TANULMÁNYOK - Az új Btk. magyarázata
TANULMÁNYOK - Az új Btk. magyarázata
TANULMÁNYOK - Az új Btk. magyarázata
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
44 BÜNTETÕJOGI KODIFIKÁCIÓ B 2003. 1–2. szám<br />
demokrácia és a jogállamiság – tagállamai által<br />
közösen vallott – elvein alapul.<br />
(2) A terrorizmus ezen elvek egyik legsúlyosabb<br />
megsértése. A Tanács 1995. október 14-i nem hivatalos<br />
ülésén elfogadott La Gomera nyilatkozat<br />
leszögezte, hogy a terrorizmus veszélyezteti a demokráciát,<br />
az emberi jogok szabad gyakorlását,<br />
valamint a társadalmi és gazdasági fejlõdést.<br />
(3) Minden tagállam vagy egyesek közülük<br />
részesei a terrorizmusra vonatkozó számos egyezménynek.<br />
<strong>Az</strong> Európa Tanács a terrorizmus felszámolásáról<br />
szóló 1977. január 27-i egyezménye<br />
a terrorcselekményeket nem tekinti politikai<br />
bûncselekménynek, vagy politikai bûncselekményekkel<br />
kapcsolatos bûncselekménynek, illetve<br />
politikai indítékból elkövetett bûncselekménynek.<br />
<strong>Az</strong> Egyesült Nemzetek elfogadta a terrorista bombatámadások<br />
elleni harcról szóló 1997. december<br />
15-i egyezményt, és a terrorizmus finanszírozásának<br />
felszámolására irányuló 1999. december<br />
9-i egyezményt. <strong>Az</strong> Egyesült Nemzetek keretében<br />
jelenleg tárgyalások folynak egy terrorizmus<br />
elleni átfogó egyezmény tervezetérõl.<br />
(4) <strong>Az</strong> Európai Unió szintjén a Tanács 1998.<br />
december 3-án elfogadta a Tanács és a Bizottság<br />
cselekvési tervét 27 arról, hogy miként hajthatók<br />
végre a legeredményesebben az Amszterdami<br />
Szerzõdésnek a szabadság, a biztonság és az igazságosság<br />
övezetére vonatkozó rendelkezései. Figyelembe<br />
kell venni a Tanács 2001. szeptember<br />
20-i következtetéseit és az Európai Tanács 2001.<br />
szeptember 21-i rendkívüli ülésén elfogadott, a<br />
terrorizmus leküzdésérõl szóló cselekvési tervét<br />
is. A terrorizmusra utalás történt az 1999. október<br />
15-én és 16-án Tamperében, valamint a Santa<br />
María da Feirában 2000. június 19-én és 20-án<br />
ülésezõ Európai Tanács következtetéseiben. Említést<br />
tettek róla az Európai Unión belüli „szabadság,<br />
biztonság és igazságosság” övezetének megteremtésével<br />
kapcsolatos eredmények félévenkénti<br />
jelentésében, amelyet a Bizottság ny<strong>új</strong>t be<br />
a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek (2000<br />
második fele). Továbbá az Európai Parlament<br />
2001. szeptember 5-én ajánlást fogadott el az<br />
Európai Unió szerepérõl a terrorizmus elleni harcban.<br />
Emlékeztetni kell végül arra, hogy a vezetõ<br />
ipari országok (G7) és Oroszország az 1996. július<br />
30-i párizsi tanácskozásukon huszonöt intézkedést<br />
javasolt a terrorizmus leküzdésére.<br />
(5) <strong>Az</strong> Európai Unió számos, a terrorizmusra és<br />
a szervezett bûnözésre vonatkozó külön intézkedést<br />
fogadott el, mint az 1998. december 3-i tanácsi<br />
határozat 28 az Europol hatáskörének bõvítésérõl<br />
a terrorcselekményekkel kapcsolatos élet,<br />
testi épség, személyi szabadság és tulajdon ellen<br />
elkövetett vagy elkövethetõ bûncselekményekre;<br />
