br />
de son client, quelle que soit la marque de la première<br />
monte.<br />
2. Le pneu est le seul point de contact avec la chaussée,<br />
c’est donc l’un des éléments essentiels pour la sécurité<br />
sur la route. La moindre déviation lors du freinage, le<br />
comportement en cas d’aquaplaning ou la stabilité directionnelle<br />
peuvent décider de la tournure d’une situation<br />
dangereuse. Les équipementiers haut de gamme investissent<br />
énormément dans la recherche et le développement<br />
afin de fabriquer des pneus répondant au plus<br />
près des besoins variés de la clientèle. En prodiguant<br />
4. Avec les pneus ESA+Tecar, les garagistes disposent<br />
d’une marque exclusive au positionnement unique, connue<br />
et reconnue depuis des décennies. La nouvelle génération<br />
de pneus d’hiver Supergrip Pro illustre la pérennité de son<br />
succès. Le modèle « ESA Tecar SupergripPro » est fabriqué<br />
en Europe par un équipementier de renom, il s’adapte parfaitement<br />
aux conditions des routes suisses.<br />
Reto Wandfluh.<br />
Reto Wandfluh,<br />
dirigeant de Yokohama Suisse SA :<br />
1. Les caractéristiques comme les émissions sonores ou<br />
l’efficacité énergétique peuvent influencer l’achat de pneus.<br />
En outre, la grande majorité des automobilistes placent au<br />
premier plan la sécurité, notamment une conduite sûre en<br />
conditions hivernales. L’adhérence sur sol enneigé ou mouillé<br />
est cruciale, ainsi que le freinage et le comportement directionnel.<br />
Afin de pouvoir offrir un bon rapport qualité-prix,<br />
nous ajustons nos prix de vente aux tendances du marché.<br />
2. Chaque conducteur est unique, avec son propre style de<br />
conduite, ses attentes, son environnement. En fonction de<br />
ces critères, le garagiste peut aider le client à choisir ses<br />
pneus. Les pneus sont le seul contact entre le véhicule et<br />
la chaussée, aussi est-il primordial de bien les choisir et de<br />
les monter correctement.<br />
3. Les pneus d’été et d’hiver sont deux types différents,<br />
non seulement les profils ne sont pas les mêmes, mais<br />
également les mélanges de gomme. Choisir la marque de<br />
ses pneus d’hiver appartient à chacun. Si l’on est satisfait<br />
de ses pneus d’été, on peut bien entendu conserver la<br />
même marque pour les pneus d’hiver.<br />
4. Du nouveau sur le segment des pneus d’hiver pour<br />
SUV : le « Iceguard Studless G075 » est désormais disponible.<br />
Dans le secteur des voitures de tourisme, l’offre s’est<br />
élargie. Nous voulons adapter notre palette d’offres à la<br />
demande croissante. <<br />
30<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
YOKOHAMA (Suisse) SA<br />
Route de la Maladaire 16, 1562 Corcelles-près-Payerne<br />
Tel. 026 662 40 00 • Fax 026 662 40 01 • info@yokohama.ch
PNEUS ET ROUES<br />
Réservations en ligne<br />
Les garagistes et les clients tirent<br />
parti des rendez-vous pris en ligne<br />
Les deux tiers de la population suisse prennent des rendez-vous en ligne, y compris pour changer leurs pneus<br />
dans les garages. Avec l’outil de réservation en ligne approprié, les garagistes comme les clients y trouvent leur<br />
compte. <strong>AUTOINSIDE</strong> vous en dit plus.<br />
La prise de rendez-vous en ligne permet de supprimer les longues conversations par téléphone ou par e-mail.<br />
abi. Au cours du premier trimestre <strong>2019</strong>, 65 %<br />
des Suisses ont réservé au moins un rendez-vous<br />
en ligne. Tel est le résultat d’un sondage<br />
représentatif réalisé par Localsearch.ch.<br />
Parmi les 1032 personnes interrogées, 29 %<br />
indiquent réserver régulièrement leurs rendez-vous<br />
en ligne. Plus de la moitié prévoit de<br />
réserver en ligne encore plus souvent à l’avenir.<br />
Le système est utilisé principalement pour<br />
réserver une table au restaurant (35 %), un rendez-vous<br />
chez le coiffeur (28 %) et une consultation<br />
médicale (24 %). À la quatrième place, on<br />
trouve les rendez-vous au garage (21 %). Ainsi,<br />
les garagistes devancent la réservation d’un<br />
court de tennis ou d’un rendez-vous chez le<br />
physiothérapeute.<br />
Ceux qui ne prennent leurs rendez-vous en<br />
ligne que très rarement, voire jamais, avancent<br />
différentes explications : 86 % préfèrent le<br />
contact direct tandis que pour 24 %, trop peu<br />
d’entreprises proposent ce service. Bonne nouvelle<br />
en revanche : seulement 3 % indiquaient<br />
avoir eu une mauvaise expérience avec une<br />
réservation en ligne.<br />
32<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
PNEUS ET ROUES<br />
La Suisse réserve en ligne pour :<br />
Question : où avez-vous pris un rendez-vous<br />
en ligne ces 3 derniers mois ?<br />
Restaurant<br />
Coiffeur<br />
28%<br />
35%<br />
Médecin<br />
24%<br />
Service automobile<br />
21%<br />
Dentiste<br />
(Réservation de court de tennis, etc.) Sport<br />
17%<br />
17%<br />
Physiothérapie<br />
9%<br />
Fiduciaire<br />
5%<br />
Avocat<br />
4%<br />
Moniteur de conduite<br />
3%<br />
Source : localsearch (Swisscom Directories AG)<br />
L’enquête révèle par ailleurs que le potentiel et<br />
l’intérêt des clients pour ces solutions numériques<br />
existent. Certains garages, notamment<br />
les plus gros, l’ont pressenti et offrent déjà à<br />
leur clientèle la possibilité de réserver en ligne.<br />
En revanche, dans la plupart des petites entreprises,<br />
on cherche encore en vain ce type de<br />
solution.<br />
Pourtant, les garagistes tirent profit de ces outils<br />
autant que les clients, essentiellement lors de<br />
la bousculade en période de changements de<br />
pneus. Les conversations par téléphone ou par<br />
e-mail pour établir un rendez-vous font perdre<br />
un temps fou et n’ont plus lieu d’être. Les professionnels<br />
n’ont plus besoin de noter les rendez-vous<br />
dans leur agenda, car les dates sont automatiquement<br />
enregistrées dans le calendrier.<br />
Parallèlement, les clients voient d’emblée les créneaux<br />
encore libres, et peuvent choisir celui qui<br />
leur convient le mieux. Si un client annule ultérieurement<br />
un rendez-vous, le créneau est libéré<br />
immédiatement pour de nouvelles réservations.<br />
En outre, l’outil peut être utilisé à tout moment,<br />
indépendamment des horaires d’ouverture.<br />
Autre avantage pour les garagistes : le planning<br />
des rendez-vous, et donc le volume de travail,<br />
est ainsi optimisé. Les clients s’adaptent aux<br />
créneaux libres du garage. Les rendez-vous manqués,<br />
coûteux et agaçants, sont réduits à leur<br />
minimum grâce à des fonctions de rappel automatiques<br />
qui envoient les dates des rendez-vous<br />
par SMS ou par e-mail aux clients.<br />
L’UPSA recommande aux garagistes intéressés<br />
de se renseigner auprès de leurs fournisseurs de<br />
logiciels ou de pièces de rechange pour savoir<br />
s’ils proposent un tel outil. L’outil de réservation<br />
en ligne peut ensuite être connecté au site Internet<br />
du garage. <<br />
Autres informations :<br />
• Différence selon le sexe : 72 % des hommes<br />
interrogés ont effectué une réservation en<br />
ligne au cours du premier trimestre. Chez<br />
les femmes, ce taux s’élève à 57 %.<br />
• Différence selon l’âge : 81 % des personnes<br />
interrogées âgées de 18 à 25 ans ont indiqué<br />
avoir pris un rendez-vous en ligne entre<br />
janvier et mars. Chez les 46-55 ans, ils sont<br />
60 % et 49 % chez les 66-74 ans.<br />
• Différence selon la langue : à peine 56 %<br />
des Tessinois ont réservé un rendez-vous en<br />
ligne. En Suisse romande, ils étaient 60 %, et<br />
67 % en Suisse alémanique.<br />
• Où se font les réservations : 62 % des personnes<br />
interrogées ont indiqué procéder<br />
à leurs prises de rendez-vous depuis leur<br />
domicile. 23 % le font pendant leurs déplacements<br />
et 14 % sur leur lieu de travail. Les<br />
18-25 ans réservent beaucoup plus souvent<br />
que les autres lorsqu’ils se déplacent<br />
(38 %), tandis que les 26-45 ans le font pour<br />
21 % au travail, soit bien plus souvent que la<br />
moyenne. Les retraités préfèrent prendre<br />
leurs rendez-vous depuis la maison (93 %).<br />
FORM FOLLOWS<br />
FUNCTION.<br />
FOLLOWS HI-TECH.<br />
R62 RED JBM/FC, R55 SUV CS & R56 CS<br />
50 YEARS OF GREAT PASSION.<br />
On peut se fier à la longévité de nos jantes RONAL, tout comme<br />
au design détaillé et aux peintures de la meilleure qualité. Et cela aussi<br />
dans la future saison d’hiver. Rendez-vous sur ronal-wheels.com
PNEUS ET ROUES<br />
Activité complémentaire de réparation de jantes<br />
Éraflures de trottoirs :<br />
un potentiel économique<br />
Les bordures de trottoirs sont l’ennemi naturel des jantes de voitures. Quel automobiliste n’a jamais entendu le bruit<br />
atroce qui se produit lorsqu’il prend un virage trop serré dans un parking souterrain et qu’il érafle ainsi ses belles<br />
jantes en alliage léger ? « King of Wheels » est la réponse à des dégâts qui se multiplient et qui représentent une activité<br />
potentielle pour les garagistes et les carrossiers. Sandro Compagno<br />
Un travail au millimètre près : un collaborateur d’Eigenmann pose une jante endommagée dans le tour à jantes à haute brillance ultraprécis « Ridi 13 ».<br />
Les pneus modernes dont la section droite<br />
est de plus en plus petite sont à l’origine de<br />
la multiplication des dégâts de jantes. Des<br />
voitures compactes et de catégorie moyenne<br />
sont désormais elles aussi munies de pneus<br />
de 17, 18, voire 19 pouces. Résultat : les<br />
contacts indésirables avec la bordure du trottoir<br />
ne sont plus absorbés par le pneu, mais<br />
laissent des traces visibles sur la jante.<br />
C’est là qu’intervient « King of Wheels »,<br />
une division de Carrosserie Eigenmann AG<br />
d’Urdorf. Le propriétaire, Hans Eigenmann,<br />
et son directeur, Arjan Dalipi, ont créé le<br />
concept il y a deux ans. Ils proposent la réparation<br />
de jantes au siège d’Urdorf, qui abrite<br />
quatre machines à commande numérique ultramodernes<br />
« Ridi 13 » capables de réparer<br />
environ 50 jantes par jour. Outre des automobilistes,<br />
M. Eigenmann compte de plus<br />
en plus de garagistes parmi ses clients qui<br />
souhaitent proposer à leur clientèle une réparation<br />
professionnelle et rapide de jantes.<br />
Suite en page 36<br />
34<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
Performances<br />
givrées<br />
OPTIMISÉ PAR LA TECHNOLOGIE ALLEMANDE<br />
WinterContact TS 860 S.<br />
> Des performances exceptionnelles sur neige pour un plaisir<br />
de conduire hors du commun.<br />
> Un freinage optimal pour une sécurité maximale en hiver.<br />
> Une excellente tenue de route par temps sec, pour une<br />
direction précise parfaite.<br />
> Une résistance au roulement des plus minimes pour une<br />
consommation de carburant réduite.<br />
Des mélanges de gomme sur mesure pour nos clients premium<br />
en première monte, définis selon les exigences propres à chaque<br />
fabricant.<br />
PARTENAIRE MAJEUR<br />
www.continental-pneus.ch
PNEUS ET ROUES<br />
Les têtes pensantes de « King of Wheels » : Hans Eigenmann (à droite) et son coactionnaire et directeur Arjan Dalipi.<br />
La « Ridi 13 » est un tour à jantes à haute brillance ultraprécis avec<br />
scanner laser pour une réparation parfaite et soignée des jantes et<br />
une abrasion minimale du matériau. Chaque jante réparée est répertoriée,<br />
si bien que « King of Wheels » reconnaît chaque jante ayant déjà été<br />
Votre spécialiste 4x4<br />
Pour boîtes de vitesses, directions et essieux.<br />
www.zf.com/services/ch<br />
ZF Services Schweiz AG<br />
8604 Volketswil<br />
traitée. Arjan Dalipi : « Il ne faut pas enlever trop de matière sur une<br />
jante. La marge d’abrasion est de 1,3 mm pour préserver la structure<br />
et la résistance mécanique. » Il peut donc arriver que l’entreprise refuse<br />
de s’occuper à nouveau d’une jante abîmée. Hans Eigenmann :<br />
« La sécurité est prioritaire. »<br />
En tant qu’importateur général des machines, la société d’H. Eigenmann<br />
et A. Dalipi est également à la recherche de partenaires<br />
contractuels qui souhaitent rejoindre le réseau de « King of Wheels »<br />
en pleine expansion. Il peut aussi bien s’agir de carrossiers que de<br />
garagistes. Ces derniers sont en effet en mesure de détecter deux fois<br />
par an des défauts, lors des changements de pneus, et de proposer<br />
aux clients une réparation. « 30 à 40 % des jantes qui circulent en<br />
Suisse sont endommagées », affirme Enzo Santarsiero, CEO d’André<br />
Koch SA, qui est partenaire de « King of Wheels » avec son réseau<br />
Repanet Suisse et sa marque de peinture Standox. Sur les quelque<br />
4,6 millions de voitures de tourisme immatriculées en Suisse, E. Santarsiero<br />
estime le potentiel à environ 3 millions de jantes endommagées<br />
par an.<br />
36<br />
RZ ZFA_Ad_91x63mm_Suisse_CMYK_1711_FR_DE 16-11-2017.indd 2 16.11.17 11:32<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
PNEUS ET ROUES<br />
Les garagistes disposent de deux façons d’exploiter<br />
ce potentiel à des fins commerciales.<br />
La plus simple consiste à apporter les jantes<br />
abîmées à une entreprise partenaire de « King<br />
of Wheels »/Repanet Suisse et de les récupérer<br />
tard le lendemain. La réparation d’une jante<br />
coûte au consommateur final entre 240 et 280<br />
francs, le garagiste bénéficie d’un rabais et la<br />
différence constitue la marge. « Le garagiste<br />
profite en outre de la fidélisation du client grâce<br />
à la réparation parfaite », ajoute Arjan Dalipi.<br />
Si le garage dispose de son propre atelier<br />
de peinture, il peut également rejoindre le<br />
réseau en tant que partenaire. La « Ridi 13 »<br />
coûte 64 000 francs, une somme qui peut être<br />
amortie avec quatre à huit réparations de jantes<br />
par jour, d’après H. Eigenmann. Il faut environ<br />
90 minutes pour qu’une jante abîmée soit de<br />
nouveau comme neuve, peinture incluse. « Le<br />
temps est un facteur crucial. Aucun propriétaire<br />
de voiture n’a envie d’attendre des jours<br />
pour recevoir sa jante », explique E. Santarsiero.<br />
Hans Eigenmann a d’ores et déjà importé et<br />
vendu plus de 20 de ces machines de précision<br />
en Suisse. Le prix comprend une formation<br />
d’une journée. H. Eigenmann : « C’est suffisant<br />
pour un carrossier formé. Dans les cours, nous<br />
nous appuyons sur le savoir-faire des participants.<br />
»<br />
Le réseau « King of Wheels » englobe environ<br />
une douzaine d’entreprises dans toutes les régions<br />
linguistiques, toutes membres de Repanet<br />
Suisse. « Nous n’en sommes qu’au début »,<br />
affirme Arjan Dalipi, persuadé que le réseau<br />
sera composé de 24 partenaires ces prochaines<br />
années. « Nous sommes un atelier de carrosserie,<br />
nous ne cherchons pas à devenir une entreprise<br />
commerciale et à vendre des milliers<br />
de machines à commande numérique. Nous<br />
voulons mettre sur pied un réseau qui couvre<br />
au mieux toute la Suisse et dans lequel chaque<br />
partenaire prospecte une zone de chalandise<br />
où il peut réaliser un bon rendement. »<br />
André Koch SA sera responsable du département<br />
carrosserie au Forum Fribourg en tant<br />
que co-organisateur lors du Swiss Automotive<br />
Show des 6 et 7 septembre. « King of Wheels »<br />
exposera la « Ridi 13 » à Fribourg et mettra des<br />
informations complémentaires à la disposition<br />
des personnes intéressées issues de la branche<br />
de la carrosserie et de l’automobile. <<br />
Carrosserie Hans Eigenmann AG<br />
Hans Eigenmann a fondé son entreprise de carrosserie<br />
à Rümlang (ZH) en 1974. Le patron emploie<br />
actuellement 107 personnes sur cinq sites.<br />
Depuis 2002, le siège de la société Carrosserie<br />
Eigenmann AG est installé à Urdorf. Outre Hans<br />
Eigenmann, son épouse Adriana et le directeur<br />
Arjan Dalipi sont également actionnaires de l’entreprise,<br />
qui figure parmi les principaux ateliers<br />
de carrosserie de Suisse.<br />
En plus de tous les domaines de la carrosserie,<br />
de la peinture et de la mécanique, la palette<br />
de services inclut le dépannage, le vitrage<br />
automobile et la gestion de flottes. Carrosserie<br />
Eigenmann AG est le seul atelier de carrosserie<br />
certifié de Suisse qui a le droit de réparer<br />
des voitures de sport McLaren. L’entreprise est<br />
également certifiée par Bentley, Rolls-Royce<br />
et Tesla, mais aussi par Repanet Suisse.<br />
Des partenaires commerciaux de longue date :<br />
Hans Eigenmann et Enzo Santarsiero (à g.), CEO<br />
d’André Koch AG.<br />
«Chez la hostettler autotechnik ag, j’apprécie le<br />
service compétent et personnel. Les problèmes<br />
sont résolus rapidement et sans complications.»<br />
Ralf Stoop<br />
Garage Stoop AG à Schlieren<br />
«J ’ador e la pr oximit é a v e c no s clien t s . Nombr eux<br />
sont ceux avec qui je travaille depuis des années.<br />
Je les connais personnellement.»<br />
Patrick Althaus<br />
Commercial à hostettler autotechnik ag<br />
Nos collaborateurs font tout simplement la différence<br />
hostettler autotechnik ag<br />
Téléphone 041 926 62 35 / info@autotechnik.ch<br />
www.autotechnik.ch
PNEUS ET ROUES<br />
Entretien avec Philip Müller, à la tête de l’Aftermarket de Ronal AG<br />
Vague des SUV, électromobilité<br />
et conséquences<br />
pour les jantes<br />
On ne trouve nulle part en Europe plus de grosses voitures lourdes et puissantes qu’en Suisse. Philip Müller, responsable de<br />
l’aftermarket chez Ronal, explique les conséquences de cette tendance sur la fabrication des jantes. Sandro Compagno<br />
« La tendance aux grosses jantes devient caricaturale » : Philip Müller ne mâche pas ses mots.<br />
Monsieur Müller, tout le monde parle de<br />
résistance au roulement et de réduction des<br />
émissions de CO 2<br />
. Or, en Suisse, les voitures<br />
sont de plus en plus massives et puissantes.<br />
Quel est l’impact de cette évolution du<br />
marché sur les fabricants de jantes ?<br />
Philip Müller, Head of Aftermarket Ronal AG :<br />
Depuis le début du développement des roues,<br />
ces questions soulèvent d’une part le problème<br />
de la préservation des ressources et de la durabilité.<br />
D’autre part, la tendance du marché<br />
des véhicules de tourisme est clairement<br />
en faveur des jantes toujours plus grosses.<br />
L’engouement pour les SUV a fait exploser la<br />
demande. Et pour les véhicules électriques<br />
lourds, équipés de batterie, la situation est<br />
presque caricaturale. En raison de la résistance<br />
au roulement, on voit cependant apparaître<br />
beaucoup de largeurs de jantes relativement<br />
étroites. Depuis sa création il y a 50 ans,<br />
Ronal a toujours misé sur l’aluminium, un<br />
savoir-faire qui se révèle précieux aujourd’hui.<br />
Les voitures sont de plus en plus lourdes et<br />
les jantes plus légères. Aujourd’hui, quels<br />
sont les enjeux de la fabrication d’une jante ?<br />
Pour produire des jantes plus légères, nous<br />
nous appuyons sur des technologies spécifiques<br />
: grâce au « Flowforming », les jantes<br />
en alu sont laminées à chaud, ce qui allège<br />
considérablement le poids. Cette technique<br />
est très souvent demandée pour les voitures<br />
de sport. Concernant les jantes « Speedline<br />
Corse SC1 », une nouveauté dans notre<br />
38<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
PNEUS ET ROUES<br />
gamme, la matière est fraisée sur les rayons afin<br />
de gagner en légèreté. En outre, cela donne un<br />
bel effet. L’année dernière, nous avons lancé<br />
une nouveauté mondiale sur l’aftermarket : des<br />
grains de sels spéciaux ont été insérés dans le<br />
moule, transvasés avec de l’aluminium, puis rincés<br />
à l’eau. Ce procédé, baptisé « Smart Core »,<br />
permet de donner des formes internes complexes<br />
et offre une grande variété de design.<br />
Auparavant, les Suisses préféraient les<br />
élégantes jantes en alu pour leurs pneus<br />
d’été, et les jantes en acier sombres l’hiver.<br />
Qu’en est-il aujourd’hui ?<br />
Comme pour le domaine des jantes de première<br />
monte, la tendance sur l’aftermarket va vers<br />
les surfaces de meilleure qualité. Les clients<br />
ne demandant pas forcément des jantes polies<br />
brillantes, mais plutôt colorées. Cela donne<br />
une note particulière au véhicule. Aussi avonsnous<br />
lancé sur le marché des jantes à éléments<br />
colorés interchangeables. Les automobilistes<br />
peuvent ainsi personnaliser leur voiture.<br />
En quoi une jante de pneus d’été est-elle différente<br />
de la version pour l’hiver ? D’ailleurs,<br />
y a-t-il encore des différences ?<br />
Ici, il faut absolument remettre les choses à leur<br />
place. Le groupe Ronal, fabricant leader, produit<br />
des jantes pour l’aftermarket dans différentes<br />
usines basées en Europe. Les tests de<br />
projection de sel, les nombreux tests d’usure<br />
et de résistance à la casse font partie de notre<br />
quotidien. Cela démontre la qualité de nos<br />
jantes, en peinture argentée ou polies brillantes,<br />
peu importe que ce soit pour l’été ou<br />
pour l’hiver. De nombreuses marques, notamment<br />
celles des pays lointains, déconseillent<br />
les jantes brillantes pour l’hiver, entre autres à<br />
cause du risque de corrosion.<br />
Pouvez-vous nous révéler les technologies<br />
et les matériaux qui vont bientôt arriver<br />
sur le marché ?<br />
Les retours des clients nous incitent à poursuivre<br />
le développement des éléments<br />
de design interchangeables. Nous sommes<br />
attentifs aux questions de légèreté, d’aérodynamique<br />
et d’optimisation des matériaux.<br />
Afin de réunir nos activités de R&D, nous<br />
avons créé un centre d’innovation près de<br />
Karlsruhe en octobre 2018, dénommé Ronal<br />
Technologie GmbH. Nos collègues de la R&D<br />
se penchent sur des projets spéciaux, sur un<br />
vaste éventail de thématiques. Parmi les domaines<br />
étudiés, citons notamment l’optimisation<br />
des matières premières et des caractéristiques<br />
des produits, ou encore la préservation<br />
des ressources grâce à des technologies innovantes<br />
et plus efficaces. Avec le design « Ronal<br />
R60-blue », la durabilité a été prise en compte<br />
à tous les niveaux. C’est la première jante<br />
pour voiture de tourisme entièrement conçue<br />
et fabriquée selon les principes du développement<br />
durable, dans tout le cycle de vie : mobilisation<br />
des matières, conception du design,<br />
production, transport, élimination.<br />
Le groupe Ronal est un OEM prospère. Les<br />
exigences sur les jantes pièces d’origine<br />
et les jantes de l’aftermarket sont-elles<br />
différentes ?<br />
Toutes les jantes Ronal et Speedline Corse<br />
sont produites dans les mêmes usines, tout<br />
comme les quelque 19 millions de jantes pour<br />
les OEM. Il n’y a pas de différence de processus<br />
ni de matériau. Tous les clients de l’aftermarket<br />
ont donc accès à la même qualité que<br />
celle attendue chez les constructeurs automobiles.<br />
Toutes nos jantes sont estampillées<br />
« Made in Europe ».<br />
Pour les garagistes, quel est l’intérêt de<br />
choisir Ronal ?<br />
En tant qu’entreprise suisse, établie à Härkingen<br />
(SO), Ronal AG a vocation à devenir le partenaire<br />
prédestiné de la branche locale. Nous<br />
avons une équipe commerciale trilingue, dédiée<br />
à la vente et au service à la clientèle, très<br />
compétente dans le conseil. Sur notre site Internet,<br />
les distributeurs trouveront un configurateur<br />
de roue en 3D et un accès sécurisé à<br />
la boutique en ligne, où ils pourront commander<br />
les jantes à tout moment.<<br />
Plus d’informations sur :<br />
ronal-wheels.com<br />
ronalgroup.com<br />
WAVETECH SPÉCIAL ET UNIQUE<br />
- Plus grande puissance de lavage<br />
- Meilleur nettoyage même dans les zones critiques<br />
- Nettoyage régulier<br />
- Incroyablement doux<br />
- Effet autonettoyant<br />
- Séchage rapide<br />
- Look incroyable<br />
BROSSES DE NOUVELLE TECHNOLOGIE<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>39
PNEUS FORMATION ET ROUES<br />
Passage aux pneus d’hiver<br />
Quand l’hiver<br />
arrivera-t-il ?<br />
Trop chaud et tout de même beaucoup de neige en altitude, tel fut le bilan de l’hiver dernier. Qu’en sera-t-il cette<br />
année ? Quand les garages devront-ils être prêts pour la ruée des changements de pneus ? <strong>AUTOINSIDE</strong> s’est renseigné<br />
auprès de météorologues et de devins du temps. Ces derniers ont révélé que la saison des pneus pourrait commencer<br />
plus tôt cette année. Carla Stampfli<br />
La saison des pneus d’hiver s’annonce lorsque les journées raccourcissent<br />
et que les températures baissent. Mais le moment où les clients<br />
conduisent véritablement leur voiture au garage dépend surtout de la<br />
météo. L’activité pneus démarre plus tôt s’il neige précocement jusqu’à<br />
basse altitude. En revanche, si les températures restent douces plus<br />
longtemps, la règle de base « D’O à P, d’octobre à Pâques » passe au<br />
second plan et les clients attendent.<br />
Suite à l’automne 2018 très doux et à l’hiver trop chaud malgré quantité<br />
de neige dans certaines régions, un secteur qui dépend de la météo,<br />
telle que la branche automobile suisse, se demande quand les clients<br />
se bousculeront dans les garages cette année pour changer de pneus.<br />
L’association de météorologie de Suisse centrale fournit quelques indications<br />
à ce propos. Bien qu’il soit encore impossible de soutirer<br />
la moindre prévision aux « grenouilles du temps de la vallée de la<br />
Muota », comme s’appellent ses membres, ceux-ci révèlent toutefois<br />
40<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
FORMATION<br />
PNEUS ET ROUES<br />
Alois « Tannzapfen »<br />
Holdener, « grenouille du<br />
temps de la vallée de la<br />
Muota ».<br />
ce qu’il en sera de l’automne et des premières<br />
neiges. Concernant le mois d’octobre, les<br />
« prophètes de la météo » écrivent sur leur site<br />
Internet : « D’abord ensoleillé et chaud dans<br />
une certaine mesure. Après le 10, de la neige<br />
jusqu’à basse altitude. Un puissant foehn par<br />
moments avant le 20. »<br />
Lorsqu’on lui pose la question, Alois Holdener,<br />
surnommé « Tannzapfen », explique<br />
qu’il y aura déjà tant de neige en octobre que certains cols devront<br />
être fermés temporairement. « Il faudra donc être bien équipé », dit-il.<br />
En d’autres termes, des pneus d’hiver seront nécessaires ! M. Holdener<br />
prédit lui-même que la neige tombera déjà entre le milieu et la fin du<br />
mois de septembre dans les Hautes-Alpes jusqu’à 1200 mètres. « La<br />
neige ne tiendra toutefois pas longtemps, car une période de redoux<br />
nous attend ensuite », déclare « Tannzapfen ».<br />
D’après les « grenouilles du temps de la vallée de la Muota », dont les<br />
prévisions s’avèrent au demeurant justes dans près de 80 % des cas, il<br />
devrait neiger en octobre jusqu’à basse altitude, c’est-à-dire jusqu’à environ<br />
1000 mètres. Quand les plaines seront-elles ornées d’or blanc ?<br />
Peter Wick, directeur de<br />
Meteonews.<br />
« Je ne vois pas de neige avant décembre », prédit<br />
Alois Holdener.<br />
Que pense Peter Wick, directeur de<br />
Meteonews, de la météo pour l’automne ou<br />
l’hiver à venir ? Lorsqu’on le sollicite, il hésite<br />
encore à interroger sa boule de cristal. Bien qu’il<br />
existe des modèles à long terme, leur fiabilité<br />
est limitée, affirme-t-il : « Les facteurs qui affectent<br />
un tel horizon de prévision sont<br />
toutbonnement trop nombreux. »<br />
La tendance aux hivers plus doux moins enneigés en plaine serait toutefois<br />
corroborée. « Cela ne signifie pas pour autant que l’hiver <strong>2019</strong>/2020<br />
ne pourra pas aussi nous gratifier de beaucoup de neige en plaine »,<br />
indique le directeur de Meteonews. En guise d’exemple, Peter Wick<br />
évoque le printemps dernier, au cours duquel des régions de basse altitude<br />
ont été couvertes de neige jusqu’au début du mois de mai. L’expert<br />
