14.06.2013 Views

Fonti documentarie per la storia delle mura di Viterbo nel Medioevo

Fonti documentarie per la storia delle mura di Viterbo nel Medioevo

Fonti documentarie per la storia delle mura di Viterbo nel Medioevo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

QUADERNI DELLA RIVISTA DEL CONSORZIO PER LA GESTIONE DELLE BIBLIOTECHE<br />

COMUNALE DEGLI ARDENTI E PROVINCIALE ANSELMO ANSELMI DI VITERBO<br />

documentar<br />

e <strong>mura</strong><br />

terbo ne


Inserto del n. 4 anno XVI, 31 <strong>di</strong>cembre 1997, <strong>di</strong> "Biblioteca e Società"<br />

Rivista del Consorzio <strong>per</strong> <strong>la</strong> gestione <strong>delle</strong> Biblioteche degli Ardenti e Anselmo Anseltni <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong>


L<br />

a cinta mriraria <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> si<br />

presenta come una costruzione<br />

a prima vista omogenea<br />

che si estende <strong>per</strong> un <strong>per</strong>imetro <strong>di</strong><br />

circa quatro chilometri. I1 materiale<br />

usato <strong>per</strong> l'e<strong>di</strong>ficazione è generalmente<br />

il pe<strong>per</strong>ino, roccia <strong>di</strong> origine<br />

vulcanica <strong>di</strong> colore grigio scuro,<br />

presente <strong>nel</strong><strong>la</strong> zona in gran<strong>di</strong> quantità'.<br />

La struttura <strong>di</strong>fensiva era composta<br />

da tre linee <strong>di</strong> protezione: <strong>la</strong><br />

prima era costituita dai fossati, "carbonare",<br />

<strong>la</strong> seconda dall'ante<strong>mura</strong>le,<br />

"barbacane", che <strong>di</strong>fendeva il<br />

piede <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> e <strong>la</strong> terza dalle<br />

<strong>mura</strong> vere e proprie.<br />

La costruzione e i successivi ampliamenti<br />

del<strong>la</strong> cinta <strong>mura</strong>ria scan<strong>di</strong>scono<br />

i momenti <strong>di</strong> crescita economica,<br />

demografica e politica del-<br />

1:ì città. Gli intesventi <strong>di</strong> consolidamento<br />

e rafforzamento del<strong>la</strong> struttura<br />

<strong>di</strong>fensiva avvengono in situazioni<br />

<strong>di</strong> <strong>per</strong>icolo. Le detnolizioni<br />

sono il segno piìi evidente <strong>delle</strong><br />

sconfitte e <strong>delle</strong> punizioni inflitte<br />

agli abitanti.<br />

Nello stu<strong>di</strong>o <strong>di</strong> un monumento<br />

così importante <strong>nel</strong><strong>la</strong> vita del<strong>la</strong><br />

città, come le <strong>mura</strong>, si deve tenere<br />

conto dei <strong>di</strong>versi aspetti economici,<br />

sociali, politici e culturali del<strong>la</strong> comunità<br />

che all'interno <strong>di</strong> esso vive.<br />

Le informazioni fondamentali <strong>per</strong> <strong>la</strong>.<br />

<strong>storia</strong> <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> e <strong>per</strong> <strong>la</strong> ricostnizione<br />

del rapporto che i citta<strong>di</strong>ni<br />

avevano con esse, sono contenute<br />

negli Statuti e <strong>nel</strong>le Riforme. I pri-<br />

~ni hanno avuto, <strong>nel</strong> <strong>per</strong>iodo preso<br />

in esame, <strong>di</strong>verse redazioni -1237,<br />

1251 e 1469. Le norme legis<strong>la</strong>tive<br />

offrono importanti in<strong>di</strong>cazioni sull'organizzazione<br />

sociale, economica<br />

e politica del<strong>la</strong> città.<br />

i1 numero <strong>delle</strong> rubriche clie riguardano<br />

<strong>la</strong> tute<strong>la</strong> <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> è notevole.<br />

La legis<strong>la</strong>zione impegnava,<br />

ad esempio gli ufficiali comunali a1<strong>la</strong><br />

salvaguar<strong>di</strong>a e al restauro del<strong>la</strong><br />

cinta <strong>di</strong>fensiva, coinvolgendo, con<br />

<strong>di</strong>vieti e obblighi, anche <strong>la</strong> citta<strong>di</strong>-<br />

1 Spesso le pietre erano ricavate dalle<br />

stesse carbonare scavate intorno alle<br />

<strong>mura</strong>; cfr. Statuti <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> 1237-<br />

1251, in Statuti del<strong>la</strong> provincia roma-<br />

na, a cura <strong>di</strong> EGIDI P. FEDERICI V., del-<br />

lo statuto del 1251 rubriche: "Quod<br />

petrarii debeant <strong>la</strong>borare in carbona-<br />

riis civitatis, ve1 ubi p<strong>la</strong>cuerit potesta-<br />

ti", pp. 266-7, rub., 188, IV; "Quod<br />

carbonarie p<strong>la</strong>ni Figelli mensurentur<br />

ad passum Comunis" p. 199, rub. 186,<br />

nanza <strong>nel</strong><strong>la</strong> manutenzione del ma-<br />

nufatto.<br />

Nello statuto redatto <strong>nel</strong> 1251,<br />

<strong>nel</strong><strong>la</strong> prima sezione, "OFFICIA", le<br />

prime <strong>di</strong>sposizioni clie rigu.1 L r d ano<br />

le <strong>mura</strong> sono quelle che trattano<br />

dell'elezione dei funzionari del Comune.<br />

Gli ufficiali che prowedevano<br />

<strong>di</strong>rettamente al<strong>la</strong> sicurezza del<strong>la</strong><br />

città e, quin<strong>di</strong>, allo stato <strong>di</strong> conservazione<br />

dell'apparato <strong>di</strong>fensivo,<br />

<strong>mura</strong>, fossati, steccati, erano principalmente<br />

il podestà, i sindaci e i<br />

balivi "su<strong>per</strong> fortitiis".<br />

L'e<strong>di</strong>ficazione e i restauri erano<br />

molto costosi: <strong>nel</strong>l'o<strong>per</strong>a pubblica<br />

veniva investita <strong>la</strong> maggior parte<br />

<strong>delle</strong> risorse umane ed economiche<br />

del<strong>la</strong> città. I fon<strong>di</strong> <strong>per</strong> finanziare <strong>la</strong><br />

ristrutturazione <strong>delle</strong> fortificazioni,<br />

come riporta Nico<strong>la</strong> del<strong>la</strong> Tuccia<br />

<strong>nel</strong><strong>la</strong> sua cronaca, derivavano principalmente<br />

dal<strong>la</strong> gabel<strong>la</strong> del macinato,<br />

dalle arntnende e dalle concessioni<br />

economiche papali finalizzate<br />

specifica~nente al restauro <strong>delle</strong><br />

<strong>mura</strong>.<br />

Nello statuto del 1251, moltissiine<br />

erano le ammende devolute al<strong>la</strong><br />

costruzione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>; a queste<br />

era rnaggiormente soggetto chi<br />

esercitava una f~inzione pubblica.<br />

Nel<strong>la</strong> redazione del 1469 il numero<br />

<strong>di</strong> ammende destinate al<strong>la</strong> cinta <strong>di</strong>fensiva<br />

è minore: molto prohabilmente,<br />

<strong>nel</strong> XIII sec., <strong>la</strong> rivalità con<br />

Roma e i conflitti con l'Im<strong>per</strong>atore<br />

rendevano necessario l'impiego <strong>di</strong><br />

ingenti sointne nei <strong>la</strong>vori <strong>di</strong> costruzione<br />

e <strong>di</strong> consolidamento. Infatti<br />

l'ciltiino tratto <strong>di</strong> cinta, quello che<br />

chiudeva <strong>la</strong> valle <strong>di</strong> Faul, dove l'inl<strong>per</strong>atore<br />

<strong>nel</strong> 1243 aveva concentrato<br />

i suoi attacchi al<strong>la</strong> città, fu costruito<br />

tra il 1257 e il 1268.<br />

Da alcune rubriche statutarie si<br />

possono dedurre anche i criteri <strong>di</strong><br />

strategia militare che <strong>la</strong> città adottava<br />

<strong>per</strong> <strong>la</strong> sua <strong>di</strong>fesa.<br />

Le Riforme contengono le delibere<br />

dei consigli comunali e gli atti<br />

pubblici, piì~ o meno importanti,<br />

"Quod carbonarie p<strong>la</strong>ni Fielli debeant<br />

fo<strong>di</strong>" III: rub. 309,11, p. 3; e rubrica<br />

[CCILXII dello statuto del 1237138:<br />

"De petrariis", pp. 62-3. 11 piano <strong>di</strong><br />

Fielli o Figelli era parte del<strong>la</strong> valle <strong>di</strong><br />

Faul, entrando <strong>la</strong> porta omonima a si-<br />

nistra. Molto probabilmente i Viterbe-<br />

si utilizzarono anche le cave vicino al<br />

ponte Foffiano, ai pie<strong>di</strong> del<strong>la</strong> località<br />

"Il Cuculo", che ancora oggi ospita<br />

cave <strong>di</strong> pe<strong>per</strong>ino. Del<strong>la</strong> Tuccia <strong>per</strong><br />

emessi dall'amministrazione comunale.<br />

Le prime carte risalgono al<br />

1403 e arrivano fino al 1870. Per il<br />

presente stu<strong>di</strong>o sono stati consultati<br />

i documenti degli anni che vanno<br />

dal I403 al 1527. Le Rijbrmc sono<br />

una preziosa fonte <strong>di</strong> informazioni<br />

<strong>per</strong> quanto riguarda <strong>la</strong> caduta <strong>di</strong><br />

<strong>mura</strong>, il rifacimento <strong>di</strong> tratti, <strong>la</strong> rie<strong>di</strong>ficazione<br />

<strong>di</strong> torri e <strong>per</strong> <strong>la</strong> richiesta<br />

<strong>di</strong> sovvenzioni da destinare al<strong>la</strong> riparazione.<br />

Interessanti i contratti<br />

stipu<strong>la</strong>ti tra il comune e i vari mastri<br />

<strong>mura</strong>tori, <strong>per</strong>ché offrono notizie<br />

riguardo <strong>la</strong> tecnica costruttiva e gli<br />

obblighi dei contraenti, <strong>per</strong> esempio<br />

quello dei rnastri <strong>di</strong> <strong>la</strong>vorare<br />

esclusivamente <strong>nel</strong>l'o<strong>per</strong>a oggetto<br />

del contratto. Dalle riforme si ricava<br />

anche che vi erano ufficiali comunali<br />

addetti esclusivatnente al<strong>la</strong><br />

manutenzione del<strong>la</strong> cinta <strong>mura</strong>ria.<br />

Gli scritti dei cronisti integrano<br />

le informazioni desumibili dalle<br />

suddette fonti. Sono, <strong>per</strong>tanto, state<br />

analizzate le cronache <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong>, <strong>di</strong><br />

Nico<strong>la</strong> Del<strong>la</strong> Tuccia e <strong>di</strong> Frate Francesco<br />

D'Andrea, che attingono <strong>per</strong><br />

quanto riguarda <strong>la</strong> <strong>storia</strong> antica del<strong>la</strong><br />

città al<strong>la</strong> cronaca <strong>di</strong> Lanzillotto.2<br />

L'arco <strong>di</strong> tempo considerato da<br />

q~iesti testi parte &al<strong>la</strong> mitica fondazione<br />

del<strong>la</strong> città e si arresta quasi<br />

al<strong>la</strong> fine del XV sec. (Nico<strong>la</strong> del<strong>la</strong><br />

Tuccia). Quando non è possibile<br />

confrontarle con documenti d'archivio,<br />

le notizie che vengono offerte<br />

dai cronisti sono da considerare<br />

con <strong>la</strong> dovuta caute<strong>la</strong>. In ogni caso,<br />

<strong>la</strong> costante attenzione che questi<br />

scrittori de<strong>di</strong>cano al<strong>la</strong> cinta <strong>mura</strong>ria<br />

mostra l'importanza che essa ha<br />

avuto <strong>nel</strong><strong>la</strong> vita del<strong>la</strong> città.<br />

Altra fonte importantissima sono<br />

le <strong>per</strong>gamene consesvate presso <strong>la</strong><br />

Biblioteca Comunale degli Ardenti<br />

<strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong>. In alcuni casi queste<br />

hanno <strong>per</strong>messo <strong>di</strong> verificare qiianto<br />

scritto <strong>nel</strong>le cronache, e <strong>di</strong> chiarire<br />

fatti o date che le stesse non<br />

avevano precisato.<br />

Altrettanto importanti le epigrafi<br />

l'anno 1469 racconta che <strong>per</strong> I'e<strong>di</strong>fica-<br />

zione del<strong>la</strong> chiesa del<strong>la</strong> Madonna del-<br />

<strong>la</strong> Quercia, "Vi furno portate otto co-<br />

lonne <strong>di</strong> pietra grande [...l quali furno<br />

levate da sassi gran<strong>di</strong>ssimi che stava-<br />

no sotto al ponte Foffiano, accanto<br />

un casale detto il casale <strong>di</strong> Calcagno-<br />

ne", in Cronache <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> e <strong>di</strong> altre<br />

città scritte da Nicco<strong>la</strong> del<strong>la</strong> Tuccia ...,<br />

in I. Ciarnpi, Cronache e statuti del<strong>la</strong><br />

città <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong>, Firenze 1872, p. 99. 1<br />

crolli avvenuti <strong>nel</strong> gennaio del 1997<br />

hanno sco<strong>per</strong>to un tratto <strong>di</strong> muro co-<br />

stituito interamente da tufo, mentre<br />

le fodere esterne sono costituite sem-<br />

pre da pe<strong>per</strong>ino.<br />

2 Cfr. P Egi<strong>di</strong>, Re<strong>la</strong>zioni <strong>delle</strong> croniche<br />

viterbesi del secolo XV tra <strong>di</strong> loro e<br />

con le fonti.


poste lungo <strong>la</strong> cinta iiiiiraria, che<br />

hanno confermato le notizie offerte<br />

dalle altre fonti re<strong>la</strong>tive al<strong>la</strong> costru-<br />

zione <strong>di</strong> alcuni tratti del<strong>la</strong> cinta.<br />

La cinta miiraria S stata e<strong>di</strong>ficata<br />

a partire dagli ultimi anni dell'XI secolo<br />

fino al<strong>la</strong> inetà del XIII, circa<br />

1268. Dal XIV secolo ad oggi <strong>la</strong><br />

cinta ha siil~ito so<strong>la</strong>mente interventi<br />

<strong>di</strong> restaiiro, anche se vi sono stati<br />

dei tentativi <strong>di</strong> arnpliainento (1469).<br />

I1 <strong>per</strong>iodo del<strong>la</strong> formazione <strong>delle</strong><br />

iiiura, dal 1095 al 1273, è caratterizzato<br />

dall'antagonismo politico con<br />

Roma. Le ragioni <strong>delle</strong> continue lotte<br />

tra Romani e Viterlxsi sono da<br />

ricercare <strong>nel</strong> tentativo clei primi <strong>di</strong><br />

confermare <strong>la</strong> propria autorità sull'area<br />

dell'antico <strong>di</strong>str-ic-t1l.s. Talc<br />

progetto fii ostaco<strong>la</strong>to dai papi, che<br />

sostennero ora Roma, ora Viterho,<br />

seguendo i propri interessi.<br />

Gli anni del XIV secolo sono segnati<br />

dalle lotte dei signori locali<br />

<strong>per</strong> il predominio sul<strong>la</strong> città. I1 trasferimento<br />

del<strong>la</strong> Santa Sede ad Avignone<br />

aveva, infatti, <strong>la</strong>sciato il canlpo<br />

libero a quanti volevano consolidare<br />

il proprio potere.<br />

Nel XV secolo, i numet-osi interventi<br />

compiuti sulle <strong>mura</strong> elimostrano<br />

che queste erano ancora sentite<br />

come il principale strumento <strong>di</strong> <strong>di</strong>ksa<br />

del<strong>la</strong> citth.<br />

Purtroppo del<strong>la</strong> cinta niuraria risalente<br />

alle prinie fasi costrcittive è<br />

rimasto ben poco. essendo stati<br />

eseguiti, quasi dap<strong>per</strong>tutto, restauri<br />

e rifaciiiienti.<br />

LE RIFORME<br />

Le KgfOrmc "Libri Refortnationiirii<br />

Coniunis Viterbii" sono co<strong>di</strong>ci carta-<br />

cei rilegati in <strong>per</strong>gainena aventi, <strong>la</strong><br />

maggior parte, eina <strong>di</strong>mensione <strong>di</strong><br />

circa mm 300 x 210. Sono vergati<br />

1626 Stampa <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> - Volo d'uccello<br />

- Hon<strong>di</strong>us 1626 incisore e cartografo<br />

dal volume "Nova et accurata Italie<br />

ho<strong>di</strong>ernae descriptio"<br />

dai cancellieri del coinune, che li control<strong>la</strong>re i custo<strong>di</strong>, le gciar<strong>di</strong>e de<strong>la</strong>utenticavano<br />

al principio e al<strong>la</strong> fi- <strong>la</strong> città e le catene poste alle porte.<br />

ne <strong>di</strong> ciascun libro. La lingua usata Era eletto dai priori, sii designazio<strong>per</strong><br />

<strong>la</strong> stesura <strong>la</strong> <strong>la</strong>tina, anche se ne del governo ecclesi~~stico, e il<br />

abbiamo dei I~rani in volgare che suo ufficio <strong>di</strong>irava sei mesi. Ilelle<br />

riguardano soprattutto i contratti elezioni e dei re<strong>la</strong>tivi giuramenti<br />

che il comune stipu<strong>la</strong>va con terzi e al,l%amo trovato testimoni:inz:i pii1<br />

alcune <strong>delle</strong> nlissive che riceveva. volte <strong>nel</strong>le K(fi)fi,r~nc. I<br />

Lo stato <strong>di</strong> conservazione è l>ciono, I1 ma.s.sarirr.s, oltre a control<strong>la</strong>re<br />

:inche se alciine carte presentano <strong>la</strong> ven<strong>di</strong>ta <strong>delle</strong> carni e del pesce,<br />

macchie <strong>di</strong> ciini<strong>di</strong>tà; <strong>la</strong> scrittura usa- aveva il compito, non nieglio specit:i<br />

2 <strong>la</strong> gotica corsiv;~.<br />

ficato, <strong>di</strong> provvedere al<strong>la</strong> ripal-azione<br />

<strong>delle</strong> iliura citta<strong>di</strong>ne.?<br />

Altra figura <strong>di</strong> ciistocle erano i<br />

"cahal<strong>la</strong>ri": essi il <strong>di</strong>eci noveml>re<br />

I verl3ali dei giuramenti <strong>di</strong> q~iesti del 141 5 vennero nominati con<br />

iifficiali, che ritrovialno <strong>nel</strong>le K(fi,r


lizzarle <strong>nel</strong><strong>la</strong> riparazione <strong>di</strong> <strong>mura</strong>,<br />

fontane e ponti.-<br />

Inoltre dal 1445, con l'appel<strong>la</strong>tivo<br />

<strong>di</strong> "civium su<strong>per</strong> f~llx-ica et reparatione<br />

nl~iroriiiil" venivano eletti<br />

quattro citta<strong>di</strong>ni deputati al<strong>la</strong> riparazione<br />

<strong>delle</strong> 1n~ira.s<br />

La prima notizia in or<strong>di</strong>ne cronologico<br />

che troviarno <strong>nel</strong>le riforme<br />

risale al 2 gennaio clel 1403, quando<br />

si delit->erava <strong>di</strong> inviare un'anibasciata<br />

a Giova<strong>nel</strong>lo Toriiacelli, affinché<br />

si preoccupasse <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> del<strong>la</strong><br />

cittA: "pro repasatione rnurorum<br />

Civitatis q~ii in maxirilo clefect~i<br />

consist~int".O<br />

In un'altra seduta comunale del<br />

10 gennaio dello stesso anno venne<br />

delil~erato che i proprietari dei terreni<br />

vicino alle <strong>mura</strong> clovessero riparare<br />

le stesse, pena ~in'amrnenda<br />

<strong>di</strong> cento lil>l>re e <strong>la</strong> <strong>per</strong><strong>di</strong>ta dei suddetti<br />

posse<strong>di</strong>menti. /()<br />

I1 primo rnarzo clel 1424 i priori<br />

si riunivano <strong>per</strong> <strong>di</strong>scutere sul<strong>la</strong> siparazione<br />

<strong>delle</strong> <strong>mura</strong> del<strong>la</strong> città.<br />

Constatato che quasi tutti i barbacani<br />

erano <strong>per</strong>ico<strong>la</strong>nti, stabilivano che<br />

entro quattro giorni i loro proprietari<br />

e i possessori degli orti limitrofi<br />

al<strong>la</strong> cinta <strong>mura</strong>ria dovessero <strong>di</strong>chiararne<br />

il possesso a1 cancelliere comunale,<br />

pena <strong>la</strong> venclita clei possessi.<br />

l/<br />

Nel 1424 il cainerario papale Bene<strong>di</strong>ctus<br />

Guidaloctis, constatato lo<br />

stato <strong>di</strong> <strong>di</strong>ssesto dell~i cinta rnuraria<br />

vicino al<strong>la</strong> cliiesa cli San Sisto, or<strong>di</strong>nava<br />

