You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Oldtimer Festival Passeier<br />
04<br />
Traditionelles Haflinger galopprennen<br />
/<br />
corse con i cavalli avelignesi<br />
01.04. – Meran / Merano<br />
www.meran.eu, www.merano.eu<br />
Tel. +39 0473 272 000<br />
Auftakt der Rennsaison am Pferderennplatz<br />
in Meran/Untermais mit festlichem<br />
Umzug durch die Innenstadt und Pferde-<br />
galopprennen der Haflingerpferde.<br />
Corse al galoppo con i cavalli Avelignesi<br />
presso l'ippodromo di Merano con annessa<br />
sfilata per le vie del centro.<br />
merano Vitae<br />
13.04-28.04. – Meran und Umgebung /<br />
Merano e dintorni<br />
www.meranerland.com<br />
www.meranoedintorni.com<br />
Tel. +39 0473 200 443<br />
Die einzelnen Ferienorte bieten verschiedenste<br />
Veranstaltungen, Workshops,<br />
Wanderungen, Seminare, Kongresse,<br />
Verkostungen und Anwendungserlebnisse<br />
zum Thema Gesundheit an.<br />
Svariate manifestazioni organizzate nei<br />
paesi: workshop, escursioni, seminari,<br />
convegni, degustazioni ed esempi nella<br />
prassi quotidiana sulla tematica della<br />
salute.<br />
Wildkräuter-galaabend /<br />
le erbe selvatiche-serata di gala<br />
18.04. – Lana und Umgebung / Lana e<br />
dintorni<br />
Traditionelles Haflinger Galopprennen /<br />
Corse con i cavalli Avelignesi<br />
www.lana.info<br />
Tel. +39 0473 561 770<br />
Köche von teilnehmenden Restaurants<br />
bieten köstliche und schmackhafte Wildkräutergerichte<br />
an.<br />
I cuochi di cinque ristoranti vi propongono<br />
i loro migliori piatti con le erbe<br />
selvatiche.<br />
20. frühlings-Halbmarathon /<br />
20esima mezza maratona primaverile<br />
28.04. – Meran und Algund / Merano e<br />
Lagundo<br />
www.marathon-meran.com<br />
Tel. +39 0473 232 126<br />
Südtiroler Frühlings-Halbmarathon von<br />
Meran nach Algund und zurück ins Zentrum<br />
der Kurstadt feiert sein 20-jähriges<br />
Jubiläum.<br />
La Mezza Maratona di primavera, che da<br />
Merano ci porta a Lagundo per poi ritornare<br />
nel centro storico della città delle<br />
terme, spegne quest'anno la sua 20ª<br />
candelina.<br />
05<br />
oldtimer festival passeier<br />
10.05.-12.05. – Passeiertal / Val Passiria<br />
www.passeiertal.it<br />
Tel. +39 0473 656 188<br />
Von 10. bis 12. Mai 2013 findet in diesem<br />
Jahr zum dritten Mal das Internationale<br />
Oldtimer Festival im Passeiertal statt.<br />
Dal 10 al 12 maggio 2013, in Val Passiria,<br />
avrà luogo la terza edizione del festival<br />
internazionale delle auto d'epoca.<br />
Südtirol Jazzfestival Alto Adige<br />
genussfestival /<br />
festival del gusto alto adige<br />
24.05.-26.05. – Bozen / Bolzano<br />
www.genussfestival.it<br />
www.festivaldelgusto.it<br />
Von 24. bis 26. Mai 2013 wird Bozens<br />
Innenstadt zu Südtirols Visitenkarte für<br />
Qualität, Vielfalt und Genuss. Zum zweiten<br />
Mal präsentieren sich alle 12 Südtiroler<br />
Qualitätsproduktgruppen unter dem<br />
Motto „Mit allen Sinnen genießen“.<br />
Dal 24 al 26 maggio 2013 il centro storico<br />
di Bolzano si trasforma in biglietto<br />
da visita per la qualità, la varietà e il gusto<br />
dei prodotti dell’Alto Adige. Per la<br />
seconda volta infatti, nell’ambito del Festival<br />
del Gusto Alto Adige, i 12 gruppi<br />
di prodotti si presentano tutti insieme al<br />
motto “Gustare con tutti i sensi”.<br />
feinschmeckermarkt /<br />
la passeggiata dei sapori<br />
16.05.-20.05. – Meran / Merano<br />
www.meran.eu, www.merano.eu<br />
Tel. +39 0473 272 000<br />
Kleinproduzenten und Direktvermarkter<br />
aus Südtirol und Italien präsentieren auf<br />
der Passerpromenade in Meran ihre gastronomischen<br />
Spezialitäten und landwirtschaftlichen<br />
Produkte.<br />
Piccoli produttori e rivenditori provenienti<br />
dall'Alto Adige e da tutt'Italia<br />
presentano sulla Passeggiata Lungo<br />
Passirio le loro specialità gastronomiche<br />
regionali.<br />
Soireen auf Schloss Tirol /<br />
Serate a Castel Tirolo<br />
06/07<br />
südtirol Jazzfestival alto adige<br />
28.06.-07.07. – Bozen und Umgebung /<br />