météo préconise malgré tout de monter des pneus d’hiver d’octobre à<br />
mai « En plus de la sécurité, c’est aussi intéressant pour la performance<br />
des pneus par basses températures. » <<br />
C’EST UN MAGNIFIQUE VOYAGE<br />
NOUVEAU<br />
CONDUITE SANS EFFORT, AUSSI BIEN SUR LA BOUE<br />
QUE SUR LA NEIGE<br />
Le nouveau pneu hiver Nokian WR Snowproof a vu le jour dans la région<br />
Arctique et maîtrise parfaitement les routes européennes. La sérénité<br />
scandinave quelques soient les conditions de l’hiver.<br />
Pour plus d’infos : nokiantyres.ch
PNEUS ET ROUES<br />
Conseils sur le secteur du pneu<br />
Comment booster votre<br />
activité autour du pneu<br />
Prévoir, conseiller, se montrer compétent et offrir des prestations de service supplémentaires :<br />
la saison des changements de pneus approche. Martin Schütz d’ESA donne des conseils aux<br />
garagistes pour tirer profit de cette période. Sandro Compagno<br />
L’opportunité de décrocher de nouvelles commandes et d’augmenter ses ventes : le gardiennage de pneus.<br />
1. Préparation et planification<br />
Prévoir, c’est déjà faire la moitié du travail :<br />
cela se vérifie également dans le secteur du<br />
pneu.<br />
• Les processus de travail sont-ils définis ?<br />
Chaque collaborateur doit être conscient<br />
de son rôle et de ses responsabilités durant<br />
cette période intense. Les jours de<br />
changement de pneus aident à mieux répartir<br />
le nombre de véhicules et éviter les<br />
pics. Il reste ainsi plus de temps pour le<br />
conseil.<br />
• L’infrastructure est-elle prête ? Les machines<br />
de montage et d’équilibrage, les<br />
plates-formes élévatrices, les outils, les<br />
machines à laver les roues, l’entreposage<br />
des roues des clients sont-ils bien en place<br />
pour aborder la saison froide ?<br />
• L’entrepôt est-il rempli ? Y a-t-il en stock<br />
suffisamment de valves, de masse d’équilibrage,<br />
de sacs à pneus ? Autre point très<br />
important : une première commande de<br />
pneus a-t-elle été passée chez les sous-traitants<br />
pour éviter des ruptures dès la première<br />
vague de clients ? Car en général, ce<br />
sont les pneus recommandés par le garagiste<br />
qui sont montés.<br />
2. Hôtel à pneus et ventes<br />
supplémentaires<br />
La saison des changements de pneus est la<br />
plus forte période de fréquentation des garages.<br />
Outre la vente et le montage, elle engrange<br />
des commandes et un surplus de ventes.<br />
• Peu de place dans le coffre, encore moins<br />
à la maison pour stocker les pneus : de<br />
nombreux automobilistes font confiance<br />
au professionnalisme de leur garagiste. Les<br />
hôtels pour pneus offrent une solution pratique<br />
et font revenir les clients. Pendant la<br />
saison creuse, entre deux périodes de changements<br />
de pneus, les garagistes peuvent<br />
ainsi tranquillement effectuer les contrôles<br />
sur les pneus entreposés. La réparation des<br />
jantes sur les roues stockées peut également<br />
représenter une activité lucrative.<br />
42<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
PNEUS ET ROUES<br />
• Le contrôle des liquides et des éclairages<br />
constitue une offre de service supplémentaire<br />
intéressante, qui contribue à la sécurité<br />
sur la route.<br />
• Les travaux d’entretien et de maintenance,<br />
les réparations sur les freins ou les suspensions,<br />
pourront être effectués sans problème<br />
à une date ultérieure. Le changement de<br />
pneus est donc synonyme de promesse de<br />
nouvelles commandes.<br />
3. Pneus : communiquer sur la<br />
compétence<br />
Une communication proactive sur les différents<br />
canaux renforce l’image de professionnel<br />
en pneumatique et attire de nouveaux<br />
clients au garage.<br />
• Prestations de service, actions et informations<br />
sur la saison des changements de<br />
pneus qui s’annonce par contact direct avec la<br />
clientèle, par téléphone, sur le site Internet,<br />
via les médias sociaux, par SMS, e-mail, etc.<br />
• Outre les affiches et les flyers, les bannières<br />
Internet, les spots publicitaires dans les<br />
radios locales, les messages sur les médias<br />
sociaux, on peut encore avoir recours aux<br />
bonnes vieilles méthodes,<br />
à savoir des<br />
annonces dans les<br />
magazines sur l’automobile.<br />
• D rap e au x à<br />
Martin Schütz, Category l’extérieur, affiches<br />
Manager pneus et biens de<br />
et présentoirs de<br />
consommation chez ESA.<br />
pneus : la communication<br />
aux points de vente est efficace,<br />
rapide et relativement simple à mettre en<br />
œuvre.<br />
4. Le conseil fait toute la différence<br />
En démontrant son savoir-faire et un accompagnement<br />
sérieux, le garagiste peut se démarquer<br />
de la concurrence dans le secteur du<br />
pneu.<br />
• L’importance d’un changement de pneu<br />
au moment approprié, pour la sécurité et la<br />
consommation de carburant, est incontournable<br />
dans tout entretien avec le client. La plupart<br />
des fabricants de pneus haut de gamme<br />
ainsi qu’ESA recommandent le remplacement<br />
des pneus d’hiver dès que le profil résiduel du<br />
pneu est de 4 mm, et de 3 mm pour les pneus<br />
d’été, pour des raisons de sécurité.<br />
• Grâce aux informations divulguées sur<br />
la pression des pneus idéale, l’automobiliste<br />
peut alléger sa consommation de carburant,<br />
baisser son taux d’émissions et accroître la<br />
sécurité au volant.<br />
• Lorsqu’un automobiliste apporte des pneus<br />
neufs au garage pour que le garagiste les<br />
monte, ESA recommande d’examiner attentivement<br />
ces pneus, pour des questions de<br />
responsabilité : les dimensions, l’indice de<br />
vitesse et de poids, l’utilisation prévue, les homologations<br />
éventuelles du constructeur ou<br />
le roulage à plat sont-ils compatibles avec les<br />
exigences propres au véhicule ? Cette charge<br />
de travail supplémentaire peut être également<br />
facturée au client.<br />
Le garagiste recommande à sa clientèle de faire<br />
changer ses pneus deux fois par an au garage.<br />
Une occasion idéale pour se positionner en tant<br />
que prestataire de mobilité complet, pour soigner<br />
et renforcer sa relation avec la clientèle.<br />
C’est une opportunité à saisir. <<br />
Plus d’informations sur :<br />
esa.ch<br />
viva.ch<br />
LES MÉTIERS<br />
DE L’AUTO-<br />
MOBILE ONT<br />
DE L’AVENIR<br />
Bienvenue dans le monde fascinant de l’automobile ! La branche automobile recherche des talents amateurs de technique ultramoderne.<br />
Tous les jours, tu trouveras dans un garage des activités stimulantes et d’une grande diversité ainsi que des collègues<br />
partageant ta passion pour les voitures. Une formation professionnelle initiale dans l’une des six professions automobiles proposées<br />
sera un véritable tremplin pour ta carrière dans une branche polyvalente et passionnante. Les professions automobiles ont de l’avenir.<br />
www.metiersauto.ch<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>43
PNEUS ET ROUES<br />
ESA<br />
esa.ch/fr<br />
> Un entreposage des pneus chez le garagiste efficace grâce aux étagères spéciales d’ESA<br />
pd. Des véhicules toujours plus<br />
grands, des roues toujours plus<br />
imposantes, peu de place pour<br />
les transporter dans le coffre,<br />
des possibilités limitées de<br />
les entreposer à la cave ou au<br />
garage... De nombreux automobilistes<br />
ne savent plus où mettre<br />
leurs pneus et comptent sur les<br />
garagistes pour entreposer leurs<br />
pneus d’été ou d’hiver.<br />
De plus, selon différents sondages,<br />
les roues ou les pneus<br />
entreposés au garage sont remplacés<br />
régulièrement. Autres<br />
avantages de l’hôtel pour pneus :<br />
il permet de fidéliser la clientèle<br />
et permet aux garagistes de<br />
vendre des produits supplémentaires<br />
ou de présenter de<br />
nouveaux véhicules. L’entreposage<br />
des pneus permet, en<br />
outre, d’optimiser la préparation<br />
du changement de pneus pour<br />
limiter le stress des premiers<br />
flocons !<br />
quatre niveaux et sont prêtes au<br />
montage en cas de besoin.<br />
ESA propose aussi des solutions<br />
descriptives, des formulaires<br />
de stockage, des machines à<br />
laver les roues ou des sacs pour<br />
pneus (pour les automobilistes<br />
préférant conserver leurs pneus<br />
chez eux). <<br />
Un entreposage professionnel des pneus et des roues grâce aux étagères de Spezial AG d’ESA.<br />
ESA propose aux garages tous<br />
les outils pour mettre en œuvre<br />
avec succès l’hôtel pour pneus :<br />
les étagères d’entreposage de<br />
la société Spezial, à monter<br />
rapidement et facilement<br />
soi-même, sont extensibles et<br />
modulables en fonction de la<br />
place nécessaire. Les roues des<br />
clients peuvent être entreposées<br />
de manière impeccable sur<br />
Groupe PSA / Eurorepar<br />
> Eurorepar Reliance Winter : des technologies de pointe à un prix attractif<br />
pd. La sécurité des automobilistes<br />
occupe le devant de la<br />
scène pour Eurorepar. C’est la<br />
raison du lancement d’« Eurorepar<br />
Reliance Winter », une nouvelle<br />
gamme complète de pneus<br />
d’hiver. Avec 26 dimensions de<br />
pneus, Eurorepar propose des<br />
technologies optimisées afin de<br />
garantir la fiabilité et la sécurité,<br />
quelle que soit la situation de<br />
conduite.<br />
Les pneus d’hiver Eurorepar Reliance<br />
Winter se caractérisent<br />
par un profil droit et en diagonal<br />
pour que l’eau et la neige fondue<br />
s’écoulent plus rapidement,<br />
garantissant ainsi également<br />
une meilleure adhérence<br />
sur chaussée mouillée tout en<br />
réduisant fortement le risque<br />
d’aquaplaning. Les fines lamelles<br />
augmentent en outre la traction<br />
des pneus sur routes enneigées.<br />
En termes de confort, les émissions<br />
sonores ont été considérablement<br />
abaissées grâce à<br />
des blocs d’épaulement de pneu<br />
affichant divers espacements.<br />
Une nouvelle technologie délivre<br />
par ailleurs une résistance<br />
moins élevée au roulement, si<br />
bien que les émissions de CO 2<br />
et<br />
la consommation de carburant<br />
baissent significativement.<br />
Le label 3PMSF (Three Peak<br />
Mountain Snow Flake) standardisé<br />
et contrôlé par les autorités<br />
de l’Union européenne garantit<br />
que les pneus ont été soumis<br />
aux essais les plus rigoureux<br />
et qu’ils peuvent être utilisés<br />
en conditions météorologiques<br />
difficiles. L’Eurorepar Reliance<br />
Winter est produit par l’un des<br />
fabricants de pneus les plus<br />
grands et les plus renommés au<br />
monde. Cinq dimensions allant<br />
de 14 à 18 pouces permettent de<br />
couvrir pratiquement 75 % des<br />
véhicules du marché.<br />
Le pneu d’hiver Eurorepar<br />
Reliance est disponible sur la<br />
plate-forme Distrigo du groupe<br />
PSA. Franz AG et Logep AG en<br />
sont les partenaires suisses. <<br />
Unter Eurorepar Reliance Winter ist neu ein umfassendes Winterreifen-Sortiment<br />
erhältlich.<br />
44<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
NOUVEAU<br />
dans<br />
l’assortiment!<br />
Pneus Semperit <strong>–</strong><br />
éprouvés et fiables<br />
Semperit <strong>–</strong> pour les exigences les plus élevées. Depuis plus de 111 ans, les pneus Semperit<br />
sont garants de grandes performances. La qualité Semperit est reconnue par tous les temps,<br />
dans les conditions les plus difficiles et sous les charges les plus lourdes.<br />
Profitez de notre offre de lancement pour les 20 dimensions de qualité au top.<br />
Commandes par téléphone au n° 0844 80 26 24 ou par e-mail à bestellung.pcc@amag.ch<br />
Semperit. Une marque de Continental.<br />
Les pneus Semperit n’incluent aucune GarantiePneu et ne sont pas pris en compte pour une commande initiale.
PNEUS ET ROUES<br />
Continental Suisse SA<br />
continental-pneus.ch<br />
> Continental WinterContact TS 860 S : performance garantie dans le froid<br />
pd. Avec le WinterContact de l’hiver doit ses courtes Sport GmbH, BMW M GmbH,<br />
TS 860 S, Continental dispose distances de freinage à sa Mercedes-AMG et Porsche.<br />
d’un pneu d’hiver offrant une fameuse « bande de freinage », Le WinterContact TS 860 S est<br />
bonne tenue de route spécialement<br />
une large saignée située au disponible en 14 dimensions,<br />
adapté aux voitures milieu de la bande de roulement allant de 18 à 21 pouces, pour<br />
de sport et aux voitures d’une garantissant une grande surface des vitesses autorisées jusqu’à<br />
motorisation puissante. Le de contact pour une adhérence 270 km/h, et compte plusieurs<br />
spécialiste de l’hiver assure maximale. Très stables, les versions marquées XL pour une<br />
des prestations inégalées, tant larges pavés d’épaulement procurent<br />
pour les distances de freinage<br />
une adhérence absolue<br />
et la maniabilité sur chaussée pour répondre précisément aux<br />
sèche que pour les propriétés de manœuvres. Simultanément, de<br />
conduite sur neige.<br />
nombreuses saignées et lamelles<br />
de traction situées dans les<br />
pavés de la bande de roulement<br />
agrippent parfaitement la neige.<br />
En proposant le WinterContact<br />
TS 860 S, Continental répond<br />
aux multiples exigences des<br />
constructeurs et des conducteurs<br />
de voitures sportives. De<br />
courtes distances de freinage,<br />
une tenue de route précise sur<br />
route sèche et d’exceptionnelles<br />
caractéristiques de conduite sur<br />
neige ont donc prévalu pour<br />
sa conception. Le spécialiste<br />
Concernant la fourniture de<br />
pneus de rechange, Continental<br />
garde une composition de mélanges<br />
garantissant une flexibilité<br />
élevée en hiver. Des mélanges<br />
de gomme sur mesure satisfont<br />
aux exigences spécifiques<br />
de constructeurs tels qu’Audi<br />
capacité de charge améliorée<br />
et/ou dotées d’un rebord protecteur<br />
de jante. Six des pneus<br />
disposent des technologies SSR<br />
pour roulage à plat et ContiSilent<br />
pour un niveau de bruit particulièrement<br />
faible. <<br />
Le WinterContact TS 860 S offre les meilleures caractéristiques de conduite au<br />
conducteur sportif, sur routes sèches ou enneigées.<br />
Interpneu Handelsgesellschaft mbH<br />
interpneu.de/fr<br />
> Encore plus de pneus d’hiver d’Interpneu<br />
pd. Juste à temps pour la<br />
saison d’hiver <strong>2019</strong>, le grossiste<br />
allemand de jantes et de<br />
pneus Interpneu a augmenté<br />
les capacités de son centre de<br />
logistique européen.<br />
Avec la nouvelle troisième<br />
partie du hall, la surface de<br />
pneus du principal centre de<br />
logistique de Speyer augmente<br />
pour atteindre 90 000 m². En<br />
tant que fournisseur complet,<br />
Interpneu a dans son stock<br />
toutes les marques de pneus<br />
renommées pour voitures, SUV<br />
et camionnettes, mais aussi<br />
sa propre marque, Platin. Pour<br />
les garagistes suisses aussi, la<br />
grande diversité des produits<br />
est disponible dans des délais<br />
très courts. « En général, nous<br />
livrons dans les 24 heures,<br />
avec le dédouanement et la<br />
facturation en francs suisses »,<br />
explique Dominique Perreau, le<br />
responsable des ventes.<br />
Sur demande, le pneu et la jante<br />
sont proposés sous forme de<br />
roue complète avec un capteur<br />
de la pression du pneu adapté.<br />
« Pendant la saison, cela permet<br />
de gagner énormément de<br />
temps », souligne D. Perreau.<br />
D’expérience, la demande<br />
augmente à cette période, dès<br />
l’arrivée de la première neige,<br />
c’est pourquoi je recommande<br />
de passer commande assez tôt.<br />
Pour faire son choix, le shop<br />
en ligne avec configurateur<br />
de roues gratuit sur www.<br />
interpneu.de est très utile. Les<br />
clients suisses peuvent aussi<br />
appeler le +49 721 61 88-111<br />
(ligne directe). Une équipe les<br />
conseillera dans la langue de<br />
leur choix. En outre, depuis<br />
début <strong>2019</strong>, un service externe<br />
local se rend chez les distributeurs<br />
afin de soutenir la vente. <<br />
Le centre de logistique d’Interpneu à Speyer. Le grossiste allemand livre partout en Suisse dans un délai de 24 heures.<br />
46<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
NOUVEAU<br />
en Suisse!<br />
UN ALLIÉ QUI RÉINVENTE LA ROUE! Qualité supérieure, prix imbattable<br />
et performance optimisée au service de votre entreprise.<br />
Des pneus de qualité sont nécessaires pour affronter l’automne humide et les températures hivernales. Jouez la<br />
carte de la sécurité: proposez à vos clients le nouveau pneu d’hiver EUROREPAR Reliance, gage d’une<br />
adhérence optimale lors de la conduite et du freinage. Le nouveau pneu d’hiver EUROREPAR Reliance se<br />
décline en 26 dimensions pour tous les modèles standard et affiche un excellent rapport qualité-prix.<br />
DES AVANTAGES DIGNES DE<br />
CONFIANCE:<br />
BON RAPPORT<br />
QUALITÉ-PRIX<br />
PARFAIT MAINTIEN<br />
PAR TEMPS PLUVIEUX<br />
BONNE ADHÉRENCE SUR<br />
TERRAIN GLISSANT<br />
LONGUE DURÉE<br />
DE VIE<br />
CONDUITE AGRÉABLE<br />
GRÂCE À UN FAIBLE<br />
NIVEAU SONORE<br />
DISPONIBLE EN 26 DIMENSIONS<br />
DISPONIBLE AUPRÈS DE:<br />
FRANZ AG<br />
Teile und Zubehör<br />
Moosstrasse 31<br />
8907 Wettswil a. A.<br />
Tel. 044 701 87 45<br />
tzw.verkauf@franz.ch<br />
www.franz.ch<br />
LOGEP AG<br />
Lischmatt 17<br />
4624 Härkingen<br />
Kompetente Tel. 062 285 62 70Beratung - z<br />
info@logep.ch<br />
Conseil www.logep.ch compétent - temp<br />
Consulenza competente -<br />
www.eurorepar.com
PNEUS ET ROUES<br />
Yokohama Suisse SA<br />
yokohama.ch<br />
> Yokohama densifie son offre hivernale<br />
pd. Le fabricant de pneus<br />
japonais Yokohama élargit sa<br />
gamme hiver avec 53 articles<br />
supplémentaires. Nouveau dans<br />
le portefeuille suisse : le pneu<br />
nordique SUV hiver Iceguard<br />
Studless G075.<br />
Ce pneu hiver a été spécialement<br />
conçu pour les conditions<br />
hivernales extrêmes et les<br />
situations de conduite difficiles.<br />
Il est idéal pour les conducteurs<br />
privilégiant une haute sécurité<br />
sur neige et glace ainsi qu’une<br />
conduite plus écologique. Le<br />
modèle avec le symbole du<br />
flocon de neige est disponible<br />
en 23 dimensions.<br />
L’Iceguard G075 possède une<br />
haute densité de lamelles et<br />
quatre rainures principales<br />
en zigzag afin d’assurer une<br />
adhérence supérieure. Sa large<br />
nervure principale contribue<br />
également à la performance sur<br />
glace et assure une stabilité<br />
élevée sur routes sèches. Le<br />
nouveau mélange de gomme<br />
contient des composants<br />
absorbants qui empêchent<br />
le « micro-hydroplanage »<br />
sur les surfaces verglacées.<br />
L’assortiment hiver existant<br />
s’élargit également : le Iceguard<br />
IG60 se verra doté de 17<br />
dimensions supplémentaires,<br />
et le BluEarth Winter V905 de<br />
11 nouvelles dimensions. Du<br />
côté des pneumatiques pour<br />
véhicules utilitaires, le WY01<br />
comptera désormais deux nouvelles<br />
dimensions. <<br />
Excellente adhérence sur le verglas et conduite agréable : le Iceguard Studless G075 de<br />
Yokohama.<br />
Nokian Tyres Schweiz<br />
nokian-tyres.ch<br />
Plus de 90 % des pneus Nokian<br />
Tyres sont classés dans les<br />
meilleures catégories de<br />
résistance au roulement, soit<br />
A, B ou C. À titre de compa-<br />
> Nokian Tyres : comment les pneus peuvent contribuer à réduire les émissions de CO 2<br />
pd. Les propriétaires de véhicules<br />
ont beaucoup plus de<br />
possibilités de faire des choix<br />
écologiques qu’ils ne le pensent.<br />
Ils peuvent par exemple opter<br />
pour des pneus ayant une faible<br />
résistance au roulement, ce qui<br />
réduit à la fois la consommation<br />
de carburant et les émissions<br />
de CO 2<br />
du véhicule.<br />
Des fabricants de pneus premium<br />
comme Nokian Tyres ne<br />
cessent de réfléchir à la manière<br />
de diminuer la résistance au<br />
roulement à l’aide de mélanges<br />
de gomme avantgardistes<br />
ou de conceptions de profils<br />
et de constructions de pneus<br />
innovantes.<br />
raison, la plupart des marques<br />
de pneus de voitures usuelles<br />
affichent une résistance au<br />
roulement de la catégorie E<br />
(analyse ETRma, octobre 2018).<br />
Cela fait une grande différence<br />
pour le propriétaire du véhicule,<br />
et pas seulement par rapport à<br />
l’environnement. Un pneu d’été<br />
de la classe A permet de réaliser<br />
jusqu’à 0,5 litre d’économie sur<br />
le carburant, si la pression des<br />
pneus est adéquate. <<br />
Nokian Tyres fournit un travail<br />
intense pour rendre les pneus<br />
plus verts : par rapport à 2013, la<br />
résistance des pneus au roulement<br />
a déjà diminué de 8 %.<br />
« La réduction de la résistance<br />
au roulement de 8 % correspond<br />
à peu près aux émissions de<br />
gaz d’échappement de 65 000<br />
véhicules », affirme Teppo<br />
Huovila, vice-président Qualité<br />
et développement durable chez<br />
Nokian Tyres.<br />
« Nos ingénieurs travaillent sans<br />
relâche pour poursuivre leurs<br />
excellentes recherches : notre<br />
objectif est de réduire la résistance<br />
des pneus au roulement<br />
avec chaque nouvelle génération<br />
de pneus, sans toutefois<br />
nuire à leur sécurité », explique<br />
T. Huovila.<br />
Faire des choix respectueux de l’environnement en tant qu’automobiliste : Nokian Tyres<br />
mise sur la qualité et le développement durable.<br />
48<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
La pièce de rechange d’origine pour les véhicules à fonction Start-Stop et les voitures<br />
dotées d’un équipement de pointe<br />
Sur 10 véhicules Start-Stop AGM récemment fabriqués, 8 sont équipés d’une batterie VARTA<br />
La meilleure solution pour une rechange vraiment équivalente<br />
www.varta-automotive.fr/agm<br />
Le VARTA ® Partner Portal permet aux garages<br />
de gagner un temps précieux et les assiste<br />
pour qu’ils puissent fournir un service de batterie<br />
efficace et précis. Inscrivez vous! Gratuit !<br />
Ces constructeurs automobiles font confiance à VARTA ® :<br />
Audi Bentley BMW Bugatti Chevrolet Chrysler Citroën Ferrari<br />
Fiat Ford GMC Honda Hyundai Jaguar Kia Lamborghini<br />
Land Rover Maserati Mercedes-Benz Nissan Opel Peugeot Porsche<br />
Renault Seat Škoda Vauxhall Volkswagen Volvo<br />
Tout démarre avec
DES PERFORMANCES HIVERNALES INÉGALÉES<br />
Manœuvrabilité sur neige<br />
15% améliorée de 15 %*<br />
10%<br />
d’amélior<br />
performa<br />
sur sol m<br />
* Données issues de tests comparatifs internes avec le préc
POUR LES VOITURES LES PLUS PUISSANTES<br />
Jusqu’à la cote de<br />
300 km/h vitesse Y<br />
ation des<br />
nces de freinage<br />
ouillé*<br />
édent modèle Wintrac xtreme S, taille 225/50 R 17 98V XL<br />
Apollo Vredestein Schweiz AG<br />
Mellingerstrasse 2a<br />
5402 Baden<br />
Téléphone: +41 56 203 30 30<br />
customer.ch@apollovredestein.com
SWISS AUTOMOTIVE SHOW<br />
Interview de Sébastien Moix, directeur marketing de SAG<br />
« Créer des expériences<br />
uniques et exclusives »<br />
En trois ans, Sébastien Moix a transformé le salon interne de Swiss Automotive Group<br />
(SAG) en un événement de branche de première catégorie. Le Swiss Automotive Show<br />
se tient pour la première fois à Forum Fribourg. Malgré le succès de son salon, M. Moix<br />
regrette l’évolution de la halle 7 du Salon de l’auto de Genève. Sandro Compagno<br />
Monsieur Moix, pourquoi les garagistes suisses devraient-ils se<br />
rendre à Fribourg les 6 et 7 septembre ?<br />
Sébastien Moix, directeur marketing de SAG : Le Swiss Automotive<br />
Show est un salon entièrement dédié aux professionnels de la réparation<br />
automobile. L’édition <strong>2019</strong> compte près de 150 exposants, dont 15 des 20<br />
plus importants équipementiers automobiles, ceux-là mêmes qui sont<br />
à l’origine de la grande majorité des innovations technologiques que<br />
connaît l’industrie automobile. Le Swiss Automotive Show propose aux<br />
visiteurs <strong>–</strong> garagistes, mécaniciens et carrossiers <strong>–</strong> un concept unique en<br />
Suisse : les professionnels de la réparation automobile peuvent y rencontrer<br />
les spécialistes (technico-commerciaux et ingénieurs) des fabricants<br />
et leur poser des questions concrètes, leur demander des conseils pratiques<br />
et profiter de leur expérience et de leur compétence. C’est la raison<br />
pour laquelle le slogan du salon est « Expertise de première main ». Les<br />
visiteurs peuvent en outre assister à des conférences techniques, à des<br />
présentations de nouveaux produits et profiter des offres promotionnelles<br />
proposées lors de ces deux journées.<br />
De nombreux salons ont disparu ces dernières années ; les salons<br />
grand public notamment ont la vie dure. Qu’est ce qui fait du Swiss<br />
Automotive Show un tel succès ?<br />
Il est vrai que les salons grand public connaissent depuis plusieurs<br />
années une baisse de fréquentation et que plusieurs foires ont disparu<br />
du paysage. On remarque aussi que certains salons <strong>–</strong> à l’image de<br />
SWISS-MOTO ou de Transport.CH <strong>–</strong> connaissent à l’inverse un succès<br />
grandissant. Tout salon, qu’il soit destiné au grand public ou à une<br />
branche spécifique, doit amener de la valeur ajoutée à ses visiteurs et<br />
leur offrir des expériences uniques et exclusives.<br />
Les salons traditionnels subissent la pression de la numérisation.<br />
Comment parvenez-vous à y résister ?<br />
La numérisation permet aux usagers d’accéder en quelques clics, 24<br />
heures sur 24 et 7 jours sur 7, à de très nombreuses informations. Par<br />
contre, elle ne permet pas (encore) la rencontre physique, personnelle<br />
entre deux interlocuteurs, un mécanicien ou carrossier avec un fournisseur<br />
ou prestataire dans notre cas. Cette année, le Swiss Automotive<br />
Show réunit près de 150 exposants et plus de 400 spécialistes. C’est ce<br />
qui fait l’originalité et la force du Swiss Automotive Show.<br />
En 2018, le SAS s’est encore tenu au magasin national de SAG à<br />
Niederbipp. Pour des raisons de place, vous aviez alors dû refuser<br />
certains exposants potentiels. Le déménagement à Forum Fribourg<br />
a-t-il résolu ce problème ?<br />
Honnêtement, quand j’ai ouvert pour la première fois le plan de Forum<br />
Fribourg et ai commencé à répartir les zones d’exposition, je me suis<br />
demandé comment j’allais pouvoir remplir cette halle d’exposition de<br />
plus de 9000 m 2 . Au final, la halle est pleine, tous les emplacements<br />
ont trouvé preneur. Nous avons trouvé un emplacement pour chaque<br />
exposant inscrit dans les délais et disposons d’une liste d’une vingtaine<br />
d’exposants intéressés à participer l’année prochaine.<br />
Pour <strong>2019</strong>, vous avez massivement développé les domaines des<br />
véhicules utilitaires et de la carrosserie/peinture. Quand vous pensez<br />
à l’avenir, quels domaines pourriez-vous encore intégrer au SAS ?<br />
Il est encore un peu trop tôt pour affirmer quel(s) domaine(s) nous souhaitons<br />
développer à l’avenir. Comme notre volonté est de proposer de<br />
la plus-value aux visiteurs, nous serons à nouveau très attentifs aux<br />
52<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
SWISS AUTOMOTIVE SHOW<br />
avis reçus et nous verrons rapidement si l’un ou l’autre domaine doit<br />
être élargi.<br />
La société Koch AG co-organise le SAS. Comment ce partenariat<br />
a-t-il vu le jour ?<br />
Depuis plusieurs années, les sociétés Derendinger et Technomag collaborent<br />
étroitement avec André Koch. Cette collaboration porte notamment<br />
sur les concepts d’atelier Carrosserie plus, carXpert et Repanet,<br />
mais aussi sur le concept de réparation MicroRepair qui repose sur une<br />
technologie développée par Standox. Dès lors, lorsque nous avons décidé<br />
de développer l’espace dédié à la carrosserie, nous avons naturellement<br />
contacté notre partenaire André Koch, qui expose d’ailleurs au<br />