<strong>di</strong> ricostruire il muro a spese<br />

clel<strong>la</strong> suddetta chiesa o del Coriiune."<br />

Nel 1425 il Conlune voleva che i<br />

frati del<strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> S. Sisto partecipassero<br />

alle spese <strong>per</strong> <strong>la</strong> rie<strong>di</strong>ficazione<br />

del<strong>la</strong> cinta rnuraria presso <strong>la</strong><br />

loro chiesa. I Priori nominarono,<br />

dopo un sicuro rifiuto dei religiosi,<br />

iina cotntnissione <strong>di</strong> es<strong>per</strong>ti che stal->ilisse<br />

a chi spettasse il rifacimento.<br />

La commissione decretò che <strong>la</strong> riparazione<br />

del miiro era a carico<br />

del<strong>la</strong> comunita viterbese. 1.;<br />

Nel 1432 il Coiiiiine cliiedeva al<br />

papa <strong>di</strong> poter impiegare <strong>per</strong> <strong>la</strong> riparazione<br />

clelle riliira 30 <strong>di</strong>icati d'oro<br />

al mese, nonostante <strong>la</strong> precedente<br />

concessione fatta da Mastino V fosse<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>eci. I1 pontefice concesse <strong>di</strong><br />

poter impiegare venti fiorini dloro.lf<br />

I1 restauro e il consolidamento<br />

del<strong>la</strong> cinta <strong>mura</strong>ria e dei I~arbacani,<br />

che minacciavano rovina, si protrasse<br />

<strong>per</strong> <strong>di</strong>versi anni. Infatti, ancora<br />

<strong>nel</strong>l'aprile del 1437, Ludovico<br />

Scararilpo, scriveva ai priori <strong>di</strong>cendo:<br />

"Al<strong>la</strong> paste del<strong>la</strong> reparatione <strong>delle</strong><br />

rncira ce piace acten<strong>di</strong>ate prestamente<br />

<strong>per</strong> che ben conosciete l11<br />

1,isogno. Noi allu thesarierii prescriveliio<br />

che <strong>delle</strong> prime entrate <strong>delle</strong><br />

galxlle o d'altro che in camera venisse,<br />

paghi lu magisteri0 e lle ferrati-ienta.<br />

Et che quelli che anno le<br />

l~art->acani facciano quello sonno tenuti<br />

secondo <strong>la</strong> forrna delli statuti,<br />

cossi religiosi frati e tilonache come<br />

altri, si che ve pregamo a tiicte<br />

queste cose siate solleciti. XV aprilis<br />

1437"./j<br />

Nel setteml~re dello stesso anno<br />

Giovanni Car<strong>di</strong>nale <strong>di</strong> san Lorenzo<br />

or<strong>di</strong>nava a Nico<strong>la</strong> dei Cavalcanti,<br />

tesoriere del<strong>la</strong> provincia del I'atri-


monio, <strong>di</strong> impiegare venti ducati<br />

d'oro degli introiti del<strong>la</strong> Camera<br />

Apostolica <strong>per</strong> <strong>la</strong> riparazione <strong>delle</strong><br />

<strong>mura</strong> presso S. Sisto e presso S. Ro-<br />

sa. 16<br />

Nell'ottobre del 1437 venne sti-<br />

pu<strong>la</strong>to il contratto <strong>per</strong> il rifacimento<br />

del muro <strong>di</strong> S. Sisto.17<br />

I1 12 giugno del 1438, il Comune<br />

affidò a Maestro Antonio <strong>di</strong> Proven-<br />

za <strong>la</strong> demolizione del<strong>la</strong> torre del<strong>la</strong><br />

Rocca Albornoz, posta lungo le<br />

<strong>mura</strong>, vicino a porta S. Lucia Porta<br />

Fiorentina .I8<br />

Un nuovo contratto venne stipu-<br />

<strong>la</strong>to <strong>nel</strong> settembre del 1440 <strong>per</strong> il ri-<br />

facimento <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> presso porta<br />

<strong>di</strong> Valle. L'accordo prevedeva <strong>di</strong> ri-<br />

costruire il muro, demolendo il<br />

preesistente fino alle fondamenta. I1<br />

patto specificava che l'ampiezza <strong>di</strong><br />

queste ultime doveva essere come<br />

minimo <strong>di</strong> quattro file <strong>di</strong> conci, sta-<br />

bilendo inoltre, <strong>la</strong> <strong>di</strong>mensione dei<br />

merli. 19<br />

Nel 1441 sempre <strong>per</strong> le ripara-<br />

zioni a porta <strong>di</strong> Valle i priori, <strong>per</strong><br />

rendere più sicura <strong>la</strong> città, delibera-<br />

rono <strong>di</strong> affidare allo stesso mastro,<br />

altri <strong>la</strong>vori <strong>per</strong> un compenso <strong>di</strong> otto<br />

ducati d1oro.1u<br />

Nel 1448 i priori assegnarono l'in-<br />

carico <strong>per</strong> <strong>la</strong> ricostnizione del tratto<br />

<strong>di</strong> <strong>mura</strong> nei pressi <strong>di</strong> Santa Kosa a<br />

maestro Salvatore Longobardo, che<br />

si impegnò ad eseguire il <strong>la</strong>voro a<br />

cottimo <strong>per</strong> un compenso <strong>di</strong> se<strong>di</strong>ci<br />

ducati d'oro. L'accordo stal>iliva che<br />

il mastro si occupasse <strong>di</strong> fornire <strong>la</strong><br />

manodo<strong>per</strong>a, mentre tutti i materiali,<br />

pietre e calcina, ponti e legname<br />

erano a carico del Comune.1I<br />

Nel 1449 fu stipu<strong>la</strong>to un altro<br />

contratto <strong>per</strong> un <strong>la</strong>voro da eseguire<br />

sulle <strong>mura</strong> del<strong>la</strong> città, <strong>nel</strong> tratto tra<br />

porta S. Sisto, porta Komana e por-<br />

ta S. Leonardo (porta Vallia). I prio-<br />

ri affidarono i <strong>la</strong>vori, consistenti<br />

<strong>nel</strong><strong>la</strong> riparazione <strong>di</strong> una torre, a<br />

maestro Cecco <strong>di</strong> Giovanni <strong>per</strong> il<br />

prezzo <strong>di</strong> <strong>di</strong>ciotto ducati, compresa<br />

<strong>la</strong> costruzione <strong>di</strong> un merlo tra <strong>la</strong><br />

torre e <strong>la</strong> porta <strong>di</strong> S. Leonardo.21 E'<br />

interessante notare che una <strong>delle</strong><br />

con<strong>di</strong>zioni inserite nei contratti era<br />

che il mastro <strong>mura</strong>tore doveva <strong>la</strong>-<br />

vorare esclusivamente <strong>nel</strong> cantiere<br />

<strong>delle</strong> <strong>mura</strong>, potendosi allontanare<br />

solo <strong>per</strong> motivi <strong>di</strong> salute, o <strong>per</strong> altre<br />

valide cause. In caso contrario sa-<br />

rebbe incorso in un'anirrienda rnol-<br />

to alta.<br />

Nel novembre del 1453 fu richie-<br />

sta una sowenzione <strong>per</strong> <strong>la</strong> ricostru-<br />

zione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>.Lj<br />

A seguito dell'alluvione che colpì<br />

<strong>la</strong> città il 1 novemhre del 1454, <strong>di</strong>-<br />

struggendo le <strong>mura</strong> nei pressi <strong>di</strong><br />

porta Faul, abbiamo, risalente al 4<br />

novemhre, una proposta <strong>per</strong> <strong>la</strong> ri-<br />

costruzione <strong>delle</strong> stesse.14<br />

Alle continue richieste dei Viter-<br />

besi <strong>di</strong> sowenzioni <strong>per</strong> <strong>la</strong> ricostru-<br />

zione <strong>delle</strong> rnura, Pietro Lunense ri-<br />

spondeva che il pontefice concede-<br />

va venti ducati al mese <strong>per</strong> <strong>la</strong> sud-<br />

detta riparazione.2j<br />

Di seguito a questa concessione,<br />

<strong>nel</strong> giugno dello stesso anno, ab-<br />

biamo ancora richieste <strong>di</strong> sovven-<br />

zioni <strong>per</strong> <strong>la</strong> riparazione del<strong>la</strong> cinta<br />

<strong>mura</strong>ria. 16 A seguito <strong>di</strong> queste ri-<br />

chieste papa Callisto I11 concede, il<br />

16 luglio del 1455, 200 ducati d'oro<br />

da spendere <strong>per</strong> <strong>la</strong> riparazione del-<br />

le <strong>mura</strong>.17<br />

Per gli anni che vanno dal 1455<br />

al 1460 <strong>nel</strong>le Riforme non si sono<br />

trovati riscontri degli interventi <strong>di</strong><br />

restauro <strong>di</strong> cui par<strong>la</strong> il cronista Del-<br />

<strong>la</strong> Tuccia. Non è, inoltre, possibile<br />

convalidare con le Riforme i dati<br />

<strong>delle</strong> cronache del decennio 1460-<br />

1470, <strong>per</strong>chk sono andati <strong>per</strong>duti i<br />

volumi contenenti <strong>la</strong> documenta-<br />

zione re<strong>la</strong>tiva a questi anni. Co-<br />

munque, le informazioni fornite da<br />

Del<strong>la</strong> Tuccia sui restauri compiuti<br />

quando lo scrittore era vivente pos-<br />

sono essere ritenute valide.<br />

Le Kgforme offrono nuovamente<br />

notizie riguardo <strong>la</strong> cinta <strong>mura</strong>ria <strong>nel</strong><br />

1486, registrando come i Viterbesi<br />

si <strong>la</strong>mentassero ancora del non<br />

buono stato <strong>di</strong> conservazione <strong>delle</strong><br />

<strong>mura</strong>.8<br />

Una nuova alluvione colpì <strong>la</strong><br />

città <strong>nel</strong>l'ottobre del 1493, con al<strong>la</strong>-<br />

gamento e <strong>di</strong>struzione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong><br />

nei pressi <strong>di</strong> porta Faul.29<br />

I1 15 maggio del 1494 venivano<br />

eletti quattro citta<strong>di</strong>ni che si dove-<br />

vano occupare del<strong>la</strong> ricostruzione<br />

<strong>delle</strong> <strong>mura</strong> presso porta <strong>di</strong> Valle, <strong>di</strong>-<br />

strutte a causa <strong>di</strong> un'alluvione che<br />

aveva colpito <strong>Viterbo</strong> il 17 ottobre<br />

dell'anno precedente. N)<br />

I1 6 ottobre del I530 un nubifra-<br />

gio abbatteva gran parte <strong>delle</strong> <strong>mura</strong><br />

urbane. Per <strong>la</strong> ricostnizione i Viter-<br />

besi chiesero e riuscirono a ottene-<br />

re una riduzione sulle imposte,<br />

compresa quel<strong>la</strong> del sale.il<br />

Singo<strong>la</strong>re è <strong>la</strong> richiesta, inoltrata<br />

da un citta<strong>di</strong>no viterbese e appro-<br />

vata dal Comune, <strong>di</strong> costruire<br />

"unum cessum" fra le <strong>mura</strong> del<strong>la</strong><br />

città e il muro <strong>di</strong> casa sua affinchk i<br />

liquami cadessero <strong>nel</strong> fosso che<br />

scorreva sotto <strong>la</strong> casa dei priori.


Pianta <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> (7975)<br />

so clisposizioni possiamo ricavare<br />

una notevole messe <strong>di</strong> notizie re<strong>la</strong>tive<br />

al<strong>la</strong> vita contefiiporanea. Nel<br />

<strong>per</strong>iodo analizzato gli Stutz~ti del<strong>la</strong><br />

cittù <strong>di</strong> V~terho hanno avlito tre redazioni:<br />

<strong>la</strong> prinia, conservata solo<br />

parziallnente, risale al 1237, <strong>la</strong> successiva<br />

al 1251/52, <strong>la</strong> terza redazione<br />

si avrà <strong>nel</strong> 1469. Le norme sono<br />

somn~ariamente <strong>di</strong>stribuite in qliattro<br />

sezioni: publ~lici uffici, <strong>di</strong>ritto e<br />

proce<strong>di</strong>ira civile, <strong>di</strong>sposizioni<br />

straor<strong>di</strong>narie e <strong>di</strong>ritto criminale.<br />

I>i seguitc~ vengono riportate le<br />

rubriche che riguardano <strong>di</strong>rettaniente<br />

o in<strong>di</strong>rretalilente <strong>la</strong> costruzione<br />

e <strong>la</strong> salvagliar<strong>di</strong>a <strong>delle</strong> <strong>mura</strong><br />

<strong>nel</strong>le <strong>di</strong>verse redazioni.<br />

LO STATI JTO DEL 1237<br />

I1 testo è composto da sette fogli<br />

<strong>di</strong> <strong>per</strong>gamena clie Mercurio Anto-<br />

<strong>nel</strong>li trovò <strong>nel</strong>l'Archivio Notarile <strong>di</strong><br />

Montefiascone. La scrittura, ~ninu-<br />

sco<strong>la</strong> gotica <strong>di</strong> tipo cancelleresco<br />

del principio del XIII secolo, è <strong>di</strong><br />

due inani. I sette fogli interi o iiiiiti-<br />

li contengono 158 capitoli che por-<br />

tano <strong>la</strong> niinierazione originale.'<br />

l>ero<br />

stati puniti con ~in'amnienda<br />

<strong>di</strong> 50 lil>l~re c<strong>la</strong> clevolvere al<strong>la</strong><br />

costruzione <strong>delle</strong> iilura.<br />

CCXXVII. I>e olxides non petendo.<br />

Né il Poclestà, né clualsiasi altro<br />

ufficiale del Coiilune. potevano intro<strong>di</strong>irre,<br />

<strong>per</strong> nessun motivo, ostaggi<br />

in citti. Se ciò avveniva, il Poclestà<br />

era punito con un'amrnenda <strong>di</strong><br />

100 rnarclii d'argento, da destinarsi<br />

al<strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>.<br />

CCLIII~~I~. De recipiendo qcierirnonias.<br />

I1 podestà e i consoli eletti dovevano<br />

accettare entro 30 giorni le<br />

querele sui precedenti amniinistratori<br />

e definirle entro 50 giorni. I<br />

sindaci, invece, erano obbligati a ri-<br />

3 P. Egi<strong>di</strong>, Frammenti <strong>di</strong> uno statuto<br />

del<strong>la</strong> città <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> del<strong>la</strong> prima metà<br />

del secolo XIII.<br />

sponderne <strong>per</strong> tutto l'anno successivo.<br />

Clii non rispettava <strong>la</strong> <strong>di</strong>sposizione<br />

era tenuto :i pagiire iin'ammencia<br />

eli L libl->i-e..;?<br />

[CCLXIIIII. Dc data castror~iiii Viterbii<br />

La rubrica st;il>iliva che le<br />

renclite derivanti dai c:istelli <strong>di</strong> "Celleni,<br />

Fiorentini, Rione, Acute, Criptariini,<br />

Canapine", fossero utilizzate<br />

<strong>per</strong> <strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong> liliira.<br />

CCLXVIII. Ile sentcntias dztndo. I<br />

giu<strong>di</strong>ci dovevano emettere le sentenze<br />

entro 50 giorni dal moniento<br />

in cui era stato denunciato l'accaduto,<br />

in caso contrario pagavano<br />

iin'a~iirnenda <strong>di</strong> XXV libl~re, da clevolvere<br />

al<strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong><br />

IIILII-a. i-<br />

CCLXXXXIII. ne fodendo in fundo<br />

carbonarearum. Chiunque poteva<br />

scavare le carbonare, <strong>per</strong>ché ciò<br />

aumentava <strong>la</strong> siciire~za del<strong>la</strong> città,<br />

chi lo avesse impe<strong>di</strong>to era punito<br />

con iin'ainnlenda <strong>di</strong> 60 sol<strong>di</strong>. ìs<br />

CCLXXXXV. Ile carbonarias non<br />

ampliando. Stabiliva che le carbonare<br />

tra porta S. Sisto Romana e<br />

porta Saliciccliia (S. I'ietro) non dovevano<br />

essere ampliate. ;"<br />

CCCXXVII. De non comictendo<br />

lio~ilici<strong>di</strong>um. Nei casi <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o<br />

<strong>per</strong>petrato con insi<strong>di</strong>a o pretne<strong>di</strong>tazione<br />

era prevista un'amrnenda <strong>di</strong><br />

duecento lilhre. Queste erano <strong>di</strong>vi-


se fra il Corilune, gli ere<strong>di</strong> e i pa-<br />

renti più stretti dell'ucciso fino al<br />

terzo grado. Questi iiltinii, <strong>per</strong>ò,<br />

non avrebbero avuto <strong>la</strong> loro metà,<br />

se non si fossero riappacificati con<br />

l'omicida entro il termine <strong>di</strong> un an-<br />

no. Durante questo tempo, <strong>la</strong> loro<br />

porzione <strong>di</strong> ammenda rimaneva de-<br />

positata e custo<strong>di</strong>ta dentro una<br />

chiesa o in altro luogo sacro. Quin-<br />

<strong>di</strong>, decorso l'anno, se <strong>la</strong> pace non<br />

era stabilita, si devolveva <strong>la</strong> sotnn~a<br />

a beneficio del fondo <strong>per</strong> <strong>la</strong> ripara-<br />

zione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> citta<strong>di</strong>ne. Leggia-<br />

nlo inoltre <strong>nel</strong><strong>la</strong> stessa rubrica, che,<br />

se il potestà era negligente <strong>nel</strong>l'ap-<br />

plicazione del<strong>la</strong> norma, veniva pu-<br />

nito con un'anltnenda <strong>di</strong> cento lib-<br />

bre del suo sa<strong>la</strong>rio, da devolvere al-<br />

<strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>: "Et si po-<br />

testas hoc facere neglexerit, C libras<br />

de suo sa<strong>la</strong>rio solvere cotnpel<strong>la</strong>tur,<br />

qiie <strong>per</strong> scin<strong>di</strong>cos exigatur et devol-<br />

vatur in constructione murorum".f"<br />

CCCLXXXV. De aquam ducendo<br />

ad carbonarias. La rubrica <strong>di</strong>spone-<br />

va che il podestà o i consoli faces-<br />

sero convogliare le acque <strong>delle</strong> val-<br />

li Pettinara e Rianense <strong>nel</strong>le carbo-<br />

nare poste vicino al<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Capo<br />

<strong>di</strong> Piaggia (I'orta Murata)."<br />

[CCCLXXXXIII. De cogendo illos<br />

qui del->ent facere barbacanos. Il<br />

podestà o i consoli clovevano con-<br />

vocare chi aveva l'obbligo <strong>di</strong> co-<br />

struire i barbacani, stabilendo pre-<br />

cisamente i limiti e le zone in cui<br />

dovevano essere e<strong>di</strong>ficati. Inoltre<br />

alcuni proprietari dei terreni confi-<br />

nanti con le <strong>mura</strong> erano tenuti a ri-<br />

costruire i merli. $2<br />

CCCCLIII". De eodem. ne crean-<br />

do ]->alivi comunis. Se il podestà, i<br />

consoli o qualsiasi altro ufficiale<br />

avessero proibito l'elezione del 173-<br />

livo comunale, sarebbero decaduti<br />

dai loro uffici e incorsi in un'am-<br />

menda <strong>di</strong> cento libbre, devolute al-<br />

<strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>. 1;<br />

STATUTO IlEI, 1251<br />

Lo statuto del comune <strong>di</strong> Viterl~o<br />

del 1251, è un nianoscritto mem-<br />

branaceo che tnisiira mm 321 x<br />

225. Coriiprende 26 fogli niinlerati<br />

sul recto dal I al XXVI e alcune ag-<br />

giunte dell'anno 1356 in fogli carta-<br />

cei dal 31 al 38. Le iniziali e il titolo<br />

<strong>delle</strong> rul->riche sono scritte in rosso.<br />

La scrittura è gotica corsiva, <strong>la</strong> lega-<br />

tura è in <strong>per</strong>gamena grigia e le car-<br />

te presentano macchie <strong>di</strong> uliii<strong>di</strong>tlì.<br />

VII, I. Ile eligen<strong>di</strong>s officialit->us.<br />

Ilovevano essere nominati quattro<br />

balivi "su<strong>per</strong> fortitiis", due del popolo<br />

e due del<strong>la</strong> "gran<strong>di</strong>tia", che<br />

dovevano coacli~ivare i Sindaci <strong>nel</strong><br />

controllo e <strong>nel</strong><strong>la</strong> manutenzione dello<br />

stato <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>, torri e porte,<br />

"Et sint IV su<strong>per</strong> fortitiis de qualil~et<br />

porta, duo de populo et cluo de<br />

gran<strong>di</strong>tia: et eoriiln officio <strong>di</strong>iret<br />

<strong>per</strong> VI menses." 11<br />

X, I. Quod potestas non faciat<br />

contra consiliuni sili daturn a Consilio.<br />

Se il I'odestà non avesse osservato<br />

il mandato imposto dal<br />

Consiglio sarebbe stato punito con<br />

un'ammenda <strong>di</strong> cinquanta lihl~re da<br />

prelevare dal suo sa<strong>la</strong>rio e da devolvere<br />

al<strong>la</strong> costruzione clelle<br />

1n~iT;i .<strong>di</strong><br />

XXVI, I. De iuramento potestatis.<br />

Nel suo giiiratilento il I'odestà si<br />

iinpegnava ;i far impiegare le tasse<br />

provenienti dai castelli <strong>nel</strong> restauro<br />

<strong>delle</strong> miira.$(><br />

XXVIII, 1. De iurarnento notarii.<br />

Nel suo giiirarnento il notaio del Comune<br />

<strong>di</strong>chiarava che se non avesse<br />

assolto i suoi compiti sarebI->e stato<br />

punito con un'ammenda <strong>di</strong> 20 Lire<br />

senesi: "Et si contra fecero, XX lil->ras<br />

senensiurii nomine pene in costnictione<br />

riiurorum <strong>per</strong>solvam" .4;<br />

XXXI, I. De iuraniento sin<strong>di</strong>corum.<br />

Contiene <strong>la</strong> formu<strong>la</strong> del giura-<br />

mento dei sindaci del Com~ine.<br />

Questi restavano in carica <strong>per</strong> sei<br />

rnesi, avevano con sé un avvocato<br />

e un notaio, soprintendevano al<strong>la</strong><br />

costruzione e al "racconcianiento"<br />

<strong>delle</strong> iilura, <strong>delle</strong> torri, <strong>delle</strong> "carbonare"<br />

e <strong>delle</strong> riserve d<strong>la</strong>cqu:i (leghe).<br />

Qcieste iiltiriie sesvivano non<br />

solo all'irrigazione dei campi, ma<br />

anche a riempire i fossati del<strong>la</strong> città<br />

il: caso <strong>di</strong> asse<strong>di</strong>o. Se i sindaci non<br />

avessero rispettato le clisposizioni<br />

sarebbero stati puniti con un'ammenda<br />

<strong>di</strong> 50 libt->re./"<br />

XXXVIII, I. De reclclencia ratione<br />

a Sin<strong>di</strong>cis. I Sindaci dovevano rendere<br />

conto del loro o<strong>per</strong>ato. Clii<br />

non rispettava questa <strong>di</strong>sposizione<br />

doveva pagare al<strong>la</strong> Ciiria <strong>di</strong> Vitcr1,o<br />

iin'arnmenda <strong>di</strong> 50 lihbrc da devolvere<br />

al<strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>.+()<br />

LXXX, I. Quoci de gravaniine<br />

fcicto a potestate ve1 eiiis officiali-<br />

1x1s recurratur ad balivos Comiinis.<br />

Tutti i citta<strong>di</strong>ni viterl->esi potevano<br />

presentare ricorso ai balivi cotniinali<br />

contro i provve<strong>di</strong>iilenti degli ufficiali<br />

del Comune. Gli stessi, se non<br />

rispettavano le sentenze dei !)alivi,<br />

venivano multati rispettivamente: il<br />

I'odestà con un'amtnenda <strong>di</strong> 100<br />

libbre, <strong>di</strong> 50 il giii<strong>di</strong>ce, <strong>di</strong> 25 il "ta-<br />

