Seconda parte - Istituto Comprensivo di Basiliano e Sedegliano
Seconda parte - Istituto Comprensivo di Basiliano e Sedegliano
Seconda parte - Istituto Comprensivo di Basiliano e Sedegliano
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Pan e gaban al è bon dut l’an.<br />
Il pane e la giacca si usano tutto l’anno.<br />
A fâ bon pan, al vûl bon gran.<br />
Per fare il buon pane, ci vuole buon grano.<br />
Il vin si cognòs dal savôr, il pan dal colôr.<br />
Il vino si conosce dal sapore, il pane dal colore.<br />
Mignestre riscjaldade no à durade.<br />
La minestra riscaldata, non si conserva.<br />
Al vûl inzen ancje a messedâ la polente cul len.<br />
Ci vuole abilità nel mescolare la polenta.<br />
A je une robe suntune bree che a clame dute la famee: la polente.<br />
C’è una cosa sul tagliere che richiama tutta la famiglia: la polenta.<br />
Gjaline vecje a fâs bon brût.<br />
La gallina vecchia fa buon brodo.<br />
Se no tache, a è cuete; se a tache, no è cuete.<br />
La polenta, se non attacca è cotta; se attacca, non è cotta.<br />
Al clip <strong>di</strong> Mai, si svee il cai.<br />
Quando inizia il mese <strong>di</strong> Maggio, si sveglia la lumaca.<br />
Si tu âs voie <strong>di</strong> vê un bon ai, samenilu tal vecjo <strong>di</strong> lune <strong>di</strong> Zenâr.<br />
Se vuoi avere un buon aglio, seminalo nel vecchio <strong>di</strong> luna <strong>di</strong> Gennaio.<br />
Sot la nêf pan, sot la ploie fan.<br />
Se nevica, ci sarà un buon raccolto, se piove patiremo la fame.<br />
65