SAS depuis 2017. Nous avons rapidement remarqué qu’une participation<br />
active d’André Koch au Swiss Automotive Show serait intéressante pour<br />
toutes les parties : le salon, les exposants et les visiteurs.<br />
Le domaine carrosserie/peinture s’adresse-t-il surtout aux garagistes<br />
intéressés ou essayez-vous aussi d’attirer les carrossiers à Fribourg ?<br />
L’espace carrosserie, qui regroupe des fabricants de peinture, des fournisseurs<br />
de non paint et des prestataires divers, s’adresse à tous les professionnels<br />
intéressés par la réparation de carrosseries. Cela comprend<br />
donc les carrossiers, les peintres automobiles mais aussi les garagistes<br />
et mécaniciens qui effectuent des prestations dans ce domaine.<br />
Nos sociétés Derendinger et Technomag étaient des exposants historiques<br />
du Salon de l’automobile de Genève ; de mon côté, j’ai participé<br />
à 23 éditions en tant qu’exposant et j’ai vécu plus de 300 jours dans la<br />
halle 7. Je comprends par contre la décision de la direction du Salon d’attribuer<br />
une nouvelle affectation à la halle 7, même si je regrette que seule<br />
l’électro-mobilité soit mise en avant et que les autres solutions alternatives<br />
de propulsion ne soient pas intégrées au concept.<br />
Cela a-t-il des répercussions sur le SAS ? Pourriez-vous envisager<br />
d’ouvrir un jour le Swiss Automotive Show à l’ensemble de la<br />
branche ?<br />
Le changement d’affectation de la halle 7 n’a aucune influence sur le<br />
Swiss Automotive Show. Au vu de l’évolution constatée ces dernières<br />
années au niveau de la fréquentation de la halle 7, nous avons anticipé<br />
une possible fermeture de cette dernière et consacré plus de ressources<br />
à notre salon. Nous avons notamment octroyé beaucoup plus de surface<br />
aux fournisseurs d’équipements d’atelier, d’appareils de diagnostic et<br />
d’outillage. Dans cet espace dédié aux équipements, nous accueillons<br />
cette année une bonne vingtaine d’exposants, dont les plus grands fabricants<br />
mondiaux de ponts élévateurs, machines à pneus, appareils<br />
de diagnostic et outils professionnels. Les garagistes et carrossiers qui<br />
cherchent de nouveaux équipements pourront ainsi comparer ce qui se<br />
fait de mieux dans le domaine. <<br />
La fréquentation modérée du TechForum le vendredi a posé problème<br />
il y a un an. Quelles promesses vous faites-vous aujourd’hui quant à<br />
cette plate-forme de formation continue ?<br />
Les conférences TechForum constituent incontestablement l’une des<br />
plus-values de notre salon. L’année passée, les salles de conférences<br />
étaient relativement éloignées de l’espace d’exposition, ce qui a certainement<br />
retenu certains visiteurs. Nous avons également constaté que certains<br />
thèmes n’étaient pas très porteurs. Pour cette édition, nous avons<br />
sélectionné les huit thèmes sur la base de sondages effectués auprès de<br />
nos commerciaux et experts itinérants. Nous sommes ainsi sûrs que les<br />
thèmes sont en adéquation avec les intérêts et les questionnements de<br />
nos visiteurs. Cette année, nous avons en outre l’avantage que les salles<br />
de conférences soient proches de la halle d’exposition.<br />
Plus d’informations sur :<br />
swissautomotiveshow.ch<br />
En 2016, vous avez débuté par un petit salon régional avec 27<br />
exposants. Aujourd’hui, ce sont 150 entreprises du domaine de<br />
l’après-vente qui présentent leurs produits et services.<br />
Où en sera le SAS en 2024 ?<br />
La croissance du SAS n’est pas un objectif en soi. Notre objectif est d’offrir<br />
le maximum de valeur ajoutée à nos visiteurs. Lors de leur sortie du<br />
Swiss Automotive Show, les visiteurs doivent être satisfaits et avoir le<br />
sentiment que le temps consacré à la visite du salon a été bien investi.<br />
Il est tout à fait possible que le nombre d’exposants reste plus ou moins<br />
stable ces prochaines années, comme il est envisageable que l’on augmente<br />
encore l’espace d’exposition en exploitant une halle d’exposition<br />
supplémentaire dédiée à d’autres domaines.<br />
La halle 7 du Salon de l’auto, destinée à la branche de la soustraitance,<br />
deviendra une piste d’essai pour l’électromobilité.<br />
Regrettez-vous cette évolution ?<br />
Oui, je regrette que la halle 7 ait perdu au cours de ces dernières années<br />
son attractivité auprès des professionnels de la branche automobile.<br />
Lors des dix dernières années, le nombre d’exposants a diminué de<br />
plus de moitié et la surface d’exposition s’est également réduite de 40 %.<br />
RUST X<br />
Dégrippant avec Graphite<br />
GYSO SA | CH-1023 Crissier | CH-8302 Kloten | gyso.ch<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>53
SWISS AUTOMOTIVE SHOW<br />
Anniversaire de Technomag<br />
Un esprit très particulier<br />
règne ici depuis 70 ans<br />
Nombreux sont les facteurs décisifs sur la voie du succès, mais l’un d’entre eux peut faire toute la différence : l’esprit d’entreprise.<br />
À l’occasion des 70 ans de Technomag, <strong>AUTOINSIDE</strong> a cherché à en savoir plus sur cet esprit d’entreprise pour<br />
mieux le cerner. Reinhard Kronenberg<br />
Ils représentent l’esprit d’entreprise de Technomag (de gauche à droite) : Thomas Wyler, Kurt Wyssbrod, Martin Kuhn et Marcel Schwab.<br />
Il n’y a pas de recette secrète du succès, mais des conditions qui lui<br />
sont favorables. Le succès dépend aussi de facteurs incontournables.<br />
Parmi ceux-ci, l’esprit d’entreprise permet de créer des liens entre les<br />
collaborateurs et l’entreprise. Il s’agit là de valeurs qui ne sont pas seulement<br />
définies dans une charte, mais adoptées concrètement par les<br />
collaborateurs. L’esprit d’entreprise ne peut être imposé que dans une<br />
certaine mesure et sûrement pas acheté. Il est tout au plus possible de<br />
le présenter et d’en faire la promotion. Mais même à ce moment-là, on<br />
ne peut pas garantir qu’il existera. Ce sont les collaborateurs qui nourrissent<br />
cet esprit d’entreprise, du plus bas au plus haut de la hiérarchie.<br />
Peu importe l’intérêt présenté par les multiples visions et missions,<br />
rien ne marque autant une entreprise que l’esprit qui y règne. Et c’est<br />
un esprit particulier que l’on trouve chez Technomag, un esprit immédiatement<br />
perceptible dès les premiers contacts.<br />
Nous avons rencontré quatre collaborateurs de longue date de Technomag<br />
afin de mieux comprendre ce qui fait la particularité de l’entreprise<br />
à ce niveau-là. Âgés de 55 à 62 ans, Thomas Wyler, Marcel<br />
Schwab, Martin Kuhn et Kurt Wyssbrod totalisent 127 années de service<br />
au sein de l’entreprise. Et encore plus dans la branche automobile.<br />
Cet esprit d’entreprise se fait sentir dès les premiers instants partagés :<br />
nous avons l’impression d’être en famille. Les discussions fusent, les<br />
Suite en page 56<br />
54<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
André Koch SA<br />
au Swiss<br />
Automotive Show<br />
Nous sommes là pour vous<br />
Avec les marques Premium Standox,<br />
Lesonal et DeBeer, nous sommes le<br />
leader de la peinture de réparation<br />
automobile en Suisse. Nous proposons<br />
dans notre assortiment, aux carrosseries<br />
et aux ateliers de peinture,<br />
une large gamme d’accessoires pour<br />
la réparation de peinture automobile<br />
dont une entreprise peut avoir besoin.<br />
Un succès à long terme exige plus que<br />
de bons produits. Grâce à notre service<br />
partenaire notre soutien et nos services<br />
sont toujours en rotation.<br />
Nous vous propulsons en avant<br />
La condition préalable d’un client satisfait<br />
c’est une équipe de peintres qui<br />
maitrisent la profession parfaitement.<br />
Nos offres de séminaires et cours de<br />
formation continue permettent à vos<br />
collaborateurs d’être toujours au top<br />
des nouveautés. Pour vous permettre<br />
de jouer dans la cour des grands nous<br />
avons mis au point notre réseau Repanet<br />
Suisse<strong>–</strong> englobant de nombreuses<br />
offres telles que conseils, représentation<br />
auprès des assurances et des sociétés<br />
de leasing.<br />
Nous donnons tout<br />
Ce qui nous anime au quotidien à faire<br />
de notre mieux c’est de savoir que nos<br />
clients prospèrent grâce à notre travail.<br />
Tous nos collaborateurs, les conseillers<br />
de vente, les professionnels de la Color-<br />
Hotline ainsi que nos collaborateurs à<br />
la manutention ou la direction tirent<br />
tous à la même corde, avec le même<br />
plaisir et le même engagement et c’est<br />
cet esprit d’entreprise que les clients<br />
ressentent et apprécient.<br />
les 6 et 7 septembre <strong>2019</strong><br />
à Forum Fribourg<br />
André Koch SA<br />
www.andrekoch.ch
SWISS AUTOMOTIVE SHOW<br />
La centrale Technomag de Berne-Fischermättli date de 1980.<br />
« Tu te rappelles ? » s’enchaînent, les anecdotes filent… À tel point,<br />
qu’il est difficile de tout noter. Donc, on arrête tout et on se calme. Depuis<br />
le début, et s’il vous plaît, pas tous en même temps.<br />
Le DTC Dynamic Test Center SA à Vauffelin est un<br />
centre de services dans les domaines de la sécurité<br />
des véhicules et des aéronefs.<br />
Dans le cadre d'un plan de succession, nous<br />
recherchons à partir de juin 2020, un/e<br />
directeur / directrice<br />
qui aura la responsabilité opérationnelle globale du DTC SA.<br />
En collaboration avec le Conseil d'administration, vous définirez<br />
la stratégie et fixerez les objectifs à atteindre. Avec votre<br />
connaissance des interrelations techniques vous serez<br />
responsable du développement et du positionnement à long<br />
terme du DTC SA dans le domaine de la sécurité de la mobilité<br />
et des services connexes. Vous entretiendrez et encouragerez<br />
les contacts avec la Haute école spécialisée bernoise et aurez<br />
ainsi également l'opportunité de donner des cours.<br />
Vous trouverez l'offre d'emploi complète à l'adresse suivante<br />
https://www.dtc-ag.ch/ueber-uns/stellenangebote<br />
« Connaître le succès pendant 70 ans comme l’a fait Technomag jusqu’à<br />
aujourd’hui, c’est avant tout une affaire de collaborateurs », déclare Kurt<br />
Wyssbrod, qui est actif au sein de l’entreprise depuis 28 ans et a gravi<br />
les échelons un à un, du service de catalogue au poste de chef de<br />
marque (depuis 2016), en passant par l’achat et la gestion de produits.<br />
À son avis, deux facteurs sont décisifs pour nourrir cet esprit d’équipe :<br />
une organisation horizontale et des collaborateurs fidèles. Une entreprise<br />
ne peut se permettre d’adopter une organisation horizontale que<br />
si tous ses collaborateurs sont à même d’assumer leurs responsabilités<br />
pour réaliser les tâches comme ils le pensent. Ceci implique à nouveau<br />
deux conditions : les connaissances spécialisées des collaborateurs et<br />
la confiance de la direction. Une telle combinaison a pour conséquence<br />
que les collaborateurs ne quittent pas l’entreprise : dans la boucle ainsi<br />
créée, chacun influence l’autre et a besoin de l’autre.<br />
Il y a longtemps que nos quatre compagnons de tablée ne font plus<br />
le travail qu’ils assumaient à leur arrivée au sein de Technomag. Thomas<br />
Wyler en est un très bon exemple. Âgé de 62 ans, il est actif dans<br />
l’entreprise depuis 1977. Coiffeur de formation (une profession qui ne<br />
l’a jamais enthousiasmé), cet amateur de voitures est arrivé par hasard<br />
chez Technomag et y a assumé, ces 42 dernières années, divers jobs,<br />
du coiffeur au vendeur en passant par la programmation logicielle<br />
et aujourd’hui résponsable des données au sein de l’équipe Business<br />
Controlling. « C’est un véritable ciment qui nous lie les uns aux autres<br />
ici », explique-t-il. Des excursions en commun, et aussi régulièrement<br />
56<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
SWISS AUTOMOTIVE SHOW<br />
en blanc. Et c’est là que notre boucle aboutit<br />
à nouveau sur la confiance, cette fois-ci pas<br />
de l’entreprise envers les collaborateurs, mais<br />
des clients envers leur Key Account Manager.<br />
Dans le cas de Marcel Schwab, cette confiance<br />
n’a cessé de croître au fil des ans ; il accompagne<br />
des entreprises au sein desquelles il<br />
entretient aujourd’hui des contacts avec la troisième<br />
génération.<br />
« Au fond, nous sommes tous restés nousmêmes<br />
ici », déclare Martin Kuhn, le quatrième<br />
compère, un mécanicien d’automobiles<br />
de formation, chez Technomag depuis<br />
32 ans. Il affirme être venu ici, car il s’entendait<br />
bien avec les personnes qu’il a rencon-<br />
Kurt Wyssbrod, chef de marque de Technomag, travaille depuis 28 ans dans l’entreprise.<br />
Suite en page 58<br />
avec des clients, ont contribué à façonner<br />
ce lien. Quant à la nature de ces sorties,<br />
nos hommes n’en lâchent pas une miette,<br />
mais leurs visages laissent supposer qu’elles<br />
n’avaient rien d’ennuyeux.<br />
« Tout tourne ici autour des personnes, dit<br />
Marcel Schwab, et ça n’a pas changé depuis<br />
toutes ces années. » Dans l’entreprise depuis<br />
25 ans, il a assumé des fonctions de conseiller<br />
de vente, délégué commercial et responsable<br />
des ventes pour reprendre aujourd’hui le<br />
poste de Key Account Manager région centre.<br />
Il conclut les contrats avec les clients, des garagistes,<br />
dont il connaît très bien le quotidien,<br />
puisqu’il a lui-même été mécanicien d’automobile,<br />
puis concessionnaire pendant dix ans.<br />
Automobile un jour, automobile toujours ! Il<br />
« Une success-story<br />
commence avec les<br />
collaborateurs. »<br />
Kurt Wyssbrod<br />
ajoute : « Il faut aimer le contact dans notre domaine<br />
d’activité. » Marcel Schwab est l’une de<br />
ces personnes avec qui l’on n’hésiterait pas un<br />
instant à partir en vacances dix minutes après<br />
l’avoir rencontré, car en plus de bien parler, il<br />
sait aussi écouter (ce qui est plutôt inhabituel<br />
pour un vendeur). Mais lorsqu’il s’exprime,<br />
il parle la même langue que ses clients. Ils se<br />
comprennent. À tel point qu’il est déjà arrivé<br />
que des clients signent un contrat à long terme<br />
La proximité des clients est inscrite dans l’ADN de Technomag<br />
: la flotte des véhicules dans les années 1980.<br />
Ce qui nous anime<br />
La moBiLité<br />
Quand il s’agit de l’avenir<br />
des garages, Bosch est le<br />
bon partenaire.<br />
boschcarservice.ch<br />
Nous émeut, ce qui vous touche.
SWISS AUTOMOTIVE SHOW<br />
puissant. Marcel Schwab affirme qu’il se rend<br />
tous les jours avec plaisir au travail, notamment<br />
parce que chaque jour et chaque client<br />
sont différents. Nous retrouvons ici un nouveau<br />
point commun à travers lequel l’esprit de<br />
Technomag se manifeste : un intérêt sincère<br />
pour les souhaits des clients. Cela commence<br />
déjà par le fait que Thomas Wyler se considère<br />
comme un prestataire de service interne :<br />
« J’aide mes collègues afin qu’ils puissent de<br />
leur côté aider leurs clients », dit-il. Ses collègues<br />
se considèrent ainsi à leur tour comme<br />
des prestataires de service pour leurs clients.<br />
Et c’est autour des clients que tout tourne<br />
chez Technomag : « Ils sont notre priorité »,<br />
déclare Kurt Wyssbrod. Ses collègues acquiescent<br />
d’un hochement de tête. Il ajoute qu’un<br />
« C’est un véritable ciment<br />
qui nous lie. »<br />
Thomas Wyler<br />
Un entrepôt ordonné : hier comme aujourd’hui, un facteur important pour réduire les temps de livraison.<br />
trées et qu’il se sentait accepté tel qu’il était.<br />
Lui aussi a assumé des fonctions très diverses<br />
du chauffeur au vendeur dans la filiale de<br />
Brügg, de la formation SAP au délégué commercial<br />
au directeur régional Suisse orientale,<br />
il est aujourd’hui directeur commercial région<br />
centre. On dirait presque que tout le monde<br />
s’est trouvé naturellement. Les bonnes personnes<br />
en attirent d’autres. Une dynamique<br />
propre qui permet de créer cette atmosphère<br />
familiale, qui à son tour permet aux collaborateurs<br />
de se sentir bien et de travailler<br />
avec plaisir. Et quand on aime travailler, on<br />
travaille mieux et on sert mieux ses clients.<br />
Enfin, des clients bien servis permettent d’atteindre<br />
un meilleur chiffre d’affaires. Un tel<br />
« Je ne pourrais jamais<br />
vendre quelque chose dont je<br />
ne puis me porter garant. »<br />
Marcel Schwab<br />
résultat n’est pas possible avec un algorithme<br />
ou une intelligence artificielle. Seule l’intelligence<br />
émotionnelle permet de l’atteindre et<br />
celle-ci se fonde sur un intérêt sincère envers<br />
son interlocuteur, qu’il s’agisse d’un client ou<br />
d’un collaborateur, d’un collègue ou d’un chef.<br />
« La solidarité est une valeur très présente »,<br />
explique Martin Kuhn qui sait que ses clients<br />
disent de même de son entreprise. « C’est vrai<br />
que lorsque nous engageons un collaborateur,<br />
nous attachons plus d’importance au fait qu’il<br />
nous corresponde qu’aux papiers qu’il nous<br />
présente », complète Kurt Wyssbrod. Et le<br />
succès rencontré lui donne raison.<br />
intérêt sincère permet d’éviter tout abus de<br />
ces relations. « Je ne pourrais jamais vendre<br />
quelque chose dont je ne peux pas me porter<br />
garant », assure Marcel Schwab.<br />
L’intérêt porté au développement de la<br />
branche est tout autant important que celui<br />
montré aux clients. Cet avenir n’occupe<br />
pas seulement nos quatre collaborateurs,<br />
mais l’entreprise dans son intégralité, car<br />
elle en dépend : si la branche se porte bien,<br />
l’entreprise aussi. Nos quatre collaborateurs<br />
suivent par conséquent très attentivement<br />
l’évolution du secteur et ce qu’ils voient<br />
ne leur plaît pas toujours. À commencer<br />
par l’évolution des entretiens de vente.<br />
Marcel Schwab.<br />
Ce mélange bien dosé d’organisation horizontale,<br />
de confiance, de connaissances spécialisées<br />
et d’amour du contact à tous les niveaux<br />
(même Kurt Wyssbrod attache de l’importance<br />
à prendre lui-même la température<br />
du marché le plus souvent possible) a pour<br />
conséquence que le moteur personnel des collaborateurs<br />
de Technomag est extrêmement<br />
Thomas Wyler.<br />
58<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
SWISS AUTOMOTIVE SHOW<br />
Les collaborateurs et leurs célèbres tabliers verts de Technomag.<br />
Martin Kuhn.<br />
« Au fond, nous sommes tous<br />
restés nous-mêmes ici. »<br />
Martin Kuhn<br />
« Pas tous, précise Marcel Schwab, mais il est<br />
évident que la sensibilité aux prix est de plus<br />
en plus grande. Cette tendance serait cependant<br />
exacerbée, non par les garagistes, mais<br />
par leurs clients qui deviennent eux-mêmes<br />
de plus en plus sensibles aux prix. Cette spirale<br />
tirerait toute la branche vers le bas et aurait,<br />
selon Marcel Schwab, pour conséquence<br />
que la valeur des relations personnelles passerait<br />
petit à petit en arrière-plan. Il va sans<br />
dire que l’homme de contact qu’il est regrette<br />
cette tendance.<br />
Mais malgré la décontraction, l’atmosphère<br />
presque familiale qui règne ici et la très bonne<br />
ambiance manifeste qui semble authentique<br />
et non mise en scène, Technomag n’est pas<br />
une entreprise insouciante, mais axée sur<br />
le profit dans un environnement compétitif<br />
qui deviendra sûrement plus difficile ces<br />
prochaines années. Il est donc d’autant plus<br />
important que l’équipe se tienne prête à relever<br />
les défis à venir. Elle en a les capacités. Et<br />
aussi l’esprit requis. <<br />
Véhicules de reprise ?<br />
Véhicules de stock ?<br />
Vendez les rapidement et au meilleur prix<br />
du marché.<br />
Nous vous assistons pour une gestion des<br />
occasions proactive.<br />
www.carauktion.ch<br />
+41 55 533 40 00<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>59
POLITIQUE & DROIT<br />
Élections fédérales <strong>2019</strong><br />
Comment l’UDC entend<br />
s’engager pour les garagistes<br />
L’UDC entend s’engager demain pour les automobilistes et les garagistes. Le parti s’oppose par exemple à l’augmentation<br />
du prix de l’essence, au manque de places de stationnement ou aux chicaneries. Dans l’entretien qu’il a accordé à AUTO<br />
INSIDE, son président, Albert Rösti, a expliqué pourquoi les membres de l’UPSA devaient voter pour son parti. André Bissegger<br />
Monsieur Rösti, pourquoi les garagistes de<br />
l’UPSA devraient-ils voter UDC cet automne ?<br />
Albert Rösti : Parce que l’UDC est aussi le parti<br />
des automobilistes. Nous nous opposons<br />
comme aucun autre parti à l’augmentation du<br />
prix de l’essence, à l’interdiction des moteurs<br />
à combustion ou à des chicaneries telles que<br />
les interdictions de circuler, le manque de parkings<br />
ou les arnaques incongrues des amendes.<br />
Où en est actuellement votre parti sur les<br />
questions liées au trafic ?<br />
Nous avons considérablement contribué à la<br />
création du Fonds pour les routes nationales et<br />
le trafic d’agglomération (FORTA) pour étendre<br />
les capacités dans le trafic routier. Nous nous<br />
engageons avec véhémence pour étendre les<br />
capacités afin de réduire les innombrables<br />
heures passées dans les embouteillages.<br />
Les garagistes subissent une pression croissante,<br />
croulent sous la réglementation et la<br />
paperasserie et se plaignent de perdre de<br />
plus en plus leur liberté d’entreprise. En quoi<br />
l’UDC peut-elle leur venir en aide ?<br />
Sur tous les sujets, l’UDC s’engage pour une<br />
réglementation minimale ainsi que pour des<br />
impôts et des taxes peu élevés. Au cours de<br />
ces douze derniers mois, j’ai débattu dans<br />
quasiment tous les cantons des améliorations<br />
concrètes nécessaires avec des groupes d’artisans,<br />
où la branche automobile était en général<br />
représentée. Ainsi, nous continuerons par<br />
exemple de nous opposer farouchement à un<br />
durcissement de la loi sur le CO 2<br />
ou à de nouveaux<br />
critères environnementaux.<br />
Contrairement à d’autres partis, l’UDC a décidé<br />
de ne pas faire figurer l’environnement<br />
dans son programme. Pourquoi ?<br />
Il faut démasquer les partisans rouges ou verts<br />
qui prophétisent la fin des temps sur un ton<br />
pseudo-religieux. En vérité, il est question de<br />
la sempiternelle revendication de la redistribution.<br />
Les socialistes ont montré au monde<br />
60<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
POLITIQUE & DROIT<br />
entier comment ils ont détruit l’environnement et la prospérité, sous le<br />
contrôle de l’État. Le Venezuela est le dernier exemple en date.<br />
Ce choix signifie-t-il que l’UDC s’oppose au développement durable ?<br />
Ou plutôt qu’il est simplement une évidence à ne pas remettre sur le<br />
tapis à chaque occasion ?<br />
Avec la gauche et les verts, nous sommes en train d’étrangler la responsabilité<br />
individuelle ainsi que l’esprit d’innovation et d’entreprise,<br />
avec les applaudissements des enseignants, des médias, des lobbyistes<br />
et même du PLR qui contribuent à ce spectacle. Tout cela ne va pas du<br />
tout dans le sens du développement durable. Si nous écrasons notre<br />
industrie indigène par des impôts et des taxes, elle perdra sa capacité<br />
concurrentielle. L’importation en provenance de pays ayant des normes<br />
environnementales plus faibles augmentera, et avec elle les émissions<br />
de CO 2<br />
, notamment si on tient compte du transport. Les mesures de<br />
protection du climat que nous avons introduites avec angélisme dans<br />
notre pays ont même un impact négatif sur le climat. Pour le développement<br />
durable, il faut consommer un maximum de produits provenant<br />
de la création de valeur nationale, de façon à garantir l’innovation et<br />
l’emploi tout en évitant les transports énergivores.<br />
Traditionnellement, l’UDC a un lien étroit avec l’agriculture, qui<br />
est directement concernée par le changement climatique. Le parti<br />
ressent-il la pression de l’agriculture ?<br />
Non, précisément parce que les agriculteurs ne supportent pas l’augmentation<br />
des coûts sur les sources d’énergie en raison de la forte pression<br />
concurrentielle liée aux denrées alimentaires beaucoup moins<br />
chères en provenance de l’étranger. En s’engageant pour des fermes<br />
familiales productrices, l’UDC s’est toujours engagé en faveur d’un environnement<br />
intact et préservé. Les aliments produits en Suisse de<br />
manière respectueuse des animaux et écologique sont beaucoup plus<br />
favorables à l’environnement que la viande importée d’énormes cheptels<br />
de bœufs élevés en Amérique du Sud. C’est exactement ce que<br />
les Vert’libéraux veulent détruire avec leur revendication constante de<br />
libéralisation, qui suppose de supprimer la protection des frontières<br />
pour les aliments parallèlement à une augmentation des charges pour<br />
les familles paysannes indigènes.<br />
En juin dernier, votre parti a publié la prise de position « Halte au<br />
pillage de la classe moyenne par la gauche écologiste » et adopté<br />
un « Manifeste pour une politique écologique intelligente ». Dans<br />
ceux-ci, l’UDC essaie de chiffrer la politique climatique de la gauche<br />
et des verts, par exemple avec la menace d’augmentation du prix de<br />
l’essence ou des péages routiers. Que pouvez-vous en dire ?<br />
Dans le manifeste, nous voulons montrer à la population quelles mesures<br />
de redistribution les prétendus protecteurs du climat projettent.<br />
Nous avons ainsi calculé que si toutes les interventions et intentions<br />
de la gauche et des verts devaient être mises en œuvre, le coût pour<br />
une famille de quatre personnes pourrait atteindre jusqu’à CHF 20 000.<br />
La simple proposition de péage de CHF 10/100 km coûterait CHF 2000<br />
pour 20 000 kilomètres annuels. De tels coûts peuvent difficilement<br />
être supportés par une famille de classe moyenne habitant dans une<br />
région de montagne non desservie par les transports publics. Nos affirmations<br />
ont été plus que confirmées par le chef du PS, Christian Levrat,<br />
quand il a présenté son plan écologique, qui devrait coûter CHF 12 milliards<br />
à lui seul. Ce dernier renferme une interdiction d’étendre le réseau<br />
autoroutier et l’installation de stations de rechargement supplémentaires<br />
pour les véhicules électriques : comme si les véhicules électriques<br />
ne circulaient pas sur la route ! Quelle contradiction ! Les revendications<br />
des protecteurs du climat sont souvent plus absurdes les unes que les<br />
autres. Je pense par exemple à celle relative à l’interdiction des animaux<br />
domestiques au motif qu’ils mangent de la viande.<br />
Ulrich Giezendanner a affirmé récemment que l’UDC devenait le parti<br />
de l’hydrogène, entre autres parce que Walter Frey fait partie de<br />
l’association de promotion Mobilité H2 Suisse. Que pense votre parti<br />
de la mobilité à l’hydrogène, au gaz naturel/biogaz et électrique ?<br />
Notre parti soutient l’égalité entre toutes les sources d’énergie. Il faut<br />
limiter au maximum les prescriptions et éviter les subventions provoquant<br />
des distorsions de concurrence. Ainsi, les innovations compétitives<br />
s’imposeront plus rapidement. L’État ne doit pas s’immiscer car<br />
souvent, les subventions sont mal allouées. L’hydrogène pourrait être<br />
une telle innovation. C’est pourquoi j’ai moi-même participé à l’élaboration<br />
de sa campagne de promotion. Mais il faut laisser travailler les<br />
entreprises privées. Nous n’avons pas besoin de l’État à ce niveau. <<br />
Albert Rösti<br />
Albert Rösti est docteur EPF en agronomie et a complété ses études par<br />
un Master of Business Administration (MBA) obtenu en 2002 à l’Université<br />
de Rochester. Ce Bernois, qui siège au Conseil national depuis 2011,<br />
a entre autres été secrétaire général de la Direction de l’économie publique<br />
du canton de Berne et directeur de la fédération des Producteurs<br />
Suisses de Lait (PSL). Il travaille aujourd’hui en tant qu’indépendant et<br />