Ixllio" e qiialsiasi altro impiegato<br />

del<strong>la</strong> curia. Ciascuna <strong>di</strong> queste<br />

sotl11ne era: "in murorum constructione<br />

devolvendam" .i"<br />

CII. De custo<strong>di</strong>a civitatis Viterbii.<br />

Al I'odestà, e ai suoi sottoposti, militi,<br />

giu<strong>di</strong>ce e notaio, era affidata <strong>la</strong><br />

sicurezza publ->lica, <strong>la</strong> ciisto<strong>di</strong>a del<strong>la</strong><br />

città, nonclie <strong>la</strong> sicurezza dei citta<strong>di</strong>ni,<br />

<strong>delle</strong> 111ura iirl~ane, <strong>delle</strong> torri<br />

e <strong>delle</strong> porte.5'<br />

VI, 11. Quod iu<strong>di</strong>ces del~eant lites<br />

<strong>di</strong>ffinire in XXXX <strong>di</strong>es. I giu<strong>di</strong>ci dovevano<br />

emettere le sentenze entro<br />

qiial-anta giorni dal momento in cili<br />

era stata presentata <strong>la</strong> denuncia, in<br />

caso contrario pagavano untalil-


menda <strong>di</strong> XXV libl~re, da devolvere<br />

al<strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong> mii1-a.j-'<br />

XXXIII, 11. De domibus i~ixta<br />

m~iros non habitan<strong>di</strong>s. I1 I->oclestà, il<br />

Console e <strong>la</strong> Curia non dovevano<br />

<strong>per</strong>nlettere :ti forestieri <strong>di</strong> <strong>di</strong>morare<br />

presso le <strong>mura</strong> o <strong>nel</strong>le case <strong>di</strong> S.<br />

Mastino, <strong>di</strong> S. Fortunato, <strong>di</strong> S. Sisto,<br />

dei Santi Giovanni e Vittore e in<br />

qiiel<strong>la</strong> <strong>di</strong> S. Maria <strong>di</strong> Faleri, tutte situate<br />

vicino alle iniira. L1atnrnenda<br />

<strong>per</strong> chi non rispettava <strong>la</strong> <strong>di</strong>sposizione<br />

era <strong>di</strong> cento libbre che venivano<br />

devoliite al<strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong> 111~1-<br />

~1.5;<br />

11, 111. Carl~onarie nove utiles de<br />

sticcatu non repleantiir. I fossati e il<br />

vallo dello steccato, costruiti durante<br />

l'asse<strong>di</strong>o <strong>di</strong> Federico I1 <strong>nel</strong> 1243,<br />

d:i porta nove a porta <strong>di</strong> Valle non<br />

dovevano essere riempiti. Chi non<br />

avesse rispettato il <strong>di</strong>vieto era ohl~ligato<br />

a scavarli nuovatnente e pagare<br />

un'ammenda <strong>di</strong> 50 lil,hre.i4<br />

LXI, 111. "De faciendo o<strong>per</strong>e dotninarum<br />

nlonasterii". I1 I'odestà,<br />

entro i prinii <strong>di</strong>ie mesi del suo regime,<br />

era tenuto a fiir riparare il rnuso<br />

del<strong>la</strong> città che si trovava nei<br />

pressi del inonastero <strong>di</strong> S. Rosa, su<br />

richiesta <strong>di</strong> Giovanni Ranieri o dei<br />

procuratori. L'ufficiale co~nunale<br />

cloveva dar or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> costruire tanti<br />

s<strong>per</strong>oni, cliianti lo stesso signore<br />

Giovanni o Leone credevano che<br />

servissero. Inoltre si specificava che<br />

il muro doveva essere e<strong>di</strong>ficato con<br />

rnalta <strong>di</strong> calcin;~ <strong>per</strong> evitare nuovi<br />

crolli. Tiitto ciò doveva essere fiitto<br />

a spese del Conliine.-;i<br />

LXX;YXIII, 111. Quod absolutiones<br />

filcta a IVor annis huc usqiie sint firme<br />

et rate. Un itnputato assolto <strong>per</strong><br />

gli eventi clel 1247 non poteva essere<br />

piu condannato. La pena <strong>per</strong><br />

chi trasgre<strong>di</strong>va era un'ammenda <strong>di</strong><br />

200 libbre devolute al<strong>la</strong> costruzione<br />

clelle 1nura.i"<br />

CI, 111. Quod nullus, qiii iuraverit<br />

citta<strong>di</strong>nantiam, emat domum propre<br />

muros Civitatis <strong>per</strong> iactum <strong>la</strong>pi<strong>di</strong>~.<br />

Nessun forestiero poteva com-<br />

prare una casa a una <strong>di</strong>stanza mi-<br />

nore <strong>di</strong> un <strong>la</strong>ncio <strong>di</strong> sasso dalle<br />

<strong>mura</strong>. In questa <strong>di</strong>sposizione sono<br />

evidenti i criteri <strong>di</strong> strategia militare<br />

e <strong>la</strong> preoccupazione degli abitanti<br />

<strong>di</strong> dare <strong>la</strong> possibilit3 ad eventuali<br />

nemici <strong>di</strong> avere una roccaforte den-<br />

tro <strong>la</strong> città. I'robal>ilmente <strong>la</strong> <strong>di</strong>stan-<br />

za minore <strong>di</strong> un <strong>la</strong>ncio <strong>di</strong> sasso<br />

avrebbe potuto offrire vali<strong>di</strong> appog-<br />

gi interni a eventuali assa1ti.j;<br />

CVIII, 111. Ile illis qui male utun-<br />

tur de re1,iis siiis. I possessori <strong>di</strong> un<br />

patrimonio su<strong>per</strong>iore alle cento li-<br />

bre non dovevano avere <strong>la</strong> possibi-<br />

lità <strong>di</strong> s<strong>per</strong><strong>per</strong>are le loro sostanze in<br />

giochi o in altro rnodo. Se ciò accadeva,<br />

il Podesta era obt~ligato a nominare<br />

un curatore, che provvedeva<br />

al loro patrimoni:). Se ciò non<br />

fosse avvenuto il Podestà era punito<br />

con un'ammenda <strong>di</strong> 50 libbre, da<br />

destinare al<strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>,<br />

78<br />

111, CVIIII. De faciendo carbonariis<br />

infra nie<strong>di</strong>um miliare. Nel raggio<br />

<strong>di</strong> mezzo miglio dalle <strong>mura</strong>, i<br />

proprietari dei terreni dovevano<br />

scavare intorno al<strong>la</strong> città fossati <strong>la</strong>rghi<br />

quattro pie<strong>di</strong> e profon<strong>di</strong> sei. Le<br />

strade che li attraversavano dovevano<br />

passare sopra <strong>di</strong> essi.jy<br />

111, CXX. Quod non extrahantur<br />

obsides de Viterbio. Era proibito<br />

condurre ostaggi dentro <strong>la</strong> città, pena<br />

un'ammenda <strong>di</strong> 100 marchi d'argento,<br />

da destinare al<strong>la</strong>. costruzione<br />

<strong>delle</strong> <strong>mura</strong>.")<br />

111, CXXII. De datio Celleni et<br />

:iliorum castroriim. Le somme che i<br />

paesi versavano al<strong>la</strong> città in virtìi<br />

degli atti <strong>di</strong> vassal<strong>la</strong>ggio erano rispettivamente<br />

<strong>di</strong> 4 libbre e cento<br />

sol<strong>di</strong> <strong>per</strong> Celleno, 50 sol<strong>di</strong> <strong>per</strong> Corgnenta<br />

nuova, 90 sol<strong>di</strong> <strong>per</strong> Canepina,<br />

3 libbre e 40 sol<strong>di</strong> <strong>per</strong> Florentino,<br />

4 libbre e 100 sol<strong>di</strong> <strong>per</strong> Sipicciano,<br />

10 sol<strong>di</strong> <strong>per</strong> Corgnenta vecchia.<br />

Kione, Acuto, le Grotte e Canepina<br />

dovevano inoltre un dazio<br />

speciale <strong>per</strong> l'acquisto dei cavalli<br />

da guerra. 61<br />

111, CXXIII. De catenis ponen<strong>di</strong>s<br />

ad vacluin lege salcicle. Per impe<strong>di</strong>-<br />

re l'uscita o l'entrata <strong>di</strong> bestie ruba-<br />

te dal<strong>la</strong> città, nei fossi <strong>delle</strong> porte <strong>di</strong><br />

Salicicchia, <strong>di</strong> Sonza e <strong>di</strong> Valle veni-<br />

vano poste catene <strong>di</strong> ferro.62<br />

111, CXXV. ne custo<strong>di</strong>a turrium.<br />

La custo<strong>di</strong>a <strong>delle</strong> torri del<strong>la</strong> cinta<br />

<strong>mura</strong>ria veniva effettuata a spese<br />

clel Comune. I1 podestà poteva so-<br />

stituire i custo<strong>di</strong> <strong>di</strong> una torre, <strong>nel</strong><br />

caso in cui avesse avuto sospetti ri-<br />

guardo <strong>la</strong> loro fedeltà.6i<br />

111, CLXXXII. Quod liceat <strong>la</strong>naro-<br />

lis facere legam pro eonim utilitate.<br />

I "<strong>la</strong>naroli" potevano costruire una<br />

lega all'interno <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>, lungo il<br />

torrente Urcionio tra porta Sonza e<br />

ponte Tremoli, purchè questa aves-<br />

se dei fori <strong>nel</strong><strong>la</strong> parte inferiore, af-<br />

fincht. si potesse svuotare in caso<br />

<strong>di</strong> bisogno, cioè <strong>per</strong> alimentare le<br />

acque dei fossati intorno al<strong>la</strong> cinta<br />

tnuraria .o+<br />

111, CLXXXIX. Quod potestas fa-<br />

ciat fieri Salvatorem porte Sunge. I1<br />

podestà era tenuto a far ri<strong>di</strong>pingere<br />

entro due mesi dal ricevimento del-<br />

l'incarico il Salvatore <strong>di</strong> porta Son-<br />

za, che si trovava sul<strong>la</strong> lunetta in-<br />

terna, come quello del<strong>la</strong> lunetta<br />

esterna e possibilmente renderlo<br />

piìi l>ellc).fij<br />

111, CCVIII. Quod cuilibet porte<br />

apponantur duo catene. Si doveva-<br />

no porre biione catene, una o <strong>di</strong>ie<br />

secondo il bisogno, a tutte le porte<br />

del<strong>la</strong> città. Anche se si può suppor-<br />

re che le catene venissero impiega-<br />

te <strong>per</strong> più scopi, <strong>la</strong> rubrica specifica<br />

che le catene venivano utilizzate<br />

<strong>per</strong> impe<strong>di</strong>re l'uscita o l'entrata <strong>di</strong><br />

l->estie rubate. Ogni porta era affida-<br />

ta a due custo<strong>di</strong>, che dovevano<br />

presi<strong>di</strong>ar<strong>la</strong> <strong>di</strong> giorno e <strong>di</strong> notte. I<br />

custo<strong>di</strong> avevano <strong>per</strong> loro sa<strong>la</strong>rio <strong>la</strong><br />

metà <strong>di</strong> tutto ciò che ricavavano da<br />

qiielllufficio, l'altra metà <strong>la</strong> versava-<br />

no al<strong>la</strong> Curia Municipale. Inoltre<br />

erano esenti dal servizio militare,<br />

dalle cavalcate e da ogni imposta,


si rinnovano <strong>di</strong> anno in anno, e<br />

chiunque li offendeva era soggetto<br />

al doppio <strong>delle</strong> pene o~<strong>di</strong>narie.~<br />

111, 218. Nemini licitun~ sit pone-<br />

re aliquid in rnuris Civitatis. Nessu-<br />

no doveva arrecare lesioni alle mu-<br />

ra né danneggiarle. Era, inoltre, vie-<br />

tato erigere o porre alcunclié, sulle<br />

torri del<strong>la</strong> città o in prossimità <strong>delle</strong><br />

stesse.<br />

111, 219. Quod potestas videat<br />

quater in anno barbacanos civitatis<br />

Viterbii. I1 Podestà doveva recarsi<br />

almeno quattro volte all'anno a visi-<br />

tare i barhacani, <strong>per</strong> assicurarsi del-<br />

<strong>la</strong> soli<strong>di</strong>tà <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>, e dell'invio<strong>la</strong>-<br />

bilità <strong>delle</strong> torri. Se si trovavano le-<br />

sioni o srnussamenti, questi dove-<br />

vano essere reintegrati a spese dei<br />

proprietari dei barbacani, i quali<br />

avevano l'onere del<strong>la</strong> conservazio-<br />

ne <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>.68<br />

XX. 1111. Ile pena cornmittentis<br />

homici<strong>di</strong>um. Nei casi <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o<br />

<strong>per</strong>petrato con insi<strong>di</strong>a o preme<strong>di</strong>ta-<br />

zione era prevista un'ammenda <strong>di</strong><br />

duecento libbre. Queste erano <strong>di</strong>vi-<br />

se fra il Corilune, gli ere<strong>di</strong> e i pa-<br />

renti più stretti dell'ucciso fino al<br />

terzo grado. Questi ultimi, <strong>per</strong>ò,<br />

non avrebl->ero avuto <strong>la</strong> loro metà,<br />

se non si fossero riappacificati con<br />

l'omicida entro il termine <strong>di</strong> un an-<br />

no. Durante questo tempo, <strong>la</strong> loro<br />

porzione <strong>di</strong> ammenda rimaneva de-<br />

positata e custoclita dentro una<br />

chiesa o in altro luogo sacro. Quin-<br />

<strong>di</strong>, decorso l'anno, se <strong>la</strong> pace non<br />

era stabilita, si devolveva <strong>la</strong> somma<br />

a beneficio del fondo <strong>per</strong> <strong>la</strong> ripara-<br />

zione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> citta<strong>di</strong>ne. Leggia-<br />

mo inoltre <strong>nel</strong><strong>la</strong> stessa rubrica, clie,<br />

se il potestà era negligente <strong>nel</strong>l'ap-<br />

plicazione del<strong>la</strong> norma, veniva pu-<br />

nito con un'ammenda <strong>di</strong> cento lib-<br />

bre del suo sa<strong>la</strong>rio, da devolversi<br />

<strong>nel</strong><strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong> IIILIIY~.~~~<br />

IV, LXXXXI. I>e pena ascenden-<br />

tium muros Civitatis <strong>per</strong> sca<strong>la</strong> ve1<br />

Mura urbane con in<strong>di</strong>cazione del<strong>la</strong> data<br />

<strong>di</strong> costruzione<br />

alio n?odo. Chi enti-ava o ~isciva porta: qu:indo cjuest'ultima <strong>nel</strong><strong>la</strong><br />

dal<strong>la</strong> città, scavalcando le iuiira con notte era chiusa, egli doveva i~iipel'ausilio<br />

<strong>di</strong> scale o <strong>di</strong> altri mezzi, er:i <strong>di</strong>re l'ingresso o l'uscita dal<strong>la</strong> cittiì<br />

punito. Se il fatto accadeva <strong>di</strong> gior- agli uomini cli iiia<strong>la</strong> hma, al fine eli<br />

no, <strong>la</strong> pena era un'ariiinenda <strong>di</strong> <strong>di</strong>e- evitare che si esportassero o si imci<br />

libbre, se <strong>di</strong> notte, <strong>di</strong> 50. -0 portassero beni <strong>di</strong> provenienza so-<br />

IV, CII. De pena facentiunl fora- spetta. Era previsto inoltre clie si<br />

mina ve1 hostia in niuris Civitatis. fingesse cotnplice clel <strong>la</strong>dro <strong>per</strong><br />

Per salvag~iai-dare l'integrità <strong>delle</strong> consegnarlo al<strong>la</strong> Curia. Clii non ri<strong>mura</strong>,<br />

si vietava <strong>di</strong> :iprire fori o por- spettava le <strong>di</strong>sposiziori era punito<br />

te <strong>nel</strong>le stesse, punendo chi lo fa- con cento sol<strong>di</strong> <strong>di</strong> pena.-i<br />

ceva con XXV libl>re eli ammenda e IV, C:XXXII. Q~iod potest~is, ve1<br />

I'ohbligo <strong>di</strong> richiiidere i fori effet- consci1 teneantur defenclere muros<br />

tuati.;'<br />

et t~arbacanos Civitatis. I1 I'odestii e<br />

IV, CXIIII. Quod liabeat liberam il Console erano tenuti a <strong>di</strong>fendere<br />

potestateiii, volens fodere in carlm- e conservare le iiiiira e gli oggetti<br />

nariis fo<strong>di</strong>en<strong>di</strong>. Chiunque avesse clie fossero all'interno dei I,arl,acavoluto<br />

scavare <strong>nel</strong> fondo <strong>delle</strong> car- ni. Chi avesse <strong>di</strong>strutto, tolto pietre<br />

bonare era libero eli farlo <strong>per</strong>ché dalle iilura, dai barbacani o dalle<br />

ciò aumentava <strong>la</strong> sicurezza del<strong>la</strong> porte er:i punito con XX lil11,t-e. Clii<br />

città. Nessuno poteva inipeclire lo avesse r~il,ato o non avesse fatto<br />

sc:ivo, specificando <strong>per</strong>ò che gli ar- buona custo<strong>di</strong>a sarel>be stato piinibusti<br />

spinosi e i rovi esistenti <strong>nel</strong> to con XX libtx-e cl'anin-ienc<strong>la</strong> e tefossato<br />

non dovevrino essere taglia- nuto a rifondere il danno. Se fosse<br />

ti, pena 10 sol<strong>di</strong> <strong>di</strong> amnienda.-2 stata scar<strong>di</strong>nata <strong>la</strong> porta, spettava<br />

IV, CXV. Quod carbonarie non<br />

amplientur nisi ut continetur in Iioc<br />

agli abitanti del<strong>la</strong> contrada ripristinar<strong>la</strong>.<br />

"<br />

capitiilo. Le carbonare esistenti da IV, CXXXV. De pena facientis<br />

porta Saliciccliia (San I'ietro) a por- viri1 portunario posito ad portam<br />

ta San Sisto (Romana) dovevano Conlunis. Clii recava violenza al<br />

conservare <strong>la</strong> loro ampiezza, tnen- "pctrt~in:irio", resisteva alle sue intitre<br />

quelle da porta S. Sisto a porta iiiazioni o forzava <strong>la</strong> porta, era pu-<br />

San Marco clovevano essere al<strong>la</strong>rga- nito, se milite, con una amrnenda<br />

te e portate alle <strong>di</strong>mensioni <strong>di</strong> quel- fino a ciieci libbre, se fante, fino a<br />

le <strong>di</strong> porta S. Mar~o.~;<br />

cento sol<strong>di</strong> acl arlitrio del Podestà<br />

IV, 119. Qiiod nullus officium del Console o del suo conesta1,ile.-'<br />

consu<strong>la</strong>tus, iu<strong>di</strong>catus, cameratus, IV, CLXVIII. De eliiptione pa<strong>la</strong>tii<br />

dato prornisso assu~nat. Nessuno comitis Ilclil~ran<strong>di</strong>ni. Era vietato<br />

poteva assumere <strong>la</strong> carica <strong>di</strong> Con- coiupl-are il pa<strong>la</strong>zzo del<strong>la</strong> kiiniglia<br />

sole, Giii<strong>di</strong>ce, Can~erario, Notaio Ildel3ran<strong>di</strong>ni. Chi non avesse rispetpro~nettendo<br />

in cainlio clel clenaro. tato <strong>la</strong> <strong>di</strong>sposizione sarebbe stato<br />

I1 corruttore e il corrotto erano te- punito con <strong>di</strong>eci libl~re da impieganuti<br />

a pagai-e un'amrnenda <strong>di</strong> 50 re <strong>nel</strong><strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>."<br />

libbre destinate al<strong>la</strong> costruzione IV, CLXXI. De illo qui acce<strong>per</strong>it<br />

del<strong>la</strong> cinta iiiuraria ridotte a 25 <strong>nel</strong> sa<strong>la</strong>riurn ah una parte et non al, alcaso<br />

<strong>di</strong> confessione spontanea.'-t' tera. Si vietava agli ufficiali co~nii-<br />

IV, 125. Quocl nullus portonarius nali, Podestà, Console, giu<strong>di</strong>ce e a<strong>la</strong><strong>per</strong>iat<br />

lionlinil3~is ma<strong>la</strong> fame. I1 tri, <strong>di</strong> accettare un sa<strong>la</strong>rio da altri<br />

"portonarius" era l'addetto a ogni oltre al Cor-iiune. Chi non avesse ri-


NORG<br />

pu&rz&o QW 'cr~~~2 io &l& - sec. M<br />

c#d- .&&(I/&<br />

-.-.-.-.- .rutr.w 16'95<br />

+++++C+ )I IICB (YL.C~CC~O) I te7<br />

U'U-W.U* u'w 1) 1208<br />

----.-.--.h.<br />

1) 18/5<br />

-0-0-0- 0-0- t) L268<br />

spettato <strong>la</strong> <strong>di</strong>sposizione avrebbe<br />

dovuto pagare un'ammenda <strong>di</strong> cin-<br />

quanta libbre da utilizzare <strong>nel</strong>l'e<strong>di</strong>-<br />

ficazione <strong>delle</strong> tniira.7"<br />

IV, CLXXI. De pena non facen-<br />

tium ciisto<strong>di</strong>as. Le guar<strong>di</strong>e che non<br />

esercitavano <strong>la</strong> custo<strong>di</strong>a secondo<br />

quanto stabilito, erano punite con<br />

~in'ammenda <strong>di</strong> <strong>di</strong>eci sol<strong>di</strong>, se tniliti,<br />

