26.09.2012 Views

PRODUCT INFORMATION - Suzuki Marine Schweiz

PRODUCT INFORMATION - Suzuki Marine Schweiz

PRODUCT INFORMATION - Suzuki Marine Schweiz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

���������������������������<br />

�����������������������<br />

����������������������������<br />

Steuerwelle<br />

Arbre à cames admission<br />

Asse a camme di aspirazione<br />

Wassertemp.<br />

Sensor<br />

Sonde de<br />

temp. de<br />

l’eau<br />

Sensore della<br />

temperatura<br />

dell’acqua<br />

Kartensensor*<br />

Capteur Map*<br />

Sensore Map*<br />

Drossel<br />

Sensor<br />

Capteur<br />

du papillon<br />

des gaz<br />

Sensore della<br />

valvola di<br />

strozzamento<br />

Steuerwelle-Positions-Sensor<br />

Capteur de position de l’arbre à cames<br />

Sensore di posizione dell’albero a camme<br />

Ex Steuerwelle<br />

Arbre à cames échappement<br />

Ex albero a camme<br />

Vorausziel<br />

Avance cible<br />

Avanzamento<br />

Drehungsrichtung<br />

Sens de rotation<br />

Direzione di rotazione<br />

� Klappenwinkel zum Drosseln<br />

� Kurbelwellenposition<br />

Angle d’ouverture du papillon des gaz<br />

Position de l’arbre à cames<br />

Angolo di apertura della valvola di strozzamento<br />

Posizione dell’albero a gomiti<br />

� Wassertemp.<br />

Temp. de l’eau<br />

� Feedback<br />

Temp. dell’acqua<br />

� Tatsächliche Ventil Einstellung<br />

Réglage effectif des soupapes<br />

� Nockenposition<br />

Regolazione effettiva delle valvole<br />

Position cames<br />

Posizione della camma<br />

� Auftragskontrolle<br />

Contrôle fonctionnement<br />

� Ladedruck<br />

Pression au collecteur d’admission<br />

Pressione del collettore<br />

Controllo operazione<br />

VVT Antrieb<br />

Actionneur VVT<br />

Attuatore VVT<br />

Kurbelstange/ Vilebrequin / Albero a gomiti Verzögerung / Retard / Ritardo<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