son cabinet, Dr. Albert Rösti GmbH, propose des services dans le domaine<br />
des affaires publiques, de la gestion de projets et du conseil sur<br />
les questions économique et politique. Âgé de 52 ans, il préside l’UDC<br />
Suisse depuis 2016. A. Rösti est marié et père de deux enfants.<br />
FIGAS <strong>–</strong> Votre professionnel de la branche<br />
professionnel <strong>–</strong> discret <strong>–</strong> personnel<br />
FIGAS<br />
Le Professionnel de la Branche<br />
• Tenue de comptabilités<br />
• Conseil lors de la clôture des comptes<br />
• Révisions ordinaires et restreintes<br />
• Conseil en matière de TVA, impôts directs,<br />
déclarations fiscales<br />
• Evaluations d‘entreprises et assistance en cas<br />
de successions<br />
• Evaluation d‘équipements et de biens immobiliers<br />
de la branche<br />
• Médiation et suivi (achat/vente) de biens immobiliers<br />
du secteur automobile<br />
• Etablissement d‘analyses de rentabilité,<br />
études de faisabilité, budgets et business plans<br />
• Assistance en gestion d‘entreprises<br />
• Conseil en matière de business management<br />
FIGAS Fiduciaire de la branche automobile suisse SA<br />
Mühlestrasse 20 | 3173 Oberwangen<br />
Téléphone +41 31 980 40 50 | www.figas.ch<br />
Une entreprise du groupe OBT<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>61
POLITIQUE & DROIT<br />
Garantir la liberté d’entreprise<br />
Résiliation et modifications d’un contrat<br />
d’atelier : à faire et à ne pas faire<br />
Le droit de résilier unilatéralement une relation contractuelle est un principe essentiel de la liberté de contracter. Le droit<br />
d’une entreprise de préserver son existence à la suite d’une résiliation de la part de son partenaire contractuel jouissant<br />
d’une position prédominante sur le marché l’est tout autant. Sarah Umbricht, ZHAW<br />
En pratique, cette situation prend souvent<br />
forme entre l’importateur et ses garagistes. Le<br />
présent article fait la lumière :<br />
• sur les principales règles qu’un importateur<br />
doit respecter en cas de résiliation d’un<br />
contrat d’atelier ;<br />
• sur les conséquences pour les garagistes ;<br />
• et sur ses possibilités de réagir.<br />
Résiliation d’un contrat d’atelier :<br />
une menace existentielle<br />
L’atelier est un élément important du modèle<br />
commercial des importateurs automobiles<br />
et de leurs partenaires contractuels. La collaboration<br />
entre les garagistes en tant que partenaires<br />
de vente et de service agréés et leur<br />
importateur a fait ses preuves en tant que relation<br />
commerciale stable au fil des décennies.<br />
Depuis quelques années, la branche automobile<br />
a subi de nombreux bouleversements tels<br />
que la numérisation, la conduite autonome, les<br />
nouvelles formes de propulsion, etc. Les importateurs<br />
modifient leur modèle commercial<br />
en réduisant le nombre de concessionnaires et<br />
d’ateliers ou en les intégrant à la structure de<br />
leur propre groupe.<br />
Lors de tels apurements de réseaux, l’importateur<br />
résilie dans un premier temps les contrats<br />
de concession et de service existants. Cette<br />
opération a lieu par le biais de résiliations généralisées<br />
ou successives.<br />
Les garagistes perdent ainsi non seulement<br />
le statut de partenaire de vente ou de service<br />
officiel de la marque, mais également les<br />
investissements qu’ils ont consentis spécifiquement<br />
pour la marque, ce qui peut compromettre<br />
l’existence même de l’atelier en tant<br />
qu’entreprise.<br />
Le pouvoir de l’importateur sur le<br />
marché : la correction relevant du<br />
droit des cartels<br />
Le réseau de distribution d’un importateur<br />
comprend généralement de nombreux concessionnaires<br />
et ateliers. Un atelier qui réalise des<br />
prestations de garantie ou d’autres travaux de<br />
maintenance pour des véhicules d’une certaine<br />
marque ne peut en pratique pas passer<br />
chez un autre importateur pour représenter<br />
une autre marque. En effet, l’entreprise doit<br />
consentir à d’énormes investissements pour<br />
satisfaire les normes de l’importateur pour<br />
la marque en question, des investissements<br />
qui ne sauraient être transférés à une autre<br />
marque. L’importateur d’une autre marque n’a<br />
normalement pas intérêt à accueillir un nouveau<br />
garagiste au sein de son réseau existant<br />
de concessions et d’ateliers. Le garagiste est<br />
par conséquent ostensiblement dépendant de<br />
son importateur.<br />
Dispositions minimales du droit des<br />
cartels : type de contrat et résiliation<br />
Contrats à durée déterminée assortis<br />
d’une durée minimale de cinq ans<br />
Contrats à durée indéterminée<br />
<strong>–</strong> Résiliation ordinaire<br />
<strong>–</strong> Préavis de résiliation réduit d’au<br />
moins un an<br />
Autres dispositions contractuelles<br />
Prescriptions liées à la forme (forme<br />
écrite, courrier recommandé)<br />
Motif de résiliation extraordinaire<br />
(c’est-à-dire que les préavis de résiliation<br />
ci-dessus ne sont pas respectés)<br />
Fig. I<br />
Le simple pouvoir de l’importateur sur le marché<br />
en tant que tel ne pose pas problème. La<br />
loi sur les cartels s’applique dès lors que l’importateur<br />
abuse de sa position dominante<br />
au détriment des ateliers. Elle stipule que les<br />
contrats avec des importateurs doivent reposer<br />
sur des conditions loyales. Les attitudes<br />
suivantes sont considérées comme abusives :<br />
• conditions commerciales inadaptées dans<br />
le contrat d’atelier au détriment de l’atelier ;<br />
• refus de relations commerciales : un garagiste<br />
n’a plus accès à l’infrastructure informatique,<br />
si bien qu’il ne peut plus effectuer<br />
de travaux de maintenance ;<br />
• les ateliers du groupe bénéficient de conditions<br />
plus favorables que les garages indépendants.<br />
Résiliation du contrat d’atelier :<br />
les limites imposées par le droit<br />
des cartels<br />
Les importateurs doivent proposer des<br />
contrats d’atelier (distincts du contrat de<br />
concession). Pour la cessation d’un contrat<br />
d’atelier, la Commission de la concurrence<br />
a édicté des règles au sein de la Communication<br />
automobile qui concrétisent l’article 5<br />
de la LCart (« Accord en matière de concurrence<br />
»). Dans le service après-vente, la protection<br />
découlant du droit des cartels des<br />
garages en tant que PME jouit encore d’une<br />
grande importance avec l’article 7 de la LCart<br />
(« Abus de pouvoir sur le marché »).<br />
Les dispositions minimales du droit des<br />
cartels doivent être systématiquement respectées.<br />
Par ailleurs, d’autres exigences s’appliquent<br />
(fig. I) :<br />
Check-list : ces critères ont-ils été respectés ?<br />
<strong>–</strong> La communication de l’absence de prolongation a lieu au<br />
moins six mois à l’avance.<br />
<strong>–</strong> Préavis de résiliation d’au moins deux ans respecté.<br />
<strong>–</strong> Motivation écrite ET<br />
<strong>–</strong> l’importateur verse une indemnisation adaptée ou la résiliation<br />
est nécessaire en raison d’une restructuration.<br />
Check-list : ces critères ont-ils été convenus dans le contrat<br />
et respectés lors de la résiliation ?<br />
<strong>–</strong> Le contrat contient-il des clauses formelles, si oui : ontelles<br />
été respectées ?<br />
<strong>–</strong> Une procédure d’avertissement ou de recours hiérarchique<br />
a-t-elle été définie ? Si oui : celle-ci a-t-elle été respectée ?<br />
<strong>–</strong> Des motifs de résiliation extraordinaires ont-ils été<br />
définis ? Si oui : la résiliation a-t-elle eu lieu en raison d’un<br />
motif de résiliation extraordinaire.<br />
62<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
POLITIQUE & DROIT<br />
Réaction du garage et conséquences juridiques<br />
Systématiquement (en cas de désaccord avec la<br />
résiliation)<br />
Si vous souhaitez un nouveau contrat d’atelier<br />
Les exigences minimales et les autres dispositions<br />
contractuelles ont été respectées<br />
Les exigences minimales et les autres dispositions<br />
contractuelles n’ont PAS été respectées<br />
Fig. II<br />
Si un contrat d’atelier est dénoncé, la résiliation<br />
s’accompagne des conséquences juridiques<br />
suivantes et le garagiste concerné dispose<br />
de diverses possibilités (fig. II) selon que les<br />
critères (fig. I) ont été respectés ou non. Pour<br />
les conséquences concernant les données<br />
des clients, les prestations de garantie, la<br />
démarche pour solliciter un nouveau contrat<br />
d’atelier, l’UPSA publie une fiche technique<br />
<strong>–</strong> Exigez une motivation écrite.<br />
<strong>–</strong> Informez l’importateur de votre désaccord.<br />
<strong>–</strong> Manifestez votre intérêt pour un nouveau contrat<br />
d’atelier.<br />
<strong>–</strong> Informez l’importateur que vous respecterez<br />
les normes.<br />
<strong>–</strong> La résiliation est licite.<br />
<strong>–</strong> Le cas échéant, sollicitez un nouveau contrat en<br />
ayant pris connaissance des normes et des critères<br />
de souscription.<br />
<strong>–</strong> La résiliation est illicite.<br />
<strong>–</strong> Informez-en l’importateur.<br />
<strong>–</strong> Consultez l’UPSA ou un avocat.<br />
« Résiliation du contrat de concessionnaire et<br />
d’après-vente » sur son site Internet.<br />
Conclusion<br />
Entre les importateurs et les garagistes, le<br />
déséquilibre des pouvoirs est indiscutable.<br />
Les garagistes n’ont souvent pas d’autre choix<br />
que d’accepter les conditions de l’importateur,<br />
même si celles-ci s’accompagnent de préjudices<br />
commerciaux significatifs. C’est pourquoi<br />
des exigences minimales concernant<br />
la résiliation des contrats (d’atelier), souvent<br />
existentiels pour les garagistes, ont été mises<br />
en place. En cas de questions, d’incertitudes<br />
ou de soupçons de résiliation illégitime,<br />
consultez l’UPSA ou un avocat. <<br />
www.osram.com/ledupgrade<br />
La lumière est la mise à niveau parfaite<br />
OSRAM LEDriving ® lampes de<br />
remplacement<br />
Les conducteurs passionnés et innovateurs veulent se démarquer de la<br />
foule et attachent une grande importance à la sécurité, à la performance<br />
et au style. C’est pourquoi ils sont toujours à la recherche des dernières<br />
technologies.<br />
Avec les lampes de rechange OSRAM LEDriving ® 1) 2) , vous êtes<br />
parfaitement équipé pour répondre à cette exigence et avez ainsi<br />
une longueur d’avance sur vos concurrents.<br />
1)<br />
Ces produits ne sont pas homologués ECE. Cela signifie qu’ils ne peuvent pas être utilisés<br />
sur la voie publique à l’extérieur. peut être utilisé. L’utilisation sur la voie publique entraîne<br />
la révocation de l’autorisation d’exploitation et la perte de de la couverture d’assurance.<br />
Plusieurs pays interdisent la vente et l’utilisation de ces produits. Veuillez contacter votre<br />
distributeur local pour plus d’informations sur la disponibilité dans votre pays.<br />
2)<br />
LEDriving ® CANBUS CONTROL UNIT évite les messages d’erreur sur l’ordinateur de bord<br />
lorsque vous utilisez les lampes à LED dans des applications de 5 W, 21 W ou 50 W.<br />
La lumiere, c’est OSRAM
POLITIQUE & DROIT<br />
Obligation pneus d’hiver<br />
Les pneus d’hiver seront-ils<br />
bientôt obligatoires ?<br />
Walter Wobmann, conseiller national UDC, a déposé un postulat il y a plus d’un an et demi pour demander<br />
au Conseil fédéral d’examiner l’opportunité de rendre les pneus d’hiver obligatoires sur les véhicules à moteur<br />
en cas de conditions de circulation hivernales. État de la question. André Bissegger<br />
64<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
POLITIQUE & DROIT<br />
Le conseiller national soleurois souhaite que<br />
les pneus d’hiver soient obligatoires en cas<br />
de conditions de circulation hivernales, c’està-dire<br />
lorsqu’il y a de la neige ou de la glace<br />
sur la chaussée. « Si quelqu’un veut faire un<br />
tour dans sa voiture de collection par un beau<br />
week-end ensoleillé, et que la route n’est ni<br />
verglacée, ni enneigée, il pourra le faire sans<br />
pneus d’hiver », indique Walter Wobmann.<br />
Certains pays ont déjà adopté cette règle depuis<br />
longtemps. Et les automobilistes qui<br />
roulent avec des pneus toutes saisons n’y seraient<br />
de toute façon pas soumis.<br />
Le parlementaire justifie son intervention en<br />
arguant que le chaos provoqué chaque année<br />
sur les routes par la première chute de neige<br />
ou la première nuit de gel a rarement à voir<br />
avec le fait que les automobilistes ont besoin<br />
de temps pour s’adapter aux conditions hivernales.<br />
« La grande majorité des véhicules<br />
accidentés roulent malheureusement avec des<br />
pneus d’été », écrit-il dans son postulat.<br />
En ajoutant qu’il est frappant de constater le<br />
nombre de véhicules étrangers <strong>–</strong> parfois même<br />
de gros poids lourds <strong>–</strong> qui veulent traverser la<br />
Suisse avec des pneus d’été usés. Le postulat a<br />
été cosigné par 18 parlementaires.<br />
Déposé le 15 décembre 2017 au Conseil national,<br />
il n’a pas encore été traité. C’est problématique,<br />
car une intervention parlementaire<br />
qui n’est pas traitée de manière définitive dans<br />
les deux ans qui suivent son dépôt est classée<br />
sans suite : c’est ce que prévoit la loi sur<br />
le Parlement.<br />
« J’espère que mon postulat sera traité cette<br />
année encore, souligne Walter Wobmann. S’il<br />
est classé, je devrai voir quel est le meilleur<br />
moyen pour faire avancer l’idée ; ça pourrait<br />
même aller au-delà du niveau de l’ordonnance.<br />
»<br />
La position du Conseil fédéral, en revanche,<br />
qui s’est déjà penché plusieurs fois sur l’opportunité<br />
de rendre les pneus d’hiver obligatoires,<br />
est claire : il se refuse à examiner le postulat et<br />
propose de le rejeter. Le gouvernement se réfère<br />
à une réponse qu’il avait faite par le passé,<br />
et dans laquelle il expliquait qu’il considérait<br />
cette obligation comme inappropriée et disproportionnée.<br />
« Les conditions météorologiques<br />
changent d’année en année ; certaines<br />
années, les pneus d’hiver sont nécessaires en<br />
octobre déjà, alors que d’autres années, ils ne<br />
le sont qu’en décembre. » Et le climat est différent<br />
selon la situation et l’endroit : « Ainsi,<br />
par exemple, les conditions météorologiques<br />
ne sont pas les mêmes dans les régions montagneuses<br />
qu’en plaine. »<br />
Plus loin, le Conseil fédéral renvoie à la loi en<br />
vigueur sur la circulation routière, conformément<br />
à laquelle on peut aujourd’hui déjà être<br />
amendé si l’on cause un accident ou si l’on met<br />
en danger la circulation routière en roulant sur<br />
une chaussée enneigée de manière inappropriée,<br />
notamment avec des pneus d’été sans<br />
adapter sa vitesse. <<br />
Nos spécialistes<br />
de l´hiver<br />
Disponibles dans 73 dimensions,<br />
du 13" au 19" pour voitures de tourisme et SUV<br />
RP 60 WINTER<br />
PLATIN RP 60 WINTER<br />
51 dimensions de 13 à 18 pouces pour voitures et SUV<br />
PLATIN RP 610 WINTER<br />
10 dimensions de 15 à 16 pouces pour camionnette et utilitaire<br />
RP 610 WINTER<br />
Votre grossiste en pneus, jantes et roues complètes <strong>–</strong> interpneu.de
POLITIQUE & DROIT<br />
Entretien avec Walter Wobmann, conseiller national UDC<br />
Un parlementaire passionné<br />
Walter Wobmann représente le canton de Soleure au Conseil national depuis 2003. À l’automne, le parlementaire UDC<br />
briguera son cinquième mandat. Dans l’entretien qu’il a accordé à <strong>AUTOINSIDE</strong>, il explique pourquoi la branche automobile<br />
lui tient tant à cœur. André Bissegger<br />
Walter Wobmann, conseiller national UDC.<br />
Monsieur Wobmann, vous êtes membre du<br />
Conseil national depuis bientôt seize ans,<br />
et briguerez bientôt un nouveau mandat.<br />
Avez-vous encore assez d’énergie ? Et où la<br />
puisez-vous ?<br />
Walter Wobmann : Je suis toujours pleinement<br />
motivé et je veux continuer à m’investir<br />
pour le bien de notre société et de notre<br />
pays. Les nombreuses réactions positives de<br />
la population me montrent que mon travail<br />
politique est très important, et qu’il est apprécié.<br />
Cela me donne du courage et de la force<br />
pour continuer. J’ai aussi la chance de pouvoir<br />
recharger mes batteries rapidement après de<br />
grosses dépenses d’énergie.<br />
Vous avez appris le métier de mécanicien<br />
d’automobiles, dans lequel vous avez travaillé<br />
un certain temps, et vous avez monté trois<br />
garages. L’atelier vous manque-t-il parfois ?<br />
J’adorais la branche automobile, et je garde<br />
des liens professionnels étroits avec elle. Je<br />
travaille dans une entreprise d’outillage, où je<br />
suis responsable du secteur de la Suisse nordouest.<br />
Nous livrons également des pièces au<br />
secteur automobile via nos fournisseurs.<br />
Vous êtes actuellement l’unique représentant<br />
de la branche automobile au Parlement.<br />
Vous sentez-vous seul, ou êtes-vous soutenu<br />
par d’autres parlementaires ?<br />
Je ne me sens pas seul, car toute la fraction<br />
UDC soutient à fond mes interventions sur la<br />
voiture ou la moto. Mais ce serait bien, naturellement,<br />
s’il y avait d’autres parlementaires<br />
passionnés par la mécanique automobile. Les<br />
élections se tiendront en octobre. Toute la<br />
branche automobile pourra peser dans le débat<br />
en élisant les bonnes personnes. J’invite<br />
donc vivement toutes les lectrices et tous les<br />
lecteurs d’<strong>AUTOINSIDE</strong> à participer aux élections<br />
et à mobiliser tout leur entourage. Pour<br />
l’avenir de notre pays, il est important que des<br />
personnes de bon sens siègent au Parlement,<br />
et pas des idéologues de gauche qui œuvrent<br />
pour un système socialiste sous couvert de la<br />
protection du climat.<br />
Vous êtes notamment membre de l’intergroupe<br />
parlementaire transport, et siégez à<br />
la commission nationale pour les transports<br />
de l’ACS. D’où viennent votre intérêt et votre<br />
passion pour le trafic individuel motorisé ?<br />
Les mauvaises langues disent que de l’essence<br />
coule dans mes veines. Tout ce qui est doté<br />
d’un moteur m’a toujours intéressé. Raison<br />
pour laquelle je suis devenu mécanicien d’automobiles,<br />
j’ai fait beaucoup de moto de course<br />
quand j’étais jeune et je suis aujourd’hui encore,<br />
en tant que président de la Fédération<br />
motocycliste suisse, très proche du sport automobile<br />
et du motocyclisme. Et puis j’aime<br />
la liberté, il est donc logique que je défende le<br />
trafic individuel. Or celui-ci est complètement<br />
diabolisé à l’heure actuelle, comme on le sait,<br />
par les cercles rouge/vert. Il faut donc résister<br />
massivement.<br />
Quels ont été vos plus grands succès en<br />
faveur de la branche automobile ?<br />
En 2013, avec ma collègue Nadja Pieren, j’ai<br />
lancé le référendum contre la hausse extrême<br />
de la vignette autoroutière, qui a remporté l’adhésion<br />
nette du peuple en votation. Je me suis<br />
ainsi élevé contre l’augmentation progressive<br />
des différentes taxes routières. Mon objectif<br />
était de créer un concept clair avec un fonds de<br />
financement du trafic routier. C’est ce qui a été<br />
fait avec le fonds pour les routes nationales et<br />
le trafic d’agglomération (FORTA). En tant que<br />
leader UDC de la Commission des transports<br />
et des télécommunications (CTT) du Conseil<br />
national, j’ai pu peser de tout mon poids en<br />
faveur de ce projet. Le peuple a approuvé très<br />
clairement le FORTA en 2017. Mon ancienne<br />
revendication, qui voulait que les quelque<br />
400 millions de francs de recettes issues de<br />
l’impôt sur les automobiles importées soient<br />
affectés exclusivement au trafic routier, a été<br />
acceptée dans le cadre du projet FORTA. Cela<br />
m’a fait plaisir, naturellement, car j’avais fait<br />
ma première intervention à ce sujet il y a plus<br />
de dix ans. Un autre de mes succès a été la motion<br />
pour la suppression de la taxe d’incitation<br />
sur les COV. Le Conseil national l’a adoptée,<br />
mais le Conseil des États en a malheureusement<br />
modifié le contenu. La taxe ne sera donc<br />
pas supprimée, mais la charge administrative<br />
sera tout de même réduite.<br />
Quels objectifs vous êtes-vous fixés pour<br />
votre cinquième mandat ?<br />
Au vu de l’hystérie régnant actuellement autour<br />
de la question climatique, toute la branche<br />
automobile et le trafic individuel pourraient<br />
connaître de grands malheurs. Nous devons<br />
nous mobiliser d’urgence contre cela et limiter<br />
les dégâts. En tant que membre de la Commission<br />
de l’environnement, de l’aménagement du<br />
territoire et de l’énergie CEATE et de la CTT,<br />
je suis bien placé pour cela. Je vais continuer<br />
à faire des interventions pour la branche et<br />
pour la liberté de notre population et de notre<br />
pays. Je continuerai également de m’engager<br />
contre l’immigration excessive et contre l’islamisation<br />
croissante. À ce sujet, le peuple devra<br />
se prononcer l’an prochain sur l’initiative populaire<br />
pour une interdiction nationale de se<br />
dissimuler le visage, que j’ai lancée en tant que<br />
président du Comité d’Egerkinger. <<br />
Plus d’informations sur :<br />
walter-wobmann.ch<br />
66<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
SPONSORED CONTENT<br />
ESA+TECAR SUPERGRIP PRO<br />
Le pneu d’hiver exclusif<br />
Pour l’hiver <strong>2019</strong>/20, ESA lance la nouvelle génération du pneu exclusif des garagistes avec le SUPERGRIP PRO. De<br />
concert avec le nouveau fabricant, un grand producteur premium européen, ESA a développé la nouvelle génération en<br />
fonction des besoins des automobilistes.<br />
pd. ESA poursuit ainsi la tradition de 40 ans<br />
de l’ESA+TECAR qui est un succès. Qu’il soit<br />
destiné à de petites voitures dont le diamètre<br />
de jante s’élève à 13 pouces ou à des modèles<br />
actuels avec une largeur de pneu de 245 mm, le<br />
SUPERGRIP PRO constitue le choix optimal et<br />
séduit par sa conception de profil attractive. Il<br />
va de soi que l’excellent rapport qualité/prix<br />
est maintenu.<br />
Le pneu a été spécialement conçu pour les<br />
routes suisses, il est silencieux et il dispose<br />
des réserves de sécurité nécessaires sur tous<br />
les types de chaussée. Le SUPERGRIP PRO<br />
préserve l’adhérence et assure des déplacements<br />
sûrs sur route mouillée en automne<br />
ou en conditions hivernales. Les rainures<br />
longitudinales et les rainures latérales d’évacuation<br />
optimisées en termes de volume<br />
contribuent à la mitigation de l’aquaplaning.<br />
Grâce à la structure en lamelles et aux arêtes<br />
d’adhérence inclinées, le SUPERGRIP PRO<br />
affiche d’excellentes propriétés en accélération<br />
et en freinage. La dernière technologie<br />
de la conception du profil réduit les bruits<br />
générés et perçus pendant la conduite, ce<br />
qui donne lieu à une sensation agréable au<br />
volant, quelles que soient les conditions routières.<br />
« Nous sommes ravis de l’introduction du<br />
nouveau pneu d’hiver », affirme Giorgio<br />
Feitknecht, CEO d’ESA. « Nous avions<br />
déjà lancé la nouvelle génération de pneus<br />
ESA+TECAR au printemps. Dans le cas des<br />
pneus d’été, les copropriétaires d’ESA ont<br />
déjà pu profiter de leur avantage. La nouvelle<br />
génération nous a séduits nous-mêmes, mais<br />
aussi nos copropriétaires et nos clients, ainsi<br />
que les automobilistes. Nous sommes persuadés<br />
que cela sera également le cas cet automne<br />
avec le pneu d’hiver. »<br />
Les pneus ESA+TECAR sont disponibles en<br />
exclusivité chez les garagistes suisses, les spécialistes<br />
de la voiture. <<br />
fort et<br />
mordant
FORMATION<br />
Modules didactiques de l’UPSA<br />
En tant que formateur, êtes-vous au<br />
fait des dernières évolutions ?<br />
Début 2018, l’ordonnance sur la formation relative aux formations techniques initiales de la branche<br />
automobile est entrée en vigueur. Cette révision a fait l’objet de plusieurs nouveautés importantes :<br />
outre la mise à jour des contenus pédagogiques pour les futurs professionnels, les attentes envers<br />
les formateurs et les formatrices ont été modifiées. Stéphanie Ackermann<br />
Les formateurs non titulaires d’un diplôme tertiaire devront suivre un<br />
cours obligatoire d’une journée au plus tard fin 2020. Sur metiersauto.ch,<br />
à la rubrique « Qui peut former », vérifiez immédiatement si vous êtes<br />
diplômé(e) d’une formation de niveau tertiaire ou non.<br />
Le module didactique d’un jour de l’UPSA dispense des connaissances<br />
essentielles pour la mise en œuvre de la nouvelle ordonnance sur la<br />
formation dans votre entreprise et vous aide à proposer une formation<br />
initiale de qualité et à la pointe des toutes dernières évolutions.<br />
Concernant le contenu de ce séminaire d’une journée, vous pouvez choisir<br />
entre plusieurs thèmes. Quelle thématique parmi les suivantes vous<br />
intéresse le plus ?<br />
Dans le module « Utiliser avec compétence les instruments de la nouvelle<br />
ordonnance de formation », le planning de formation et la conduite<br />
de l’entretien avec les apprentis sont au premier plan. Dans la thématique<br />
« Sélectionner les personnes en formation », découvrez comment<br />
recruter avec succès les nouveaux apprentis. « La sélection est la phase<br />
pendant laquelle vous perdez le plus de profils intéressants », estime Roland<br />
Peter de B-Werk Bildung GmbH. Tous les modules visent en outre à<br />
réduire à long terme les interruptions d’apprentissage. Comment recruter<br />
les bons profils ? Comment interpréter le test d’aptitude de l’UPSA ? Comment<br />
planifier la formation ? Quelles sont les compétences opérationnelles<br />
? Toutes ces questions seront examinées au cours de séminaires<br />
d’une journée de la Business Academy de l’UPSA.<br />
Vous trouverez ici les dates des prochains séminaires. Les autres cours<br />
prévus seront ajoutés au fur et à mesure sur notre site Internet et organisés<br />
dans différentes régions.<br />
Vous avez déjà participé au module didactique de l’UPSA ? Adressez impérativement<br />
votre attestation de formation (confirmation de cours) à<br />
votre canton. <<br />
1 2<br />
Mettre en œuvre les instruments<br />
de la nouvelle ordonnance<br />
sur la formation<br />
Sélectionner les apprentis<br />
L’UPSA recommande de participer volontairement à d’autres thématiques en plus du<br />
cours obligatoire.<br />
Tertiaire<br />
Non tertiaire<br />
Dipôme nécessaire pour métier de formateur/-trice Module didactique ?<br />
• dipl. féd. mécanicien(ne) d’automobiles<br />
• électricien(ne)s-électronicien(ne)s en véhicules dipl.<br />
• diagnosticien(ne)s d’automobiles<br />
• coordinateurs d’atelier automobile<br />
• Bachelor of Science ien technique automobile et ingénieur(e) automobile<br />
• mécatronicien(ne) d’automobiles<br />
• mécanicien(ne) d’automobiles<br />
• électricien(ne)s-électronicien(ne)s en véhicules<br />
• mécanicien(ne) en maintenance d’automobiles<br />
• réparateur/-trice d’automobiles<br />
Non<br />
Oui<br />
autoberufe.ch/fr/<br />
node/23726<br />
Testez-vous sur les exigences du<br />
métier de formateur sur metiersauto.ch.<br />
68<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
FORMATION<br />
Rolf Gysin, responsable du service au grand garage bâlois Grosspeter<br />
AG (à gauche), et Marco Leu, mécanicien d’automobiles et conseiller<br />
du service à la clientèle au Garage Tanner AG Merishausen, mettent<br />
sur pied un exercice pratique de stage.<br />
Système d’ étalonnage<br />
radar et caméra de pointe<br />
Module « Utiliser avec compétence les instruments des nouvelles<br />
ordonnances de formation »<br />
Après cette journée, les formateurs professionnels<br />