<strong>di</strong> cinque se fanti. La sanzione<br />

non veniva applicata se l'ufficiale<br />

poteva giustificare <strong>la</strong> sua inadernpienza.80<br />

IV, CLXXXII. De ernendatione<br />

equi mortui facienda. I1 Podesta, il<br />

Console e i conestabili dei cavalli,<br />

aco ir;r/mX!!LCu/u<br />

potevano autorizzare <strong>la</strong> ven<strong>di</strong>ta de-<br />

gli animali morti, se il ven<strong>di</strong>tore da-<br />

va garanzia <strong>di</strong> comprarne un altro<br />

entro 30 giorni, prorogabili dai so-<br />

pracitati ufficiali. La negligenza degli<br />

ufficiali veniva punita con un'am-<br />

menda <strong>di</strong> 50 libbre, "que devolvatur<br />

in constnictione murorum".~l


Co<strong>di</strong>ce membranaceo del secolo<br />

XV-XVI (1469-1592) misura mm.<br />

253 x 250, le carte da 1-116 presen-<br />

tano una scrittura umanistica roton-<br />

da, le carte 117-129 una scrittura<br />

gotica corsiva. Gli in<strong>di</strong>ci e le note<br />

paragrafali sono scritte in rosso,<br />

una mano recente ha ripassato al-<br />

cune lettere, <strong>la</strong> legatura in pelle<br />

marrone presenta 5 borchie <strong>di</strong> ferro<br />

<strong>per</strong> parte, sul<strong>la</strong> costo<strong>la</strong> sono fregiati<br />

in oro il titolo e <strong>la</strong> data. Lo stato <strong>di</strong><br />

conservazione è buono, anche se<br />

alcune carte sono tar<strong>la</strong>te, mentre al-<br />

tre presentano rnacchie <strong>di</strong> umi<strong>di</strong>tà.<br />

I, XIII. Modus et forma pecuniarum<br />

Comunis Viterbii expenden<strong>di</strong><br />

et de consiliariis eligen<strong>di</strong>s. Tratta<br />

degli ufficiali che sono preposti alle<br />

porte, alle torri e al<strong>la</strong> custo<strong>di</strong>a del<strong>la</strong><br />

città, specificando compiti e retribuzione<br />

<strong>di</strong> ognuno. Ai custo<strong>di</strong> <strong>delle</strong><br />

porte del<strong>la</strong> città, solitamente due,<br />

spettava un sa<strong>la</strong>rio <strong>di</strong> due fiorini e<br />

mezzo al mese, mentre i torrieri,<br />

ufficiali preposti al<strong>la</strong> custo<strong>di</strong>a <strong>delle</strong><br />

torri, <strong>per</strong>cepivano un sa<strong>la</strong>rio <strong>di</strong> due<br />

fiorini d'oro al mese, con <strong>la</strong> so<strong>la</strong> eccezione<br />

<strong>di</strong> quello preposto al<strong>la</strong> torre<br />

comunale, che riceveva iin compenso<br />

<strong>di</strong> quattro fiorini.~~~<br />

I, XVI. Quod non tol<strong>la</strong>tur aliquid<br />

de Statuto. Chi tentava <strong>di</strong> mo<strong>di</strong>ficare<br />

una <strong>delle</strong> rubriche o, comunque,<br />

una parte dello Statuto era punito<br />

con ~in'anirnenda <strong>di</strong> duecento libbre<br />

da destinare al<strong>la</strong> costruzione <strong>delle</strong><br />

<strong>mura</strong>, con <strong>la</strong> con<strong>di</strong>zione che, se non<br />

poteva pagare, gli si doveva tagliare<br />

<strong>la</strong> lingua. Veniva poi specificato che<br />

chiunque poneva in <strong>di</strong>scussione <strong>la</strong><br />

solennità dello Statuto era punito<br />

come sopra, con <strong>la</strong> <strong>di</strong>fferenza che<br />

metà del ricavato dal<strong>la</strong> pena era data<br />

al denunciante, purché fosse stato<br />

ritenuto degno <strong>di</strong> fede.#{<br />

I, XXXVIII. I>e officio su<strong>per</strong>sti-<br />

tuin su<strong>per</strong> fortilitiis. Ogni sei mesi<br />

dovevano essere eletti "Quatuor<br />

popu<strong>la</strong>res et unus notarius" clie do-<br />

vevano provvedere al<strong>la</strong> ti~anuten-<br />

zione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>. Essi dovevano re-<br />

carsi ogni mese a verificare lo stato<br />

del<strong>la</strong> cinta e, <strong>nel</strong> caso vi fosse stato<br />

bisogno, dovevano provvedere al<br />

suo rifacimento. Le somme stanzia-<br />

te <strong>per</strong> <strong>la</strong> riparazione, clie il camera-<br />

rio comunale doveva versare a<br />

questi ufficiali, erano <strong>di</strong> 25 lil?lx-e<br />

ogni due mesi.s-t<br />

I, XXXVIIII. I>e officio su<strong>per</strong>sti-<br />

tum su<strong>per</strong> Carbonariis. Ogni sei<br />

mesi dovevano essere eletti degli<br />

ufficiali addetti al<strong>la</strong> manutenzione<br />

<strong>delle</strong> carbonare, "dcie de populo et<br />

dcio de gran<strong>di</strong>tia et unus notarius".<br />

I1 primo mese del loro incarico il<br />

podestà e quattro ex priori doveva-<br />

no far ripulire e riparare le carbo-<br />

nare, in modo che le <strong>mura</strong> del<strong>la</strong><br />

città non subissero altri danni, pena<br />

una multa <strong>di</strong> 200 libbre agli ex<br />

priori.85<br />

111, XXXVIIII. De pena liornici-<br />

<strong>di</strong>um conirnitentis. Nei casi <strong>di</strong> omi-<br />

ci<strong>di</strong>o <strong>per</strong>petrato con insi<strong>di</strong>a o pre-<br />

tne<strong>di</strong>tazione l'arnmenda era <strong>di</strong> cin-<br />

quecento libbre. Queste erano <strong>di</strong>vi-<br />

se fra il Coinune, gli ere<strong>di</strong> e i pa-<br />

renti più stretti clell'ucciso fino al<br />

terzo grado. Questi ultimi, <strong>per</strong>ò,<br />

non avrebbero avuto <strong>la</strong> loro tnetà<br />

se non si fossero riconciliati con<br />

l'omicida entro il termine <strong>di</strong> un an-<br />

no. Durante questo tempo <strong>la</strong> loro<br />

porzione <strong>di</strong> ammenda rimaneva de-<br />

positata e custo<strong>di</strong>ta dentro una<br />

chiesa o in altro luogo sacro. Quin-<br />

<strong>di</strong>, decorso l'anno, se <strong>la</strong> pace non<br />

era stabilita, si devolveva <strong>la</strong> somma<br />

a beneficio del fondo <strong>per</strong> <strong>la</strong> ripara-<br />

zione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> citta<strong>di</strong>ne.ly6<br />

111, LXVIII. De pena inferentis<br />

vini portunario. I1 "portunario" ave-<br />

va I'ol>bligo <strong>di</strong> arrestare gli uomini<br />

<strong>di</strong> iiia<strong>la</strong> fali<strong>la</strong>, altrimenti veniva punito<br />

con cento sol<strong>di</strong> <strong>di</strong> pena. Inoltre<br />

chi esercitava violenza al "portiinario",<br />

<strong>per</strong> entrare o ciscire dal<strong>la</strong><br />

citt2, sare1,be stato piinito con 10<br />

lil~l>re, se nolile, con cento sol<strong>di</strong>,<br />

se "popu<strong>la</strong>ris" .T7<br />

111, LXXV. De pcna inti-antis et<br />

exentis Civitatem alilinde qua <strong>per</strong><br />

portam. Chi entrava o iisciva dal<strong>la</strong><br />

citt2 senza licenza del Podest3, dei<br />

priori o dei gonfalonieri, con scale<br />

o in altro nodo, veniva punito. se<br />

il fatto accadeva <strong>di</strong> giorno, con <strong>la</strong><br />

somrna <strong>di</strong> 25 lil~bre, se <strong>di</strong> notte con<br />

50; se passava <strong>per</strong> qualche porta<br />

con <strong>di</strong>eci solcli. [M<br />

111, LXXVI. 13e pena tenentiis liostium<br />

ve1 foramen in ~ii~iris Coiiiiinis.<br />

Gli abitanti erano obbligati a<br />

cliiudere tutti i fori presenti <strong>nel</strong><strong>la</strong><br />

cinta niuraria Inoltre, era, vietato<br />

ospitare forestieri all'interno del<strong>la</strong><br />

città, pena un'amrnenda <strong>di</strong> cento<br />

1ibbre.sq<br />

111, LXXXXVII. De pena non facientis<br />

ciistocliam. liegoiatiientava<br />

le punizioni degli ufficiali clie non<br />

esercitavano <strong>la</strong> dovuta custotlia. I<br />

fanti incorrevano in un'aiiirnenda <strong>di</strong><br />

cinque sol<strong>di</strong>, i cavalieri <strong>di</strong> 10, <strong>per</strong> i<br />

nol->ili le pene erano dup1icate.w<br />

111, C. De pena fo<strong>di</strong>entis in carhonariis<br />

Cornunis. Era vietato scavare<br />

e gettare oggetti <strong>nel</strong>le carbonare<br />

lungo il tratto <strong>di</strong> <strong>mura</strong> chc va<br />

da porta S. Matteo (Ireritii) a porta<br />

S. Lucia (Fiorentina).ql<br />

111, CXXII. De pena saggittantiiim<br />

in carbonariis et locis unde <strong>per</strong>sone<br />

transeunt. Era vietato scagliare frecce<br />

<strong>nel</strong>le carbonare, pena ~in'ainmenda<br />

<strong>di</strong> quaranta sol<strong>di</strong>.?<br />

111, CXXIII. De pena tcnentium<br />

Ixstias in barhacanibus. Il pascolo<br />

nei i->arbacani era vietato, fatta eccezione<br />

<strong>per</strong> capre e pecore, pena<br />

venticinque sol<strong>di</strong> d'ammenda. I1<br />

podestà era tenuto a punire i tra-


Carta <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> moderna con riferimenti <strong>di</strong> alcuni luoghi nominati <strong>nel</strong>le Cronache<br />

I - Pa<strong>la</strong>zzo dei SS. Giovanni e Vittore o <strong>di</strong> San Fortunato<br />

2 - Pa<strong>la</strong>zzo <strong>di</strong> San Martino<br />

4 - Guar<strong>di</strong>o<strong>la</strong><br />

3 - Torre del<strong>la</strong> Mazzetta<br />

5 - Torre <strong>di</strong> Bacarozzo<br />

6 - Torre del Branca o del<strong>la</strong> Bel<strong>la</strong> Galliana 7 -Torre <strong>di</strong> S. Maria del<strong>la</strong> Ginestra<br />

8 - Torre e porta <strong>di</strong> Bove 9 - Torre del<strong>la</strong> Trinità<br />

10 - Torrione tondo<br />

11 - Piano dei Tornatori<br />

12 - Torre <strong>di</strong> San Francesco 13 - Cunicchio<br />

14 - Resti del pa<strong>la</strong>zzo <strong>di</strong> Federico Il<br />

15 - Torre <strong>di</strong> San Matteo


sgressori, kicentlo sequestrare e tra-<br />

KESTAIJRO 111 PORTA BOVE<br />

sportare al macello le I~estie non<br />

Nel 1255 port:i 13ove fu rest;iLiraappartenenti<br />

alle suddette specie.9;<br />

ta, come ricorda I1epigrafe posta<br />

IV, LX. De provisiorie cere infrasul<strong>la</strong><br />

stessa:<br />

scriptis ecclesie. I1 Consiglio Gene- FONDAZIONE E I'KIVILEGIO DEL- "L cu(rn) qcii(n)qiie fiiit a(n)nos<br />

rale del<strong>la</strong> cittii, riformando lo statii- LA PORTA DI SONZA<br />

p(ost) M cliice(n)tos / cii(in)<br />

to, or<strong>di</strong>nava ai Priori e al Podestà<br />

eli ristrutturare <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> S. Pietro, Vicino al luogo clove era Porta 13o(n)a-ve(n)t~ira p(ro)co(n)s( 11 )l<br />

cita davanti all'ornonima porta, e tli Sonz:l, una <strong>la</strong>pide, copia <strong>di</strong> una più nobil(is) UrlJis / re noru(en)<br />

racchiuder<strong>la</strong> entro le Illiira del<strong>la</strong> antica, ricord;~ <strong>la</strong> fondazione e il co(rn)ita(n)te bonu(m) me fec(it) et<br />

città.<br />

privilegio clellli posta, che promet- aux(it) / hi(n)c Ro(n)ave(n)tur-a(mì<br />

IV, LXVIII. Q~iod cluilihet possit teva <strong>la</strong> libertà a chi <strong>di</strong>ventava citta- porta(1n) ine <strong>di</strong>cere iubet / qui 111c<br />

legam suam destructarii seficere et <strong>di</strong>no Viterbese<br />

f~i(n>davit reotorq(ue) sic deco~ivit<br />

fulcire. 1 proprietari cli leghe <strong>di</strong>- "+ No(m>i(n)e Sonsa vocor fui- / vivat i(n) et(er)nu(ni) cu(rn)<br />

strutte, potevano ricostruirle, rispet- gentis poi-ta Vitetbi / Est iiiichi gran- ge(n)te cole(n)te Viterl>iirii".<br />

tando le clisposizioni statutarie re<strong>la</strong>- de decus et fiingor honore <strong>per</strong>enni / [Quando fu il cinquant~i e poi il<br />

tive al<strong>la</strong> siciirezza del<strong>la</strong> citt2.gj Om(n)is enin-i qui servili sul? lege mille e duecento 1255 il proconsole<br />

IV, CIII. De niuris et harhacanis grcivatur / si civis meus extiterit liI?er Bonaventura nobile dell'lJsl~e, I>el<strong>la</strong><br />

reparan<strong>di</strong>s. Le riparazioni dei inuri reputator / Maxinius Henricus Cesar riii fece ed anche piti grande il nodei<br />

harbacani spettavano ai pro- michi contulit istud / + anno a11 in- me aiigurale che accompagna l'oprietari<br />

degli stessi. Per gli inadein- carn(atione) d(omi)ni MOLOXOXO <strong>per</strong>a <strong>per</strong> questo viiole che io mi<br />

pienti era prevista una multa <strong>di</strong> XOXOVO hec porta f~in / data est chiami Porta Bonaventura. Colcii<br />

cento 1ibt~re.a<br />

p(re)sidente d(oi11i)no I'ascal(e) che ii-ii costruì è il podestà clie così<br />

IV, CVII. Quod carbonarie et vie "I1(a)p(a)O inp(er)ante Enrico / <strong>per</strong>- mi adornò: possa egli vivere in<br />

aptentilr et fiant pontes infrascripti. fetta v(et-)o est t(ern)por-e d(omi)ni eterno con <strong>la</strong> gente che ahita Viter-<br />

Si dovevano sipiilire le carbonare Eugeni "I'(a)p(e)" e<strong>di</strong>ficatores fiie- bo! l Gotica epigrafica allungata.<br />

poste tra porta <strong>di</strong> Capo <strong>di</strong> Piaggia, runt / Rainierus Mincio et I1etrus La porta fii detta ciai posteri ora<br />

porta Murata e porta <strong>di</strong> S. Lucia "ex p(re)cepto consulu(m) et totius Rove, ora Bonaventiira, <strong>di</strong>zioni :importa<br />

Fiorentina, a spese dei pro- p(o)p(u)li / [Gotilfre<strong>di</strong>is <strong>di</strong>ctavit hedue corrette, tna è da preferire <strong>la</strong><br />

O<br />

prietari dei terreni a<strong>di</strong>acenti, pena Ro<strong>la</strong>ndus sculpsit prima <strong>per</strong>ché deriva dal nome <strong>di</strong><br />

O"<br />

venti sol<strong>di</strong> <strong>di</strong> ammenc<strong>la</strong>.9:<br />

[Mi chiamo Sonsa, porta <strong>di</strong> Viter- Hovo, o Bovone, figlio eli Oddone<br />

IV, CX. Quod fenestre et I~aliste- 170 <strong>la</strong> splen<strong>di</strong>c<strong>la</strong>, grande il mio no- <strong>di</strong> Bovo soli<strong>la</strong>no, clie fii podest3 eli<br />

rii existentes in muri Comunis c<strong>la</strong>u- me, eterni i miei privilegi. Cliiii~ique Viterl~o <strong>nel</strong> 1215, anno <strong>di</strong> fonc<strong>la</strong>ziodantur.<br />

Le finestre esistenti <strong>nel</strong>le sia gravato da con<strong>di</strong>zione servile, se ne del<strong>la</strong> porta. Mentre I3onaventurci<br />

niura del<strong>la</strong> cittii dovevano essere mio citta<strong>di</strong>no si faccia, sia considera- Papareschi proconsole dei Romnni<br />

chiuse, pena <strong>di</strong>eci libl>re "paparino- to uomo lil>ero. I1 sommo iin<strong>per</strong>ato- fu podestt" dal maggio al novenil>re<br />

rumH.<br />

re Enrico rni concesse questo privi- del 1255, fu colui che <strong>la</strong> rest:iiirò<br />

IV, CXVIII. Quod clomus et alia legio <strong>nel</strong>l'anno 1095 dell'incarnazio- come ancora 1:i ve<strong>di</strong>aino.<br />

e<strong>di</strong>ficia circa pa<strong>la</strong>tium et circa mu- ne del signore. La costr~izione del<strong>la</strong><br />

ros ernantur et destruantiir. Per nii- porta fii iniziata essendo papa Pa- COSTR1JZIONE DELLE MURA<br />

gliorare 111 sicurezza del<strong>la</strong> citt5, do- sqiiale ed Enrico im<strong>per</strong>atore, fii por- 111 FAUL<br />

vevano essere acquistati dal Coinu- tata a compimento al tempo <strong>di</strong> papa L'epigrafe, datata 1268, posta a<br />

ne e <strong>di</strong>strutti gli immol->ili contigui Eugenio. Costruttori furono Raniero sinistra <strong>di</strong> porta F:i~i1, ricorc<strong>la</strong> <strong>la</strong> coalle<br />

miira, affinchk si potesse lihe- Mincio e Pietro <strong>per</strong> deliberazione struzione del tratto eli <strong>mura</strong> <strong>per</strong><br />

rare una circonval<strong>la</strong>zione all'interno dei consoli e <strong>di</strong> tutto il popolo. Gof- o<strong>per</strong>a <strong>di</strong> Visconte Gatti, Capitano<br />

<strong>delle</strong> stesse <strong>la</strong>rga otto pie<strong>di</strong> (circa fredo scrisse i versi, Ko<strong>la</strong>ndo li del popolo Con qiiesto segmento,<br />

tre tnetril.99<br />

scolpì]. Alfabeto misto Romanico e che anc<strong>la</strong>va dal<strong>la</strong> torre oggi chiainagotico<br />

rnai~iscolo con reminiscenze ta dei monaci <strong>di</strong> Sassovivo fino a<br />

dell'onciale.<br />

porta <strong>di</strong> Valle, si proteggeva <strong>la</strong> valle


<strong>di</strong> Faul che si incuneava dall'esterno<br />

dentro <strong>la</strong> città.<br />

"Mille clucentenis / osto cum ses<br />

c~(uo)q(iie) denis / annis hos fieri<br />

n~itiis / stirps c<strong>la</strong>ra Ra(i)nerii / Gatti<br />

vi Verbi capita- / neiis ipse Vitesti /<br />

fecilt Visconte iiluro-l / s [ciiiil <strong>di</strong>vite<br />

fonlte / [tiirris ah utr:iqlue pa- /<br />

[rte Favulis aqlue".<br />

[Nell'anno 1268 l'illustre stirpe <strong>di</strong><br />

Kaniero Gatti, Visconte, <strong>per</strong> grazia<br />

cli Dio capitano egli stesso <strong>di</strong> Viterho,<br />

fece costruire queste rnura con<br />

iin:i fonte ricc;i <strong>di</strong> acque, al cli qua<br />

e al <strong>di</strong> l5 del<strong>la</strong> torre del fosso <strong>di</strong><br />

Faiil]. I'e<strong>per</strong>ino, gotica epigrafica<br />

rotoncia.<br />

COSTRIJZIONE DELLA TORRE<br />

DELLA PILA<br />

Nel 1266 Frate Bartolomeo d'A-<br />

r<strong>nel</strong>ia, inquisitore del<strong>la</strong> città, in-<br />

nalzò <strong>la</strong> torre del<strong>la</strong> Pi<strong>la</strong> con le atn-<br />

mende degli eretici.<br />

"ANNO MCCLXVI/ D.NUS<br />

BAKTHOLOMEIJES DE AMELIA . . .<br />

COLUMNENSIS/ FECIT FIERI TLJR-<br />

RIM HANC DE CONT>EMNATIONI-<br />

I31JS/.. .PETRI FOKTISGUEKKE PO-<br />

TESTATIS/ ET CAPITANE1 VITER-<br />

BIENSIS".<br />

COSTKIJZIONE DELLA TORRE<br />

1)I S. BIELE<br />

Nel 1270 ad o<strong>per</strong>a del Capitano<br />

del popolo Kaniero Gatti, venne<br />

costruita <strong>la</strong> torre <strong>di</strong> San Biele, come<br />

ricorda l'epigrafe posta sul<strong>la</strong> stessa:<br />

"In nomine D(onii)ni n(ost)ri Iesu<br />

Christi anno / eiusd(em) MC-<br />

CLXX ~ìp(osto)lica sed(e) va- / cante<br />

XIII ind(ietione): ad honoren-i et<br />

reve- / re(n)tiam S(ancte) Kom(ane)<br />

Ecc(1esi)e nia(t)ris n(ost)re<br />

d(omi)n(u)s / Kain(eri~is) Gatt(iis)<br />

novell(us) capit(aneus) P(o)p(u)li<br />

et Co(mun)is / Vit(er)b(ii) pacis<br />

amator et ius(ti)tie cultor / ann(o)<br />

s(ecund)o sui regini(in)is l-ia(n)c<br />

turrim he- / <strong>di</strong>ficari et co(ni)pleri<br />

fecit absq(ue) gra- / vamine et col-<br />

letta civitatis p(re)<strong>di</strong>cteU.<br />

[Nel nome <strong>di</strong> nostro Signore Ge-<br />

sì1 Cristo, <strong>nel</strong>ll:inno 1270, sede va-<br />

carite, in<strong>di</strong>zione 111, ad onore e ve-<br />

ner~izione del<strong>la</strong> nostra Santa Madre<br />

e Romana Chiesa, il nol2ile Raniero<br />

Gatti, novello capitano del popolo<br />

e del Comune cli <strong>Viterbo</strong>, amante<br />

del<strong>la</strong> pace, kiiitore dell:t giustizia,<br />

<strong>nel</strong>l'anno secondo del<strong>la</strong> sua c:irica<br />

fece condurre :i compimento qiie-<br />

sta torre, senza gravami e spese<br />

del<strong>la</strong> città predett:il. Pe<strong>per</strong>ino, goti-<br />

ca a1lung:lta.<br />

RESTATJHO DELLE MI TRA<br />

I)I I'ORTA BOVE<br />

11 restaiiro del<strong>la</strong> <strong>mura</strong> <strong>di</strong> porta<br />