Kurbelstange-Positions-Sensor<br />

Capteur de position de l’arbre à cames<br />

Sensore di posizione dell’albero a gomiti<br />

ECM<br />

�<br />

�<br />

�<br />

*Ladedruck Gewichtsensor<br />

*Manifold Absolute Pressure (pression absolue au collecteur d’admission)<br />

*sensore di pressione assoluta del collettore<br />

Das Maximale in Sachen Leistung<br />

durch moderne <strong>Suzuki</strong>-Technologie<br />

VVT (Variable Ventilsteuerung)<br />

Die <strong>Suzuki</strong>-Ingenieure haben einen 4-Liter V6-<br />

Motor mit einer aggressiven Nockenform entwickelt,<br />

der maximale Leistung und Performance<br />

im oberen Drehzahlbereich bietet. Diese Nockenform<br />

in Verbindung mit der modernen variablen<br />

Ventilsteuerung (VVT) von <strong>Suzuki</strong> verleiht dem<br />

DF300 zusätzliches Drehmoment, das Aussenbordmotoren<br />

für die Beschleunigung vom unteren<br />

in den mittleren Drehzahlbereich benötigen.<br />

Die variable Ventilsteuerung sorgt dafür, dass die<br />

Einlassventile öffnen bevor die Auslassventile<br />

vollständig geschlossen sind. Dadurch entsteht<br />

eine vorübergehende Überlappung, während der<br />

beide Ventile geöffnet sind. Mithilfe der variablen<br />

Ventilsteuerung kann diese Überlappungszeit<br />

erhöht bzw. vermindert werden, indem die<br />

Einlasszeit über die Nockenwelle verändert wird.<br />

Dadurch erreichen wir optimale Zündzeitpunkte<br />

für die unteren und mittleren Drehzahlbereiche.<br />

�<br />

ÖL-Kontrollventil (OCV)<br />

Vanne de contrôle huile (OCV)<br />

Valvola di controllo dell’olio (OCV)<br />

Schub / Avance / Avanzamento<br />

�<br />

� �<br />

Öl-Wanne / Carter d’huile<br />

Coppa dell’olio<br />

� Abfluss<br />

Retour d’huile au carter<br />

Ritorno<br />

� Öl-Filter<br />

Filtre à huile<br />

Filtro dell’olio<br />

� Öl-Pumpe<br />

Pompe à huile<br />

Pompa dell’olio<br />

Steuerwelle<br />

Arbre à cames<br />

admission<br />

Asse a camme<br />

di aspirazione<br />

Signal / Témoin / Segnale<br />

Motoröl-Fluss / Sens de circulation<br />

de l’huile moteur / Pressione dell’olio<br />

del motore<br />

Les technologies avancées de <strong>Suzuki</strong><br />

vous offriront des performances<br />

maximales grâce au réglage<br />

de distribution variable (VVT)<br />

Les ingénieurs de <strong>Suzuki</strong> ont mis au point un<br />

moteur 4 litres V6 doté d’un profil de cames<br />

agressif conférant une puissance et une performance<br />

maximales à haut régime. Ce profil<br />

de cames conjugué au système sophistiqué<br />

de réglage de distribution variable <strong>Suzuki</strong> (VVT)<br />

permet au DF300 de disposer du couple supplémentaire<br />

dont ont besoin les moteurs horsbords<br />

pour accélérer dans la plage allant de bas<br />

à moyen régime. Le système VVT autorise cette<br />

performance en réglant la synchronisation des<br />

soupapes d’admission et en leur permettant de<br />

s’ouvrir avant la fermeture complète des soupapes<br />

d’échappement, ce qui crée un balayage<br />

temporaire au cours duquel les deux ensembles<br />

de soupapes se trouvent en position ouverte.<br />

Grâce au système VVT, ce balayage peut être<br />

augmenté ou réduit en modifiant le réglage de<br />

l’admission au moyen de l’arbre à cames, d’où<br />

un réglage optimal pour un fonctionnement à<br />

bas et moyen régime.<br />

DF300 LEAN BURN<br />

����������������������������<br />

������������������<br />

����������������������������������<br />

����<br />

���<br />

�����<br />

���������������������<br />

������������������������<br />

������<br />

�����<br />

�����<br />

����<br />

����<br />

����<br />

����������������������������������������<br />

�����������������<br />

Le tecnologie all’avanguardia di<br />

<strong>Suzuki</strong> vi regalano un variatore di<br />

fase dalle performance ottimali<br />

(VVT – Variable Valve Timing)<br />

I tecnici <strong>Suzuki</strong> hanno progettato un motore V6<br />

da 4.0 litri con un profilo di camma aggressivo,<br />

che offre la potenza e il rendimento migliori ad<br />

elevati regimi. Unendo questo profilo di camma<br />

con il variatore di fase <strong>Suzuki</strong> (VVT) avanzato, il<br />

DF300 fornisce una coppia aggiuntiva che serve<br />

ai fuoribordo per accelerare da bassi a medi regimi.<br />

Questo è possibile aggiustando la fase delle<br />

valvole d’ingresso, consentendo loro di aprirsi<br />

prima che le valvole di scarico si chiudano del<br />

tutto, creando una sovrapposizione momentanea<br />

nella fase in cui entrambe le valvole sono<br />

aperte. Grazie al VVT, questa sovrapposizione<br />

può aumentare o diminuire alterando la fase<br />

d’entrata con l’albero a camme e generando<br />

condizioni ottimali per le operazioni a bassi e<br />

medi regimi.<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!