Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Jeanine Serrales Az Antigoné-projektben<br />
írói magányosság elleni gyógykúráról. A mûfaj arra a mélyen ülô<br />
szorongásra reflektál, amely annyira elterjedt a szeptember 11-e<br />
utáni Amerikában. A kollektív drámák természettôl fogva tekintélyellenesek:<br />
lerombolják a hatalmat, amelyet (hogy Roland<br />
Barthes kifejezését használjuk) az egyszemélyi „szerzô-isten” gyakorol<br />
a mûvészek és a nézôk fölött. Ahol az egyszemélyes szerzôi<br />
hatalom elenyészik, ott a kollektív dráma ugyanazon a mûvön belül<br />
számos különféle hangot és társadalmi távlatot szólaltat meg,<br />
és potenciális ellenszere lehet annak a nemzeti diskurzusnak,<br />
amelyet oly gyakran bénít meg a félelem, s<br />
amely különben sem kedvez a tartalmas<br />
párbeszédnek. „Minden sikeresen pluralista<br />
társadalomnak a gondolkodási különbségeken<br />
kell alapulnia – mondja Jack<br />
Reuler, a minneapolisi Mixed Blood (Kevert<br />
vér) Theatre Company mûvészeti vezetôje.<br />
– A kollektív formában ez az eszmény<br />
ölt testet.”<br />
Reuler és társulata a gyakorlatban is<br />
megvalósította ezt az eszményt a Bill of<br />
(W)rights 1 2004. februári bemutatásával.<br />
A mû, amelyet a Guthrie Theaterrel és annak<br />
dramaturgjával, Michael Bigelow<br />
Dixonnal összefogva dolgoztak ki, kilenc<br />
drámaíró – Ja<strong>net</strong> Allard, Rebecca Gilman,<br />
Jeffrey Hatcher, Syl Jone, Gawin Lawrence,<br />
Melanie Marnich, Jane Martin, Kelly Stuart<br />
és Elizabeth Wong – munkáit egyesíti,<br />
akik egyenként nyolcperces jele<strong>net</strong>ekben<br />
elemezték az amerikai alkotmány elsô tíz<br />
kiegészítését. A szerzôk a legváltozatosabb<br />
stratégiákkal tárták fel az általuk kiválasztott<br />
statútumokat. Egyesek közvetlenül vették szemügyre a kormányhatalomnak<br />
a törvényben szereplô meghatározásait. Martin<br />
The Billetje (Bekvártélyozás) például a mába helyezi át a harmadik<br />
kiegészítésnek a magánházakba való katonai bekvártélyozást érintô<br />
tilalmát, azaz elképzeli, mi történne, ha egy elôvárosi családi<br />
házba terroristaelhárító osztagot szállásolnának be. Más szkecscsek<br />
szabadabban improvizálnak egy-egy gondolatra. Jones Sacramentje<br />
(Szentség) nem nyilvános politikai vitatémák felvetésével<br />
ad drámai formát a vallásszabadság problémájának, hanem a<br />
magánélet síkján szembesít egy pedofil papot egyik áldozatával.<br />
A Bill of (W)rights tíz része lázas, de lenyûgözô drámai vegyesfelvágottá<br />
áll össze. Szándékát tekintve távolabb már nem is állhatna<br />
az amerikai demokráciának az Aki szelet vet 2 hagyományát követô<br />
szabályszerû-rendezett elemzésétôl.<br />
A tíz részre tagolt mû színrevitele során a Mixed Blood a nézôi<br />
funkciót is felbontotta. Jeffrey Hatcher bevezetô epizódjának megtekintése<br />
után a közönség nyolc kisebb csoportra oszlott, s mindegyiket<br />
egy-egy „idegenvezetô” kalauzolta el a színházépület – egy<br />
átalakított XIX. századi tûzoltósági székház – különbözô helyszínein<br />
szétszórt további jele<strong>net</strong>ekhez, mígnem Hatcher fináléjának<br />
megtekintésére mind a nyolc csoport ismét a színházteremben találkozott.<br />
A csoportok a színház legszûkebb, legkényelmetlenebb<br />
terei között ingáztak: megfordultak az egyik öltözôben, egy keskeny<br />
folyosón, a világosítófülkében, sôt még odakinn a parkolóban<br />
is (ehhez pokrócokat kaptak, hogy elviseljék a minnesotai tél<br />
hidegét). A helyváltoztatásokra két-két perces szü<strong>net</strong>eket engedélyeztek,<br />
amelyeket neonfények és harsogó zene festettek alá. Túl a<br />
Bill of (W)rights tartalmán, az elôadás egy további, erôteljesebb<br />
üze<strong>net</strong>et is hordozott a mai Amerika számára, ezt pedig a Mixed<br />
Blood elôadásának mechanizmusa fejezte ki: a szabadságjogaink<br />
felmorzsolódásával való szembenézés egész embert, aktív közösségi<br />
elkötelezôdést kíván; a passzív, kényelmes odafigyelés itt már<br />
nem elegendô.<br />
Bár a Bill of (W)rights mind tartalmával, mind formájával meszsze<br />
hangzó politikai üze<strong>net</strong>et közvetít, egyszersmind a kollektív<br />
modell mûvészi csapdáit is illusztrálja. Chay Yew drámaíró, aki az<br />
Orlando Pabotoy, Sophia Skiles és Piter Marek a Kegyetlen aktusok címû darabban<br />
VILÁGSZÍNHÁZ<br />
KORTÁRS DRÁMA<br />
1 A lefordíthatatlan szójáték a „rights” (jogok) és a „wrights”<br />
(írók) azonos hangzásán alapul. A Bill of Rights az amerikai<br />
alkotmány 1791-es módosítását jelenti – A ford.<br />
2 A Lawrence–Lee szerzôpár drámája a darwinizmus iskolai oktatása<br />
körüli konfliktusokról szól – A ford.<br />
XXXVIII. évfolyam 7. szám<br />
<strong>2005.</strong> JÚLIUS ■ 4 9