03.07.2019 Views

Családi Kör, 2019. július 4.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

asztalizene<br />

Múltkor vettem a sarki kínainál<br />

egy szép új szemetesládát/<br />

szemetesvödröt/szemétkosarat...<br />

kánát..., egy egyszerű<br />

szemetest, hogy is mondjam? Nem jön a<br />

nyelvemre ez a szó, és az annak köszönhető,<br />

hogy kisgyerekkoromban, amikor<br />

otthonossá kezdtem válni a magyar nyelvben,<br />

Bezdánban, a nagymamáméknál egyáltalán<br />

nem volt szemét, se szeméttároló<br />

alkalmatosság. Hogyhogy nem? Mert az én<br />

nagyszüleim ökonagyszülők voltak.<br />

Rég volt, talán igaz se volt. A konyhai szemetet,<br />

a hagyma-, krumpli-, borsóhéjat és<br />

egyéb szerves hulladékot ki kellett vinni<br />

a „ganéra”, vagyis a hátsó udvarban<br />

terpeszkedő trágyadombra, amelyen<br />

és amely körül tyúkok, csirkék kapirgáltak,<br />

és persze mindig volt egy kakas<br />

is. (Féltem tőle.) Az ételmaradékot a<br />

moslékba öntöttük, azaz egy csúnya,<br />

nagy fazékba, amelyet úgy neveztek,<br />

hogy „a moslék”. Ide került a – vegyszermentes!<br />

– mosogatólé is. Ezt kapták<br />

a malacok.<br />

Nejlon nem fordult meg a házban.<br />

Nem is mentünk bevásárolni, csak<br />

élesztőt, cukrot, lisztet és sót vettünk<br />

a boltban, ezeket papírba csomagolva<br />

vagy papírdobozban adták. A papírcsomagolás<br />

értéket jelentett, és egyéb<br />

papirosokkal meg újságokkal együtt<br />

a sparhelt ládájába ment – arra már<br />

nem emlékszem, ezt konkrétan hogy<br />

nevezték. Egy külön fásládába került<br />

az aprófa meg a tüzelnivalók. Az újságlapok<br />

java részét azonban szépen téglalapokra<br />

nyesegette a nagyapám, és a<br />

klozetbe rakta. Kint a hátsó udvarban,<br />

a fából készült budiban nagyon jól lehetett<br />

újságot olvasni. Némi túlzással<br />

mondhatnám, hogy az árnyékszéken<br />

tanultam olvasni. Ha került valami katalógus<br />

vagy divatlap a házba, az nagy becsben<br />

állt, évekig nézegettük az unokatestvéremmel,<br />

és firkálgattunk bele.<br />

Tejért a szomszédba jártunk alkonyatkor<br />

az úgynevezett „kandlival”. A tej egy részét<br />

a mama kiöntötte bögrékbe, és mindennap<br />

volt aludttej. A túrót is ő csöpögtette.<br />

Húsfélét sem vásároltunk, legföljebb a<br />

szomszédoktól. Minden évben tartottak<br />

disznóvágást, a kolbász meg a szalonna a<br />

kamrában lógott néhány rúdról, a baromfihús<br />

pedig az udvarban kapirgált. Vajra nem<br />

emlékszem, inkább zsíros kenyeret ettünk,<br />

libazsír is volt otthon, sőt még májdarabkák<br />

is akadtak benne. Általában szalonnával<br />

„kentük meg” a kenyeret.<br />

Gyümölcsöt sem vásároltunk, a kertben<br />

termett sárgabarack, őszibarack, körte, alma,<br />

20 <strong>2019.</strong> <strong>július</strong> <strong>4.</strong><br />

Ökomama<br />

meggy, cseresznye, málna, piszke (büszke,<br />

egres), ribizli. A fáról ettem a meggyet. Az<br />

aztán igazán bio volt. A kukac nem számított<br />

valami nagy vaszizdasznak. A lehullott gyümölcsöt<br />

összeszedték, pálinkát főztek belőle,<br />

a szőlőből otthon készült a bor. Természetesen<br />

lekvárt is főztek és befőttet készítettek<br />

(„dunsztot”), a zöldséget pedig savanyították.<br />

A savanyú káposzta egy fahordóban állt.<br />

A kukorica csutkája ment a sparhelt ládájába,<br />

azzal fűtöttünk télen. Nem emlékszem pontosan,<br />

de mintha a dióhéjat is tűzre vetették<br />

volna. A dióból sem volt semmi eldobandó,<br />

egy részét fölvitték a padlásra, másik részét<br />