savent :<br />
• déterminer à l’aide du programme de formation<br />
quand introduire et approfondir quelle<br />
compétence opérationnelle dans l’entreprise,<br />
• mener des entretiens semestriels axés sur<br />
l’encouragement avec les personnes en<br />
formation,<br />
• utiliser de manière bénéfique le rapport de<br />
formation comme instrument pour effectuer le<br />
bilan de compétences,<br />
• aider les personnes en formation pour la<br />
rédaction du dossier de formation.<br />
jeudi 12 septembre <strong>2019</strong> à Yverdon<br />
Panneaux spécifiques<br />
au véhicule avec<br />
fermeture rapide<br />
Facile à régler<br />
grâce au réglage de<br />
la hauteur électrique<br />
h<br />
Module « Sélectionner les personnes en formation »<br />
Après cette journée, les formateurs professionnels<br />
savent :<br />
• présenter leur entreprise et leurs places<br />
d’apprentissage en les mettant en valeur sur<br />
différents canaux,<br />
• planifier et réaliser le processus de sélection<br />
de manière ciblée avec des instruments<br />
adaptés,<br />
• préparer un programme adapté pour un stage<br />
de préapprentissage,<br />
• sélectionner les personnes en formation<br />
répondant aux besoins de l’entreprise et aux<br />
exigences du métier.<br />
jeudi 26 septembre <strong>2019</strong> à Yverdon<br />
Transport en toute<br />
sécurité grâce à<br />
des rouleaux<br />
intégrés À l‘épreuve du futur<br />
grâce à l’ajustement<br />
variable de l‘angle<br />
d‘inclinaison<br />
Toujours dans la<br />
bonne position grâce à<br />
l‘auto-centrage à 3 points<br />
VISITEZ NOUS AU<br />
agvs-upsa.ch/fr/formation/upsa-business-academy/upsa-modules-didactiques<br />
STAND 352<br />
www.texadeutschland.com<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>69
FORMATION<br />
UPSA Business Academy<br />
SEPTEMBER<br />
Das Google Basics Training<br />
für den Autohandel<br />
Der Google Basics Einsteigerkurs gibt einen<br />
Einblick in die wichtigsten Werkzeuge und<br />
Massnahmen für eine verbesserte Sichtbarkeit<br />
in Google. Sie lernen, wie Sie Ihr<br />
Unternehmen dort optimal präsentieren und<br />
mögliche Marketingangebote wie Google<br />
Adwords selbst steuern können.<br />
> > 2. September <strong>2019</strong>, Horw<br />
Dialog <strong>–</strong> das neue Mitarbeitergespräch<br />
Für (zukünftige) Führungsverantwortliche,<br />
die ihre Mitarbeitergespräche effizienter und<br />
erfolgreicher gestalten wollen und bereit<br />
sind, sich intensiv mit der wirksamen Mitarbeiterentwicklung<br />
auseinander zu setzen.<br />
> > 11. September <strong>2019</strong>, Bern<br />
Grundlagen Flottenverkauf<br />
Fahrzeugflotten in Unternehmen zu<br />
bewirtschaften, erfordert von den Verantwortlichen<br />
umfassende Kenntnisse und<br />
Fähigkeiten. Lernen Sie in diesem Kurs den<br />
Flottenmarkt und dessen Bewirtschaftungsformen<br />
kennen !<br />
> > 12. September <strong>2019</strong>, Bern<br />
MwSt.-Grundkurs<br />
Der Grundkurs ist eine aktuelle, praxisnahe<br />
Einführung in die Mehrwertsteuer<br />
im Automobilgewerbe unter Anwendung<br />
von Fallbeispielen. Der Tageskurs soll den<br />
Teilnehmenden einen Überblick über die<br />
Mehrwertsteuer verschaffen. Es werden die<br />
wichtigsten Elemente der Mehrwertsteuer<br />
behandelt, damit in der Praxis die korrekte<br />
Anwendung gesichert ist.<br />
> > 18. September <strong>2019</strong>, Bern<br />
MwSt.-Fortsetzungs- und Vertiefungskurs<br />
Der Fortsetzungs- und Vertiefungskurs<br />
MwSt. soll bei den Teilnehmenden die<br />
korrekte Anwendung der MwSt. fördern.<br />
Anhand von kurzen praxisbezogenen Fallbeispielen<br />
und im Dialog mit dem Referenten<br />
kann das Wissen vertieft werden. Voraussetzung<br />
: Grundkurs.<br />
> > 25. September <strong>2019</strong>, Bern<br />
Facebook, Xing, Twitter und WhatsApp<br />
im Autoverkauf<br />
Der Workshop zeigt neuartige Möglichkeiten<br />
auf, wie Sie die verschiedenen Plattformen<br />
für sich selber einsetzen können, um noch<br />
erfolgreicher zu verkaufen. Dieser Workshop<br />
ist speziell für die Automobilbranche<br />
konzipiert.<br />
> > 23. September <strong>2019</strong>, St. Gallen<br />
> > 11. November <strong>2019</strong>, Horw<br />
Cours d’introduction<br />
« Orfo 2012 employé(e)s de commerce »<br />
Information pour les personnes responsables<br />
de la formation des employé(e)s de<br />
commerce.<br />
> > 24 septembre <strong>2019</strong>, Yverdon<br />
> > 27 septembre <strong>2019</strong>, Yverdon<br />
OKTOBER<br />
Lehrgang DAB+<br />
In Zusammenarbeit mit der Schweizer-Radiobranche,<br />
DAB+-Experten der SRG sowie<br />
DAB+-Fahrzeug-Spezialisten wurde ein<br />
DAB+ Lehrgang mit AGVS Kompetenzausweis<br />
entwickelt.<br />
> > 1. Oktober <strong>2019</strong>, St. Gallen<br />
> > 3. Dezember <strong>2019</strong>, Bern<br />
Berufs- und Praxisbildnerschulung<br />
Kaufmann/-frau EFZ (BiVo 2012)<br />
Einführung in die Umsetzung der kaufmännischen<br />
Grundbildung im Automobil-<br />
Gewerbe.<br />
> > 10. Oktober <strong>2019</strong>, Bern<br />
> > 15. und 22. Oktober <strong>2019</strong>, Winterthur<br />
Facebook, Xing, Twitter et WhatsApp<br />
dans la vente automobil<br />
> > 4 octobre <strong>2019</strong>, Yverdon<br />
La formation continue est la route qui nous<br />
permet de rouler vers notre avenir<br />
L’offre de formations continues de l’UPSA est certifiée et de haute qualité. Profitez-en !<br />
www.agvs-upsa.ch, Rubrique : Formation/UPSA Business Academy<br />
70<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
FORMATION<br />
Elektro-Instruktion für Hochvolt-Systeme<br />
in Elektro- und Hybridfahrzeugen<br />
> > 03./04. Oktober <strong>2019</strong>, Horw<br />
> > 25./26. Oktober <strong>2019</strong>, TBZ Zürich<br />
> > 21./22. November <strong>2019</strong>, STFW Winterthur<br />
> > 17./18. Dezember <strong>2019</strong>, St. Gallen<br />
> > 09./11. Januar 2020, BBZ Goldau<br />
> > 21./22. Januar 2020, Bildungszentrum Bern<br />
Weitere Ausbildungspartner unter :<br />
agvs-upsa.ch/de/berufsbildung/hochvoltzertifizierung<br />
28. AGVS-FRAUENSEMINAR<br />
Mit dem diesjährigen Frauenseminar<br />
sprechen wir alle Garagistenfrauen im<br />
deutschsprachigen Raum an, welche<br />
administrative und personelle Aufgaben<br />
wahrnehmen und ihren Betrieb durch<br />
gezielte und effiziente Konzepte weiterentwickeln<br />
wollen.<br />
> > 28. bis 30. Oktober <strong>2019</strong>, Appenzell<br />
> > 4. bis 6. November <strong>2019</strong>, Appenzell<br />
NOVEMBER<br />
Finanzielle Führung in Garagenbetrieben<br />
Kennen Sie die Finanzzahlen in Ihrem<br />
Unternehmen und wissen Sie, wie Sie diese<br />
beurteilen müssen ? Dieser Kurs richtet sich<br />
an Inhaber, Geschäftsführer und Finanzverantwortliche<br />
von Garagenbetrieben, welche<br />
ihre Kompetenz in Finanz- und Controlling-<br />
Fragen auffrischen oder vertiefen wollen. Sie<br />
lernen wichtige Finanzentscheide im Betrieb zu<br />
beurteilen, vorzubereiten und durchzuführen.<br />
> > 5. November <strong>2019</strong>, Bern<br />
> > 6. November <strong>2019</strong>, St. Gallen<br />
Occasionsmanagement<br />
Die Teilnehmer lernen, wie sie ihre Occasionsfahrzeuge<br />
richtig bewirtschaften. Dazu gehören<br />
unter anderem die Präsentation, der Eintauschprozess<br />
und die dynamische Preisstrategie.<br />
> > 6. November <strong>2019</strong>, Bern<br />
Séminaire de gestion des occasions<br />
Les participants apprennent comment bien<br />
gérer leurs véhicules d’occasion. La présentation,<br />
le processus de reprise et la stratégie<br />
dynamique de prix en font partie.<br />
> > 7 novembre <strong>2019</strong>, Paudex<br />
Direction financière de garages : ce qu’il<br />
faut savoir<br />
> > 19 novembre <strong>2019</strong>, Paudex<br />
JANUAR 2020<br />
Formation turbo pour vendeur auto 2020<br />
La communication avec l’autre, la conquête<br />
et la fidélisation de la clientèle ainsi que la<br />
technique de vente constituent l’essentiel<br />
de cette formation intensive. Il s’agit d’une<br />
formation moderne, vivante, animée par des<br />
intervenants qui sont tous professionnels<br />
de leur branche.<br />
> > du 20 au 31 janvier 2020 à Paudex<br />
Die Kurse sind in der Kurssprache ausgeschrieben.<br />
Les cours sont proposés dans la langue<br />
correspondante. D’autres cours seront proposés<br />
ultérieurement. Mise à jour sur agvs-upsa.ch.<br />
Meine Wirkung als<br />
Führungsverantwortliche/r<br />
Von den Grundregeln der Kommunikation<br />
über Ihre Rolle als Führungsperson. Wie<br />
gehen Sie mit aktuellen Herausforderungen<br />
um ? Aktuelle Führungssituationen werden<br />
im Seminar besprochen und Sie erhalten so<br />
die Gelegenheit, gemeinsam Lösungen<br />
zu erarbeiten.<br />
> > 9. Januar 2020<br />
Diese und weitere interessante Themen<br />
finden Sie online in der Business Academy.<br />
Retrouvez ces thèmes, et bien d’autres,<br />
dans la Business Academy en ligne.<br />
agvs-upsa.ch, Rubrik :<br />
Berufsbildung/AGVS Business Academy<br />
Votre manifestation<br />
fait encore plus bouger<br />
les choses au centre<br />
de compétences pour<br />
l’automobile et le<br />
transport !<br />
Vous trouverez chez nous les conditions<br />
cadres idéales pour réussir vos formations,<br />
réunions et événements <strong>–</strong> juste à la sortie<br />
d’autoroute de Wankdorf.<br />
Contact : téléphone 031 307 15 70, info@mobilcity.ch,<br />
www.mobilcity.ch<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>71
FORMATION<br />
Formation initiale et continue dans la branche<br />
automobile : événements régionaux à venir<br />
LEHRGANG FAHRZEUGRESTAURATOR<br />
Fachrichtung Automobiltechnik<br />
Informationsabend :<br />
Mittwoch, 4. September <strong>2019</strong>, 18.30 Uhr<br />
Ort : AGVS Ausbildungscenter Sektion<br />
Solothurn, Gerolag Center Olten,<br />
Industriestrasse 78, Olten<br />
Start Lehrgang : Februar 2020<br />
> > fahrzeugrestaurator.ch<br />
AARGAU<br />
Automobildiagnostiker/in<br />
Informationsabende :<br />
Donnerstag, 12. September <strong>2019</strong>, 18 Uhr<br />
Dienstag, 19. November <strong>2019</strong>, 18 Uhr<br />
Start Lehrgang : Mittwoch, 4. September<br />
<strong>2019</strong> oder Mittwoch, 9. September 2020<br />
Ort : Weiterbildungszentrum, Lenzburg<br />
> > wbzlenzburg.ch<br />
Betriebswirt/in im Automobilgewerbe<br />
Ort : Handelsschule KV Aarau<br />
> > hkvaarau.ch<br />
BERN<br />
Automobil-Verkaufsberater/in<br />
Ort : Mobilcity, Bern<br />
> > agvs-upsa.ch<br />
Automobildiagnostiker/in BP<br />
Ort : GIBB<br />
> > gibb.ch<br />
Betriebswirt/in im Automobilgewerbe HFP<br />
Ort : GIBB<br />
> > gibb.ch<br />
Werkstattkoordinator/in im<br />
Automobilgewerbe<br />
Ort : GIBB<br />
> > gibb.ch<br />
CHUR / ZIEGELBRÜCKE<br />
Automobildiagnostiker/in<br />
Informationsabende :<br />
Donnerstag, 12. September <strong>2019</strong>, 19 Uhr,<br />
Bahnhofpark 2a, Sargans<br />
Donnerstag, 19. September <strong>2019</strong>, 19 Uhr,<br />
Gürtelstrasse 48, Chur<br />
Donnerstag, 7. November <strong>2019</strong>, 19 Uhr,<br />
Berufsschulareal 1, Ziegelbrücke<br />
Donnerstag, 14. November <strong>2019</strong>, 19 Uhr,<br />
Bahnhofpark 2a, Sargans<br />
Donnerstag, 21. November <strong>2019</strong>, 19 Uhr,<br />
Moins de tracas pour<br />
les indépendants.<br />
Demandez<br />
une offre:<br />
0848 820 820<br />
L’assurance des chefs d’entreprise de la Suva offre une protection<br />
financière unique en son genre aux personnes exerçant une activité<br />
lucrative indépendante en cas de maladies professionnelles<br />
et d’accidents du travail ou durant les loisirs. Les membres de<br />
la famille travaillant dans l’entreprise sans percevoir de salaire soumis<br />
à l’AVS peuvent également en bénéficier. Infos complémentaires:<br />
www.suva.ch/chefsentreprise.<br />
SuvaRisk_Gips_187x63_f_coa_0001 1 18.01.18 10:58<br />
72<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
FORMATION<br />
Gürtelstrasse 48, Chur<br />
Start Lehrgang : August 2020<br />
ibW Höhere Fachschule Südostschweiz, Chur<br />
> > ibw.ch<br />
HORW<br />
Automobildiagnostiker/in und<br />
Automobil-Werkstattkoordinator/in<br />
Ort : AGVS Ausbildungszentrum, Horw<br />
> > agvs-zs.ch<br />
ST. GALLEN<br />
Automobildiagnostiker/in<br />
Neu mit Einführungstagen<br />
Informationsabend : Mittwoch, 22. Januar<br />
2020, 19 Uhr, im Ausbildungszentrum<br />
Start Lehrgang : August 2020<br />
Ort : AGVS Ausbildungszentrum, St. Gallen<br />
> > agvs-abz.ch<br />
THURGAU<br />
Automobildiagnostiker/in<br />
Ort : Gewerbliches Bildungszentrum,<br />
Weinfelden<br />
> > gbw.ch<br />
WINTERTHUR<br />
Kundendienstberater im Automobilgewerbe<br />
Informationsabend :<br />
Montag, 21. Oktober <strong>2019</strong>, 19 Uhr<br />
Start Lehrgang : Januar 2020<br />
Ort : STFW<br />
> > stfw.ch/akb<br />
Automobil-Verkaufsberater/in<br />
Ort : STFW<br />
> > stfw.ch/aavb<br />
Betriebswirt/in im Automobilgewerbe<br />
Ort : STFW<br />
> > stfw.ch/abwa<br />
Automobildiagnostiker/in<br />
Automobil-Werkstattkoordinator/in<br />
Start Lehrgang : 2./3. September <strong>2019</strong><br />
Ort : STFW<br />
> > stfw.ch/ad und stfw.ch/adwo<br />
ZÜRICH<br />
Betriebswirt/in im Automobilgewerbe<br />
Jeweils freitags<br />
Ort : TBZ<br />
> > tbz.ch<br />
Automobil-Werkstattkoordinator/in BP<br />
und mit Zertifikat AGVS<br />
Start : 16. September <strong>2019</strong>, berufsbegleitend<br />
(montags ganztägig oder dienstag- und<br />
donnerstagabends)<br />
Ort : TBZ, Zürich<br />
> > tbz.ch<br />
CONSEILLER DE SERVICE À LA CLIENTÈLE<br />
Prochaine session : octobre <strong>2019</strong><br />
Séance d’information : 3 septembre <strong>2019</strong>,<br />
18h00<br />
Lieu : Centre Patronal de Paudex<br />
> > romandieformation.ch<br />
PAUDEX<br />
Brevet fédéral de conseiller<br />
de vente en automobile<br />
Lieu : Centre Patronal de Paudex<br />
> > romandieformation.ch<br />
Diplôme fédéral de gestionnaire<br />
d’entreprise de la branche automobile<br />
Lieu : Centre Patronal de Paudex<br />
> > romandieformation.ch<br />
Coordinateur d’atelier automobile<br />
Lieu : Centre Patronal de Paudex<br />
> > romandieformation.ch<br />
SION<br />
Diagnosticien d’automobiles<br />
Prochaine session : automne <strong>2019</strong><br />
Lieu : École Professionnelle Technique et<br />
des Métiers (EPTM), Sion<br />
> > formationcontinuevalais.ch<br />
Coordinateur d’atelier automobile<br />
Prochain session : automne <strong>2019</strong><br />
Lieu : EPTM, Sion<br />
> > formationcontinuevalais.ch<br />
GENÈVE<br />
Diagnosticien d’automobiles<br />
Prochaine session : novembre <strong>2019</strong><br />
Lieu : Centre de formation UPSA Genève<br />
> > formation-upsa-ge.ch/web/<br />
formations-4-2/<br />
YVERDON<br />
Diagnosticien d’automobiles<br />
Prochaine session : janvier 2020<br />
Cours du jour, le mercredi (dernier<br />
semestre le mardi)<br />
Lieu : Centre de formation UPSA-VAUD,<br />
Yverdon-les-Bains<br />
> > formation.upsa-vd.ch<br />
Les sections nous informent<br />
Pour une publication dans <strong>AUTOINSIDE</strong>,<br />
envoyez-nous vos informations sur les<br />
événements et formations à venir dans<br />
la branche automobile à l’adresse<br />
myfuture@agvs-upsa.ch. Vous trouverez les<br />
informations relatives à toutes les formations<br />
continues sur agvs-upsa.ch/fr/<br />
formation/formation-professionnelle-superieure<br />
Tout pour présenter son<br />
look en vogue.<br />
Chemuwa Autozubehör AG<br />
info@chemuwa.ch, Tél. 055 256 10 10<br />
LIVRAISONS JUSQU‘AU 3 FOIS LE JOUR
FORMATION<br />
Cours conseillers de service à la clientèle dans la branche automobile<br />
Les compétences peuvent être acquises<br />
Les conseillers de service à la clientèle jouent un rôle décisif dans un garage. Ils constituent un intermédiaire important entre<br />
le client et l’atelier et contribuent de manière déterminante à fidéliser et à satisfaire les clients. Ces deux éléments, tout comme<br />
les compétences professionnelles sur lesquelles ils s’appuient, ne relèvent toutefois pas de l’évidence. C’est pourquoi le cursus<br />
de conseiller de service à la clientèle vaut la peine d’être suivi, aussi bien pour les collaborateurs que pour l’entreprise.<br />
la Confédération accorde un soutien financier<br />
substantiel aux candidats à la formation<br />
continue. » Si la demande est déposée après<br />
l’obtention du brevet fédéral, 50 % des frais<br />
du cours sont remboursés (informations à ce<br />
sujet sur www.sbfi.admin.ch).<br />
Les conseillers de service à la clientèle sont un élément important dans un garage.<br />
pd./jas. « Les entreprises qui investissent<br />
dans la qualité et dans la formation continue<br />
de leurs collaborateurs seront plus<br />
performantes », déclare avec conviction Antoine<br />
Chappuis, directeur de la formation au<br />
Centre patronal de Paudex (VD). Ce constat<br />
n’est malheureusement pas encore largement<br />
reconnu en Suisse romande, surtout dans le<br />
secteur technique. « L’intérêt porté à la formation<br />
continue pourrait être plus important.<br />
Toutes les parties seraient gagnantes.<br />
Aussi bien les participants aux cours que l’entreprise<br />
profitent en fin de compte de compétences<br />
professionnelles plus pointues »,<br />
explique Antoine Chappuis.<br />
Dans les garages, les conseillers de service à<br />
la clientèle font depuis longtemps bien plus<br />
que de prendre en charge la voiture du client.<br />
Les bons conseillers s’intéressent aux problèmes<br />
des clients et brillent par leurs compétences<br />
professionnelles et par leur sens<br />
du conseil sérieux. Ils élaborent des offres<br />
fermes et coordonnent les mandats avec le<br />
personnel de l’atelier. Ce dernier peut ainsi<br />
délivrer un travail de qualité, et le client<br />
n’attend pas trop longtemps et s’épargne des<br />
dépenses imprévues ou d’autres mauvaises<br />
surprises. Cela a des répercussions positives<br />
sur la satisfaction et la fidélité de la clientèle.<br />
Ces compétences professionnelles ne tombent<br />
pas du ciel mais elles peuvent être facilement<br />
acquises lors d’une formation continue de<br />
conseiller de service à la clientèle. En Suisse<br />
romande, ceux qui le souhaitent peuvent<br />
s’inscrire à des cours au Centre patronal de<br />
Paudex dès l’automne pour décrocher un brevet<br />
fédéral de conseiller de service à la clientèle<br />
dans la branche automobile. « Toutes les<br />
informations importantes sur les cours sont<br />
disponibles sur www.romandieformation.<br />
ch », poursuit Antoine Chappuis.<br />
En Suisse alémanique, deux établissements<br />
de formation proposent la formation professionnelle<br />
supérieure de conseiller de service<br />
à la clientèle dans la branche automobile avec<br />
brevet fédéral : l’école technique suisse de<br />
Winterthour (STFW) et la Gewerblich-Industrielle<br />
Berufsschule Bern (GIBB). Et Antoine<br />
Chappuis d’ajouter : « Il arrive souvent que<br />
les personnes intéressées ne sachent pas ou<br />
ne prennent pas en considération le fait que<br />
« L’UPSA a très bien structuré le cursus »,<br />
constate le directeur de la formation du Centre<br />
patronal de Paudex. Cette approche permet de<br />
garantir une base solide dans tout le pays. Les<br />
divers modules tels que l’économie, la comptabilité,<br />
l’administration et l’informatique, la<br />
gestion des offres et des commandes, le marketing<br />
et le commerce, la gestion du personnel<br />
et l’organisation, le droit et les assurances,<br />
le calcul et la technique du travail ainsi que<br />
la communication sont enseignés en restant<br />
au plus près de la pratique. L’échange d’expériences<br />
se révèle en outre extrêmement utile<br />
pour les participants. Comme ils proviennent<br />
d’entreprises très différentes (carrosseries,<br />
garages de véhicules utilitaires, grandes entreprises,<br />
PME, etc.), ils sont confrontés à des<br />
points de vue qui pourraient se révéler intéressants<br />
pour leur propre entreprise, tout comme<br />
naturellement l’ensemble de la formation<br />
de conseiller de service à la clientèle dans la<br />
branche automobile.<<br />
Soirée d’information et<br />
inscription<br />
Une soirée d’information sur le cours sera<br />
organisée pour toutes les personnes intéressées<br />
qui souhaitent élargir et approfondir<br />
leurs compétences spécialisées dans le<br />
domaine du service à la clientèle dans la<br />
branche automobile.<br />
Mardi 3 septembre <strong>2019</strong>, 18 h au Centre<br />
Patronal (Route du Lac 2, 1094 Paudex)<br />
Le cours lui-même débutera fin octobre <strong>2019</strong><br />
et des informations complémentaires sont<br />
disponibles sur www.romandieformation.ch<br />
ou directement auprès de Svetlana Dzodan<br />
au 058 796 32 18.<br />
74<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
SPONSORED CONTENT<br />
Auto-i-dat AG<br />
Des données fiables, boussole du marché<br />
Quiconque souhaite gérer son entreprise avec succès a besoin de données fiables. Sans chiffres valables, les affaires deviennent<br />
une course d’orientation sans boussole.<br />
pd. Les chiffres du marché collectés par auto-idat<br />
permettent aux concessionnaires de savoir<br />
comment évoluent le marché global et les différents<br />
sous-marchés (neuf, occasion, formes<br />
de propulsion et segments de véhicules) et<br />
de connaître leur position par rapport à eux.<br />
Auto-i-dat livre ses points de repère sous diverses<br />
formes dont, deux fois par an, en janvier<br />
et en juillet, sous la forme d’un rapport du<br />
marché automobile.<br />
Avec la base de données de véhicules la plus<br />
exhaustive de Suisse, les spécialistes d’auto-idat<br />
analysent tous les indices pertinents du<br />
marché et établissent un profil général fiable.<br />
Auto-i-dat montre comment évolue le parc global<br />
de véhicules en Suisse et met évidence les<br />
variations des segments pertinents, une information<br />
importante pour les concessionnaires.<br />
Ces spécialistes des données sont également<br />
en mesure de générer des rapports spécifiques<br />
concernant les différentes marques ou<br />
groupes de marques.<br />
Ce sont surtout les informations collectées<br />
par auto-i-dat à propos des durées d’immobilisation<br />
des divers concepts de propulsion<br />
(essence, diesel, GNC, électrique) et des<br />
différents types de véhicules et marques qui<br />
sont intéressants pour les concessionnaires.<br />
Ce rapport présente justement l’évolution des<br />
diverses formes de propulsions sur le marché<br />
de l’occasion. Les spécialistes des données y<br />
interprètent les chiffres et font la lumière sur<br />
les tendances de fond pertinentes. Le concessionnaire<br />
souhaite absolument savoir ce qui se<br />
vend et ce qui reste immobilisé. De ce point de<br />
vue, les chiffres d’auto-i-dat constituent une<br />
boussole indispensable qui permet de s’orienter.<br />
Seule l’association d’un regard rétrospectif<br />
sur l’évolution des tendances et d’une vision<br />
globale des mouvements actuels du marché<br />
permet d’établir des prévisions pertinentes et<br />
garantit aux concessionnaires et aux propriétaires<br />
de flottes la sécurité nécessaire à la réussite<br />
de leur activité.<br />
Commandez notre brochure sur les valeurs résiduelles<br />
(office@auto-i-dat.ch) et notre newsletter<br />
ou contactez-nous au 044 497 40 40 ! <<br />
Auto-i-dat permet aux concessionnaires de s’orienter.<br />
febiTruck<br />
SOLUTIONS<br />
MADE IN GERMANY<br />
Meilleur choix, meilleure qualité : febi bilstein propose pour tous les<br />
types de véhicules européens courants les pièces de rechange<br />
adaptées en qualité première monte certifiée. En outre, nous avons<br />
également dans la gamme des pièces febiPLUS, qui ne sont<br />
généralement proposées que par l’OE.<br />
Retrouvez l‘ensemble de la gamme :<br />
partsfinder.bilsteingroup.com<br />
Ferdinand Bilstein GmbH + Co. KG | Wilhelmstr. 47 | 58256 Ennepetal/Germany
TECHNIQUE & ENVIRONNEMENT<br />
Entretien avec Stephen Neumann, responsable de la mobilité GNC au sein du groupe VW<br />
Les nouvelles technologies,<br />
un défi pour les revendeurs<br />
Même si l’électrique reste une priorité, le groupe Volkswagen avance à grands pas dans le domaine du gaz naturel comprimé<br />
(GNC). D’ici à la fin de l’année <strong>2019</strong>, le groupe proposera pas moins de 19 modèles alimentés par ce combustible, et<br />
ne compte pas s’arrêter là. Stephen Neumann, responsable de la mobilité GNC chez Volkswagen, présente les raisons de<br />
cette stratégie, en exclusivité pour <strong>AUTOINSIDE</strong>. Jürg A. Stettler<br />
Monsieur Neumann, la voiture électrique,<br />
c’est tendance, attirant, au contraire des<br />
modèles au GNC. D’où vient ce problème<br />
d’image ?<br />
Stephen Neumann : Ah<br />
oui, cette attirance<br />
pour les voitures électriques...<br />
Je pense que<br />
cela tient beaucoup à<br />
l’attrait de la nouveauté.<br />
Elles suivent aussi une ligne différente,<br />
innovante. Avec le GNC, nous nous cachons,<br />
entre guillemets, sous l’apparence de véhicules<br />
classiques. On ne nous remarque donc<br />
pas vraiment. Le GNC doit se démarquer par<br />
des messages positifs intrinsèques à la technologie.<br />
Que voulez-vous dire ?<br />
La technologie du GNC est immédiatement<br />
disponible ; elle a fait ses preuves, et n’est pas<br />
exposée aux fluctuations du prix du carburant.<br />
Elle constitue ainsi une alternative<br />
abordable et directement utilisable<br />
pour préserver le climat et l’environnement.<br />
Le GNC se caractérise<br />
par une combustion<br />
très propre. En<br />
quelques mots, il émet très peu de polluants :<br />
25 % de CO 2<br />
en moins par rapport à un moteur<br />
à essence, et 15 % de moins qu’un diesel.<br />
Si l’on passe au biogaz, le moteur est presque<br />
neutre en carbone, tout simplement ! Voilà ce<br />
qui doit nous rendre attrayants. Après, est-ce<br />
que cela suffit pour les clients, je ne pourrais<br />
pas le dire. Mais au bout du compte, ce n’est<br />
pas très différent pour l’électrique, et la motivation<br />
est la même.<br />
Où en est le groupe Volkswagen dans le<br />
domaine du GNC ?<br />
En 2018, les ventes du groupe ont doublé,<br />
même si elles restent<br />
(pour<br />
Stephen Neumann, responsable GNC chez VW, en est sûr : « le gaz écologique est<br />
essentiel à notre tournant énergétique. »<br />
76<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
TECHNIQUE & ENVIRONNEMENT<br />
l’instant) à un niveau peu élevé. Nous allons<br />
continuer à étendre et à développer cette<br />
technologie. Nous avons ainsi équipé la quasi-totalité<br />
des modèles au GNC d’un réservoir<br />
d’essence plus petit et d’une bonbonne de gaz<br />
supplémentaire, de façon à accroître l’autonomie<br />
au GNC. Les bus et les camions joueront<br />
bientôt un rôle de premier ordre. Nous pourrions<br />
à présent nous reposer, mais nous ne le<br />
faisons pas ! En notre qualité de constructeur<br />
automobile, nous pensons que la décarbonation<br />
des transports ne doit pas être une entreprise<br />
isolée. C’est pourquoi nous nous engageons<br />
dans ce domaine, au-delà du milieu<br />
allemand de la mobilité GNC, avec d’autres<br />
partenaires des secteurs de l’alimentation, des<br />
réseaux et des stations-service.<br />
Pour le groupe VW, le GNC est-il une<br />
simple passerelle ou quelque chose de<br />
plus important ?<br />
Toujours cette question de passerelle... (soupir).<br />
L’électricité est très clairement la carte<br />
maîtresse du groupe. D’un point de vue purement<br />
technique, c’est tout simplement le<br />
moyen le plus efficace de convertir l’énergie en<br />
mouvement. La mobilité électrique amène en<br />
outre une mutation profonde de notre modèle<br />
d’activité. Pour moi, le GNC accompagne l’électrique,<br />
et constitue une étape vers une mobilité<br />
neutre en CO 2<br />
. Le groupe VW entend arriver<br />
à des émissions de CO 2<br />
nulles à l’horizon<br />
2050, et le GNC peut y contribuer largement,<br />
en particulier si le volet biogaz se développe<br />
bien et que les gaz synthétiques se démocratisent.<br />
