08.01.2020 Views

Prime Magazine January 2020

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FEATURE<br />

#6<br />

LE KALO, ANTIVOL INFAILLIBLE<br />

Le Kalo ou Kiady est une sorte de<br />

protection utilisée par les paysans<br />

contre les voleurs dans les champs.<br />

Ce procédé a toujours prouvé son<br />

efficacité. On distingue plusieurs types<br />

de Kalo et chacun de leur nom a été<br />

donné en fonction de leurs effets : Kalo<br />

mahabekibo (le voleur qui ose manger<br />

#7<br />

TSO-DRANO, LA BÉNÉDICTION<br />

Si aujourd’hui, il prend la forme d’une petite<br />

enveloppe contenant de l’argent (une<br />

manière de contribuer aux dépenses lors<br />

d’un événement), son sens originel n’est<br />

autre que la bénédiction. Les Malgaches<br />

ont l’habitude de demander la bénédiction<br />

des Raiamandreny (parents) avant de<br />

prendre une décision ou avant de fixer une<br />

date pour organiser un événement. Pour<br />

bénir, on asperge de l’eau par la bouche sur<br />

la personne qui va voyager loin, se marier,<br />

passer un examen… Une expression prouve<br />

d’ailleurs l’importance du Tso-drano dans<br />

la société : « Ny tso-drano zava-mahery ».<br />

(Le tso-drano est sacré).<br />

les fruits aura un gros ventre) ; Kalo<br />

mampiasa (si le voleur ose toucher<br />

la propriété, il perd tout contrôle et<br />

commence à travailler la terre ; parfois<br />

même le voleur reste immobile et coincé<br />

sur le lieu). Un bout de tissu, une simple<br />

branche, un fagot de paille symbolisent<br />

la présence d’un Kalo protégeant une<br />

propriété privée.<br />

KALO, INFALLIBLE ANTI-THEFT<br />

The kalo, kiady or kiady is a kind of<br />

protection used by farmers against thieves<br />

in the fields. This process has always been<br />

very effective. There are several types of<br />

kalo and their names have been given<br />

in relation to the manifestation of their<br />

effects: kalo mahabekibo (the thief who<br />

dares to eat the fruit will have a big belly);<br />

kalo mampiasa (materials are waiting and<br />

TSO-DRANO, THE BLESSING<br />

If today it takes the form of a small<br />

envelope containing money, a way of<br />

contributing to the expenses during<br />

an event, its original meaning is<br />

none other than blessing. Malagasy<br />

people usually ask for the blessing of<br />

raiamandreny (parents) before making<br />

a decision or before setting a date<br />

to organise an event. There is also<br />

spraying water by mouth to someone<br />

who is going to travel far away, get<br />

married, take an exam... An expression<br />

proves the importance of the Tso-drano<br />

in society: 'Ny tso-drano zava-mahery'.<br />

(The tso-drano is sacred).<br />

once the thief dares to touch the property,<br />

the thief loses control and begins to work<br />

the land) or sometimes the thief remains<br />

motionless and stuck on the spot. A piece<br />

of cloth, a simple branch, a bundle of<br />

straw symbolise the presence of a kalo<br />

protecting private property.<br />

#8<br />

FIHAVANANA, LA VALEUR<br />

LA PLUS AUTHENTIQUE<br />

Aucun mot ne pourra traduire le<br />

terme Fihavanana : il s’agit d’une<br />

valeur morale, un ensemble de<br />

règles et de normes qui définissent<br />

un code de bonne conduite en<br />

société, une forme de lien social<br />

valorisé dans la culture malgache.<br />

La notion s’apparente à l’entraide,<br />

à la solidarité ou encore à une<br />

opportunité de se réconcilier.<br />

Elle est exprimée dans toute l’île.<br />

Le Fihavanana a toujours été et<br />

restera le principe de base de la<br />

vie collective à Madagascar. Où<br />

que vous aillez, chaque Malgache<br />

connaît et respecte le Fihavanana<br />

puisque, selon le proverbe « Aleo<br />

very tsikalakalam-bola toy izay<br />

very tsikalakalam-pihavanana »<br />

: il vaut mieux perdre de l’argent<br />

que de perdre la cohésion et la<br />

solidarité.<br />

FIHAVANANA, THE MOST<br />

AUTHENTIC VALUE<br />

No word can translate the term<br />

fihavanana. It is a moral value, a<br />

set of rules and norms that define<br />

a code of good conduct in society,<br />

a form of social bond valued in<br />

Malagasy culture. The concept is<br />

similar to mutual aid and solidarity<br />

and is expressed throughout the<br />

island. Fihavanana has always been<br />

and will remain the basic principle<br />

of community life in Madagascar,<br />

an opportunity for reconciliation.<br />

Wherever you go, every Malagasy<br />

knows and respects fihavanana,<br />

since it is better to lose financial<br />

interests than to lose cohesion<br />

and solidarity according to the<br />

proverb 'Aleo very tsikalakalambola<br />

toy izay very tsikalakalampihavanana'.<br />

| 68 | <strong>Magazine</strong> online www.primemedia.international

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!