Bove avvene <strong>per</strong> o<strong>per</strong>a <strong>di</strong> Rinaldo<br />

del<strong>la</strong> stirpe dei Uruiilfort, podestà<br />

del Comune <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> <strong>nel</strong><strong>la</strong> prima<br />

metà del 1290, come ricorda cin'epigrafe<br />

posta internamente alle niusa,<br />

a destra cli posta Bove.<br />

"+ M.<strong>di</strong>ice(n)teiiis a(n)nis deciesq(ue)<br />

nove(n)is / rnuros Viterbi<br />

(con)strcictos n(oin)i(n)e Verbi /<br />

Ranaldus Kector a(n)i(m)os(us) iiiiles<br />

ut Etl-ior / que(m) Bru(n-i)fortina<br />

notu(rii) dat stirps pa<strong>la</strong>tina / fecit<br />

fiindari sic ii-iiiros e<strong>di</strong>ficari / sic ratio(n)e<br />

pari fecit quosda(i1i) reparari<br />

/ arma sui <strong>di</strong>gna que sunt regalia<br />

signa / Su(rn)mi I1o(n)tif(ic)is sunt<br />

h(ic) supposita signis / l-iiis igitiir<br />

dciris letor circu(m)data muris /<br />

urbs ego Viterbi cui stat p(ro)teotio<br />

Verl~i / p(a)pe sic quarti Nico<strong>la</strong>i tra-<br />

<strong>di</strong>ta parti / [versus bis selnos l-ios<br />

Pros<strong>per</strong> fec( it) arnenos. l' I1e<strong>per</strong>ino,<br />

gotica epigrafica rotonda.<br />

COSTRUZIONE DELLA TOKKE<br />

DEL BRANCA<br />

lin'iscrizione del 1296 riferisce<br />

che il podestà <strong>di</strong> Viterlm, Corrado<br />

del Branca, fece e<strong>di</strong>ficare <strong>la</strong> torre<br />

tra le porte <strong>di</strong> Faul e <strong>di</strong> Valle utiliz-<br />

zando 150 lihl~re paparine. Tale<br />

sornm:i corrispondeva al<strong>la</strong> terza<br />

parte del tributo che Montalto, era<br />

tenuto 3 versare al Coinune <strong>di</strong> Vitert,o,<br />

in forza dell'atto <strong>di</strong> sottoiilissione<br />

che i suoi abitanti 'ivevano<br />

\tipii<strong>la</strong>to <strong>nel</strong> 1176:<br />

'l+ I(n) n(om)i(n)e D(omi)ni<br />

zisn(en) A(n)no 1Xomi)ni MCC / nonag(esimo)<br />

VI Nolhil(is) vir<br />

do(mi)n(ii>s Co(n)- / rad(us) d(e)<br />

Bra(n)ca civis Eug(u1)inus)<br />

pot(estas) / Civitat(is) Viterbii felici<br />

\uo regi(iiiin)e / decorat(us) honore<br />

Iia( n)c turriin fcc( itì / heclificari<br />

de redclitu p(er)tine(n)tis / ad<br />

co(mun)e Vit(er)bii tenetiir eidem /<br />

co(1nun)i solvere a(n)nuatiiil Deo<br />

gr(;itias)".<br />

[Nel nome del Signore, amen.<br />

Nell'anno del Signore 1296 il nobile<br />

iiomo Corraclo del Branca, citta<strong>di</strong>no<br />

<strong>di</strong> Gcil)bio, podestà clel<strong>la</strong> città <strong>di</strong> Vi-<br />

terlx), onorato <strong>per</strong> il SUO felice go-<br />

verno, fece e<strong>di</strong>ficare qiiesta torre<br />

con il provento <strong>di</strong> 150 libbre papa-<br />

rine, che il castello <strong>di</strong> Montalto <strong>la</strong><br />

terza parte del porto spetta al Comune<br />

<strong>di</strong> Viterl)~ è tenuto a pagare<br />

al medesiiiio Comune. Ren<strong>di</strong>amo<br />

grazie a Dio]. Pe<strong>per</strong>ino, gotica epigrafica<br />

rotonda.<br />

COSTRIJZIONE DELLA TOKKE<br />

DEI, MONASTERO 111 SASSOVIVO<br />

Un'iscrizione del 1297 posta sul<strong>la</strong><br />

torre <strong>di</strong> S. Maria del<strong>la</strong> Ginestra rife-<br />

risce clie parte <strong>delle</strong> inura <strong>di</strong> Faul e<br />

del<strong>la</strong> stessa torre fii completata dai<br />

monaci del Monastero <strong>di</strong> Sassovivo,<br />

in seguito a un accorcio stipu<strong>la</strong>to<br />

con il Comune. L'iscrizione specifi-<br />

ca che <strong>la</strong> torre posta tra porta Bove<br />

e porta Faul fu costruita dagli stessi<br />

Monaci a servizio del Monastero e<br />

a <strong>di</strong>fesa del<strong>la</strong> città.<br />

"I(n) Dei nomi(n)e atn(en)<br />

An(no) I>(omi)ni M / CCLXXXVII


hoc opus fe- / cit fieri Angelus ab- secondo <strong>la</strong> loro provenienza in <strong>per</strong>- neant su<strong>per</strong> terrani." '(1;<br />

t,as / venerabilis pater / monasterii gamene degli Arcliivi del Comune Gli abitanti del<strong>la</strong> contrada <strong>di</strong> S.<br />

Saxi Vivi / ad utilitatem <strong>di</strong>cti / mo- ( 1040-1761 ), <strong>di</strong> Sant'Angelo "de Angelo il 17 inarzo affidarono i 121nast-<br />

/ erii et a- / d defensionem ci- Spata" (1055-1712), <strong>di</strong> San Sisto vori <strong>di</strong> scavo <strong>di</strong> un fossato a Gi:inni<br />

vi- / tati~".<br />

(1148-1743), del<strong>la</strong> chiesa del<strong>la</strong> Tri- Zono, stabilendo che <strong>la</strong> <strong>la</strong>rghezza<br />

[Nel nome <strong>di</strong> Dio amen. Nell'an- nità (1238-1805). Lo stato <strong>di</strong> conser- doveva essere <strong>di</strong> 16 pie<strong>di</strong> (circa 4<br />

no del Signore 1297 l'abate Angelo, vazione è buono, alcune <strong>per</strong>game- metri) e <strong>la</strong> profon<strong>di</strong>tà <strong>di</strong> un passo<br />

padre venerabile del Monastero <strong>di</strong> ne sono state restaurate, <strong>la</strong> scrittura (circa due metri e mezzo), <strong>per</strong> una<br />

Sassovivo, fece costruire questa tor- usata è generalmente <strong>la</strong> gotica cor- retril->uzione complessiva <strong>di</strong> 20 libre<br />

a servizio del Monastero, a <strong>di</strong>fe- siva cancelleresca.<br />

h-e <strong>di</strong> paparini: "Anno 1291 <strong>di</strong>e xvi<br />

sa del<strong>la</strong> città].<br />

inensis Martii. Con~is Jannis.. .promi-<br />

Papa Iiinocenzo I11 <strong>nel</strong> 1207 sit ... a vari citta<strong>di</strong>ni stipuantibus no-<br />

STEMMI DEL CARD. TAVERNINI venne a <strong>Viterbo</strong> e, con un decreto ~nine et vice hoininuni et universi-<br />

Alcuni stemmi posti nei lnerli<br />

emanato il 26 giugno, clispose che<br />

<strong>delle</strong> <strong>mura</strong> dove sorgeva il pa<strong>la</strong>zzo<br />

un terzo dei ricavi <strong>delle</strong> ven<strong>di</strong>te dei<br />

<strong>di</strong> Federico I1 testimoniano che <strong>nel</strong>beni<br />

degli eretici "patarini", fosse<br />

<strong>la</strong> seconda metà del secolo XIV, le<br />

destinato al<strong>la</strong> rieclificazione <strong>delle</strong><br />

stesse furono rialzate <strong>per</strong> o<strong>per</strong>a <strong>di</strong><br />

miira <strong>di</strong> Pianoscarano, demolite <strong>nel</strong><br />

Angelo Savernini, Tesoriere del Pa-<br />

1200: "Bona vero ipsius oinnia pubtrimonio.<br />

hlicentur, ita ut de ipsis unam partem<br />

<strong>per</strong>cipiat; qui coe<strong>per</strong>it pataritatis<br />

contrate Sancti Angeli. fodere<br />

et cavare in carl3onari:i Coniiinis Viterbii<br />

incepta et inchoata in loco de<br />

Petrariis, et in <strong>di</strong>cte parte fodere.in<br />

profunduril et <strong>la</strong>pidem extrahere,<br />

ita qiiod clicta carbonaria sit profunda<br />

in universo <strong>per</strong> unuIn passum<br />

... et in amplitii<strong>di</strong>ne sit amp<strong>la</strong><br />

STEMMA DI PAPA MARTINO V.<br />

et longa XVI pedu~n ... pro pretio<br />

XX libraruin paparinoriiiil". 1o-t<br />

La presenza sulle <strong>mura</strong> a destra<br />

Nell'Aprile del 1291 i Viterbesi<br />

dell'abside <strong>di</strong> S. Sisto dello stemma<br />

decisero <strong>di</strong> trattare <strong>la</strong> pace con i<br />

<strong>di</strong> Martino V, con <strong>la</strong> colonna, em-<br />

Romani: promisero, me<strong>di</strong>ante un<br />

blema del<strong>la</strong> famiglia omonima, e le<br />

trattato, <strong>la</strong> demolizione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong><br />

chiavi papali, probabilmente sito<br />

<strong>di</strong> I'ianoscarano, del<strong>la</strong> torre <strong>delle</strong><br />

<strong>nel</strong> luogo originario, ricorda il re-<br />

Pietrare, ora <strong>di</strong> S Biele, e <strong>delle</strong> fortistauro<br />

<strong>di</strong> quel tratto <strong>di</strong> <strong>mura</strong>.<br />

ficazioni costruite in quei luoghi:<br />

"+ A(n)no D(omi)ni M.CCCCXX-<br />

"clestruere et demoliri muros p<strong>la</strong>ni<br />

VI1 / [tempore] d(orni)ni Martini<br />

de scar<strong>la</strong>no.. .l ad prornistendum fap(a>p(e><br />

V"<br />

cere destrui et <strong>di</strong>rui ... l turrim que<br />

[Nell'anno del Signore 1427, al<br />

<strong>di</strong>citur de petraia, et miinitiones<br />

tempo <strong>di</strong> Nostro Signore papa Mar-<br />

factas circa il<strong>la</strong>m parte111 civitatisH.l['j<br />

tino VI.<br />

Visto il mancato adempimento<br />

TORRE DI CITERNO<br />

degli obblighi stabiliti con il trattato<br />

dell'aprile del 1299, i Komani vale-<br />

Ricorda che <strong>nel</strong> 1273 nei pressi<br />

vano inviare propri <strong>mura</strong>tori a ocdell'incrocio<br />

tra via S. Maria in Gra-<br />

cuparsi del<strong>la</strong> demolizione. I1 2 mag<strong>di</strong><br />

e via del<strong>la</strong> Grotticel<strong>la</strong>: [Anno ter-<br />

gio i Viterbesi rispondevano che <strong>la</strong><br />

tio ultra 1270, facta est t~irris ad ci-<br />

demolizione promessa non poteva<br />

ternuml.<br />

avvenire che <strong>per</strong> Inano degli stessi<br />

abitanti, come da trattato, rifiutando<br />

LE PERGAMENE<br />

l'ingi~inzione dei capitolini.106<br />

I1 3 maggio del 1291 i Viterbesi<br />

Le <strong>per</strong>gamene sciolte delllArchi-<br />

giurarono fedeltà e vassal<strong>la</strong>ggio al<br />

vio Storico Viterbese sono conser-<br />

Comune <strong>di</strong> Roma, fatta salva <strong>la</strong> fevate<br />

in or<strong>di</strong>ne cronologico e <strong>di</strong>vise<br />

deltà e il vassal<strong>la</strong>ggio dovuto al<strong>la</strong><br />

nuin, alteram Curia que ipsuni pu-<br />

nierit, tertia vero deputetur ad con-<br />

structionem inurorum civitatis eju-<br />

sdem". 101<br />

Si cita un brano del<strong>la</strong> lettera che<br />

il vescovo Kaniero spedì a Giovan-<br />

ni Senatore <strong>di</strong> Roma <strong>nel</strong> 1221,<br />

quando tra Viterbesi e Komani vi<br />

erano nuove ostilità, conseguenti<br />

all'acquisto <strong>di</strong> Civitavecchia da par-<br />

te dei Viterbesi "Au<strong>di</strong>o Romanos <strong>di</strong>-<br />

cere[. . .] Viterbensibus degeraverunt<br />

reficiendo propugnacu<strong>la</strong> murorum<br />

p<strong>la</strong>ni Scar<strong>la</strong>ni: <strong>di</strong>co falsissimus esse,<br />

quoniam Dominus Innocentiud. ..l<br />

postinodum a Viterbensius cum ho-<br />

nore magno receptus et bene trac-<br />

tatu, reficien<strong>di</strong> merlos murorum<br />

Pianscar<strong>la</strong>ni eis licentiam de<strong>di</strong>t". m-'<br />

Con una l->ol<strong>la</strong> pontificia si de-<br />

cretava l'abbattimento <strong>delle</strong> torri e<br />

<strong>delle</strong> <strong>mura</strong> del<strong>la</strong> cittcì. L'altezza del-<br />

le fortificazioni dopo <strong>la</strong> demolizio-<br />

ne non doveva su<strong>per</strong>are i due pal-<br />

mi rotnani: "tantum de muris <strong>di</strong>cte<br />

civitatis Viterbiensis, ac ipsorum<br />

murorum turribus ipsis duo duin-<br />

taxat Senatus Urhis palmaria rema-


Tratti <strong>di</strong> <strong>mura</strong> sui quali sono stati eseguiti importanti restauri<br />

1 - Tratto <strong>di</strong> San Sisto, Rif., VI, C. 98 r.v. 99 r. 17/10/1437<br />

2 - Tratto <strong>di</strong> porta <strong>di</strong> Valle, Rif., VIII, C. 52 v. 53 r. v. 17/09/1440<br />

2 -Tratto <strong>di</strong> porta <strong>di</strong> Valle, Rif., VIII. C. 53 v. 26/02/1441<br />

3 -Tratto <strong>di</strong> Santa Rosa, XI C. 64 r. 17 aprile 1448<br />

4 -Tratto tra porta San Sisto (Romana) e porta Vallia (San Leonardo), Rif., XII cc. 80 r. v., 9 giugno 1449<br />

C11iesa.l"-<br />

fondo Trinità. Nel 1365 il Comli-<br />

ne concesse ai Padri Agostiniani,<br />

del<strong>la</strong> Trinità, <strong>la</strong> strada che conduce-<br />

va a porta Uove. ~o~~<br />

I1 pontefice Giovanni XXIII con-<br />

cesse al Comune, con brevi del 5<br />

febbraio 1411 e 13 giugno 1412, <strong>la</strong><br />

facoltu <strong>di</strong> spendere <strong>la</strong> somma men-<br />

sile <strong>di</strong> quin<strong>di</strong>ci fiorini d'oro <strong>per</strong> ri-<br />

parare pa<strong>la</strong>zzi, piazze e porte del<strong>la</strong><br />

città. 109<br />

I Viterbesi ottennero dall'autorità<br />

pontificia, l'autorizzazione a spen-<br />

dere una somma annua <strong>per</strong> le ripa-<br />

razioni <strong>di</strong> <strong>mura</strong>, fonti e terme. 110<br />

Nel settembre del 1420 Papa<br />

Martino V, Ottone Colonna, con


Ixeve del 22 setternl~re 1420, con- intiis (cioè tra I'ante~iiut-alc clcl ca- sito in Pianoscarano. L'appezzacesse<br />

il <strong>di</strong>ritto <strong>di</strong> spendet-e <strong>la</strong> sotn- stello e le mul-a c1cll:i città) uscliie mento era sitiiato all'esterno del<strong>la</strong><br />

tra <strong>di</strong> 20 fiorini all'anno <strong>per</strong> ripara- ad murutii majoretn Cornunitatis". /l+ città, protetta in quel <strong>la</strong>to dal torre<br />

<strong>mura</strong>, fonti e pa<strong>la</strong>zzi: "Ciitil ita- "Anno 1230. 8 tiiarzo, Nos ... sin- I-ente <strong>di</strong> Paradosso. I1 Comune clique,<br />

sicut nol,is pro parte vestra daci conliinis Viterhi.. . et positi sci- spose l'e<strong>di</strong>ficazione del tet-reno e<br />

extitit intimatcin?, pontes, m~iri, vie, <strong>per</strong> ti~rtetiis civitatis fieri facien<strong>di</strong>s a regolò le tasse a carico clei f~itiit-i<br />

fontes, I~alnea et pa<strong>la</strong>tia civitatis consulil~~is, cutn meliiis et utiliiis abitanti con il segiiente atto: "Q~iia<br />

pre<strong>di</strong>ste multis repar-ationibus incli- pro l->ono comunitatis via conceeli manifesta causa est nolis, non ~icgeant,<br />

1.. .1 pro reparationibiis ante- aliunde non possit, ut eis visiim est, cepisse terr:itn jiire locationis de<br />

tlictis, de pecuniis introytiium pre- Iioiiiinil~us qiii hal->eI~ant exire <strong>per</strong> Ecclesia Sancte Marie de Cell~i de<br />

<strong>di</strong>ctorurn, <strong>per</strong> rnaniis c;inlerat-ii portatn c<strong>la</strong>cis:im que quondam fiiit Castro Viterbio, que term <strong>di</strong>citur in<br />

ipsius Comiinis, quemadmoctuin iuxta p:i<strong>la</strong>tiiim Petri Farulfi, ad peti- loco qiie <strong>di</strong>citiir p<strong>la</strong>no Scar-ano ...<br />

l'rioribus pro tetnpore existentil>iis tionem Dni. Vigi<strong>la</strong>ntis I'rioris S. An- ideo danius tili preposito Ecc1esi:ie<br />

visurn fiierit expe<strong>di</strong>ri et ipsi duxe- geli, pro se et hominiim Castri S. S. Marie de Cel<strong>la</strong>. .. decimationes<br />

rint orciinan<strong>di</strong>im, iisque ad sum- Angeli, qui eti~iin actenus via111 incle tnort~iorutn atqiie vivoriim ha1,it:irit-iiarn<br />

viginti florenorutn auri de Ca- l-iabiierunt.. . concesserunt.. . viam tiiim in prenotnin:ita terra.. . Qiiod<br />

mera, lil~ere et licite expen<strong>di</strong> facere atiip<strong>la</strong>til de deccm pe<strong>di</strong>bus pe gua- si aliqiio casu evenerit, fortasse<br />

valeatis, plenam et liberalil, aiitoric- dangiatn. Eartliolotnei Gorl,isi et quod prekita terra non lie<strong>di</strong>ficaret~ir<br />

tate Apostolica, tenore presenti~itn, Scongi Glosii, i~ixta carl~onarias co- al> ;iliqiio, idest lioiiiines in prefata<br />

conceclin~iis facultatein". 111<br />

tnunitatis (cioe quelle fatte dal co- terra non habitaverint, otnnes dena-<br />

Nel 1432 il pontefice concesse <strong>di</strong> tniine ai pie<strong>di</strong> clel nuovo muro) a rios.. . quos de<strong>di</strong>tiliis.. . nullo tempopoter<br />

ililpiegare venti fiorini d'oro strata usqiie ad viarn Ferentem, que re reqiiiri possit".l!"<br />

<strong>nel</strong><strong>la</strong> riparazione degli e<strong>di</strong>fici pul3- via sit seni<strong>per</strong>". Si noti che <strong>la</strong> strada Nel 1171 si iniziò :i costruire il<br />

hlici, <strong>per</strong> l'aiiito che i Viterbesi gli si trovava tra il muro del<strong>la</strong> città ed nuovo quartiere <strong>di</strong> San Marco <strong>nel</strong><br />

avevano prestato <strong>nel</strong> recu<strong>per</strong>are il fossato; infatti gli ufficiali del co- piano onionimo fuori porta Sonza.<br />

Vetral<strong>la</strong>, occupata da Giacomo Di mune si erano risetvati il <strong>di</strong>ritto <strong>di</strong> I1 piano <strong>di</strong> San Marco apparteneva<br />

Vico.<br />

poter iitilizzare in caso <strong>di</strong> giierra, <strong>la</strong> ai ~nonaci del<strong>la</strong> I3:i<strong>di</strong>a <strong>di</strong> San Salva-<br />

I1 papa con breve clel 20 giugno strada <strong>per</strong> <strong>la</strong> <strong>di</strong>fesa del fossato./lj tore del monte Amiata. Rol<strong>la</strong>ndo<br />

condono <strong>la</strong> terza parte del s~issi<strong>di</strong>o<br />

che era l'Abate, con atto rogato il<br />

annuale, <strong>per</strong> far<strong>la</strong> impiegare <strong>nel</strong><strong>la</strong><br />

riparazione <strong>delle</strong> inura.ll4<br />

MARGHERITA VITERBESE<br />

24 Marzo 1191, concesse :i Lando e<br />

Viviano, "prociiratoril->iis", <strong>di</strong> co-<br />

I balivi su<strong>per</strong> fortetiis venivano<br />

striiire al~itazioni, "case e casalini",<br />

chiamati anche con il nome <strong>di</strong> "ha- I quattro co<strong>di</strong>ci del<strong>la</strong> "Margarita" a patto che <strong>per</strong> ogniina <strong>di</strong> queste,<br />

livi Cornunitatis". Con questa deno- Viterbese sono conservati presso 1:i si dovesse pagare in <strong>per</strong>petuo, <strong>nel</strong><br />

niinazione li troviatno presenti <strong>nel</strong> Biblioteca Cotiicin:ile degli Ardenti giorno <strong>di</strong> Natale. un canone "pen-<br />

1229 a una assemblea che <strong>di</strong>scute- Gli atti, raggriippati in genere se- sionem" <strong>di</strong> otto danari al<strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong><br />

va siil<strong>la</strong> possibilità <strong>di</strong> concedere condo argomenti, non segiiono un San Giovanni Sconcio "in Sonza":<br />

una carhonara, sita fiiori <strong>la</strong> città, al or<strong>di</strong>ne cronologico. Sono mano- "Ego Kol<strong>la</strong>ndus, Dei gratia S. Salvapriore<br />