Ensuite, nous avons installé un bouton<br />
de réduction des émissions de CO 2<br />
dans nos<br />
véhicules, car les gaz synthétiques ou le biogaz<br />
sont parfaitement compatibles avec les<br />
gaz fossiles. Le gaz « vert » est l’épine dorsale<br />
de notre transition énergétique. Selon moi, le<br />
GNC est donc bien plus un pilier ou une poutre<br />
de pont qu’une passerelle trop courte.<br />
Un nouveau moteur 2 l expérimental, optimisé<br />
pour le GNC et capable d’atteindre un<br />
rendement de 45 %, vient d’être présenté.<br />
Sait-on déjà quand il sera produit en série ?<br />
Vous parlez du projet européen de recherche<br />
« GasOn », auquel nous avons participé aux<br />
côtés de l’Empa et de l’EPF Zurich. Dans le<br />
cadre de ce projet, nous devions développer<br />
un procédé de combustion d’un mélange de gaz<br />
plus maigre. Ce procédé présente un potentiel<br />
très important en matière d’efficacité, mais<br />
exige des solutions radicalement nouvelles<br />
pour le traitement des gaz d’échappement,<br />
qui sont très froids compte tenu de l’efficacité<br />
du moteur. Il n’existe aujourd’hui pas de dispositif<br />
de traitement des gaz d’échappement<br />
pour le procédé présenté. Un autre partenaire<br />
du projet a étudié une solution, mais cela n’a<br />
malheureusement pas abouti. Nous n’avons<br />
donc pu définir que le volet d’accroissement<br />
de l’efficacité. Le moteur du projet « GasOn »<br />
ne sera dès lors pas commercialisé dans un<br />
avenir proche, car il lui manque encore des<br />
éléments essentiels.<br />
Avez-vous déjà de nouveaux projets de<br />
recherche avec l’Empa et l’EPF Zurich ?<br />
Dans le cadre du pôle de compétence suisse<br />
en recherche énergétique « SCCER Mobility »,<br />
nous travaillons depuis de longues années<br />
avec Christian Bach de l’Empa et Konstantinos<br />
Boulouchos de l’EPF. Nous soutenons des<br />
thèses et des travaux d’étudiants et, en qualité<br />
de partenaire industriel, apportons de nouvelles<br />
idées, même sans participation financière<br />
aux projets. De même, nous échangeons<br />
régulièrement afin de définir la contribution<br />
que nous pouvons apporter.<br />
De nombreux moteurs à combustion interne<br />
sont accolés à un moteur électrique, ou<br />
du moins équipés d’un circuit 48 V. Est-ce<br />
là quelque chose d’envisageable pour les<br />
modèles au GNC ?<br />
Nous avons lancé un moteur à haute efficacité,<br />
le nouveau 1,5 l GTI, qui serait compatible avec<br />
toutes les formes d’hybridation, grâce à notre<br />
structure modulaire. Cela dépend uniquement<br />
des volumes de vente. Le GNC étant encore<br />
une niche du marché, cela ne serait pour le<br />
moment pas rentable. Mais si les ventes augmentent,<br />
il est tout à fait possible de recourir<br />
aux technologies des moteurs à essence.<br />
VW propose actuellement le plus large choix<br />
de modèles au GNC (17 modèles). Prévoyez-vous<br />
d’élargir encore la gamme ?<br />
Je ne peux bien entendu rien dire de notre<br />
future politique de gamme. Toutefois, nous<br />
avons déjà annoncé que les Skoda Scala et<br />
Kamiq disposeraient d’une variante au GNC.<br />
Nous proposerons donc 19 modèles de ce type<br />
d’ici à la fin de l’année. Nous avons en outre<br />
plusieurs idées, et nous poursuivons constamment<br />
le développement de la technologie.<br />
Suite en page 78<br />
Service de pneu<br />
professionnel<br />
Connaissance<br />
donne compétence<br />
Machine à nettoyer<br />
des roues par bain ultrason<br />
Démonte-pneus<br />
avec function innovative<br />
Equilibreuse hightech<br />
pour service<br />
de pneu optimal<br />
Spinnerei-Lettenstrasse 2 | 8192 Zweidlen ZH<br />
Tel. +41 (0)44 867 02 78 | www.gassnerag.ch
TECHNIQUE & ENVIRONNEMENT<br />
Le groupe VW bâtit sa flotte GNC sur 19 modèles d’ici la fin de l’année.<br />
Que fait le groupe pour rendre les véhicules<br />
au GNC attrayants pour les revendeurs, malgré<br />
la vogue de la voiture électrique ?<br />
D’une manière générale, le revendeur joue un<br />
rôle de premier ordre : c’est lui qui conseille<br />
le client lors de l’achat. Il a l’habitude de<br />
vendre des modèles essence ou diesel, ainsi<br />
que de nombreux équipements en option.<br />
De nouvelles technologies de motorisation<br />
font désormais leur apparition, et constituent<br />
un défi de taille pour les revendeurs.<br />
Nos revendeurs sont formés aux spécificités<br />
des motorisations alternatives, dont le GNC.<br />
En Allemagne notamment, nous travaillons<br />
avec des concessionnaires de référence, formés<br />
tout spécialement et capables de fournir<br />
des renseignements détaillés. Par le passé, il<br />
est souvent arrivé que le client en sache plus<br />
que le vendeur sur le véhicule au GNC. Nous<br />
avons pris acte de cette situation et travaillé<br />
à la résoudre. Par exemple, chaque point de<br />
vente Seat d’Allemagne dispose d’un véhicule<br />
d’essai au GNC. Sinon, les revendeurs ont la<br />
possibilité, grâce aux parcs de véhicules de démonstration,<br />
de se faire prêter des véhicules,<br />
y compris au GNC, pour des essais de clients.<br />
Proposez-vous, en tant que constructeur,<br />
des formations pour les ateliers intéressés,<br />
ou est-ce plutôt du ressort des différents<br />
marchés ?<br />
La Volkswagen Service Academy propose<br />
des services de formation. Nous disposons à<br />
Wolfsburg d’un centre équipé spécialement<br />
pour les formations au GNC. Je pense que les<br />
revendeurs intéressés qui ne se trouvent pas<br />
en Allemagne peuvent aussi y participer.<br />
Un contrôle indépendant de l’installation<br />
de GNC est obligatoire tous les deux ans, en<br />
Suisse du moins. Est-ce encore pertinent,<br />
ou ces contrôles pourraient-ils être plus<br />
espacés ?<br />
Ces règles sont nationales. Dans les pays extérieurs<br />
à l’UE, elles ne sont pas harmonisées<br />
non plus. Les directives européennes imposent<br />
un contrôle visuel et un test d’étanchéité de<br />
l’installation de GNC au moins tous les quatre<br />
ans. Chez Volks wagen, c’est sur cette directive<br />
que nous nous sommes fondés. Selon moi, le<br />
fait que la Suisse ait historiquement opté pour<br />
des intervalles aussi rapprochés ne se justifie<br />
pas sur le plan technique.<br />
En Suisse, les 4x4 sont très populaires, mais<br />
aucun modèle n’est pour le moment disponible<br />
au GNC. L’électrification d’un essieu,<br />
et donc une motorisation partiellement<br />
électrique, serait-elle envisageable ?<br />
Ce n’est pas une mauvaise idée, mais ce n’est<br />
pas prévu (il rit). À moins de sacrifier le volume<br />
du coffre ! Il serait possible de revenir à<br />
des véhicules à bicarburation, avec des bonbonnes<br />
de gaz derrière l’essieu arrière ; il n’y<br />
aurait alors pas de dépendance à l’entraînement<br />
des roues arrière. Il resterait toutefois la<br />
question des gros réservoirs d’essence montés<br />
en série sur les 4x4. Ces dernières années,<br />
78<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
TECHNIQUE & ENVIRONNEMENT<br />
nous nous sommes rendu compte que les propriétaires<br />
de véhicules au GNC voulaient une<br />
autonomie maximale au gaz. Seraient-ils disposés<br />
à promener inutilement un énorme réservoir<br />
d’essence simplement pour disposer de<br />
quatre roues motrices, là est la question. Par<br />
ailleurs, nous devons parvenir à des volumes<br />
de vente relativement importants pour le GNC<br />
afin de rester opérationnels. La question, notamment,<br />
de modèles GNC à transmission intégrale<br />
pourra certainement être abordée par<br />
la suite. <<br />
En tant que responsable GNC au sein du groupe VW, Stephen Neumann est convaincu de cette technologie alternative.<br />
Weitere Infos unter :<br />
cng-mobility.ch<br />
Qui est Stephen Neumann ?<br />
Âgé de 58 ans, Stephen Neumann est responsable de l’unité de projets de technologie, au sein du<br />
nouveau département « Group Technology » du groupe VW. Il est chargé de la mobilité GNC, mais<br />
aussi responsable de projets de préparation et de mise en œuvre de la décarbonation de l’utilisation<br />
des véhicules. Il a été responsable technique du projet de pick-up VW Amarok (de 2013 à 2016),<br />
directeur du développement (intérieur/extérieur et sécurité des véhicules) chez Bugatti (de 2009<br />
à 2013), et a occupé plusieurs autres postes à responsabilité au sein du groupe VW. Ingénieur de<br />
formation, il a étudié l’aéronautique et l’astronautique à la Technische Universität Berlin.<br />
«Ich schätze bei der hostettler autotechnik ag den<br />
kompetenten und persönlichen Service. Auch<br />
Probleme löst man rasch und umkompliziert.»<br />
Ralf Stoop<br />
Garage Stoop AG in Schlieren<br />
«Ich liebe die Nähe zu unseren Kunden.<br />
Mit vielen von Ihnen arbeite ich schon<br />
lange und kenne Sie persönlich.»<br />
Patrick Althaus<br />
Aussendienstmitarbeiter<br />
hostettler autotechnik ag<br />
Unsere Mitarbeiter machen ganz einfach den Unterschied<br />
hostettler autotechnik ag<br />
Telefon 041 926 62 35 / info@autotechnik.ch<br />
www.autotechnik.ch
TECHNIQUE & ENVIRONNEMENT<br />
Occasions diesel<br />
Le creux de la vague a été atteint<br />
Bonne nouvelle pour de nombreux concessionnaires automobiles suisses : les temps d’immobilisation de voitures diesel<br />
d’occasion continuent de diminuer. Sandro Compagno<br />
En Suisse, une voiture d’occasion reste immobilisée 77 jours avant de trouver un acheteur. Les véhicules diesel se situent un peu au-dessus, avec 86 jours d’immobilisation.<br />
René Mitteregger, spécialiste<br />
des données chez<br />
Auto-i-dat AG<br />
« À l’heure actuelle, les concessionnaires<br />
automobiles suisses enregistrent pour les<br />
voitures diesel d’occasion une moyenne de<br />
86 jours d’immobilisation », confirme René<br />
Mitteregger d’auto-i-dat ag. Le spécialiste des<br />
données évalue les temps d’immobilisation<br />
tous les trimestres, sur une période glissante<br />
de six mois. D’octobre 2018 à mars <strong>2019</strong>, les<br />
voitures diesel d’occasion étaient encore immobilisées<br />
88 jours. « La variation est marginale,<br />
mais elle confirme un retournement de tendance. » Il semblerait<br />
donc que les nombreux arguments valables en faveur du moteur<br />
diesel (consommation, émissions de CO 2<br />
, couple) intéressent à nouveau<br />
les acheteurs. Quoi qu’il en soit, le diesel s’est éloigné depuis<br />
longtemps de son pic observé ces deux dernières années (96 jours).<br />
Suite à l’affaire des valeurs d’émissions embellies, le fameux « scandale<br />
du diesel », qui s’est déroulée il y a près de quatre ans, cette<br />
motorisation avait souffert d’un important préjudice de réputation.<br />
En Suisse, il en avait notamment résulté une hausse des ventes de<br />
voitures essence ainsi que des valeurs de consommation et d’émissions<br />
de CO 2<br />
en hausse sur les voitures neuves.<br />
Le diesel profite également d’une embellie en dehors de Suisse.<br />
« Deutsche Automobil-Treuhand » (DAT) annonce elle aussi une augmentation<br />
de la demande pour les diesels d’occasion dans son baromètre<br />
du diesel actuel. En juin, le temps d’immobilisation moyen<br />
s’élevait encore à 91 jours chez notre voisin septentrional.<br />
DAT signale non seulement une baisse des temps d’immobilisation<br />
mais aussi une diminution des valeurs résiduelles. René Mitteregger<br />
ne peut le confirmer pour la Suisse : « Les prix sont très stables. » De<br />
2014 à 2018, le nombre de changements de propriétaires de voitures<br />
diesel est passé de 181 000 à 237 000. M. Mitteregger : « Le fait que de<br />
très nombreuses occasions demandées sont proposées actuellement<br />
prouve que le diesel jouit encore d’une bonne situation. »<br />
Sur le marché des voitures neuves, il n’en va pas de même : en 2018,<br />
le nombre de véhicules diesel immatriculés a chuté de 20 % par rapport<br />
à 2017. D’après René Mitteregger, cela n’est dû que partiellement<br />
à la perte de confiance des automobilistes : « Le nombre plus restreint<br />
de variantes diesel proposées pourrait aussi l’expliquer. » <<br />
80<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
NOUVEAU SUR LE MARCHÉ:<br />
CAR FOR YOU<br />
La nouvelle plateforme automobile moderne de suisse<br />
DÉMARREZ<br />
MAINTENANT SUR:<br />
garagen.carforyou.ch/fr<br />
Insertions illimitées Prix de lancement attractifs Véritable outil 360° tool<br />
Inscrivez-vous maintenant sur: garagen.carforyou.ch/fr
TECHNIQUE & ENVIRONNEMENT<br />
L’UE prescrit de nouveaux systèmes d’assistance<br />
Plus de sécurité grâce à l’UE<br />
Pour le moment, c’est encore l’acheteur qui décide des systèmes d’assistance intelligents dont il équipe<br />
sa nouvelle voiture pour plus de sécurité. L’UE vient toutefois de décréter par règlement qu’à partir de 2022, les<br />
véhicules devraient être dotés de certains systèmes d’aide à la conduite dès leur sortie d’usine. Jürg A. Stettler<br />
La caméra « Road AND Driver » de Continental est une solution système servant à confier en toute sécurité la responsabilité de la conduite en cas de conduite automatisée.<br />
Selon une étude récente sur la mobilité de<br />
l’équipementier Continental, les systèmes d’assistance<br />
à la conduite jouissent d’une grande<br />
popularité. Ainsi, deux tiers des automobilistes<br />
d’Allemagne, des États-Unis et de Chine souhaiteraient<br />
un système qui les aide à passer dans<br />
des chantiers étroits. « Les systèmes d’aide à la<br />
conduite offrent plus de sécurité et empêchent<br />
déjà de nombreux accidents. Les assistants de<br />
freinage d’urgence constituent par exemple<br />
une aide précieuse contre les collisions », explique<br />
Frank Jourdan, responsable de la division<br />
Chassis & Safety chez Continental. « Ce<br />
système prévoyant sait reconnaître un risque<br />
d’accident, avertit le conducteur et soutient un<br />
freinage d’urgence ou freine de manière autonome<br />
si le conducteur ne réagit pas à temps. »<br />
En Suisse, quatre conducteurs automobiles sur<br />
cinq considèrent que les systèmes d’assistance<br />
à la conduite sont très utiles et attestent de leur<br />
grand potentiel pour la sécurité routière.<br />
Sur le plan européen, les accidents de voiture<br />
occasionnent actuellement des dommages économiques<br />
se chiffrant à plus de 130 milliards de<br />
francs par année. Et parmi les quelque 18 100<br />
accidents de la circulation survenus en Suisse<br />
impliquant des blessés, 233 personnes sont décédées<br />
l’année passée, 233 de trop ! Pour autant,<br />
les acheteurs d’une voiture neuve n’optent pas<br />
tous pour chaque système d’assistance disponible<br />
sur le marché. D’une part, certains assistants<br />
high-tech sont souvent onéreux, tels que<br />
l’assistant nocturne avec caméras infrarouges<br />
et radar, qui permet de rendre visibles des<br />
personnes, des animaux et des objets, même<br />
dans l’obscurité, et de les afficher sur un écran.<br />
D’autre part, ils sont encore loin d’être disponibles<br />
pour tous les modèles de voiture.<br />
Les eurodéputés ont maintenant décidé, par<br />
578 voix pour, 30 voix contre et 25 abstentions,<br />
d’assurer une meilleure sécurité routière<br />
par règlement. C’est pourquoi l’UE prescrit à<br />
titre obligatoire divers nouveaux systèmes<br />
d’assistance dans les voitures à partir de 2022.<br />
La Polonaise Róza Thun du parti populaire européen<br />
en est certaine : « Cette loi prépare la<br />
voie pour sauver des milliers de vies ces prochaines<br />
années. Notre principale préoccupation<br />
a toujours été la sécurité des usagers de la<br />
route, notamment de ceux qui sont particulièrement<br />
en danger. » Antonio Avenoso, directeur<br />
du European Transport Safety Council,<br />
affirme que l’accord est « un pas de géant vers<br />
la sécurité sur les routes d’Europe » et le compare<br />
au port de ceinture de sécurité obligatoire<br />
et à l’introduction des standards de sécurité<br />
généraux liés aux crashs-tests. Le Règlement<br />
fait partie du troisième train de mesures de<br />
mobilité « Europe en mouvement », que la<br />
Commission européenne a mis sur les rails<br />
dès mai 2018. Après la révision usuelle par les<br />
juristes-linguistes, le train de mesures devra<br />
encore être ratifié par le Parlement européen,<br />
ce qui sera une simple formalité.<br />
Pourtant, tous les systèmes d’assistance qui<br />
deviendront obligatoires à partir de 2022 sont<br />
loin d’être incontestés. La blackbox, certaines<br />
questions relatives à la protection des données<br />
et le régulateur intelligent de vitesse, no-<br />
82<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
TECHNIQUE & ENVIRONNEMENT<br />
tamment, engendrent une certaine défiance.<br />
L’eurodéputée Róza Thun contredit ainsi les<br />
sceptiques qui estiment que ce dernier est un<br />
frein de tempo étatique : « Nous n’introduisons<br />
pas un régulateur de vitesse, mais un système<br />
intelligent qui attire l’attention du conducteur<br />
quand il roule trop vite. » Techniquement, de<br />
nombreux systèmes d’assistance prescrits tels<br />
que l’assistant de maintien de voie et le système<br />
de freinage d’urgence sont déjà utilisés<br />
dans certains véhicules, notamment de classe<br />
supérieure. Toutefois, ils ne sont pas obligatoires<br />
pour le moment. Voici ceux qui deviendront<br />
obligatoires à partir de 2022 au plus tard<br />
pour tous les nouveaux véhicules, même les<br />
camions et les bus :<br />
• assistant de freinage d’urgence<br />
• assistant de maintien de voie<br />
• signal de freinage d’urgence<br />
• assistant au recul<br />
• système d’avertissement en cas de fatigue<br />
et de baisse d’attention<br />
• système d’avertissement en cas de baisse<br />
de concentration<br />
• dispositif pour le montage d’un système<br />
antidémarrage sensible à l’alcool<br />
• saisie des données axée sur les événements<br />
(blackbox)<br />
Les systèmes d’assistance aident par exemple les automobilistes dans la situation souvent compliquée de la bifurcation<br />
à droite et assurent une meilleure sécurité pour tous les usages de la route.<br />
• régulateur intelligent de vitesse<br />
Même si de nombreuses questions sont encore<br />
en suspens actuellement, une chose est d’ores et<br />
déjà claire : si les systèmes d’aide à la conduite<br />
sont introduits pour tous les segments de véhicules,<br />
il en résultera une plus grande sécurité sur<br />
la route mais aussi des prix des voitures neuves<br />
plus élevés, surtout pour les petites voitures pour<br />
lesquelles les clients sont très sensibles au prix.<br />
Jusqu’à présent, certains systèmes d’assistance<br />
n’étaient pas encore proposés en série, ou seulement<br />
en tant qu’option onéreuse. Toute cette<br />
technologie pourrait certes faire monter les prix<br />
et ainsi entraîner d’âpres entretiens de vente auprès<br />
des conseillers de vente automobiles, mais<br />
aussi donner plus de travail aux garagistes. Car<br />
il se pourrait que toute cette électronique nécessite<br />
plus de maintenance des véhicules et<br />
génère de ce fait un chiffre d’affaires plus élevé.<br />
La technique supplémentaire pourrait en outre<br />
occasionner, notamment en cas de vraie panne,<br />
des réparations plus longues et plus exigeantes.<br />
Cela serait une fois encore positif pour l’industrie<br />
automobile. <<br />
Invitation à l‘exposition de la maison RHIAG <strong>2019</strong><br />
Vendredi 27 septembre <strong>2019</strong> · 16 - 23:00 heures<br />
Samedi 28 septembre <strong>2019</strong> · 10 - 18:30 heures<br />
Markthalle Langenthal · Herzogstrasse 6 · 4900 Langenthal<br />
• Plus de 30 exposants • Divertissements pour enfants<br />
• Tombola - 1er prix: Peugeot 208 • Exide bus de course<br />
• Nombreuses promotions et • ZF Aftermarket simulateur<br />
concours<br />
de Formule 1<br />
• Expérience technologique de • Essayage de vêtements de<br />
première main<br />
travail<br />
• Divers stands de restauration<br />
Inscrivez-vous maintenant sur<br />
www.expo-rhiag.com/fr
COMMERCE & SERVICE APRÈS-VENTE<br />
L’atelier de demain, partie 2<br />
Quand le robot dit<br />
« Bonjour ! » et « Au revoir ! »<br />
Nos voitures deviennent toujours meilleures, plus sûres et plus efficaces. L’efficacité et l’optimisation des processus<br />
sont des sujets de réflexion permanents, y compris dans l’exploitation d’un atelier. Cela commence par l’accueil du<br />
client. Sandro Compagno<br />
Pour la majorité des automobilistes suisses,<br />
le processus est aujourd’hui le même qu’il y a<br />
20 ans : le client appelle, convient d’un rendez-vous<br />
pour un service ou une réparation<br />
avec son conseiller à la clientèle, et stationne<br />
son véhicule à l’heure dite sur la place de parc<br />
du garage. Puis, il entre dans le show-room<br />
et confie la clé de sa voiture au conseiller. Celui-ci<br />
note ce qui est à faire sur un formulaire,<br />
ainsi que le numéro de téléphone du client<br />
pour d’éventuelles questions, et transmet ce<br />
formulaire de prise en charge avec les délais à<br />
l’atelier. Plus tard, la réparation effectuée est<br />
saisie dans un ordinateur.<br />
Ne pourrait-on pas être plus efficace ? Cette<br />
question, des milliers de garagistes se la<br />
posent, mais aussi un groupe de quatre étudiants<br />
de l’université de Saint-Gall dans le<br />
cadre d’un travail de projet à l’institut d’informatique<br />
commerciale. Ils ont été chargés<br />
de cette recherche par le département de la<br />
représentation de la branche de l’UPSA.<br />
Trop de choses sont écrites à la main et<br />
doivent ensuite être transférées sur un autre<br />
support. D’après le quatuor de l’université de<br />
Saint-Gall, ces innombrables changements<br />
de support sont un frein à l’amélioration de<br />
l’efficacité.<br />
Le travail de projet « L’atelier de demain »<br />
énonce au total 45 propositions qui montrent<br />
comment les technologies et les processus<br />
numériques pourraient rendre le travail des<br />
ateliers automobiles plus efficace, et donc<br />
plus rentable. « La plupart de ces outils<br />
existent déjà sur le marché », précise l’un des<br />
auteurs, Pascal Inauen. 17 de ces propositions<br />
concernent l’accueil du client. Elles peuvent<br />
être classées en deux grandes catégories : les<br />
logiciels et les outils de diagnostic.<br />
Côté logiciels, l’idée est avant tout de gérer<br />
toutes les activités du garage sur une seule<br />
plate-forme. Le travail de projet cite, d’une<br />
part, le logiciel open source « Car/Auto Repair<br />
Shop » et, d’autre part, des solutions logicielles<br />
complètes comme Stieger Software<br />
avec ses 850 interfaces. Stieger propose une<br />
solution logicielle innovante et compacte et<br />
une configuration individuelle au moyen de<br />
modules complémentaires pour les entreprises<br />
de toutes tailles, constatent les étudiants<br />
saint-gallois. D’après eux, le logiciel<br />
« Car/Auto Repair Shop » convient plutôt aux<br />
petites et moyennes entreprises. Les deux<br />
logiciels ont en commun qu’ils évitent les redondances,<br />
réduisent les travaux sur papier<br />
et améliorent l’efficacité.<br />
Les grandes entreprises, en revanche,<br />
peuvent opter pour le RPA, ou Robotic Process<br />
Automation. Cette technologie se sert de<br />
logiciels pour utiliser et interpréter des applications<br />
informatiques et permettre la gestion<br />
des transactions et des données ainsi que la<br />
communication entre plusieurs systèmes<br />
informatiques. Le RPA se prête particulièrement<br />
bien aux processus répétitifs, sensibles<br />
84<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
COMMERCE & SERVICE APRÈS-VENTE<br />
aux erreurs, basés sur des règles, urgents et<br />
saisonniers.<br />
Les étudiants de Saint-Gall émettent également<br />
tout un éventail de propositions pour<br />
le diagnostic. À commencer par le scanner<br />
de véhicules 3.0 de TwoTronics. D’une part,<br />
ce scanner lit la plaque d’immatriculation du<br />
véhicule qui arrive et l’envoie directement à<br />
l’accueil du client. D’autre part, il permet de<br />
réaliser une première analyse de la voiture :<br />
ainsi, les problèmes peuvent être détectés<br />
plus rapidement, et les processus de réparation<br />
s’en trouvent accélérés.<br />
Un appareil de diagnostic qui pourrait gagner<br />
en importance avec l’essor de la mobilité électrique<br />
est la caméra acoustique « ACAM »<br />
d’AVL DiTest. Cet outil de détection a reçu le<br />
prix d’innovation Automechanika en 2018 ; il<br />
permet de rendre visibles les bruits parasites<br />
de manière simple et rapide, de les analyser<br />
et de réparer l’erreur de façon ciblée.<br />
« UVeye » est un outil technologique effectuant<br />
un scan 3D du véhicule et offrant<br />
une confortable vue à 360° au personnel de<br />
l’atelier. Il permet de repérer les plus petits<br />
détails ; en plus d’accélérer les processus de<br />
réparation, « Uveye » sert aussi à prévenir les<br />
dommages plus importants.<br />
L’application « ControlExpert EasyClaim »<br />
propose quant à elle une évaluation numérique<br />
des dommages après un accident.<br />
Lorsqu’une voiture est endommagée, par<br />
exemple dans un parking, le client peut faire<br />
une photo des dégâts et la téléverser dans<br />
l’application. À l’aide de l’intelligence artificielle,<br />
l’application examine le dommage,<br />
évalue son montant, et propose des garages<br />
pour la réparation, soit par l’intermédiaire de<br />
l’assurance, soit par l’application elle-même.<br />
« ControlExpert EasyClaim » est surtout utile<br />
pour les dommages mineurs et laisse le client<br />
choisir s’il veut régler le montant du dommage<br />
en espèces ou faire réparer celui-ci. La<br />
première option ne peut pas être dans l’intérêt<br />
de la branche automobile.<br />
La BVdP (fédération allemande des ateliers<br />
partenaires), par exemple, considère d’un œil<br />
critique les processus numériques dans la<br />
gestion des sinistres, notant que les investissements<br />
dans les systèmes informatiques et<br />
la formation du personnel sont toujours à la<br />
charge des ateliers. Mais que ceux-ci soient<br />
tranquilles : il y a fort à parier que demain<br />
encore, ils resteront tout simplement incontournables<br />
en cas d’accrochage sur la route. <<br />
Série : l’atelier de demain<br />
Fixer un rendez-vous, réparer un véhicule,<br />
envoyer la facture, etc. : les processus en<br />
place dans les ateliers suivent plus ou moins<br />
le même modèle. Les nouvelles technologies<br />
permettent cependant de simplifier et d’accélérer<br />
ces processus. Dans le cadre d’un projet<br />
d’étude de l’Université de Saint-Gall (HSG),<br />
Fabienne Rudolf, Michèle Odermatt, Pascal<br />
Inauen et Sophie Stopp se sont penchés sur<br />
les processus mis en œuvre dans les ateliers<br />
d’automobile ainsi que sur les technologies<br />
numériques et ont élaboré des propositions<br />
très concrètes pour l’atelier de demain.<br />
L’UPSA était dirigée par le service représentation<br />
de la branche, avec le professeur<br />
Andrea Back en charge de HSG.<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> commente les résultats de<br />
ce travail de projet dans une série de six<br />
épisodes.<br />
Prochain épisode<br />
AI 10/19 : création de la commande<br />
Protégez vos apprentis et vous-même avec un Safety Bag!<br />
Le nouveau<br />
Safety Bag<br />
est arrivé !<br />
Le contenu du Safety Bag peut différer de l’image.<br />
Le set sécurité / Safety Bag comprend l’équipement de protection individuelle (EPI) qui est prescrit par la loi comme<br />
une paire de lunettes de sécurité, chaussures de sécurité, bouchons d’oreilles de sécurité, gants de sécurité ainsi<br />
qu’une brochure sur la sécurité au travail. Fourni dans un sac à dos pour tout transporter pratiquement. Vous pouvez<br />
commander le Safety Bag avec ou sans chaussures de sécurité.<br />
Vous trouverez sur www.safetyweb.ch des informations complémentaires ainsi qu’un formulaire de commande.<br />
be safe!