Bolzano e dintorni<br />
www.suedtiroljazzfestival.com<br />
www.altoadigejazzfestival.com<br />
Tel. +39 0471 982 324<br />
Alles Jazz in Südtirol: Zum 31. Mal in Folge<br />
ist Südtirol Schauplatz des Südtirol Jazzfestival<br />
Alto Adige. In dieser Zeit wird<br />
ein vielfältiges Programm international<br />
bekannter Jazzgrößen die Herzen der<br />
Musikliebhaber höherschlagen lassen.<br />
Jazz in Alto Adige: per la 31ª volta di<br />
seguito in Alto Adige a rubare la scena<br />
è il Südtirol Jazzfestival Alto Adige. Un<br />
programma internazionale piuttosto variegato,<br />
con jazzisti di gran nome, farà<br />
battere come non mai il cuore degli appassionati.<br />
südtirol classic<br />
07.07.-14.07. – Schenna / Scena<br />
www.suedtirolclassic.com<br />
Tel. +39 0473 945 669<br />
Im Juli findet die 26. Ausgabe der Südtirol<br />
Classic, der Rallye der Sympathie in<br />
Schenna statt. Auf aussichtsreichen Pano-<br />
ramastraßen schnurren die nostalgischen<br />
Gefährte durch ganz Südtirol und lernen<br />
Kultur, <strong>Land</strong> und Leute kennen.<br />
In luglio si svolgerà la 26ª edizione della<br />
Südtiroler Classic, il rally della simpatia,<br />
in quel di Scena. Il percorso si snoda su<br />
strade di montagna con un panorama<br />
mozzafiato. Lo scopo è di fare la conoscenza<br />
di paesi, luoghi, persone e avvicinarsi<br />
alla cultura del territorio.<br />
Südtirol Classic<br />
soireen auf schloss Tirol /<br />
serate a castel Tirolo<br />
20.06./04.07./18.07./01.08./08.08. – Dorf<br />
Tirol / Tirolo<br />
www.dorf-tirol.it<br />
Tel. +39 0473 923 314<br />
Die ausgezeichneten Darbietungen musi-<br />
kalischer Werke aus der Zeit des Mittelalters<br />
und der Renaissance, ein reichhaltiges<br />
historisches Rahmenprogramm und<br />
die eindrucksvolle Kulisse von Schloss<br />
Tirol lassen dabei eine ritterliche Burg-<br />
Romantik aufleben.<br />
Le magistrali interpretazioni di opere<br />
musicali del Medioevo e Rinascimento,<br />
un ricco programma storico di contorno<br />
e lo scenario mozzafiato di Castel Tirolo<br />
fanno rivivere il romanticismo del tempo<br />
dei castelli e dei cavalieri.<br />
sterne schlösser almen /<br />
stelle malghe castelli<br />
22.05. Schenna / Scena<br />
10.08. Kastelbell / Castelbello<br />
07.09. Meran / Merano<br />
www.sterne-schloesse-almen.com<br />
www.stelle-malghe-castelli.com<br />
Tel. +39 0473 200 443<br />
Gehobene Küche an historischen Plätzen<br />
und auf naturbelassenen Almen, das<br />
ist die Hauptzutat des Gourmet-Events<br />
„Sterne Schlösser Almen“.<br />
I piaceri dell’alta cucina in una cornice<br />
storica e malghe rimaste intatte nel tempo:<br />
sono questi gli ingredienti dell’evento<br />
gourmet “Stelle Malghe Castelli”, che si<br />
terrà nel Meranese in serate selezionate<br />
da giugno a settembre.<br />
<strong>Meraner</strong> Musikwochen /<br />
Settimane musicali meranesi<br />
08/09<br />
EVENTS<br />
meraner musikwochen /<br />
settimane musicali meranesi<br />
27.08.-20.09. – Meran / Merano<br />
www.meranofestival.com<br />
Tel. +39 0473 212 520<br />
Die „<strong>Meraner</strong> Musikwochen“ zählen zu<br />
den bedeutendsten Festivals für klassische<br />
Musik in Europa. Das Festival hat<br />
sich von Anfang an das Ziel gesetzt, nur<br />
den höchsten künstlerischen Ansprüchen<br />
zu genügen, und so garantieren auch in<br />
diesem Jahr großartige Orchester und<br />
Kammermusik-Ensembles sowie hervorragende<br />
Interpreten für einen einmaligen<br />
musikalischen Hochgenuss.<br />
Le “Settimane musicali meranesi” possono<br />
essere considerate uno dei festival<br />
più importanti per la musica classica in<br />
Europa. Sin dagli esordi l'obiettivo principale<br />
è stato di ospitare soltanto la musica<br />
di primo piano; anche quest'anno<br />
orchestre e ensemble di musica da camera<br />
di straordinaria caratura, oltre ai<br />
migliori solisti sulla scena internazionale,<br />
sono la miglior garanzia per un'esperienza<br />
musicale sopraffina.<br />
76 www.meranomagazine.com<br />
77