<strong>di</strong> S. Angelo: "Anno 1229. scritti tnernl?ranacei con carte nu- tori~ :il,l->as, licet inciignus, propria<br />

Quatuor positi su<strong>per</strong> fortilitiis civi- merate sul recto, rilegati in pelle. La mea boria voluntate, in emphiteiitatis<br />

fieri ktcien<strong>di</strong>s, ex tenore Con- scrittura è una ri~inusco<strong>la</strong> gotica tni- sitn <strong>per</strong>petuati1 do et habere concestituti<br />

Comunis Viterbii.. . concesse- sta a corsiva Le <strong>di</strong>mensioni varia- do vobis Lando et Viviano, procurunt<br />

domino Vigi<strong>la</strong>nti I'riori S. An- no, il I co<strong>di</strong>ce misura mm 521 x ratoribus et aliis llotninil~iis, qui in<br />

geli ... unum petiutn de carbonarias<br />

comunitatis, positiim exti a mLiros<br />

348, il I1 tnn1. 600 x 421, il I11 111111.<br />

521 x 355, il IV 111111. 415 x 287.<br />

p<strong>la</strong>no S. Marci casas e<strong>di</strong>fical~~int . . . .<br />

eo videlicet pacto do et trado vop<strong>la</strong>ni<br />

fililli, a turri Magistri Kainerii<br />

bis, ut supra<strong>di</strong>ctiitil est, ad casas faora<br />

crocetta usque ad tenutatn Ec- Nel 1148 il Comune acquisto <strong>per</strong> ciendas propre <strong>di</strong>ctum p<strong>la</strong>num, iit<br />

clesie S. Mastini.. et <strong>di</strong>ctani conces- nuove esigenze abitative dai tnona- singuli, pro c1oiiiil)iis siiis, in Natale<br />

sionetn ei fecerunt a barbacanibus ci <strong>di</strong> S. Maria del<strong>la</strong> Cel<strong>la</strong> iin terreno Domini, nomine pensionis, Eccle-


sias S. Johannis octo denarios sol- qiiod 111uri Civitatis vestl-e, ac vie,<br />

vant".<br />

fontes. pontes et alia etlificia ad<br />

Il decreto <strong>per</strong> <strong>la</strong> rritifica del<strong>la</strong> pa- r-einpiil?licam eiciscle~n Civitate <strong>per</strong>ce<br />

tra Romani e Viterlxsi fii speclito tinenti~, rep:iratione in<strong>di</strong>gerc no-<br />

211 nostro Comune d3 Gic)~unni Poli. sc~intiir".I2~<br />

senatore <strong>di</strong> Koma. Esso stabiliva Nel 1370 i Viterlxsi cercarono eli<br />

che i Viterlxsi avrebl~ero giurato ottenere clu~ilcl-ie concessione ed il<br />

vassal<strong>la</strong>ggio e fedeltà al Comune <strong>di</strong> papa <strong>di</strong>spose eli erogare un 111ag-<br />

Koma, avrel~l~ero deniolito le iniir:i gior assegno <strong>per</strong> le spese clell:i cittiì<br />

<strong>di</strong> I'ianoscarano, un Monastero, for- e restituì ai Viterl~esi <strong>la</strong> giuris<strong>di</strong>ziose<br />

clciello del<strong>la</strong> Palon~ba, e rin~in- ne sul territorio. 121<br />

ciato al risarciniento clei c<strong>la</strong>nni pro- Solo dopo nlinierose proteste d;i<br />

vocati dall'ultini:~ ostilitiì: "q~iia ipsi parte del Co~iiune, che 1arnent:iva<br />

Viterbienses comn-i~initer et singuli <strong>di</strong> non poter iitilizzare fon<strong>di</strong> <strong>per</strong> le<br />

jiiraveriint vassal<strong>la</strong>ggiuiii et fidelita- riparazioni del<strong>la</strong> cinta ~iliiraria, il<br />

te111 IJrbi Senatili I'opuloque Koma- pontefice, con breve del 1 luglio<br />

no. Et cliriient muro,.; I'<strong>la</strong>ni Scar<strong>la</strong>ni, 1453, e<strong>la</strong>rgì 200 ducati, <strong>per</strong>io del<strong>la</strong> protezione<br />

del<strong>la</strong> città: "daiiius civitati Vitercielle<br />

mi1r:i.<br />

I~iensi tertia11-i parte111 portus nostri CRONACHE Dl ViTERBO<br />

~nontis altis [...l et de omnil>us red<strong>di</strong>tibiis..<br />

.ut vos lial~etis[. . .]in pace et in<br />

guerra, <strong>per</strong>petuis temporih~is: et quilil->et<br />

cle Viterbio c~iricare et scaric:ire<br />

DI NlCC(lbL0WELkA TUCClrA<br />

E Di FRATE FRANGE-C0<br />

D"ri$NDREA<br />

et emere vendere et <strong>per</strong>iilcitare pos- Secondo le cronache, I'e<strong>di</strong>ficasitl.<br />

..]Anno MCLXXVI". li0<br />

zione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> inizi0 <strong>nel</strong> 1095,<br />

Nel 1370 il Comune, ;irnministra- cluando i consoli, delegati dal poto<br />

d:il<strong>la</strong> Curia papale. <strong>di</strong>sponeva polo, affidarono i <strong>la</strong>vori, a due nosolo<br />

<strong>di</strong> se<strong>di</strong>ci fiorini e niezzo al me- I%li uomini, Pietro e Kaniero Mincio<br />

se <strong>per</strong> il inantenin-iento degli e<strong>di</strong>fici clie ini~iarono l'erezione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong><br />

municipali, <strong>mura</strong> e vie: una somma da porta Sonz~i fino a Porta Fiorita.<br />

insignificante <strong>per</strong> le o<strong>per</strong>e da farsi: I,a data eli costrcizione <strong>di</strong> questo<br />

"priorih~is <strong>di</strong>cte Civitatis, qui essent prinio tratto riportata d, 'I 11 e cronapro<br />

tempore, sexdeciin florenos ali- che, incerta, essendovi <strong>di</strong>scorc<strong>la</strong>nsi<br />

et duo partes iinius floreni <strong>per</strong> ze tra le cronache e I'epigrafe del<strong>la</strong><br />

Thes:iiil-ariuni I'atrilnoni heati I'etri porta Sonza.: "1095. I detti populi<br />

in Tuscia assignarentur et etiain sol- <strong>di</strong> coriiiiiun consiglio delil~erarono<br />

verentur, tamen pre<strong>di</strong>cta floreno- cingere detti luoglii <strong>di</strong> muri forti e<br />

rum siimrna rnini~ile sufficiebat ad sufficienti a resistere contro loro<br />

huiusrnocli expensarurn onera siip- nemici. Così il Consiglio cliecle liportanda,<br />

qiiodq ue sepe contingint. Iwrtà <strong>di</strong> ciò fiire in mano dei con-<br />

suli <strong>di</strong> quel teriipo. Li consuli ap-<br />

pel1:irono due nobili omini una<br />

cliiamato R~iniero M~in;lo, l'altro<br />

l'ietro. Così :ille spese del populo<br />

fu fatto il muro c<strong>la</strong>l<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Sonza<br />

sino al<strong>la</strong> porta Fiorita, presso <strong>la</strong><br />

fonte del<strong>la</strong> Mazzetta. e così il fossa-<br />

to, che andava <strong>per</strong> <strong>la</strong> detta valle in<br />

sino acl Eli<strong>la</strong>li. La porta cl'Eii<strong>la</strong>li al<br />

<strong>di</strong> sotto <strong>di</strong> detto 1,orgo ciel c:istello<br />

e lo fossato t121 cletta porta in sino<br />

:il<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Sonza era fortezza <strong>di</strong><br />

detto borgo. Girava attorno cinque<br />

miglia e cliiattrocento trentacluattro<br />

passi, e fii fondata detta città sotto<br />

il pianeta <strong>di</strong> Marte attivo e<br />

passivo".<br />

La nuova città che si veniva co-<br />

stitiienclo aveva una forma triango-<br />

<strong>la</strong>re. Era <strong>di</strong>fesa naturalniente <strong>nel</strong> <strong>la</strong>-<br />

to occidentale dal ruscello Urcio-<br />

nio, che <strong>la</strong> proteggeva da porta<br />

Sonza fino a porta <strong>di</strong> Valle. Porta<br />

Sonza, osa scomparsa, si doveva<br />

trovare nei pressi clell'incrocio tra le<br />

attuali via del Corso e Mazzini. In<br />

qiiest'iiltima si vedono ancora oggi<br />

inglobati nei ~ilriri <strong>delle</strong> case alcuni<br />

resti clelle antiche rnlira. Porta Fu<strong>la</strong>-<br />

li coincide con l'attiiale porta <strong>di</strong><br />

Valle. I1 <strong>la</strong>to meri<strong>di</strong>onale clell'al,ita-<br />

to coincideva con uno strapiombo<br />

<strong>di</strong> tuti): i fossati e il torrente eli l'a-<br />

radosso proteggevano <strong>la</strong> nuova<br />

città d:i porta Eiil;ili fino :i porta<br />

Fiorita. 1'7<br />

Ilel<strong>la</strong> Tuccia ricorda che queste<br />

prime iiiura fiirono erette con l'aiu-<br />

to dei citta<strong>di</strong>ni: "Assai citta<strong>di</strong>ni <strong>di</strong><br />

loro bona volontà fecero <strong>mura</strong>re un<br />

passo, cioè una canna <strong>per</strong> cino alto<br />

sino alli merli".I20<br />

I1 primo tsatto <strong>di</strong> inusa escludeva<br />

le zone <strong>di</strong> I'ianoscarano, S. Fausti-<br />

no e <strong>la</strong> valle <strong>di</strong> Faul, che ancora<br />

non erano abitate. Frate Francesco<br />

II'Andrea racconta: "E1 circuito suo<br />

era I. ..l cotn~iienzando al<strong>la</strong> I'orta <strong>di</strong><br />

Sonza e seguendo canto al fossato<br />

e girando intorno, senza e1 piario <strong>di</strong><br />

Scar<strong>la</strong>no et al Piano <strong>di</strong> San Fausti-<br />

no, clie non erano abitatiu.12'


Nel 1172 <strong>Viterbo</strong> <strong>di</strong>strusse Feren-<br />

to. In conseguenza <strong>di</strong> ciò molti Fe-<br />

reritesi vennero ad abitare <strong>nel</strong><strong>la</strong><br />

città vincitrice, popo<strong>la</strong>ndo <strong>la</strong> zona<br />

dove poi sorgerà il quartiere <strong>di</strong> S.<br />

Faustino. I1 borgo verrà circondato<br />

da <strong>mura</strong> agli inizi del Duecento.lAv<br />

Del<strong>la</strong> Tuccia afferma che il privi-<br />

legio al<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Sonsa fu conces-<br />

so da Enrico VI (1165-97), figlio <strong>di</strong><br />

Federico Barbarossa ( 11 25 ca.-90),<br />

<strong>nel</strong> 1174: "fu eletto im<strong>per</strong>atore Erri-<br />

go figliolo <strong>di</strong> Federico Barbarossa,<br />

il quale era signore <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong>, e<br />

pose una libertà al<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Son-<br />

za, che era <strong>la</strong> porta principale, ove<br />

fece mettere un epitaffio or<strong>di</strong>nato<br />

<strong>per</strong> Gottifredo". 12"<br />

Del<strong>la</strong> Tuccia racconta che <strong>nel</strong><br />

1187 venne costruito il borgo <strong>di</strong><br />

Pianoscarano: "1 187. Fu cresciuto<br />

<strong>Viterbo</strong>, e fu fatto Piano <strong>di</strong> Scar<strong>la</strong>-<br />

no, Che prima si <strong>di</strong>ceva Piano<br />

Ascarano".<br />

Nel 1192 <strong>per</strong> nuove esigenze <strong>di</strong>-<br />

fensive fu costruito un tratto <strong>di</strong> mu-<br />

ra da porta <strong>di</strong> Valle fino a porta<br />

Maddalena. La nuova costruzione<br />

costeggiava il torrente Urcionio:<br />

"1192. Fu fatto il muro <strong>di</strong> piazza<br />

Nova sino a Santo Chimento"./;'<br />

Nel 1200, a seguito del<strong>la</strong> guerra<br />

contro i Romani <strong>per</strong> il possesso <strong>di</strong><br />

Vitorchiano, i Vitertxsi dovettero ri-<br />

nunciare al<strong>la</strong> citta<strong>di</strong>na che <strong>di</strong>ventò<br />

feudo <strong>di</strong> Roina. Le conciizioni <strong>di</strong><br />

pace <strong>per</strong> <strong>la</strong> sconfitta subita fiirono<br />

il giurarnento <strong>di</strong> vassal<strong>la</strong>ggio e il <strong>di</strong>-<br />

roccatnento <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> che <strong>di</strong>fen-<br />

devano Pianoscarano. I Romani, ol-<br />

tre all'atterrainento <strong>delle</strong> <strong>mura</strong>, vol-<br />

lero come trofeo <strong>la</strong> campana del<br />

Comune che posero in Campido-<br />

glio, chiamando<strong>la</strong> <strong>la</strong> Patarina <strong>di</strong> Vi-<br />

terho. /j'<br />

I Viterbesi <strong>nel</strong> 1206 costruiròno<br />

un tratto <strong>di</strong> <strong>mura</strong> partendo dal<strong>la</strong><br />

porta <strong>di</strong> S. Marco, <strong>nel</strong> punto in cui<br />

entrava l'acqua dell'Urcionio <strong>nel</strong><strong>la</strong><br />

città, fino al n~onastero <strong>di</strong> S. Maria torre chiamata S. Maria del<strong>la</strong> Ginevicino<br />

alle rupi <strong>di</strong> ponte Tremoli: "e stra e da questa continuarono un<br />

fu fatto il muro dall'entrata dell'ac- altro tratto sii1 ciglio <strong>delle</strong> rupi clie<br />

qua del rnuro del borgo <strong>di</strong> S. Mat- si affacciano sul<strong>la</strong> valle <strong>di</strong> Faul, riteo<br />

e dal<strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> S. Marco, lo congiungendosi con le miira sopra<br />

monastero <strong>di</strong> S. Maria insino il nio- <strong>la</strong> Porticel<strong>la</strong>. 1;;<br />

nastero <strong>di</strong> S. Maria <strong>di</strong> Botoro canto Nel 1221 i Komani mossero<br />

le ripe sotto il ponte Tremoli". /-i! guerra contro i viterbesi <strong>per</strong>clit.<br />

Nel 1208 fu scaricato il castello questi avevano acquistato Acelle<br />

<strong>di</strong> S. Angelo, nei pressi dell'attuale (Civitavecchia): "I Kon<strong>la</strong>ni posero<br />

chiesa <strong>di</strong> S. Francesco, al suo posto l'oste a Viterl~o, e alloggiorno alli<br />

fu e<strong>di</strong>ficato il pa<strong>la</strong>zzo degli Ale- pa<strong>la</strong>zzi <strong>di</strong> fora, poi vennero a coiilrnanni<br />

e protetto <strong>di</strong> <strong>mura</strong> il quartie- I~ttere al<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> S. Lucia, e Fare<br />

<strong>di</strong> S. Faustino.<br />

],io prese <strong>la</strong> porta <strong>di</strong> S. Maria Mad-<br />

Lungo il tratto <strong>di</strong> <strong>mura</strong> costruito dalena intra il castello dlErcole e <strong>la</strong><br />

<strong>nel</strong> 1206, menzionato <strong>per</strong> <strong>la</strong> prima torre <strong>di</strong> Bove, e furno cacciati con<br />

volta <strong>nel</strong> 1220, f~irono costruite tre loro vitu<strong>per</strong>io". 1.;"<br />

porte: quel<strong>la</strong> <strong>di</strong> Capo <strong>di</strong> I'iaggia, Nell'agosto del 1223 una grande<br />

ora porta Murata, quel<strong>la</strong> <strong>di</strong> Santa alluvione provoc6 lo straripainento<br />

Lucia, attuale porta Fiorentina, <strong>la</strong> dell'urcionio che oltrepassò gli ar-<br />

Porticel<strong>la</strong>, tra le chiese del<strong>la</strong> Trinità gini nei pressi <strong>di</strong> porta Sonza caue<br />

cli Sant'Agostino, ormai scompar- sando <strong>la</strong> morte <strong>di</strong> molte <strong>per</strong>sone<br />

sa.li5<br />

<strong>nel</strong> I3orgo <strong>di</strong> S. Luca.<br />

Nel 1210 Ottone <strong>di</strong> Sassonia, do- Senipre <strong>per</strong> migliorare <strong>la</strong> struttupo<br />

aver ottenuto <strong>la</strong> Corona impe- ra <strong>di</strong>fensiva del<strong>la</strong> città, in vista <strong>di</strong><br />

riale, asse<strong>di</strong>ò <strong>Viterbo</strong> <strong>per</strong> riconqui- eventuali asse<strong>di</strong> dei romani, che<br />

stare i domini del<strong>la</strong> contessa Matil- combattevano nei <strong>di</strong>ntorni del<strong>la</strong><br />

de <strong>di</strong> Canossa, sempre contesi tra stessa, il cronista riferisce, senza ag-<br />

I'apato e Im<strong>per</strong>o. I Viterbesi non si giungere dettagli, che <strong>nel</strong> 1227 fufecero,<br />

cogliere <strong>di</strong> sorpresa: con le rono costruiti i I~arbacani intorno a<br />

prime minacce <strong>di</strong> incursioni nemi- <strong>Viterbo</strong>. '$0<br />

clie, essi avevano rafforzato e in I1 20 luglio del 1233 le continue<br />

parte ricostruito <strong>la</strong> grossa miiraglia lotte tra Roinani e Viterbesi cessaroche<br />

da piazza Nuova, costeggiando no. I due comuni si riappacific:troil<br />

castello del duomo, si prolungava no con <strong>la</strong> me<strong>di</strong>azione <strong>di</strong> papa Gresino<br />

i San Clemente "sotto il castel- gorio IX, che secondo i cronisti fiilo<br />

<strong>di</strong> Ercole, chiamato allora il ca- vorì i Romani, imponendo una<br />

stello <strong>di</strong> S. Lorenzo" ./jfi<br />

nuova deinolizione <strong>delle</strong> <strong>mura</strong> <strong>di</strong><br />

Nel 1215 i Viterbesi costruirono Pianoscarano.l-fl<br />

un niiovo tratto <strong>di</strong> <strong>mura</strong> <strong>per</strong> chiu- Nel 1236 lo stesso pontefice vendere<br />

il piano del<strong>la</strong> Trinità. Partendo ne a Viterlm, e vedendo i merli <strong>di</strong><br />

dal<strong>la</strong> torre semicirco<strong>la</strong>re <strong>delle</strong> ex Pianoscarano a terra, or<strong>di</strong>nò che<br />

prigioni <strong>di</strong> S. Lupara, arrivarono fi- l'erario papale contribciisse al<strong>la</strong> speno<br />

a Porta Bove, costruita <strong>nel</strong>lo sa <strong>per</strong> rialzare quel tratto <strong>di</strong> <strong>mura</strong><br />

stesso anno. Da porta Bove poi insieme al pettorale.lf2<br />

scesero con un altro tratto fino al- Per prepararsi all'asseclio <strong>di</strong> Fel'orlo<br />

<strong>delle</strong> rupi tufacee, che costi- derico 11, venuto in soccorso dei<br />

tuivano una <strong>di</strong>fesa naturale. Sull'e- suoi, i Viterbesi scavarono fossati e<br />

stremità del<strong>la</strong> rupe costruirono una costruirono steccati <strong>nel</strong>le parti me-


A) Quartiere <strong>di</strong> S. Lorenzo<br />

B) Quartiere <strong>di</strong> S. Pietro<br />

C) Quartiere <strong>di</strong> S. Sisto<br />

D) Quartiere <strong>di</strong> S. Matteo in Sonsa<br />

X) Ponte <strong>di</strong> Paradosso<br />

In alcuni casi <strong>la</strong> città veniva <strong>di</strong>visa<br />

in due quartieri:<br />

- S. Maria formato dai quartieri <strong>di</strong> S. Lorenzo<br />

e <strong>di</strong> S. Pietro<br />

- S. Angelo formato dai quartieri <strong>di</strong>. S. Sisto<br />

e <strong>di</strong> S. Matteo in Sonsa<br />

A) Quartiere <strong>di</strong> S. Lorenzo<br />

1) Castello<br />

O 2) S. Tommaso<br />

3) Pianoscarano<br />

B) Quartiere <strong>di</strong> S. Pietro<br />

CONTRADE<br />

4) S. Giovanni in Pietra (S. Orso<strong>la</strong>)<br />

5) S. Leonardo<br />

6) S. Bartolomeo (Duchessa)<br />

* 7) S. Fortunato<br />

O 8) S. Erasmo<br />

9) S. Pellegrino<br />

O 10) S. Silvestro<br />

11) S. Maria nuova<br />

* 12) S. Vito<br />

C) Quartiere <strong>di</strong> S. Sisto<br />

CONTRADE<br />

13) S. Sisto<br />

* 14) S. Matteo delllAbate<br />

DIVISIONE DELLA CITTÀ SECONDO LO STATUTO DEL 1251<br />

15) S. Nico<strong>la</strong> <strong>delle</strong> Vascelle<br />

16) S. Giovanni in Zoccoli<br />

* 17) S. Simeone<br />

O 18) S. Biagio<br />

19) S. Martino<br />

20) S. Giacomo<br />

O 21) S. Croce<br />

D) Quartiere <strong>di</strong> S. Matteo in Sonsa<br />

22) S. Marco<br />

* 23) S. Luca<br />

* 24) S. Pietro del<strong>la</strong> Rocca<br />

25) S. Faustino<br />

* 26) S. Stefano<br />

27) S. Angelo<br />

28) S. Quirico (Suffragio)<br />

29) S. Maria del Poggio<br />

30) S. Egi<strong>di</strong>o<br />

* Chiese scomparse<br />

O Chiese abbandonate<br />

/


no <strong>di</strong>fese del<strong>la</strong> cittli, soprattutto <strong>nel</strong><br />

tratto che va dal<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> S Lucia<br />

fino al<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Pianoscarano<br />

(Carriline). Riempirono ci'acclua i<br />

fossi <strong>di</strong> Pianoscarano e, <strong>per</strong> maggior<br />

sicurezza, riiiirarono tutte le<br />

porte del<strong>la</strong> città, tranne quelle del<strong>la</strong><br />

Verith, <strong>di</strong> S. Pietro e <strong>di</strong> Bove, dove<br />

costruirono un ponte levatoio. li+<br />

Nel 1246 fii or<strong>di</strong>nata <strong>la</strong> costruzione<br />

<strong>delle</strong> miira da S. Maria Madd:ilena<br />

fino al<strong>la</strong> Porticel<strong>la</strong>: "e fecero kire<br />

il tnuro da S. Maria Maddalena sino<br />

al niuro sotto all'antiporticel<strong>la</strong> presso<br />

le ripe del inonisterio <strong>di</strong> Protortlol'.lii<br />

Nel 1247 <strong>la</strong> popo<strong>la</strong>zione <strong>di</strong> Viter-<br />