COMMERCE & SERVICE APRÈS-VENTE<br />
Importations automobiles et CO 2<br />
Les amendes explosent<br />
Les importateurs automobiles suisses doivent payer des amendes liées au CO 2<br />
de plus de 31,1 millions de francs pour 2018,<br />
un chiffre record qui concerne trois importateurs en particulier. Jürg A. Stettler<br />
Depuis juillet 2012, les importateurs sont<br />
sanctionnés en cas d’émissions de CO 2<br />
excessives<br />
sur des voitures neuves. Jusqu’à présent,<br />
les importateurs automobiles ont été le plus<br />
durement frappés en 2015, avec des amendes<br />
atteignant 12,6 millions d’euros. Ces dernières<br />
années, ils avaient pourtant réussi à gérer de<br />
mieux en mieux leurs flottes, si bien que les<br />
amendes étaient cantonnées à une fourchette<br />
allant de 2,3 à 2,8 millions d’euros. Elles explosent<br />
toutefois en 2018. Les 74 grands importateurs<br />
répertoriés par l’Office fédéral de<br />
l’énergie (OFEN) ainsi que les petits importateurs<br />
ayant des décomptes individuels doivent<br />
débourser la somme colossale de 31,1 millions<br />
de francs.<br />
FCA Switzerland SA, l’importateur des<br />
marques Abarth, Alfa Romeo, Fiat, Jeep<br />
et Lancia, est touché de manière particulièrement<br />
dure. L’entreprise italienne doit<br />
en effet s’acquitter de près de 11,4 millions<br />
de francs pour un écart de CO 2<br />
de 9,7 g/km.<br />
Mercedes-Benz Suisse SA, l’importateur des<br />
marques Mercedes-Benz, Smart et Maybach,<br />
est à peine mieux loti. L’écart de 7,3 g/km par<br />
rapport à la directive imposée par la Confédération<br />
est puni d’une amende de 10,5 millions<br />
de francs. Les deux importateurs ont<br />
assuré au « Tages-Anzeiger » que les sanctions<br />
ne seraient pas répercutées à leurs clients.<br />
« L’amende liée au CO 2<br />
n’augmente pas les<br />
prix des véhicules neufs en Suisse », déclare<br />
Serenella Artioli De Feo de Fiat Chrysler Automobiles<br />
Switzerland. Et le porte-parole de<br />
Mercedes-Benz Suisse SA, Patrick Bossart, de<br />
constater lui aussi que « les amendes n’ont<br />
aucun impact sur la tarification des voitures<br />
neuves. »<br />
Avec Mazda Suisse, qui doit elle aussi verser<br />
une amende de près de 4,5 millions de francs,<br />
trois des 74 grands importateurs règlent ainsi<br />
pratiquement 85 % de la facture totale. Le produit<br />
qu’en retire la Confédération est d’ailleurs<br />
affecté au fonds pour les routes nationales et<br />
le trafic d’agglomération (FORTA). La Confédération<br />
définit une limite de CO 2<br />
individualisée<br />
pour chaque importateur et tient notamment<br />
compte du poids des véhicules. Cette approche<br />
permet de s’assurer que les importateurs qui<br />
respectent d’ores et déjà la limite de 130<br />
grammes de CO 2<br />
par kilomètre s’engagent<br />
à réduire davantage leurs émissions au sein<br />
de leur flotte. Bien qu’il manque les données<br />
d’un importateur dans les statistiques de la<br />
Confédération, car le calcul des amendes n’a<br />
pas encore été achevé, les amendes liées au<br />
CO 2,<br />
qui atteignentpour l’instant CHF 31 113<br />
634.45 pour l’année 2018, n’augurent rien de<br />
bon pour <strong>2019</strong>.<br />
Et personne ne sait si la réglementation<br />
transitoire adoptée en Suisse par voie d’ordonnance<br />
dans le cadre de la révision actuelle<br />
de la loi sur le CO 2<br />
sera maintenue. Cette réglementation<br />
transitoire prévoit que toutes<br />
les voitures neuves ne seront intégrées qu’en<br />
2023 au calcul de la limite plus sévère de 95<br />
grammes de CO 2<br />
par kilomètre au lieu de 130,<br />
et non pas en 2020 comme l’impose l’UE, ce<br />
qui pourrait naturellement conduire à une<br />
nouvelle explosion des amendes dès 2020.<br />
Personne ne sait non plus à l’heure actuelle qui<br />
devra payer la note en fin de compte : le client<br />
qui achète une voiture neuve, l’importateur qui<br />
fait des bénéfices, le garagiste qui réalise une<br />
marge ou un peu tous à leur niveau... <<br />
Le top 10 des amendes liées au CO 2<br />
en 2018**<br />
Importateur<br />
Groupe de<br />
véhicules*<br />
Nombre de VT<br />
Poids à vide<br />
moyen en kg<br />
Émissions moyennes<br />
de CO 2<br />
2018 en g/km<br />
(non pondérées)<br />
Émissions moyennes<br />
de CO 2<br />
2018 en<br />
g/km (pondérées)<br />
Limite de CO 2<br />
en<br />
g/km<br />
Écart en g/km<br />
Amende en CHF<br />
FCA Switzerland SA Standard 15 302 1604 141.7 141.6 131.9 9.7 11 368 621.00<br />
Mercedes Benz<br />
Schweiz AG<br />
Standard 21 277 1860 151.0 151.0 143.6 7.3 10 522 540.00<br />
Mazda Suisse SA Mazda 6107 1503 139.1 139.1 129.4 9.6 4 473 988.00<br />
Ford Motor Comp.<br />
(Switzerland) SA<br />
Honda Automobiles<br />
Suisse SA<br />
VW Gruppe und<br />
Porsche<br />
Standard 14 761 1612 135.5 135.5 132.2 3.3 1 188 998.63<br />
Standard 2855 1372 127.2 127.2 121.3 5.8 968 701.44<br />
Standard 78 736 1745 139.7 139.6 138.3 1.3 822 791.19<br />
Maserati Schweiz AG Maserati 594 2258 248.8 248.8 239.0 9.7 441 312.31<br />
S & N Automobile Standard 102 1869 155.9 155.9 144 11.8 97 950.60<br />
Korean Motor<br />
Company, Kontich<br />
Standard 6873 1560 131.2 131.2 129.9 1.3 71 822.85<br />
Garage Auto Kunz AG Subaru 80 1674 172.6 172.6 164.6 7.9 44 532.00<br />
* Désigne la flotte de voitures de tourisme qui est prise en compte pour le calcul de l’amende. Un importateur peut disposer de plusieurs groupes de véhicules dans le cas d’objectifs<br />
spéciaux. Standard : décompte indépendant des marques pour une limite de 130 g/km. Nom de la marque XY : limite de petit constructeur ou de constructeur de niche pour la marque en<br />
question.<br />
** De petits importateurs ayant des décomptes individuels devaient en outre encore s’acquitter de CHF 832 375.95, si bien que le total des amendes s’élève à CHF 31 113 634.45 jusqu’à<br />
présent. Les données d’un importateur font encore défaut dans les statistiques, car le calcul des amendes n’est pas encore achevé.<br />
Source : bfe.admin.ch<br />
86<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
le<br />
courage<br />
c‘Est faire<br />
COnfiANcE<br />
NOS AVANTAGES POUR VOUS!<br />
Grâce au partenariat avec Allianz Suisse, profitez de<br />
conditions préférentielles sur certaines couvertures.<br />
Cette offre a été spécialement conçue pour les<br />
membres de la UPSA.<br />
Des avantages vous sont réservés. Saisissez cette<br />
occasion et demandez-nous de plus amples informations.<br />
Nous vous fournirons volontiers un conseil<br />
gratuit et vous établirons une offre concrète.<br />
Contactez-nous<br />
maintenant<br />
pour en profiter!<br />
Pour les clients privés<br />
<strong>–</strong> Assurance ménage<br />
<strong>–</strong> Assurance responsabilité<br />
civile privée<br />
<strong>–</strong> Assurance objets de valeur<br />
<strong>–</strong> Assurance bâtiments<br />
<strong>–</strong> Assurance de protection<br />
juridique<br />
Pour les entreprises<br />
<strong>–</strong> Assurances de choses<br />
<strong>–</strong> Assurances de patrimoine<br />
<strong>–</strong> Assurances de personnes<br />
Allianz Suisse<br />
Contrats de faveur pour entreprises/associations<br />
Tél. +41 58 358 50 50, contrats.faveur@allianz.ch<br />
ou l’agence générale près de chez vous <strong>–</strong> allianz.ch
ASSOCIATION & SECTIONS<br />
Journée des garagistes suisses 2020<br />
« Le débat écologique concerne<br />
directement notre branche »<br />
Le programme de la Journée des garagistes suisses est connu. Les invités peuvent s’attendre à une conférence intéressante<br />
ponctuée d’exposés captivants. Le rapport du garagiste à son client occupera le devant de la scène et fera l’objet d’une<br />
analyse à l’automne dans le cadre d’une enquête représentative. Reinhard Kronenberg<br />
M. Wernli, le politologue Claude Longchamp<br />
montrera lors de la Journée des<br />
garagistes suisses 2020 comment et<br />
pourquoi des tendances sociales prennent<br />
forme et mettra en évidence leurs effets à<br />
l’aide du débat écologique actuel. En quoi<br />
cela est-il pertinent pour les garagistes ?<br />
Urs Wernli : Surtout parce que le débat écologique<br />
a diverses conséquences : socialement,<br />
il influence le comportement des usagers de<br />
véhicules motorisés et politiquement, il a un<br />
impact sur la composition du Parlement et sur<br />
la teneur de la législation. La branche automobile<br />
et par conséquent les membres de<br />
l’UPSA sont donc directement touchés.<br />
Pascal Previdoli, le directeur adjoint de<br />
l’Office fédéral de l’énergie, interviendra<br />
lui aussi. Pourquoi ?<br />
Nous attachons une grande importance à<br />
sa participation. Nous voulons montrer que<br />
grâce à elle des passerelles ne cessent d’être<br />
construites entre l’industrie et les autorités.<br />
Nous pourrons mieux relever les défis à venir<br />
en agissant ensemble. C’est pourquoi nous<br />
considérons aussi le dialogue comme un signe<br />
permettant de contribuer à la solution.<br />
Quel rôle jouera Jürg Röthlisberger, le directeur<br />
de l’Office fédéral des routes (OFROU) ?<br />
L’UPSA s’insère constructivement dans la politique<br />
de l’environnement et des transports.<br />
L’OFROU peut influencer significativement le<br />
développement de la mobilité individuelle.<br />
Il sera donc intéressant d’apprendre de la<br />
bouche du chef de l’OFROU comment il perçoit<br />
l’évolution et où il mettra l’accent prochainement.<br />
Le président central de l’UPSA Urs Wernli s’attend à des exposés captivants lors de la prochaine Journée des<br />
garagistes suisses.<br />
Jürg Röthlisberger participera à la table<br />
ronde avec le conseiller national PLR<br />
Thierry Burkart et avec Christian Bach de<br />
l’Empa. Où voyez-vous un lien ici ?<br />
Ce mélange n’est inhabituel que de prime<br />
abord. À y regarder de plus près, il prend tout<br />
88<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
son sens : planification des transports par l’OFROU,<br />
développement du réseau routier par le Parlement,<br />
développement des technologies de propulsions<br />
par l’Empa. Tout cela ne peut, depuis longtemps,<br />
plus être pris en compte de manière isolée et aura<br />
un impact important sur notre cœur de métier, le<br />
trafic individuel motorisé.<br />
La formation initiale et continue est également<br />
une préoccupation. Dans quelle mesure ?<br />
La formation figure parmi les missions principales<br />
de notre association et fait donc partie intégrante du<br />
programme de chaque Journée des garagistes suisses.<br />
Cette fois-ci, nous discuterons avec de jeunes professionnels<br />
de leurs expériences et de leurs perspectives.<br />
Nous voulons savoir comment ils perçoivent<br />
leur formation et où ils discernent un potentiel<br />
d’amélioration. Nous leur demanderons bien sûr aussi<br />
ce qu’ils pensent de tout ce débat écologique et<br />
comment ils l’interprètent.<br />
Mireille Jaton, une personnalité à laquelle on<br />
ne s’attend pas nécessairement à un colloque de<br />
garagistes, ouvrira l’après-midi.<br />
C’est vrai. Lorsque nous avons lu au printemps<br />
qu’une Suissesse avait gagné le concours de meilleur<br />
orateur d’Europe, nous savions tout de suite que<br />
nous devions l’inviter. Les Suisses ne sont en effet<br />
pas connus pour leurs talents d’orateurs. Bien savoir<br />
s’exprimer et être conscient de son impact peut être<br />
utile dans de nombreuses situations de la vie de tous<br />
les jours. Et s’il y a bien quelqu’un qui sait comment<br />
procéder, c’est Mireille Jaton.<br />
Le 14 janvier, au Kursaal de Berne, l’UPSA présentera<br />
également les résultats d’une étude de marché<br />
portant sur la relation entre l’automobiliste et<br />
le garagiste. Quel en est le contexte ?<br />
Nos membres sont tous les jours en contact avec<br />
leurs clients et reçoivent des retours directs. Ce<br />
sont des clichés instantanés individuels très importants<br />
pour chaque entreprise. Avec le sondage<br />
mené auprès des automobilistes, nous souhaitons<br />
présenter à nos membres des indications complémentaires<br />
pour l’avenir proche. C’est pourquoi<br />
nous avons demandé à Link, un institut d’études<br />
de marché renommé, d’étudier la perception des<br />
garagistes par leurs clients sur une base représentative.<br />
Nous voulons en retirer de nombreuses<br />
leçons concrètes qui permettront à nos membres<br />
d’aborder encore mieux les besoins de leurs clients.<br />
Quelle sera la mission de Michael Jost de VW ?<br />
Nous sommes ravis d’avoir convaincu le stratège en<br />
chef de Volkswagen de faire un exposé. Il devrait<br />
être passionnant d’apprendre comment VW souhaite<br />
devenir un prestataire de mobilité après avoir<br />
été un constructeur automobile et ce que cela signifie<br />
pour les concessionnaires. C’est intéressant pour<br />
les concessionnaires VW, mais aussi pour toute la<br />
branche. Les occasions d’obtenir de telles informations<br />
de premier choix sont rares.<br />
Le programme du soir est lui aussi connu. À quoi<br />
peuvent s’attendre les invités ?<br />
Avec Philip Keil, nous avons engagé l’un des meilleurs<br />
conférenciers d’affaires de l’espace germanophone. Il<br />
est pilote et transmet ses connaissances de l’aviation<br />
aux entreprises, et ce, d’une manière authentique et<br />
incomparable qui envoûte son auditoire. Les participants<br />
y trouveront une valeur d’usage élevée. Les invités<br />
qui se sont inscrits pour le dîner en garderont de<br />
bons souvenirs. <<br />
Inscrivez-vous maintenant<br />
www.agvs-upsa.ch/fr/colloque2020<br />
Südo AG<br />
Tel 044 439 90 50<br />
Fax 044 439 90 51<br />
info@suedo.ch<br />
Müslistrasse 43<br />
8957 Spreitenbach<br />
since 1928<br />
VOTRE PARTENAIRE DE<br />
KS-TOOLS POUR LA<br />
SUISSE!<br />
PRO 25S<br />
POUR L’USAGE PROFESSION-<br />
NEL DE TOUS LES JOURS<br />
NEW<br />
« Clients, environnement, compétences » et une valeur d’usage élevée<br />
kro. Le rapport entre le garagiste et son client comme<br />
principale partie prenante occupera le devant de la<br />
scène de la 15 e Journée des garagistes suisses qui se<br />
tiendra le 14 janvier 2020 au Kursaal de Berne. Pour<br />
se pencher en détail sur cette relation hautement<br />
pertinente pour chaque membre, l’UPSA a demandé à<br />
l’institut d’étude d’opinion Link de mener une étude de<br />
marché représentative. Les résultats de l’enquête à<br />
laquelle plus de 1000 automobilistes suisses participeront<br />
seront présentés le 14 janvier dans le cadre<br />
du colloque de l’UPSA.<br />
La Journée des garagistes suisses 2020 sera également<br />
agrémentée d’autres temps forts : le politologue<br />
Claude Longchamp expliquera comment et pourquoi<br />
des tendances sociales prennent forme et mettra<br />
en évidence leurs effets politiques sur l’exemple du<br />
débat écologique actuel. Les conséquences pour les<br />
concessionnaires du choix des constructeurs visant<br />
à en faire des prestataires de mobilité seront également<br />
abordées. L’analyse sera conduite par quelqu’un<br />
de très compétent. L’UPSA est en effet parvenue à<br />
convaincre Michael Jost, responsable de la stratégie<br />
du groupe Volkswagen, de faire un exposé.<br />
Les participants pourront se réjouir d’un temps fort<br />
particulier pour clore la journée lors du traditionnel<br />
Dîner des garagistes : Philip Keil, le pilote le plus<br />
célèbre d’Allemagne, invitera les participants à<br />
embarquer pour un vol très spécial, un vol qui aurait<br />
facilement pu virer à la catastrophe. Ce que M. Keil<br />
en déduit pour les équipes dans les entreprises est<br />
tout bonnement fascinant !<br />
www.suedo.ch<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>
ASSOCIATION & SECTIONS<br />
Première pour le préapprentissage d’intégration<br />
> Cérémonie de remise des diplômes de la section UPSA Soleure.<br />
Les mécatroniciens d’automobiles CFC de la section UPSA Soleure.<br />
pd. Les jeunes professionnels de la section<br />
UPSA Soleure ont décroché leur certificat de<br />
capacité et leur attestation professionnelle fin<br />
juin, devant près de 240 invités. Roger Brogli<br />
a animé, comme à l’accoutumée, la cérémonie<br />
dans la Turbensaal. 61 candidats ont été examinés.<br />
L’UPSA a été ravie de remettre leur certificat<br />
de capacité à cinq femmes. Les jeunes professionnels,<br />
au premier rang desquels figure le<br />
mécanicien en maintenance d’automobiles Luca<br />
Urani, qui a obtenu l’excellente note de 6,0 dans<br />
la matière Connaissances professionnelles, ont<br />
réalisé de magnifiques performances.<br />
Les résultats se situent en moyenne au même<br />
niveau que l’année dernière. Chez les assistants<br />
en maintenance d’automobiles, le meilleur<br />
candidat a terminé sur une note de 5,1,<br />
chez les mécaniciens en maintenance d’automobiles<br />
CFC, la meilleure note s’est établie à<br />
5,6 et chez les mécatroniciens d’automobiles<br />
CFC, la note finale est montée jusqu’à 5,1.<br />
La branche automobile soleuroise a également<br />
mené une classe de diplômés du préapprentissage<br />
d’intégration : douze candidats ont<br />
suivi le cursus d’un an qui cherche à favoriser<br />
l’insertion professionnelle. Neuf diplômés ont<br />
reçu un contrat de formation d’assistant en<br />
maintenance d’automobiles AFP de la part de<br />
leur entreprise formatrice. La section remercie<br />
ses garages membres qui ont participé à ce<br />
cursus.<br />
Pour finir, Shorty s’est chargé de magnétiser<br />
la cérémonie. Le magicien-comédien a pu<br />
ensorceler tout le monde avant que les participants<br />
ne terminent la soirée autour d’un<br />
bon repas convivial signé Hugo Uebelhard et<br />
sa brigade. <<br />
La CP MOBIL est la caisse de pensions des associations professionnelles UPSA ASTAG 2roues Suisse USIC<br />
Pleins feux sur la branche<br />
de la mobilité.<br />
Nous sommes des professionnels de la prévoyance et nous connaissons donc les besoins<br />
de la branche mieux que n’importe quelle autre caisse de pensions. Demandez-nous<br />
conseil ! Simplicité, sens de l’accueil et compétence, tels sont nos maîtres-mots. CP MOBIL,<br />
Wölflistrasse 5, 3006 Berne, téléphone 031 326 20 19, www.pkmobil.ch<br />
140110_PKM_Ins_df_Scheinwerfer_AGVS.indd 2 10.01.14 14:19<br />
90<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
ASSOCIATION & SECTIONS<br />
Une cérémonie placée sous le signe de la chance<br />
> Prêts pour l’avenir : 62 apprentis de la section Oberland bernois de l’UPSA se réjouissent de leur diplôme<br />
bg. « Le bonheur, c’est aimer ce que tu dois<br />
faire et avoir le droit de faire ce que tu aimes. »<br />
C’est par ces mots d’Henry Ford, pionnier de<br />
l’automobile, que Martin Wildhaber, président<br />
de la section Oberland bernois, a accueilli les<br />
62 diplômés ainsi que les nombreux convives<br />
et visiteurs réunis dans le centre des expositions<br />
de Thoune pour la cérémonie de remise<br />
des diplômes <strong>2019</strong>.<br />
« Vous avez de la chance ! C’est le cas de tous<br />
ceux qui se retrouvent ici ce soir, mais c’est<br />
tout particulièrement vrai pour les jeunes diplômés<br />
», a poursuivi M. Wildhaber. « Vous<br />
avez suivi la formation que vous avez choisie.<br />
Vos excellentes performances montrent que<br />
vous l’avez aimée », se réjouit le président. Lors<br />
de la cérémonie, les diplômés ont reçu leur attestation<br />
professionnelle ou leur certificat fédéral<br />
de capacité et ont ainsi posé la première<br />
pierre de leur vie professionnelle. « Vous avez<br />
appris un métier à plusieurs facettes, et notre<br />
branche a grand besoin de vous », a-t-il ajouté.<br />
« C’est maintenant à vous de façonner votre<br />
avenir professionnel. » Il a exhorté les jeunes<br />
professionnels à se fier à leurs aptitudes, à<br />
être ouverts à la nouveauté et à rester curieux<br />
et dévoués. Les opportunités de formation<br />
continue dans la branche automobile sont<br />
nombreuses et permettent d’y poursuivre au<br />
mieux ses objectifs professionnels.<br />
« Parents, maîtres d’apprentissage, instructeurs,<br />
enseignants en école professionnelle et<br />
cercle d’amis : vous avez tous contribué à la<br />
réussite de l’apprentissage. Accompagner, encourager<br />
et soutenir de jeunes gens en formation<br />
est un travail important et magnifique,<br />
mais parfois stressant », a indiqué le président<br />
avec un clin d’œil.<br />
En <strong>2019</strong>, trois femmes ont terminé une formation<br />
technique dans l’automobile. L’une d’elles<br />
a décroché une distinction pour ses performances<br />
exceptionnelles.<br />
Doigts habiles, excellente capacité de compréhension<br />
et concentration parfaite : telles<br />
étaient les qualités requises pendant les examens<br />
pratiques. Les candidates et les candidats<br />
ont travaillé d’arrache-pied au service de<br />
la mobilité. Les examens ont eu lieu au centre<br />
de formation de Mülenen, où environ 80 experts<br />
étaient déployés pendant près de quatre<br />
semaines.<br />
Sur les 64 apprentis ayant passé l’examen, 62<br />
ont pu décrocher leur diplôme. Une médaille<br />
et une serviette de fitness ont été remises aux<br />
jeunes diplômés. <<br />
Sur les 64 diplômés, 26 ont été distingués pour leurs excellentes performances.<br />
NEW E-SHOP &<br />
3D WHEELS<br />
CONFIGURATOR<br />
AND MUCH MORE<br />
SIMPLY BETTER!<br />
WWW.CAREX.CH
ASSOCIATION & SECTIONS<br />
Le diplôme remis par un champion en or<br />
> Dario Cologna décerne les titres lors de la cérémonie de remise des diplômes de la section UPSA Argovie.<br />
crc. Dario Cologna a étoffé son rôle à l’UPSA<br />
début <strong>2019</strong>. En tant qu’ambassadeur de l’efficacité<br />
et des performances exceptionnelles, il<br />
a remis leurs diplômes aux jeunes apprentis<br />
ayant achevé leur cursus avec succès. Après<br />
l’allocution de bienvenue de Martin Sollberger,<br />
président de la section UPSA Argovie, André<br />
Hofmann, président de la formation professionnelle,<br />
a repris les rênes de la soirée.<br />
Il a félicité les jeunes diplômés avant d’interviewer<br />
l’ambassadeur de l’UPSA. Les invités<br />
ont appris que Dario Cologna, skieur de fond<br />
professionnel, est ravi de s’engager en faveur<br />
des garagistes et de leur relève : « C’est un<br />
rôle avec lequel je m’identifie. » Pour Dario<br />
Cologna, il y a trois points communs entre le<br />
sport de haut niveau et la formation : « Nous<br />
avons des valeurs similaires, car pour réussir,<br />
il nous faut de la discipline et de la persévérance,<br />
et nous devons poursuivre résolument<br />
nos objectifs. Ceux qui se fixent des objectifs<br />
ambitieux peuvent les atteindre en y travaillant<br />
avec assiduité. »<br />
André Hofmann souhaitait également apprendre<br />
du sportif de pointe s’il lui est difficile<br />
de renoncer à beaucoup de choses pour<br />
réussir : « Non, pas du tout. Un sportif professionnel<br />
doit faire preuve de discipline durant<br />
de nombreuses années, mais cela ne signifie<br />
pas pour autant qu’il doive renoncer à tout. Un<br />
sportif a aussi le droit de se faire plaisir, mais<br />
au bon moment. »<br />
Le champion olympique Dario Cologna (à g.) avec le président de la formation professionnelle, André Hofmann.<br />
Pour finir, il a donné le conseil suivant aux<br />
diplômés : « Pour vous, une période se termine<br />
aujourd’hui et votre vie va changer. Même<br />
lorsque vous atteignez un objectif, la vie continue<br />
», a déclaré le quadruple champion olympique.<br />
Il se présente toujours une nouveauté<br />
sur laquelle il faut travailler, que ce soit pour<br />
vous en tant que jeunes professionnels, ou<br />
pour moi en tant qu’athlète. Pour vous, c’est<br />
la formation continue, et pour moi, ce sont les<br />
prochains Jeux olympiques de Pékin. »<br />
Cette année, 240 candidats ont pris part aux<br />
examens finaux en Argovie et 90 % d’entre eux<br />
les ont réussis. La moyenne générale des notes<br />
pour les cinq catégories de formation a été de<br />
4,6. Tous les jeunes diplômés ayant obtenu<br />
une note globale de 5,0 ou plus se sont vu remettre<br />
des mains de Dario Cologna, avec leur<br />
diplôme, un couteau suisse personnalisé et<br />
un bon-cadeau pour un voyage. Le sportif de<br />
pointe s’est ensuite prêté au jeu d’une séance<br />
photos devant la paroi photographique prévue<br />
à cet effet. <<br />
Les diplômés ayant obtenu une note globale égale ou supérieure à 5,0 montrent leurs titres avec fierté. (Photos : Foto Basler)<br />
92<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
ASSOCIATION & SECTIONS<br />
30 ans d’engagement pour la relève<br />
> Urs Baumann est responsable du centre CI UPSA de Lenzbourg.<br />
notre relève. Ils sont devenus de plus en plus<br />
importants ces dernières années. Néanmoins,<br />
nous ne négligeons pas la formation artisanale.<br />
Si l’on compare la formation d’autrefois à celle<br />
d’aujourd’hui, on peut dire qu’elle est devenue<br />
plus large, plus intéressante et plus exigeante.<br />
À l’époque, les apprentis n’étaient pas aussi<br />
sages que les volées actuelles. Mais je pense<br />
que les jeunes d’aujourd’hui peuvent sans<br />
problème se montrer plus ambitieux quand il<br />
s’agit de tester soi-même la nouveauté.<br />
Depuis trente ans, il s’engage en faveur de la relève dans la branche automobile : Urs Baumann.<br />
crc. Monsieur Baumann, de quelle formation<br />
initiale disposez-vous ?<br />
Urs Baumann, responsable du centre de formation<br />
UPSA, section Argovie, à Lenzbourg :<br />
De 1976 à 1980, j’ai suivi une formation de<br />
mécanicien automobile au Centralgarage AG<br />
à Aarau. À l’époque, c’est ainsi que s’appelait<br />
la profession.<br />
Comment êtes-vous arrivé au centre CI ?<br />
Quelques années après mon apprentissage, de<br />
1986 à 1988, je me suis formé pour l’obtention<br />