az Európai Unió tagállamai között a terrorizmus<br />
elleni harc terén a speciális képességeket és<br />
27 HL C 19. szám, 1999. 01. 23., 1. o.<br />
28 HL C 26. szám, 1999. 01. 30., 22. o<br />
szakismereteket tartalmazó jegyzék összeállításáról<br />
és fenntartásáról szóló, 1996. október 15-i 96/<br />
610/IB tanácsi együttes fellépés 29 , amely megkönnyíti<br />
a tagállamok közötti együttmûködést a<br />
terrorizmus elleni harcban; ilyen intézkedések<br />
továbbá az Európai Igazságügyi Hálózat létrehozásáról<br />
szóló, 1998. június 29-i 98/428/IB tanácsi<br />
együttes fellépés 30 , amelynek 2. cikke szerint<br />
a meghatározott szerv jogosítványai a terrorista<br />
cselekményekkel kapcsolatban is fennállnak; az<br />
Európai Unió tagállamaiban a bûnözõi szervezetben<br />
való részvétel bûncselekménnyé nyilvánításáról<br />
szóló, 1998. december 21-i 98/733/IB tanácsi<br />
együttes fellépés 31 ; végül a terrorista csoportok<br />
finanszírozása elleni fellépés terén megvalósuló<br />
együttmûködésrõl szóló 1999. december<br />
9-i tanácsi Ajánlás 32 .<br />
(6) A terrorista bûncselekmények tényállási<br />
elemeinek körét közelíteni kellene valamennyi<br />
tagállamban, beleértve a terrorista csoportosulásokkal<br />
kapcsolatban elkövetett bûncselekményeket<br />
is. Ezen túlmenõen az ilyen bûncselekményeket<br />
elkövetõ vagy ezekért felelõs természetes és<br />
jogi személyekkel szemben e bûncselekmények<br />
súlyosságának megfelelõ büntetéseket és szankciókat<br />
kell alkalmazni.<br />
(7) Joghatósági szabályokat kell kibocsátani<br />
annak biztosítására, hogy a terrorista bûncselekmények<br />
hatékonyan legyenek üldözhetõk.<br />
(8) A terrorista bûncselekmények áldozatai<br />
veszélyeztetett helyzetben vannak, ezért rájuk<br />
nézve különleges intézkedésekre van szükség.<br />
(9) Mivel a javasolt fellépés céljait a tagállamok<br />
egyoldalúan nem képesek megfelelõen elérni,<br />
és mivel ezek a szükséges kölcsönösség alapján<br />
uniós szinten jobban megvalósíthatók, az Unió<br />
a szubszidiaritás elvével összhangban megfelelõ<br />
intézkedéseket fogadhat el. <strong>Az</strong> arányosság elvének<br />
megfelelõen, ez a kerethatározat nem terjeszkedik<br />
túl e célok eléréséhez szükséges mértéken.<br />
(10) Ez a kerethatározat a közösségi jog alapelveiként<br />
tiszteletben tartja az emberi jogok és az<br />
alapvetõ szabadságjogok védelmérõl szóló Európai<br />
Egyezmény által szavatolt és a tagállamok<br />
közös alkotmányos tradícióiból származó alapvetõ<br />
jogokat. <strong>Az</strong> Unió betartja az Európai Unióról<br />
szóló Szerzõdés 6. cikkének (2) bekezdésében<br />
elismert és az Európai Unió Alapjogi Chartájában,<br />
nevezetesen annak VI. fejezetében megfogalmazott<br />
alapelveket. Ennek a kerethatározatnak<br />
egyetlen rendelkezése sem értelmezhetõ úgy,<br />
hogy az olyan alapvetõ jogok, illetve szabadságok<br />
szûkítéséhez vagy korlátozásához vezessen,<br />
mint a sztrájkhoz való jog, a gyülekezési vagy<br />
egyesülési jog, illetve a véleménynyilvánítás szabadságának<br />
joga, beleértve a szakszervezet-ala-<br />
29 HL L 273. szám, 1996. 10. 25., 1. o.<br />
30 HL L 191. szám, 1998. 07. 07., 4. o.<br />
31 HL L 351. szám, 1998. 12. 29., 1. o.<br />
32 HL C 373. szám, 1999. 12. 23., 1. o.