130 cliiiise con miira tutte le porte<br />

del<strong>la</strong> città, tranne <strong>la</strong> porta <strong>di</strong> S. Sisto<br />

e qciel<strong>la</strong> <strong>di</strong> S. Maria Maddalena.<br />

'$7<br />

Morto Federico il 12 <strong>di</strong>cembre<br />

del 1250, il car<strong>di</strong>nale Raniero Capocci,<br />

tornato a <strong>Viterbo</strong> <strong>nel</strong> 1251,<br />

fece scaricare le torri del pa<strong>la</strong>zzo<br />

ciell'ilii<strong>per</strong>atore. L'e<strong>di</strong>ficio, costruito<br />

a partire dal 1242,l si trovava sopra<br />

S. Maria clel Poggio. I1 Car<strong>di</strong>nale<br />

volle erigere le inura che in quel<br />

tratto non erano costruite, facendole<br />

passare in mezzo al pa<strong>la</strong>zzo, tanto<br />

che ancora oggi all'esterno <strong>delle</strong><br />

Illusa si vedono i resti cli antiche<br />

prigioni sotterranee: "e fece scarcare<br />

le torri del pa<strong>la</strong>zzo clell'ilii<strong>per</strong>atore<br />

sopra <strong>la</strong> chiesa <strong>di</strong> S. Maria del<br />

Poggio, e <strong>per</strong> cagione <strong>di</strong> quello da<br />

quel <strong>la</strong>to era <strong>Viterbo</strong> senza liiiiro,<br />

ove fe' fare il muro <strong>per</strong> inezzo del<br />

pa<strong>la</strong>zzo <strong>di</strong>sfatto, e inezzo ne istava<br />

<strong>di</strong> fiiori <strong>di</strong> detta cittiil1.lih<br />

I1 cronista narra clie <strong>nel</strong> 1257,<br />

quando era Capitano del popolo<br />

Kaniero Gatti, fii costruito il tratto<br />

<strong>di</strong> inura clie cliiudeva <strong>la</strong> valle <strong>di</strong><br />

Faul: "fii fatto il n~uro a piè <strong>di</strong> Faule<br />

sino alle ripe <strong>di</strong> S. Chiiliente, il qual<br />

loco si chiamava <strong>la</strong> Valle del Tignoso"<br />

11-<br />

Nel 1344 iin'allcivione provoco <strong>la</strong><br />

rottura del<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Capo <strong>di</strong> Piaggia<br />

tra il torrente Ilrcionio e <strong>la</strong> chiesa<br />

<strong>di</strong> San Francesco e, inondando<br />

<strong>la</strong> valle <strong>di</strong> Faul, provocò lo sfondalilento<br />

del tratto <strong>di</strong> inura clove si<br />

trova porta Faul. ":inno 1344. Nel<br />

mese <strong>di</strong> luglio e agosto fui eletto<br />

cle' Signori Priori del<strong>la</strong> Magnifica<br />

città <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> e fei rif~ire una gran<br />

parte <strong>di</strong> muri del<strong>la</strong> città, che erano<br />

ruinati <strong>per</strong> I'aboc<strong>la</strong>nza d'acqua sotto<br />

<strong>la</strong> porta bassa del Caste1 S. Angelo,<br />

et al<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Faiile; e molti altri<br />

l~ioghi rovinati fei rifar, et nettar i<br />

fossi intorno: et io liel>l~i ccira parti-<br />

co<strong>la</strong>re <strong>di</strong> questa inipresa".l"<br />

Il 9 giugno del 1367 i1 papa en-<br />

trò <strong>nel</strong><strong>la</strong> città <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong>, <strong>per</strong> <strong>la</strong> por-<br />

ta <strong>di</strong> Pianoscarano: "<strong>per</strong> <strong>la</strong> porta <strong>di</strong><br />

I'iano Scar<strong>la</strong>no, e and6 al<strong>la</strong> rocca<br />

fatta <strong>di</strong> novo". 11')<br />

Llopo circa tre mesi eli <strong>per</strong>m:i-<br />

nenza del<strong>la</strong> corte papale in città, il<br />

n~ilcontento popo<strong>la</strong>re cresceva <strong>per</strong><br />

<strong>la</strong> scarsità clei viveri e <strong>per</strong> I'aiiliien-<br />

to dei prezzii. I1 risentiinento dei<br />

citta<strong>di</strong>ni sfociò il 5 settetiil>re in una<br />

rivolta originata da una provocazio-<br />

ne dei curiali francesi. I1 cronista<br />

Giovanni <strong>di</strong> Iuzzo Tacconta: "l'oi ;i<br />

dì 5 settetnl->re <strong>di</strong> detto anno andor-<br />

no certi cortigiani, fiimigli del li<strong>la</strong>re-<br />

scalco del papa, e <strong>la</strong>vorno un ca-<br />

gnolino <strong>nel</strong><strong>la</strong> fontana <strong>di</strong> Piano <strong>di</strong><br />

Scar<strong>la</strong>no iin <strong>di</strong> <strong>di</strong> Ilornenica. I'er <strong>la</strong><br />

qual cosa certi viterbesi <strong>di</strong> detta<br />

contrada pigliorno parole con loro<br />

e fu fatta grande cluestione con I'ar-<br />

me in tnano, I...] e inorirno assai tra<br />

l'una e l'altra, tra' quali fiirono assai<br />

famigli del car<strong>di</strong>nale eli Carcasona e<br />

d'altri c:ir<strong>di</strong>naliH. Url~ano V, a segui-<br />

to del<strong>la</strong> rivolta, dopo aver fatto im-<br />

piccare decine <strong>di</strong> Viterbesi, voleva<br />

che fossero scaricate tiitte le tossi e<br />

le inura del<strong>la</strong> città. I <strong>la</strong>vori comin-<br />

ciarono dalle ~iiura <strong>di</strong> Pianosc:ira-<br />

no, luogo dell'accaduto, dove fiiro-<br />

no smantel<strong>la</strong>ti tutti i merli.li(1<br />

I1 cronista narra che <strong>la</strong> cittlì fii<br />

<strong>per</strong>donata <strong>per</strong> intercessione <strong>di</strong> tre<br />

Car<strong>di</strong>nali, qiianclo i Vitei-lxsi avevano<br />

cominciato a scaricare le tniil-a:<br />

"I'erlochè tre car<strong>di</strong>nali, vedendo lo<br />

gran pianto <strong>di</strong> donne, e tutte <strong>per</strong>sone,<br />

cominciate a scarcar dette mii-<br />

~ i ,<br />

4 lbidem, p. 20. 5 Gli ambasciatori Senesi il 20 agosto stal<strong>la</strong>, ci costa un fiorino e mezzo al<br />

scrivevano al loro Comune "qui è dì", cit. in Pinzi, Storia del<strong>la</strong> città ...,<br />

maggior carestia <strong>delle</strong> cose da vivere, op. cit. p. 34. 111.<br />

che quando ci giungemmo, el quarto:<br />

et ogni <strong>di</strong> rincarono quanto più si<br />

va", il 24 settembre "qui ecce gran<strong>di</strong>s-<br />

sima fame, et l'albergo, solo del<strong>la</strong><br />

<strong>per</strong> caritiì si liiossero clomand:ir<br />

al papa che <strong>Viterbo</strong> li fosse racco-<br />

iiiand:ito. [...l Per le quali preci il<br />

papa fece cassare detto proces-<br />

SOII. /il<br />

Ilel<strong>la</strong> l'uccia riporta clie <strong>nel</strong> 1373<br />

ebbe inizio <strong>la</strong> costruzione del iiiuro<br />

<strong>di</strong> san Francesco: "fii coininciato il<br />

muro nuovo <strong>di</strong> S. F~-ancesco".'~~<br />

I1 cinque novenibre del 1377<br />

~in'alluvione al<strong>la</strong>go <strong>la</strong> valle <strong>di</strong> Faiil,<br />

ruppe le Iilura che <strong>la</strong> chiudevano,<br />

spaccò le ante del<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Wille e<br />

riempì d'acqua <strong>la</strong> cliieszi <strong>di</strong> S. Maria<br />

in Palomba. 15;<br />

Nel 1380 f~irono hruciate porta S.<br />

Lucia porta Fiorentina e porta Salciccia<br />

porta S. I'ietro: "1380. La notte<br />

del 1." d'aprile fii riiesso d:i neinici<br />

fuoco al<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> S. Lucia <strong>di</strong><br />

Viterlx~, e a 14 fu arsa <strong>la</strong> port~i <strong>di</strong><br />

Salciccia". Nel 1431 un iiiembi-o<br />

del<strong>la</strong> faiiiigli:i dei Gatti fece incen<strong>di</strong>are<br />

<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Pianoscarano:<br />

"1431. I'er il che Giovanni Gatti pigliò<br />

gran sospetto; e <strong>per</strong> potersi :issiciirare<br />

da lui, <strong>la</strong> notte dell1Ascensione<br />

fece attaccar foco al<strong>la</strong> porta<br />

<strong>di</strong> Piano Scar<strong>la</strong>no, e tutta <strong>la</strong> tert-a sì<br />

levò in riimore con l'armi''.<br />

I1 cronista Giovanni cli I~izzo, in<br />

riferimento al 1447, inserisce una<br />

siia riflessione sull'incapacità clei<br />

Viterhesi <strong>di</strong> approfittare <strong>delle</strong> biione<br />

<strong>di</strong>sposizioni <strong>di</strong> Niccolo V. Secondo<br />

il cronista il papa aveva progettato<br />

<strong>di</strong> munire le mur:i <strong>di</strong> soli<strong>di</strong><br />

I>aluarcli: "Questo papa tutto il pa<strong>la</strong>zzo<br />

<strong>di</strong> San Pietro mise in volta, e<br />

fece rnolti e<strong>di</strong>fizi, e li Viterbesi non<br />

lo sep<strong>per</strong>o conoscere. Im<strong>per</strong>ò che


ci proferì farci tutti li baluar<strong>di</strong> <strong>delle</strong><br />

<strong>mura</strong> d'intorno, ovvero le fondamenta,<br />

ovvero le altre cose ci fussero<br />

a spendere d'o<strong>per</strong>e". 155<br />

La sera del primo novembre del<br />

1454 una grande inondazione al<strong>la</strong>gò<br />

gli orti dentro le <strong>mura</strong> <strong>di</strong> Faul,<br />

ruppe il 111uro tra le porte <strong>di</strong> Faul e<br />

<strong>di</strong> Valle. I1 Del<strong>la</strong> Tuccia racconta <strong>di</strong><br />

aver fatto riparare i fori provocati<br />

dall'alluvione, essendo stato da poco<br />

nominato I'riore. 1%<br />

A partire dal 1457 le notizie sulle<br />

<strong>mura</strong> <strong>di</strong>ventano piìi dettagliate,<br />

<strong>per</strong>ché Nico<strong>la</strong> Del<strong>la</strong> Tuccia, fu<br />

spesso uno dei sovrintendenti al loro<br />

restauro, ricordando i suoi interventi<br />

<strong>nel</strong><strong>la</strong> cronaca. Del<strong>la</strong> Tuccia ricorda<br />

che in quell'anno, dopo <strong>la</strong><br />

morte <strong>di</strong> Messer l'rincivalle, avvenuta<br />

<strong>nel</strong> 1454, i Priori elessero tre<br />

citta<strong>di</strong>ni che dovevano prowedere<br />

a ristruttiirare le <strong>mura</strong>, con una<br />

somma <strong>di</strong> venti ducati d'oro al mese,<br />

derivante dalle gabelle del macinato.<br />

I1 cronista riporta gli interventi<br />

effettuati, descrivendo dettagliatarnente<br />

i <strong>la</strong>vori eseguiti e le<br />

spese sostenute: "e continuamente,<br />

dove bisognava facevamo acconciare.<br />

E primo una torre appresso<br />

<strong>la</strong> torre del<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Wille appresso<br />

l'orto del Monastero <strong>di</strong> S. Maria<br />

in Palomba, che li facemmo rirnettere<br />

il fondamento, e anco un <strong>per</strong>tuso<br />

d'onde esce fuori l'acqua del<br />

molino appresso detta torre: e anco<br />

un <strong>per</strong>tuso grande che fece l'acqua<br />

in quel tempo sotto il muro rotto e<br />

<strong>la</strong> guar<strong>di</strong>o<strong>la</strong> clel<strong>la</strong> torre <strong>di</strong> Bacarozza.<br />

Anche innalzammo il muro sopra<br />

<strong>la</strong> torre delllAmando<strong>la</strong>. Facemmo<br />

fare una torricel<strong>la</strong> <strong>di</strong> novo, e rimettere<br />

un canto del<strong>la</strong> torre <strong>di</strong> Hove,<br />

e far li merli. Facemmo principiare<br />

un torrione tondo sotto li fossi<br />

del<strong>la</strong> rocca, dove si congiunge il<br />

muro del<strong>la</strong> Porticel<strong>la</strong> dal<strong>la</strong>to <strong>di</strong> fuori.<br />

Due pezzi <strong>di</strong> harbacani tra <strong>la</strong><br />

porta.<strong>di</strong> S. Lucia e <strong>la</strong> torre <strong>di</strong> S.<br />

Francesco. Facemmo cominciare il<br />

muro dove entra l'acqua in <strong>Viterbo</strong><br />

al molino del Quattro, e facemmo<br />

rifare tutti li merli <strong>delle</strong> torri, cominciando<br />

al<strong>la</strong> torre <strong>di</strong> S. Rosa sino<br />

a S. Sisto, e altri parapetti <strong>di</strong> nluri<br />

dove ci pareva piu bisognasse. E ci<br />

costava <strong>la</strong> canna <strong>di</strong> 7 pie<strong>di</strong> <strong>di</strong> altezza<br />

e <strong>la</strong>rghezza, e tutte spese <strong>di</strong> mastri<br />

<strong>di</strong> pietra e calcina, manifattura e<br />

<strong>di</strong> tutto <strong>la</strong>voro, bolognini 120, che<br />

era <strong>di</strong>icato iino d'oro e bolognini<br />

48, intendendo il muro due pie<strong>di</strong><br />

grosso: e si misurava il vuoto <strong>per</strong><br />

pieno e li cantoni vecchi <strong>delle</strong> <strong>mura</strong><br />

<strong>di</strong> detti maestri erano senza<br />

scontar niente. Facemmo k~re <strong>la</strong> ca<strong>di</strong>tora<br />

al<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> S. Matteo, con<br />

un parapetto, e merli alle <strong>mura</strong> e<br />

porta sua. E <strong>di</strong> questa amministrazione<br />

non avevamo sa<strong>la</strong>rio nessuno".<br />

1 i7<br />

I1 1 agosto del 1458 Del<strong>la</strong> Tuccia<br />

racconta del crollo <strong>di</strong> un tratto <strong>di</strong><br />

<strong>mura</strong> vicino a porta Hove. I1 4 dello<br />

stesso mese si iniziò a ricostruire il<br />

muro, partendo dal tavo<strong>la</strong>to eretto<br />

a <strong>di</strong>fesa temporanea: "In quel dì si<br />

cominciò rifare il muro del<strong>la</strong> torre<br />

<strong>di</strong> Hove, dove era fatto il riparo <strong>di</strong><br />

tavole. E io mi trovai a pigliar <strong>la</strong><br />

misura del fondamento <strong>di</strong> tutta <strong>la</strong><br />

scarpa, quale segnammo in un poco<br />

<strong>di</strong> muro novo canto detta torre,<br />

che fii fondata assai sotto". '58<br />

I1 10 novembre fu misurato il<br />

nuovo muro, completo <strong>di</strong> scarpa,<br />

costruito accanto al<strong>la</strong> torre <strong>di</strong> Bove<br />

da rnastro Giorgio, fratello <strong>di</strong> mastro<br />

Stefano Lombardo. Così Del<strong>la</strong><br />

Tuccia riporta <strong>la</strong> misura e il costo<br />

totale del<strong>la</strong> costnizione: "Fu canne<br />

172, pie<strong>di</strong> 34 al minuto, che montò<br />

180 ducati d'oro". '5"<br />

I1 28 agosto del 1459 i Maganzesi<br />

con l'aiuto <strong>di</strong> Alessio Tignosino e<br />

del conte Everso Anguil<strong>la</strong>ra riusci~irono<br />

a entrare <strong>nel</strong><strong>la</strong> città attraverso<br />

le <strong>mura</strong> <strong>di</strong> S. Sisto.160<br />

In occasione del processo contro<br />

i Maganzesi, il governatore, Bartolomeo<br />

Roverel<strong>la</strong>, fece <strong>mura</strong>re le<br />

porte <strong>di</strong> S. Matteo delllAhbate, <strong>di</strong><br />

Salicicchia e quel<strong>la</strong> <strong>di</strong> Valle. Per si-<br />

curezza furono costruite lungo le<br />

<strong>mura</strong> sei guar<strong>di</strong>ole, una tra <strong>la</strong> porta<br />

<strong>di</strong> Pianoscarano e <strong>la</strong> torre del<strong>la</strong><br />

Mazzetta, le altre rispettivamente<br />

sulle torri del<strong>la</strong> Mazzetta, <strong>di</strong> San<br />

Mastino Abbate accanto porta San<br />

Pietro, <strong>di</strong> San Matteo, <strong>di</strong> San Marco<br />

e su quel<strong>la</strong> del<strong>la</strong> Trinità. I1 costo<br />

complessivo <strong>delle</strong> o<strong>per</strong>e fu <strong>di</strong> <strong>di</strong>-<br />

ciotto ducati d'oro. Dopo l'emissio-<br />

ne del<strong>la</strong> sentenza, <strong>per</strong> maggior si-<br />

curezza del<strong>la</strong> città, il governatore<br />

fece chiudere tutti i chiiisini <strong>delle</strong><br />

fosse esistenti tra <strong>la</strong> torre <strong>di</strong> LÌaca-<br />

rozza e porta Salicicchia, in modo<br />

che gli stessi fossati si riempissero<br />

d'acqua. Fece inoltre chiudere ogni<br />

a<strong>per</strong>tura dal<strong>la</strong> torre del<strong>la</strong> Mazzetta,<br />

sino a S. Fortunato presso porta<br />

Vallia (S. Leonardo).<br />

L'or<strong>di</strong>ne venne dato <strong>per</strong> evitare<br />

che i fori e gli scoli dell'acqua fos-<br />

sero utilizzati, come avveniva spes-<br />

so, dagli esiliati <strong>per</strong> rientrare in<br />

città. Scrive infatti il Del<strong>la</strong> Tuccia<br />

che <strong>nel</strong> 1456 i Tignosi fuoriusciti<br />

avevano utilizzato un foro <strong>nel</strong>le<br />

<strong>mura</strong> <strong>per</strong> entrare e uscire dal<strong>la</strong><br />

città: "E introrno in <strong>Viterbo</strong> <strong>per</strong> un<br />

<strong>per</strong>tuso dove esce l'acqua, che va<br />

al molino fra le due porte <strong>di</strong> Valle a<br />

pie<strong>di</strong> a Faule ... Nel martedì seguen-<br />

te Palino Tignosino con alquanti ri-<br />

belli ... fuggirno fuor <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> <strong>per</strong><br />

quel <strong>per</strong>tuso dell'acqua a pie<strong>di</strong> a<br />

Faule, d'onde erano entrati. Ciò fe-<br />

so <strong>per</strong> paura d'esser impiccati. Tal<br />

<strong>per</strong>tuso noi poi lo facemmo serra-<br />

re". 162<br />

Sedate le fazioni interne capeg-<br />

giate dalle famiglie dei Maganzesi e<br />

dei Gatti, si temeva un attacco del<br />

conte Everso Anguil<strong>la</strong>ra, alleatosi<br />

con Renato <strong>di</strong> Provenza, preten-<br />

dente al trono <strong>di</strong> Napoli. Per questa<br />

ragione, negli anni che vanno &al<br />

1459 fino al declino degli Anguil<strong>la</strong>-<br />

ra, awenuto <strong>nel</strong> 1465, furono effet-<br />

tuati <strong>di</strong>versi restauri. Nel 1459: "Lu-<br />

nedì, 4 <strong>di</strong> <strong>di</strong>cembre, io Nicco<strong>la</strong> del-<br />