RÉGI KÉPESLAP<br />

a nagymamám megtörte, ledarálta, és süteményt<br />

sütött belőle, sőt még diós és mákos<br />

cukrot is csinált.<br />

Csokoládé csak módjával akadt, néha<br />

egy-egy kocka. A csoki „ezüstpapírját” mi,<br />

gyerekek félretettük, kisimítottuk, játszottunk<br />

vele, a csomagolást pedig eltüzeltük,<br />

de előtte még kivágtuk róla a szép kis képecskét.<br />

Műanyag doboza csak egy volt a<br />

mamának, abban tartotta a piskótát, amit<br />

természetesen ő maga sütött. A házban<br />

egyébként alig akadt műanyag, zacskó egyáltalán<br />

nem, és ha valaki a városból hozott<br />

egyet, azt gondosan átmosta és félretette a<br />

nagymamám.<br />

Az üvegeket, palackokat fölvitték a padlásra.<br />

Nagy hasznát vették nekik befőzéskor.<br />

A paradicsomlét ilyen üvegekben tették el,<br />

dehogy pillepalackokban. Az eltört üvegek,<br />

cserepek, téglák számára az udvar hátsó<br />

sarkában egy kupac állt. Erre azért emlékszem,<br />

mert ott lehetett találni krétaként<br />

„író” tégladarabkákat.<br />

Kenyérért egy nagy szatyorral jártam,<br />

nem kellett hozzá nejlonzacskó. Ha piacra<br />

mentünk, akkor is szatyrot vagy kosarat vittünk.<br />

A piacon papírt használtak csomagolóanyagul,<br />

régi újságokat. De nem gyakran<br />

jártunk piacra, mert otthon minden megtermett<br />

a máktól a babon át a kukoricáig.<br />

Tojás is akadt otthon bőven, tojtak a tyúkok<br />

rendesen, és a tojásokat papírtálcán tárolta<br />

a nagyanyám a kamrában.<br />

Nem volt mosógép, egy nagy vájdlingban<br />

kézzel, mosószappannal mosott<br />

a nagyanyám. A „szagosszappan”<br />

kincsnek számított. Fürdőszoba sem<br />

volt, lavórban mosdottunk, és lenvászon<br />

törölközővel törölköztünk. Tehát<br />

semmi flakon, ezt a szót nem is<br />

ismertem.<br />

A faluban nem is volt szemétszállítás.<br />

A mi utcánkban legalábbis nem.<br />

Az ócskavasas cigány elvitte a fémhulladékot.<br />

A gallyak mentek a tűzre. Az<br />

avart elégették. Kenyérmaradék vagy<br />

nem volt, vagy prézlit darált belőle a<br />

nagyanyám. A csontot megette a kutya,<br />

a belsőségeket a macska.<br />

És a söprés? Ami por a szemétlapátra<br />

került, azt kiszórtuk a kertbe.<br />

A vizet, amivel felmostunk, szintén a<br />

kertbe vagy a gyepre öntöttük – vegyszert<br />

természetesen felmosáshoz sem<br />

használtunk. A csalánt összeaprították<br />

a nénik, összekeverték kásával, és a<br />

kiskacsák, kislibák eledeléül szolgált.<br />

Imádtam ezt az ökoháztartást, kisgyerekként<br />

én ott semmiben sem<br />

szenvedtem hiányt, egyáltalán nem<br />

hiányzott a fürdőszoba sem. Nyáron<br />

kitettek az udvarba egy nagy bádogkádat,<br />

és abban fürödtünk. A keksz meg a csoki<br />

sem hiányzott. A mama nyolc-kilenc tojásból<br />

sütött piskótája, a lekváros piskótatekercs,<br />

nyáron a málnahab meg az eperhab<br />

elég volt édességnek. „Szaladj el, kislányom,<br />

a boltba, hozzál tíz deka élesztőt!” – a kelt<br />

kalácsok (pl. a hájas kifli) isteniek voltak.<br />

Ma a pesti lakásomban több szemeteskosár,<br />

szemetesláda van, szelektíven gyűjtjük<br />

a hulladékot. Minden helyiségben akad<br />

valami kis szemetesvödör-féle, és papírmeg<br />

műanyag hulladék, szerves szemét<br />

annyi van, hogy másnaponta kell üríteni. A<br />

fekete zacskó életem részévé vált. A keszák<br />

száma száz. Még a dossziéim egy része is<br />

plasztik. Mondhatom, nagyon megemelkedett<br />

az életminőségem.<br />

RADICS Viktória

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!