du diplôme fédéral de mécanicien automobile.<br />
C’était équivalent à l’examen de maîtrise. J’ai<br />
suivi la première formation en cours d’emploi<br />
proposée par l’École technique suisse de Winterthour.<br />
Avec les personnes inscrites, nous<br />
avons formé un groupe et avions l’habitude de<br />
nous réunir chez moi pour étudier. Je me suis<br />
alors rendu compte que j’aimais bien aider mes<br />
camarades quand ils avaient des questions sur<br />
le contenu des cours. Peu de temps après, un<br />
poste de responsable de cours s’est libéré au<br />
centre CI de Lenzbourg. J’ai vu l’annonce et j’ai<br />
postulé. J’ai été recruté et je suis entré en fonction<br />
le 14 août 1989.<br />
Vous souvenez-vous encore de votre<br />
première journée de travail ?<br />
Durant la première semaine, j’ai fait la<br />
connaissance de nombreuses personnes, à<br />
l’école professionnelle et bien sûr au centre<br />
CI. Nous avons préparé un véhicule accidenté<br />
pour pouvoir l’utiliser à des fins de formation.<br />
J’ai eu l’occasion de mettre sur pied un<br />
nouveau travail par postes, qui a ensuite été<br />
utilisé pendant quelques années. Le dimanche<br />
précédant mon premier jour d’enseignement,<br />
j’ai passé en revue tous les postes afin d’être<br />
parfaitement prêt pour les premiers cours.<br />
Quelle fonction avez-vous d’abord exercée ?<br />
J’étais responsable de cours et j’enseignais la<br />
branche « technique automobile ».<br />
Qu’est-ce qui a le plus changé depuis ?<br />
Au début, nous travaillions encore avec un<br />
ordinateur Atari. Les possibilités étaient bien<br />
sûr très limitées. Aujourd’hui, nous exploitons<br />
tous les moyens offerts par l’infrastructure informatique<br />
moderne. Nous sommes ainsi en<br />
mesure de concevoir et d’adapter nous-mêmes<br />
des outils didactiques attrayants et des fiches<br />
de travail. La numérisation nous a beaucoup<br />
impactés, dans le sens positif du terme.<br />
Pouvez-vous me donner un exemple ?<br />
Quand j’ai commencé à travailler ici, nous ne<br />
disposions d’aucune nouvelle voiture pour former<br />
les apprentis. Au mieux, nous avions des<br />
voitures accidentées et des épaves. En 1991,<br />
la première voiture neuve est arrivée, une<br />
Toyota. De même, il n’y avait pas vraiment<br />
d’appareils d’essai à l’époque. Nous apprécions<br />
d’autant plus la situation actuelle. Nous travaillons<br />
aujourd’hui avec des voitures de la toute<br />
dernière génération et utilisons des appareils<br />
ultramodernes comme des appareils de diagnostic<br />
et d’essai. Par rapport à avant, c’est<br />
déjà un énorme avantage que j’apprécie à sa<br />
juste valeur. En ce qui concerne la formation,<br />
les travaux de mécanique occupaient autrefois<br />
le premier plan. De nos jours, nous proposons<br />
des travaux de diagnostic et d’évaluation à<br />
En quoi une formation dans le secteur<br />
automobile est-elle intéressante pour<br />
les jeunes ?<br />
Elle est vaste et offre de la diversité. Ceux<br />
qui décident de se former dans notre branche<br />
doivent savoir qu’elle évoluera. Autrement dit,<br />
il faut soi-même se former en permanence. Pas<br />
question de se reposer sur ses lauriers.<br />
Aujourd’hui, les apprentis doivent se former<br />
sur toutes les motorisations : essence,<br />
diesel, électrique, hybride. Comment y<br />
arrivez-vous ?<br />
Notre équipe d’enseignants doit elle aussi relever<br />
constamment des défis pour rester dans<br />
la course. Nous devons nous familiariser avec<br />
les techniques les plus récentes et disposer<br />
du savoir-faire actuel pour pouvoir former<br />
nos apprentis avec compétence. C’est un état<br />
d’esprit que nous devons avoir au quotidien.<br />
Autant dire que nous avons de quoi faire et<br />
nous sommes contents que les métiers de l’automobile<br />
continuent d’être très appréciés.<br />
Est-ce que vous enseignez aussi ?<br />
En tant que responsable du centre CI, je dois<br />
régler chaque jour de nombreuses questions<br />
administratives et organisationnelles, ce qui<br />
ne me permet malheureusement plus d’assumer<br />
une charge d’enseignement régulière. <<br />
MIDLAND.CH<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>93
ASSOCIATION & SECTIONS<br />
« La prochaine chance vient après la défaite »<br />
> La pilote de course Marylin Niederhauser a remis les diplômes à Bienne fin juin lors de la fête de fin d’apprentissage<br />
az. Elle va vite, très vite. Marylin Niederhauser<br />
est pilote de course automobile, elle aime<br />
évidemment la vitesse. Fin juin, elle a remis<br />
les certificats de capacité et les attestations<br />
professionnelles à Bienne lors de la fête de fin<br />
d’apprentissage. 33 assistants et mécaniciens<br />
en maintenance d’automobiles ont été ainsi<br />
honorés. <strong>AUTOINSIDE</strong> était sur place et a pu<br />
s’entretenir avec Marylin Niederhauser.<br />
Qu’est-ce qui vous fascine dans le sport<br />
automobile ?<br />
Marylin Niederhauser : Ce qui me plaît le<br />
plus, c’est la vitesse au volant. Aucun mot<br />
ne peut décrire cette sensation. On est seul<br />
maître à bord d’un engin d’une puissance<br />
énorme. Je suis bien consciente que c’est un<br />
sport dangereux. Je n’ai pas peur, mais je me<br />
sens humble. Quand je vois des accidents,<br />
je me demande pourquoi je fais cela. Mais<br />
je connais la réponse : outre le plaisir de<br />
conduire, c’est tout un ensemble qui me fait<br />
vibrer, le soutien de mon équipe, l’amour de<br />
l’automobile, mettre le pied sur l’accélérateur<br />
et sentir la vitesse dans tout mon corps.<br />
Vous avez connu plusieurs défaites.<br />
Qu’est-ce qui a su vous motiver à nouveau<br />
après ces déconvenues ?<br />
C’est toujours difficile de surmonter une défaite.<br />
On doute de soi. Il n’est pas juste de<br />
rejeter les torts sur la voiture ou sur l’équipe.<br />
Bien sûr, une erreur sur le véhicule peut gâcher<br />
la course, mais c’est au final moi seule<br />
qui conduis. Chaque entraînement, chaque<br />
course doit m’aider à progresser. Lors d’un<br />
échec, on peut être triste, en colère. Mais une<br />
heure après, il faut repartir. Lors de certaines<br />
Marylin Niederhauser.<br />
courses, je n’ai même pas une heure pour<br />
m’en remettre. J’ai donc appris à analyser très<br />
vite ce qui s’était passé. Qu’est-ce qui n’a pas<br />
marché ? Comment puis-je m’améliorer ? Je<br />
regarde alors devant. On peut toujours progresser<br />
et aller plus vite. Il n’y a pas de limite.<br />
La prochaine chance vient après la défaite.<br />
Avez-vous un rituel avant de courir ?<br />
C’est très difficile d’être pilote. Il faut être au<br />
top, mentalement et physiquement. Avant le<br />
début d’une course, je vais faire un jogging<br />
en combinaison, même s’il fait 30 degrés.<br />
Cela permet de chauffer les muscles. 30 minutes<br />
avant le départ, je m’assois au volant,<br />
je visualise dans mon esprit le parcours une<br />
dernière fois. Juste avant le départ, je suis<br />
concentrée et heureuse. Je suis dans un autre<br />
monde. Je ne sais pas vraiment à quoi je<br />
pense. C’est une décharge d’adrénaline pure.<br />
Vous avez suivi une formation d’assistante<br />
en pharmacie. Qu’est-ce qui vous a particulièrement<br />
plu ?<br />
C’était une période agréable. J’ai fait la connaissance<br />
de beaucoup de gens formidables. J’aime<br />
bien comparer ma formation avec le sport<br />
automobile. J’ai passé les examens intermédiaires,<br />
certains ont été réussis, d’autres moins<br />
bien. Il en va de même dans le sport. J’ai appris<br />
à tenir bon, à persévérer. Cette formation a été<br />
pour moi la période la plus enrichissante. Il<br />
faut le vivre pour comprendre.<br />
Quels conseils donneriez-vous aux jeunes<br />
diplômés ?<br />
Je ne suis pas l’apprentie exemplaire, car je<br />
n’ai pas travaillé dans le métier que j’ai appris.<br />
Non pas parce que je n’aimais pas la profession<br />
d’assistante en pharmacie, mais en raison<br />
de ma passion de la course. Il y a des<br />
moments dans la vie où l’on aimerait appuyer<br />
sur le frein et tout arrêter. Mais à quoi bon ?<br />
L’essentiel, c’est de ne pas rester sur place,<br />
surtout de ne pas reculer, mais de regarder<br />
droit devant et d’avancer ! <<br />
Infos personnelles<br />
Voiture personnelle : une BMW 120 D<br />
Chanson préférée au volant : la musique<br />
vive et entraînante<br />
Pilote préféré : Moi-même !
GARAGES<br />
Würth AG<br />
wuerth-ag.ch<br />
> Orsy apporte son soutien pour le changement de pneus, mais pas seulement<br />
pd. Les petites pièces de<br />
consommation courante précisément,<br />
comme les vis, les<br />
écrous, les nettoyants de jantes<br />
ou les masselottes d’équilibrage,<br />
sont plus importantes qu’il n’y<br />
paraît en termes de coûts et<br />
d’efficacité pour l’entreprise. Ce<br />
ne sont pas seulement les frais<br />
de matériel qui entrent en ligne<br />
de compte, mais plutôt le processus<br />
de réapprovisionnement<br />
qui prend souvent beaucoup de<br />
temps et, par conséquent, coûte<br />
cher. Et comme il vaut mieux<br />
utiliser son temps et son argent<br />
pour son cœur de métier et ses<br />
clients, c’est là qu’intervient le<br />
système Orsy.<br />
pour satisfaire les clients, il faut<br />
que tout soit à portée de la main :<br />
nettoyant de jantes, grattoir<br />
pour masse adhésive, clé dynamométrique,<br />
masselottes d’équilibrage,<br />
en bref, tout ce qu’il faut<br />
pour changer les pneus. Chaque<br />
geste compte. Pas de problème :<br />
dans le système d’étagère Orsy<br />
et le chariot d’atelier Orsy, on<br />
trouve tout le matériel prêt à<br />
l’emploi en quantité suffisante.<br />
Orsy s’adapte aux besoins de<br />
chaque entreprise, que ce soit<br />
en tant que solution individuelle<br />
dans les espaces restreints ou<br />
sous la forme de système de<br />
gestion des stocks pour approvisionner<br />
tout l’atelier.<br />
Pour le réapprovisionnement<br />
en pièces de consommation<br />
en temps et en heure dans la<br />
quantité exacte souhaitée, le<br />
vendeur Würth est là. Würth est<br />
la spécialiste dans ce domaine<br />
et apporte aux garagistes le<br />
soutien dont ils ont besoin pour<br />
pouvoir se concentrer sur l’essentiel<br />
: leurs clients ! <<br />
Il faut que le changement des<br />
pneus soit rapide. Les clients<br />
préfèrent repartir directement<br />
avec leur véhicule, sans avoir<br />
attendu trop longtemps. Ainsi,<br />
Le système Orsy soutient et décharge les garagistes.<br />
Bieri Tenta AG<br />
bieri.ch<br />
> Les stores textiles enroulables comme alternative moins coûteuse aux cloisons en bois, en béton ou en métal<br />
pd. Les stores enroulables et les<br />
cloisons des postes de travail<br />
de préparation et de réparation<br />
des carrosseries se baissent<br />
et se montent en l’espace de<br />
quelques secondes. Dans beaucoup<br />
d’ateliers, il en découle de<br />
nouvelles possibilités d’aménagement,<br />
par exemple pour<br />
séparer rapidement les postes<br />
de préparation et de petites<br />
réparations, pour que chaque<br />
collaborateur puisse poursuivre<br />
son travail de peinture, de meulage<br />
ou de polissage.<br />
Séparation claire : les nouvelles cloisons enroulables pour une délimitation impeccable<br />
des postes de travail.<br />
Selon le profil d’exigences, les<br />
toiles de bâche enroulables sont<br />
pourvues de parties transparentes<br />
pour assurer le contact<br />
visuel. Le store est actionné<br />
soit par un moteur tubulaire<br />
ne nécessitant pas de maintenance,<br />
soit manuellement<br />
au moyen d’une manivelle. Le<br />
fonctionnement électrique peut<br />
être optimisé grâce à un triple<br />
bouton-poussoir. Le dispositif<br />
enrouleur est fixé au bâtiment<br />
avec des jarrets.<br />
Le tissu extensible est recouvert<br />
d’un revêtement en PVC de<br />
qualité, ce qui le rend à la fois<br />
souple, résistant et robuste.<br />
La toile enroulable est pourvue<br />
d’une barre horizontale. Elle est<br />
insérée dans la toile au moyen<br />
d’un ourlet supplémentaire. Le<br />
store est renforcé par un ourlet<br />
latéral qui ne peut provoquer de<br />
rayures.<br />
Pour mieux permettre le passage<br />
de la lumière, une fenêtre<br />
en PVC peut être intégrée à la<br />
bâche. Le store textile enroulable<br />
est une alternative avantageuse<br />
à la cloison en bois, en<br />
béton ou en métal.<br />
Les avantages d’un coup d’œil :<br />
• utilisation simple<br />
• plusieurs couleurs<br />
• matériaux de qualité<br />
• intégration rapide à l’environnement<br />
de travail<br />
• travail de maintenance minime<br />
• postes de soudage. <<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>95
GARAGES<br />
Abt AG<br />
abt-ag.ch<br />
> Pas d’incident pendant l’hiver grâce au service de la société Abt SA<br />
pd. Quoi de pire qu’un appareil<br />
de montage de pneus qui se<br />
casse en haute saison ? Quoi<br />
de plus énervant que d’équilibrer<br />
cinq fois les roues du<br />
client avant que le résultat<br />
soit satisfaisant ? Nous vous<br />
aiderons à mener à bien votre<br />
garage, à temps pour la saison<br />
hivernale. Nous calibrons<br />
vos machines d’équilibrage,<br />
huilons vos lifts et appareils<br />
de montage de pneus et au<br />
besoin, nous changeons toutes<br />
les pièces d’usure.<br />
Vous avez un produit Corghi ou<br />
Drester ? Alors contactez-nous<br />
et fixez votre rendez-vous de<br />
service pour passer l’hiver<br />
sans incident. <<br />
Les spécialistes d’Abt AG veillent à ce que les garagistes passent l’hiver sans encombre.<br />
Ronal Group<br />
ronal-wheels.com<br />
> Élégant design Ronal R62<br />
pd. Des éléments de rayons décalés<br />
confèrent à la jante Ronal<br />
R62 une esthétique particulièrement<br />
dynamique, même à l’arrêt.<br />
Elle est disponible pour des<br />
voitures de sport de catégorie<br />
moyenne dans les dimensions<br />
7.5 x 17, 7.5 x 18, 8.0 x 19 et 8.5 x<br />
20 pouces en finition Jetblack<br />
mat face polie.<br />
applications sont actuellement<br />
disponibles en rouge, bleu et<br />
vert. La jante convient notamment<br />
à l’Audi RS 3 (8V), la Ford<br />
Focus RS, la Mercedes C 43<br />
AMG, la Hyundai i 30 N Performance,<br />
la Seat Ateca Cupra<br />
ainsi que sur d’autres voitures<br />
de sport de catégorie moyenne<br />
et compacte.<br />
Il s’agit de la première jante Ronal<br />
à disposer d’une apparence<br />
individuelle conférée par les<br />
éléments de design. Les passionnés<br />
d’automobile peuvent<br />
faire poser des applications<br />
en plastique sur les jantes en<br />
alu, lesquelles feront des R62<br />
et donc de votre véhicule un<br />
véritable tape-à-l’œil. La jante<br />
Ronal R62 est livrable avec ou<br />
sans éléments de design. Vous<br />
pouvez également personnaliser<br />
votre jante à postériori. Les<br />
À partir du mois de septembre,<br />
le design Ronal R62 sera aussi<br />
disponible dans la nouvelle finition<br />
brillante Jetblack assortie<br />
d’une sélection de cercles de<br />
boulonnage. Toutes les jantes<br />
Ronal et Speedline Corse de<br />
l’entreprise sont dotées d’une<br />
homologation et des autorisations<br />
TPMS requises. <<br />
Ronal R62 : l’individualité grâce à des éléments de design colorés.<br />
96<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
GARAGES<br />
Rhiag Group Ltd<br />
rhiag.ch / expo-rhiag.com<br />
> Inscription au salon interne Rhiag <strong>2019</strong> à Langenthal<br />
pd. Le quatrième salon interne de<br />
Rhiag Group Ltd aura lieu les 27<br />
et 28 septembre <strong>2019</strong>. Plus de 30<br />
exposants internationaux partent<br />
à la rencontre de garagistes et<br />
de mécaniciens issus de toute la<br />
Suisse.<br />
La branche automobile est<br />
marquée par des mutations<br />
constantes. C’est pourquoi les<br />
garagistes doivent sans cesse<br />
rester informés des dernières<br />
tendances et nouveautés du<br />
marché de la deuxième monte<br />
automobile. C’est là qu’intervient<br />
le salon interne Rhiag. Cette<br />
manifestation unique permet<br />
d’examiner l’univers des pièces<br />
de rechange automobiles. Plus<br />
de 30 exposants sont disponibles<br />
pour des entretiens et pour<br />
répondre aux questions sur les<br />
deux jours du salon.<br />
Cette année, la tombola est assortie<br />
du plus gros gain principal<br />
de son histoire : avec un peu<br />
de chance, l’heureux gagnant<br />
repartira à bord d’une Peugeot<br />
208 toute neuve.<br />
Suite à la visite, il est conseillé<br />
de se rendre dans l’espace de<br />
restauration qui propose des spécialités<br />
variées et des moments<br />
de convivialité. Parfaitement<br />
accessible avec tous les moyens<br />
de transport, la charmante halle<br />
du marché assure une ambiance<br />
familiale. Des places de stationnement<br />
gratuites sont disponibles<br />
devant la halle.<br />
Cette année, un anniversaire<br />
particulier sera célébré comme<br />
il se doit : la société Rhiag<br />
travaille depuis 40 ans dans<br />
l’activité opérationnelle des<br />
pièces de rechange industrielles<br />
et automobiles. Initialement<br />
exploitée par trois personnes,<br />
la société est devenue l’un des<br />
principaux fournisseurs de<br />
pièces de rechange de Suisse.<br />
Depuis sa naissance, Rhiag a<br />
fait confiance à de nombreux<br />
grands fabricants de pièces tels<br />
que Boge-Sachs, Götze-Payen,<br />
LUK et Breco-Brembo, qui font<br />
également partie des exposants<br />
du salon interne. Continuellement<br />
élargie, la gamme comprend<br />
désormais plusieurs centaines<br />
de milliers d’articles dans plus de<br />
cent groupes.<br />
Les personnes intéressées<br />
peuvent obtenir leur billet gratuit<br />
pour le salon interne Rhiag <strong>2019</strong><br />
sur expo-rhiag.com. Des photos<br />
du dernier salon interne sont<br />
publiées sur expo-rhiag.com/fr/<br />
impressionen. <<br />
Dans l’espace de restauration, les visiteurs du salon interne Rhiag peuvent discuter<br />
de leurs impressions des tendances et des nouveautés dans la deuxième monte<br />
automobile.<br />
ABT<br />
abt-sportsline.de<br />
> Procédé Flowforming exclusif ABT High Performance HR en 22 et 23 pouces<br />
pd. Dix paires de doubles<br />
branches filigranes, se prolongeant<br />
jusque dans le rebord de la<br />
jante, caractérisent l’ABT High<br />
Performance HR. La roue en<br />
alliage léger résistant au froid,<br />
proposée pour de nombreux<br />
modèles Audi et VW de grande<br />
taille, est disponible en 22<br />
pouces dans la couleur « Shadow<br />
Silver ». Elle existe même<br />
en 23 pouces en exclusivité pour<br />
l’Audi Q8. Il est également possible<br />
de choisir la nuance « Dark<br />
Smoke ».<br />
des parois peu épaisses, ce qui<br />
a permis de réduire la base de la<br />
jante de près de 50 %, rendant<br />
notamment possible le bord<br />
aminci. Dans le même temps, la<br />
roue mérite tous les éloges au<br />
niveau de la conduite, car elle<br />
est extrêmement stable.<br />
Le configurateur d’ABT contient<br />
d’autres informations sur les<br />
roues en alliage léger d’ABT<br />
Sportsline et les applications<br />
possibles. <<br />
Grâce au procédé de production<br />
innovant de fluotournage,<br />
qui comporte des avantages<br />
similaires à la technique de forgeage,<br />
l’ABT High Performance<br />
HR est particulièrement léger.<br />
La compression perceptible des<br />
matériaux garantit des structures<br />
particulièrement minces et<br />
Un look sympa : l’ABT High Performance HR est disponible pour beaucoup de modèles<br />
Audi et VW de grande taille.<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong> | <strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong>97
SONDAGE DU MOIS<br />
QUE PENSEZ-VOUS DU<br />
PARCOURS D’ESSAI POUR<br />
VOITURES ÉLECTRIQUES<br />
DANS LA HALLE 7 ?<br />
Le salon de courte durée GIMS n’aura définitivement<br />
plus lieu en 2020. La halle 7 abritera désormais GIMS-<br />
Discovery, un grand parcours d’essai intérieur consacré<br />
à l’électromobilité. Il devrait valoriser l’expérience<br />
en direct du Salon de l’auto et de la halle 7 pour en<br />
faire le lieu de rencontre des propulsions alternatives,<br />
conformément à l’air du temps. <strong>AUTOINSIDE</strong> a demandé<br />
à ses lectrices et à ses lecteurs ce qu’ils pensent du<br />
parcours d’essai dans la halle 7.<br />
30 % trouvent l’idée « très attrayante ». Les 70 % restants<br />
ont indiqué que cela ne les intéressait pas.<br />
Ça ne m’intéresse pas.<br />
Il est très<br />
attrayant.<br />
30 %<br />
70 %<br />
Que pensez-vous du parcours d’essai<br />
pour voitures électriques dans la halle 7 ?<br />
APERÇU <strong>AUTOINSIDE</strong> NUMÉRO 10 <strong>–</strong> OCTOBRE <strong>2019</strong><br />
Le prochain numéro paraîtra le mardi 1 er octobre <strong>2019</strong> et abordera les thèmes suivants :<br />
Le grand potentiel des occasions<br />
Dans une interview accordée à <strong>AUTOINSIDE</strong>,<br />
le gérant de l’UPSA, Markus Aegerter,<br />
explique pourquoi l’association attache tant<br />
d’importance au marché de l’occasion.<br />
Le Swiss Automotive Show fête sa<br />
première à Fribourg<br />
Le SAS se développe continuellement et se<br />
tient pour la première fois à Fribourg, et non<br />
plus dans l’entrepôt national. Le magazine du<br />
salon SAS joint relate la première.<br />
L’UPSA soutient ces candidats sur<br />
le chemin de Berne<br />
Il y aura des candidats qui s’engagent en<br />
faveur de la branche automobile aux élections<br />
fédérales du 20 octobre <strong>2019</strong>. Nous les<br />
présenterons.<br />
Le magazine spécialisé au plus fort tirage de la branche automobile suisse<br />
91 e année, 11 numéros en allemand et en français<br />
Tirage septembre 2018 certifié REMP : 12 725 exemplaires dont 9548 en allemand et 3117 en français<br />
Éditeur<br />
Union professionelle suisse de<br />
l’automobile (UPSA)<br />
agvs-upsa.ch<br />
<strong>Édition</strong>s<br />
<strong>AUTOINSIDE</strong><br />
Wölflistrasse 5, Case postale 64<br />
CH-3000 Berne 22<br />
Téléphone : +41 (0)31 307 15 15<br />
verlag@agvs-upsa.ch, autoinside.ch<br />
Administration et gestion des abonnements<br />
Abonnement annuel<br />
CHF 110.<strong>–</strong> (TVA incluse)<br />
Numéro à l’unité<br />
CHF 11.<strong>–</strong> (TVA incluse)<br />
Contact : Anina Zimmerli<br />
Téléphone : +41 (0)31 307 15 43<br />
anina.zimmerli@agvs-upsa.ch, agvs-upsa.ch<br />
S’abonner maintenant !<br />
agvs-upsa.ch/fr/abo<br />
Rédaction<br />
Supports médiatiques de l‘UPSA<br />
Flurstrasse 50, CH-8048 Zurich<br />
Téléphone : +41 (0) 43 499 19 81<br />
newsdesk@agvs-upsa.ch<br />
Rédaction : Sandro Compagno (sco,<br />
responsable Gestion du contenu), Reinhard<br />
Kronenberg (kro, responsable Journalisme),<br />
Sascha Rhyner (srh, rédacteur mobilité),<br />
André Bissegger (abi, rédacteur mobilité),<br />
Jean-Philippe Pressl-Wenger (jppw, correspondant<br />
Suisse romande), Andreas Senger<br />
(se, domaine technique), Bruno Sinzig (si,<br />
domaine spécial Formation), Raoul Studer<br />
(rst, domaine spécial Politique)<br />
Autres articles de : Sarah Umbricht, Stéphanie<br />
Ackermann, Barbara Germann, Chris<br />
Regez, Anina Zimmerli<br />
Conception : Robert Knopf, Christoph Pfister,<br />
Fatma Bindal<br />
Commercialisation<br />
Supports médiatiques de l’UPSA<br />
Flurstrasse 50, CH-8048 Zurich<br />
Contact : Erich Schlup, Key Account Manager<br />
Téléphone : +41 (0) 43 499 19 83<br />
Portable : +41 (0) 79 256 29 23<br />
vermarktung@agvs-upsa.ch<br />
Responsabilité générale<br />
Rédaction et commercialisation<br />
Georg Gasser<br />
Supports médiatiques de l’UPSA<br />
Flurstrasse 50, CH-8048 Zurich<br />
Téléphone : +41 (0)43 499 19 99<br />
ggasser@agvs-upsa.ch<br />
Impression / envoi<br />
Galledia Print AG<br />
Burgauerstrasse 50, CH-9230 Flawil<br />
galledia.ch<br />
Contact : Michael Rottmeier<br />
Téléphone : +41 (0)58 344 97 44<br />
michael.rottmeier@galledia.ch<br />
Réimpression ou reproduction d’articles,<br />
même partielle, uniquement avec l’accord<br />
des médias de l’UPSA. Nous déclinons toute<br />
responsabilité pour les manuscrits et les<br />
photos envoyés spontanément. L’administrateur<br />
des pages auxquelles renvoient les liens<br />
est seul responsable de leur contenu.<br />
98<br />
<strong>Septembre</strong> <strong>2019</strong> | <strong>AUTOINSIDE</strong>
Atteignez votre destination quoi que l'hiver vous réserve<br />
1<br />
NOUVEAU<br />
Excellent comportement de<br />
freinage sur neige et glace et<br />
très bonne traction sur neige 1<br />
Seul pneu d'hiver avec adhérence<br />
sur chaussée mouillée «A» pour<br />
toutes les tailles et meilleur<br />
freinage sur chaussée mouillée 1<br />
Disponible avec DriveGuard<br />
Technologie dans des<br />
dimensions sélectionnées 2<br />
1<br />
Essai réalisé par le centre TÜV SÜD auprès d'ATP Papenburg (Allemagne) pour le compte de Bridgestone. TÜV SÜD Product Service GmbH, rapport n°<br />
[713139853-BM], octobre à novembre 2018, Véhicule d'essai: VW Golf 1.6 VII, taille: 195/65 R15, test: www.bridgestone-daten.eu/TUEV-SUED-LM005-report.pdf<br />
2<br />
La technologie DriveGuard de Bridgestone vous permet de continuer à rouler jusqu'à 80 km à 80 km/h max. en cas de panne.<br />
Bridgestone Europe NV/SA<br />
Succursale Suisse<br />
www.bridgestone.ch
Pneus d’hiver de<br />
Derendinger. Pour les<br />
meilleurs garages.<br />
Best<br />
Price!<br />
Bénéficiez du service de livraison de pneus le plus rapide<br />
de la Suisse <strong>–</strong> directement dans votre atelier. Trouvez parmi<br />
de nombreuses marques de pneus Premium les produits<br />
recherchés à des prix très bas avec tous les avantages de<br />
la garantie de pneus Longdrive. Profitez de l‘assortiment<br />
complet de pneus et bien plus encore.<br />
Commander les pneus en ligne<br />
et collecter des Happy Points.<br />
www.derendinger.ch