<strong>la</strong> Tuccia andai con messer SteFano<br />

e messer Guglielmo Lombar<strong>di</strong> a mi-


surare il muro e <strong>la</strong> guar<strong>di</strong>o<strong>la</strong> htta<br />

sopra il riiuro, dove entra l'acqua in<br />

<strong>Viterbo</strong>, e fu canne nove, che montorno<br />

ducati quin<strong>di</strong>ci d'orol'.i()~<br />

"1459. Le guar<strong>di</strong>e erano or<strong>di</strong>nate<br />

in questo moclo. In S. Francesco<br />

ogni notte restavano venticinqiie:<br />

altre volte piì~, e ancune volte poco<br />

manco; e altrettanti <strong>nel</strong><strong>la</strong> piaurl del<br />

Comune, e così a S. Sisto e in Piano<br />

Scar<strong>la</strong>no. E continiiarnente tnandavano<br />

a torno quattro <strong>per</strong> coriipagnia:<br />

e tornati alli compagni, andavano<br />

altri quattro, e tutta notte consuni:indo<br />

in questo modo, si che<br />

continuo erano se<strong>di</strong>ci ricliicidendo<br />

le guar<strong>di</strong>e attorno le <strong>mura</strong>, e tanti<br />

erano Viterbesi e <strong>di</strong> fuori attorno<br />

al<strong>la</strong> città. Andavano le scolte dei<br />

fanti forestieri intorno <strong>per</strong> le <strong>mura</strong>.<br />

Erano le guar<strong>di</strong>e in venti luoghi,<br />

due <strong>per</strong> luogo, e quando l'uno vegliava,<br />

l'altro dormiva, e spesso erano<br />

richiesti da quelli, che andaano<br />

a torno, come ho dettol'./fi~<br />

I1 30 gennaio del 1460 il rettore<br />

clel patrinlonio Uartolomeo Kovesel<strong>la</strong>,<br />

dopo le confessioni <strong>di</strong> un<br />

Manganzese catturato, <strong>per</strong> scoraggiare<br />

eventuali attacchi fece e<strong>di</strong>ficare<br />

un muro che chiudeva <strong>la</strong> porta<br />

<strong>di</strong> I'ianoscarano. 11 21 febbraio i sovrintendenti<br />

alle niura, <strong>di</strong>edero incarico<br />

a Cecco <strong>di</strong> Mugnano <strong>di</strong> esegiiire<br />

a cottimo un rnuro, <strong>per</strong> instal-<br />

NOTE<br />

I Riforrne I. e. 9 S., 18.01.1403, C. 20 S.,<br />

05/02/1403, c. 47 S., 31/04/1/iOS:c. 69 S.,<br />

01.00.1403, e. 80 S., 27/01/1404, c.. 119 v,.<br />

27/03/1404; 11, e. 28 V,. 29 S., 29 v. 105,<br />

106, l48 S. 150 S., C. 20 r 27/12/1415; 111,<br />

e. 29 S., 01/04/1424, e. 84 S. v,.<br />

01/04/1425, e. I48 v,, 01/10/1425:. IV e.<br />

23 r., 06/02/1431,c. 89 v,, 29/10/1431, c.<br />

90 v., 28/1V1431,c. 107 v., 23/01/1432, e.<br />

96 v., 23/02/1432, e. 150 S., 16/01/143:, V,<br />

c. 2 v.. 21/05/1433, c. 60 r, 24/03/1434, C.<br />

103 v,, 18/12/1434: VII, 104 v,,<br />

<strong>la</strong>re un ponte levatoio, "porta ca<strong>di</strong>-<br />

tora", al<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> S. Sisto. I1 croni-<br />

sta specifica clie il costo co~nplessi-<br />

vo del <strong>la</strong>voro fu <strong>di</strong> ventotto ducati<br />

e mezzo, <strong>di</strong> cui sei utilizzati <strong>per</strong> ac-<br />

quistare i ~nateriali: ferro e tavole.<br />

Nel giugno dello stesso anno, al<strong>la</strong><br />

vigilia <strong>di</strong> S. Giovanni Battista, fii<br />

ria<strong>per</strong>ta <strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Valle.fij<br />

Nel 1463 fu restaurata <strong>la</strong> torre<br />

del<strong>la</strong> porta del<strong>la</strong> Pi<strong>la</strong>. Nico<strong>la</strong> del<strong>la</strong><br />

Tiiccia, in qualiti <strong>di</strong> sovrintendente,<br />

<strong>la</strong> rnisurò: "In quell'anno f ~ i rifatta<br />

<strong>la</strong> torre del<strong>la</strong> porta del<strong>la</strong> Pi<strong>la</strong>. E io<br />

Nicco<strong>la</strong> del<strong>la</strong> Tuccia mi trovai a illisurar<strong>la</strong><br />

e fii canne 115 e un piede,<br />

<strong>per</strong> 13olognini 120 <strong>la</strong> canna".lO"<br />

11 cronista narra inoltre che <strong>nel</strong><br />

1464 fu ricostrciito un tratto <strong>delle</strong><br />

<strong>mura</strong> attiguo porta Faul: "fii fatto il<br />

muro con <strong>la</strong> scarpa <strong>di</strong> fori a piè <strong>di</strong><br />

Faule sino al<strong>la</strong> torre del<strong>la</strong> Madonna.<br />

E misurato, fu canne 119 e pie<strong>di</strong> 22<br />

e rilezzo. Montò 198 ducati e bolognini<br />

54 <strong>di</strong> can~er~".I~~<br />

Nel 1466 si iniziò a costruire il<br />

barbacane <strong>di</strong> porta Bove: "fii fornita<br />

<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> S. Lucia cioè <strong>la</strong> porta<br />

<strong>di</strong> fiiori con il torricello, e cominciato<br />

il barbacane dal <strong>la</strong>to <strong>di</strong> fori<br />

sopra 1:i porta <strong>di</strong> Bove".i()"<br />

Ilel<strong>la</strong> Tiiccia descrive i c<strong>la</strong>nni<br />

provocati alle tnura e alle porte<br />

del<strong>la</strong> cittA da iin alluvione al111attutasi<br />

sul<strong>la</strong> città <strong>nel</strong> settenibre del<br />

10/05/1440. 2 VII. c. 220 v,. 01.06.1440. 3<br />

Il, e. 18 r. 01.12.l.il5, e. 13, 07.11.1415. +<br />

XVI. C. 92 v. 03.08.1458. Su1 modo in cui<br />

avveniva <strong>la</strong> g~i:irclia :ille ~ii~ira cfr. le ero-<br />

naclie all'anno 1459. 5 Non vengono rii:ii<br />

specificati i loro coiiipiti. 11. e. 2/t v.<br />

24/12/1415:, 111, c. 12 v,, 13 v., 13 S.,<br />

29/12/1423, c. 56 S., 57 v,, 57 S.,<br />

29/12/1423:, 111, e. 84 S. v., 29/12/1425, C.<br />

125, 126, 127 r. v,, 28/06/1425, C. 166, 167<br />

r.v., 29/12/1425, e. 201 r, 202 S. v,,<br />

29/12/1425; IV, e. 16 S. v,. 30/12/1430, C.<br />

1467: "A 12 cli settemI,re, sat~ato<br />

notte, fu cosi gran <strong>di</strong>luvio cl'acqii:~,<br />

che ruppe il tnuro clove entra l'ac-<br />

qua de' fossi in ViterlIo 11resso al<br />

ccinicchio con gran pezzo fin sotto<br />

il fondamento. Siinilmente riippe<br />

l'ciscio del<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> S. Matteo del-<br />

ltAl~l,ate, e al<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Valle<br />

spezzò due porte e fecliii ciivoni<br />

g~in<strong>di</strong>ssimi e ruppe sotto <strong>la</strong> soglia<br />

<strong>di</strong> detta port:i piìi sotto cl'otto piecli.<br />

Li detti cavoni, o fossi, torrenti sta-<br />

vano inanti <strong>la</strong> detta porta, e l'altro<br />

fra le <strong>di</strong>ie porte. Peggiorò al Comii-<br />

ne <strong>di</strong> Viterl~o circa 200 ducati cl'o-<br />

r~", 169<br />

Narra il cronista che il 25 gennaio<br />

del 1473: "circa ore 17 s'atlitnassò<br />

una torre, che stava <strong>nel</strong>le<br />

riiura del nionastero <strong>di</strong> Santa Iiosa<br />

e riempì <strong>di</strong> sassi tutti i fossi del <strong>la</strong>to<br />

<strong>di</strong> fori. In quel ternpo si rifacevano<br />

<strong>di</strong> novo le <strong>mura</strong> del munisterio <strong>di</strong><br />

Santa Rosa, alle spese <strong>di</strong> ducati 20<br />

d'oro al inese, che si cavavano dal<strong>la</strong><br />

gahel<strong>la</strong> del macinato, ed era il<br />

maestro niastro Salvatore Lombardo.<br />

Anco in quel teinpo fii cresciuto<br />

il b:irl,acane dal <strong>la</strong>to <strong>di</strong> fori del<strong>la</strong><br />

torre <strong>di</strong> Bove insino detta torre con<br />

un torrione innanti del<strong>la</strong> torre eli<br />

Bove, e fci il rnaestro Gabriello<br />

Lombardo. Furno spesi trecento clucati,<br />

che ci donò papa Sisto sbattuti<br />

delli detti <strong>di</strong>nari siibsi<strong>di</strong>i".<br />

49 S., 50 v.r. 29/06/1433. VI, e. L3 v.r., 24<br />

v., 30/12/14.37, IV, e. 99 S. 100 v. r, 101 v,,<br />

07/01/1432:, V, e. O v.r. 7 v,, 2')/00/1433:.<br />

V, c.. 28 S. 29t1.r., 31/12/1433. V, e. 75v.r.<br />

76 v,. L8/06/143~t. VI. c. 168 v.r. 169 v.<br />

29/0611438. 6 I, c. 52 S. 01.05.1403, e. 32<br />

S., 01/03/1403. e. 69 S., 01/06/1403, e. 154<br />

v,, 25/06/1404. 7 IX, C. l3 28.09.14/i3, e.<br />

68 31/12/1444: XI C. 135 5.10.14~t7, e. 139<br />

20.10.1447, XII e. 12 3 1.08.l447, XII e. 96<br />

30.08.1449, XIV e. 142 S. 17.10.1454, c.<br />

1/44 v. 29.10.1454, e. 148 7.1 1.1454 in


questa carta viene noininato :inciie iin<br />

esattore clelle :ìinrnende. 8 X, c. 51 S.. 52<br />

v. 25.10.l/t.45. X1 e. 18 v. 13.12.1447, C.<br />

Ir>/tr. 1.10.1447.<br />

9 1. e. 3 r. I,,, (7, 11 111, C. 20, 01.03.1424,<br />

12 111. C. 135 v. 28.07.1425, 13 IIl,c. 135 S.,<br />

24.10.1425, 14 1V.c 171 r. 11.11.14.32, 15 VI,<br />

e. 50, LO. 09.l"i37, 16V1, e, 90 S. 20.<br />

09.1437, 17 VI, e. 98 r.v., 99 S. 29.10.14.37,<br />

18 VI, e. I65 S. 12.06.1438, 19 VIII. c. 53 v.,<br />

17.09.14/i0. 20 VIII, C 53 v. 26.02.1441, 21<br />

XI. e. 64 S. 17.0/i.1+48, 22x11, cc. 80 S. 80 v.<br />

09.00.1449, 2.j XIV, e. 58 11.11 ,145.3. 24<br />

XIV, cc. 145-6 S. 4.11.1454.<br />

siotli slrlkc mum <strong>di</strong> Vlter-ho, p. 13. 58 Ihic/cvrt,<br />

p. 181. 59 Ihicl~ni, p. 181. @/hicic>rtz, p.<br />

184. 61lhiclet?1, p. 185, cfr. C. I'INZI, Storiu<br />

dcllu cittù (li Vitc~~*ho, Rologna 1774, IiIV,<br />

p. 309. 62lhiclcjr71, p. 185. 63 /hic/c~n~, p. 185.<br />

64 Ihidenz, p. 191. 65 Ihiclcw, p. 193. cfr.<br />

statiito 1237/38. riib. 248: "l)e portali1<br />

Siince :ict:incloU. 66 Ihiderri, p. 205. 67 Ihidc~tn,<br />

13. 208. 68 Ihiclt~rn, p. 208. 69 Ihickc1t7,<br />

13. 222-3. Nello st:itiito del 1237 I'amiiien-<br />

d:i m i <strong>di</strong> ccnto libhre: "ne non c~oinitten-<br />

Senatore Giovanni, cit. in PINZI. Storia. p.<br />

233, I: I? EGIIjI. I,'e1rchi1~io clc~llc1 c-e~ttt~c/t,c~-<br />

/e, liorna 1906, p. 123; lo.? At-eli. V:it. Iin. p.<br />

6.3. J7 Ihic/c.nt. p. 64.38 Ihic/t~rr~, P. 07.39<br />

Coiiiiinale degli Ardenti. Coll. I1 A 7, 8 11'<br />

c. 5 1,. o S. 8.3 e. 5 v. o S. 84 e. I9\,. 20 i-. xrc. 132. I. 11' I. e. .3. C. I>I"l'%I, Stoiiu, op. cit,<br />

Ihir/c?nl. p. 67-8. 40 Ihicler?~. p. 76 cfr. St:i- 20 S. 86 C, 4.3 S. 87 e, 65 S. 88 C. 68 v. 89 C. 68 v. p. 194<br />

turo 1 25 1. p. 222-3. ruh. 20. IV. 41 Ihici~r?~. 9oc. 71 1,.<br />

117 ILr. e. 03. C:. 1)INZI. Sloricl, op. cit. p.<br />

13. 80. siil,. CCCLXXXV. 42 Ihirlc'nt, p. 82.43 9lc. 71 L,. 92c.74v.93c. 75 r.94c.04 r.95~. 322. I: A. SIN%I. Stot'ia, 111, pp.<br />

1237-38 e. 385: A.C.V. <strong>per</strong>g. 108,4, 1088,<br />

XIV. pp. 39, /il. 5.3, 85; F. OKIOLI, Florile- 365-6: Iiurroni. Il I oo111nit~. pp. 253/4/5.<br />

1096. N. KAMI', Istitzlzioiti conzil 11ali i11<br />

gio Viterl,ese, 17. 84; C. I'TNz1. ,Stoiia c/c~//a 122 I, c. 162. SIGNO1IELI.I. l'itc~rho. ... p.<br />

Vitc~r-ho 1101 rrleclio~z~o.. . . Viterho 1963. p.<br />

ci//u, 1, 17. 112. 11, p. 151. 45.1; F. CRI- 121, I1/1; Riforme XIV, c. 58 t. e seg.. I2.r I,<br />

19, 45 1). EGIIjI, St~ituti ..., p. 09. 46 Ii~icleni,<br />

STOFOIII, Lc lonlhe cic)i papi, 1313. 57, 69, e. 174 t,<br />

p. 105-6. 47 II->ideiii, p. 107. 48 Ihide~n, p.<br />

220. 311. 313, 315; A. igrz~/i, 124<br />

108. 49lhicl~>111. 13. 110: "Et qiii contzi fece-<br />

O'ro?z~ehc~ eli Ilt~r.ho cJ (/i e11trc~ cillil<br />

pp. 22, 48-50, 70. 76-78, 96, 98. 100, 136<br />

i-it solv:it ciirie L lil,r:is in niiiroi-uiii conscrittc~<br />

ilu ~Viccolu clt~llcl 7'rlcciu, in I.<br />

i3.(:.A., riforme 111, c. 135 v.r.: N. KAMI>,<br />

structione devolvenc<strong>la</strong>s". 50 Ihicien~, p. 124-<br />

CIAMI'I. C'ro~<strong>la</strong>che o statr~ii c/c>/lc~ cill~ eli<br />

Istit~rzioizi corn~rrluli, pp. 70, 82; Ci-ot~tr-<br />

5: "Et potest:is ad pcn:rrn C: lil)r:inini.<br />

L7itt>rho. Firenze. Arnaldo Forni E<strong>di</strong>tore<br />

iiiche,<br />

a cii~i <strong>di</strong> I. CIAMI'I. pp. 14, 331; A.<br />

clcx acl pen:irn L li\~rariiiii. et tal3ellio et<br />

1976. p. 5. Cfr. epigrafe <strong>di</strong> Porta Sanzci. 12s<br />

SCHIATI'OLI, Vitcv-ho, p. 72, 75, 70, 77. 79.<br />

qiiilibet tle curia acl penaiii XXV lihr:iriiii~<br />

A.N.V. l'rot. Not:iio 7i)iiirn;iso de Veltrelli-<br />

82, 330: 13.C.A., Mss. sec. XVII, pp. 2, _i, 6,<br />

in iiiiironiin constriictione devolvendain".<br />

L I ; I>INZI. (;li Ospizi Me<strong>di</strong>er<strong>la</strong>li, pp.<br />

51 Ihidem. p. 128. 52Ihickc)itl. p. 141-2.5j Ihi-<br />

li ... p. 28, p. 06. 126 C'ro11cichc~,,, p. 5: S.<br />

1041'5, 106: G. NOI311,I. (I'ror<strong>la</strong>cu dol<strong>la</strong><br />

[/C~II. p. 149. 5Vhic/et.m, p. 149. 55 lhkleni, p.<br />

chicira e clt~l Cor/rleriio <strong>di</strong> Gm<strong>di</strong>, p. 27: F.<br />

10.3.<br />

C;ANI)OLFO, La oicc~riidu c~<strong>di</strong>lizia, in San-<br />

56 Ihicicjrrl, p. 176-7. Nel 1247 il Coniiine<br />

le! cl.luria in tim<strong>di</strong>, a cura <strong>di</strong> M. MIGI.IO,<br />

aveva cliiesto all'im<strong>per</strong>atore Federico I1 <strong>di</strong> p. 09; F. CRISTOFORI, IIcl?ltc~ p I.itc>rho, p.<br />

trattare I:I p:ice. Essencio 10 st;itiito clel 3 17; I? GIANNINI, lli~llu crtspic/c~, 1. pp.<br />

1251, le assoliizioni tli ciii si parl:i tlovreb-<br />

16-20; P. LA FONTAINE, lirlo sgllurclo<br />

I>ero riferirsi al 1248. Tuttavia I'in<strong>di</strong>zione d'adciio. p l I ; MASETI'I, Cbro?zicon G'indeciiiia<br />

cori-isponcle al 1252, corne <strong>la</strong> d:ita<br />

L/~YI.SZ.S, p. 361, 1.<br />

inserita <strong>nel</strong><strong>la</strong> iiil,rica. [ha possibile spie-<br />

101 I'ei-g. 1008; S. VA12TIEIII, /,a gc~nesi ... p. sc'ritte c<strong>la</strong> Frcllr Ft*u~zcc~.sco ci'Atzdwu. Rogazione<br />

<strong>per</strong> cliiesta <strong>di</strong>screpanza è che I:i<br />

46: C. I'iNZI. Storia ~lcd/u città.., I P. 220. ma 1901, p. 31. 128 C'iolzache ..., p. 7. 129<br />

t<strong>la</strong>ta si potrel3bc riferire al motnento in<br />

102<br />

cui l'articolo è stato inserito <strong>nel</strong>lo statuto.<br />

A.V.V., Episto<strong>la</strong> <strong>di</strong> Kaniero :i1 Senatore ihici~nl. 13. 7. 130 ihicle~n, p. 8. 131<br />

5' Ihicl~rn, pp. 178-9. Cfr. M. Miglio, R!fles-<br />

Giovanni. A.V.V., Episto<strong>la</strong> <strong>di</strong> Raniero :i1 Cror/uche .... 17. 9. Secondo Pinzi <strong>la</strong> porta<br />

ho 1893, p. 72. 115 pcrg., 1000. C. l>IW\1%1,<br />

Cili Ospizi. pp. 80- l.<br />

116 hlnrgli. IV. c. 96 t. C. I'INZI. Sloricl, p.<br />

nis, C. 152; C:. I'INZI, tili Ospizi ,Vfc~(/icr~tl-<br />

VAL'TIERI, La getlo~si.., 1Iom:i 1977, p. 36;<br />

C:. l>IN%l, Sloria dcl<strong>la</strong> cittù ..., p. 112, I.<br />

I'inzi propone <strong>per</strong> il passo 121 inisii~i <strong>di</strong><br />

2,23 illeti-i. La trentatresim:i riit->rica del<strong>la</strong><br />

prima sezione dello st:itiito del 1251 stai+<br />

liva che <strong>la</strong> misura del "passo" fosse scol-<br />

pita in una <strong>delle</strong> colonnc clel portico. ora<br />

clistrutto, dell:i chies:i <strong>di</strong> S. Maria Nuov:~.<br />

127 EGIDI Pietro, Le Colliche <strong>di</strong> I/'itc~rh


<strong>di</strong> S. Maria Madd:ilena si trov:iv:i accanto<br />

<strong>la</strong> cliiesa oriloninia. Ibidem, p. 15, cfr. C.<br />

PINZI, Gli ospizi, p. 231. htzache <strong>di</strong> Vi-<br />

terho, p. 9. Secondo I'inzi 111 porta <strong>di</strong> S.<br />

Maria Maddalena si trovava accanto <strong>la</strong><br />

chiesa omonirna. Cronach e..., p. 15; cfr.<br />

C. PINZI, Gli ospizi, p. 231. 132 Crona-<br />

che. .., p. 11. La vita me<strong>di</strong>evale era rego<strong>la</strong>-<br />

ta ine<strong>di</strong>ante il suono <strong>delle</strong> campane. L':t-<br />

sportazione del<strong>la</strong> campana, del<strong>la</strong> catena e<br />

<strong>delle</strong> chiavi del<strong>la</strong> porta citta<strong>di</strong>na avevano<br />

iin preciso significato simbolico, al<strong>la</strong> città<br />

vinta veniv:~ a mancare <strong>la</strong> sicurezz:~ e <strong>la</strong><br />

voce stessa dell'autorità. l33 Ihidem, p. 14.<br />

134 Ihidem, p. 12. 135ihiclem, p. 14. I1 luogo<br />

dove sorgeva <strong>la</strong> I'orticel<strong>la</strong>, si può ricavare<br />

in parte da questo passo <strong>delle</strong> Cronache:<br />

"Pietro I>aulo <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong> ahitante presso<br />

:il<strong>la</strong> porticel<strong>la</strong>, <strong>la</strong> quale va al<strong>la</strong> cliiesa del<strong>la</strong><br />

Trinità in piano <strong>di</strong> santo Faustino", p. 97.<br />

<strong>per</strong>g. 1048; S. VALTIEIII, La gcnesl<br />

irrhana, 46. 136 Cronache <strong>di</strong> Vitc~rto, p. 13.<br />

137 Ihidem, p. 14. 138 Ihiclem, p. 14. l39 Ihidem.,<br />

p. 16.<br />

140 Ihidem, p. 17. 141 Ihidem, p. 18 "scarcare<br />

Monistero e li rnerli e il pettorale <strong>delle</strong><br />

FONTI E BIBLIOGRAFIA<br />

FONTI I Nmm<br />

Le Rtfornze Coll. Biblioteca Comunale de-<br />

gli Ardenti Il R VI1 1- I1 H VI1 26.<br />

Lo statirto <strong>di</strong> Viterho del 1469 Coll. Biblio-<br />

teca Comunale degli Ardenti I1 A 7,8ii\<br />

ANDREWS D., L 'euoltrzione del<strong>la</strong> tecizica<br />

mumna <strong>nel</strong>1 blto Lazio, in "I3ihliotec:i<br />

e società, Quaderni del<strong>la</strong> rivista del<br />

consorzio <strong>per</strong> <strong>la</strong> gestione <strong>delle</strong> l)il->lioteche<br />

comunale degli Ardenti e provinciale<br />

Anselrno Anselnli <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong>",<br />

traci~izione <strong>di</strong> Cristina Como<strong>di</strong>, Viter-<br />

/>o.<br />

ANTONELLI M., Vicende del<strong>la</strong> domirzazione<br />

pont?f?cia <strong>nel</strong> Patrimonio <strong>di</strong> S.<br />

Pietro in 7irscia dal<strong>la</strong> tras<strong>la</strong>zionc~ del<strong>la</strong><br />

Sede al<strong>la</strong> rc>.rtaztrazione clell 'Alhorizoz,<br />

in ASKSI', 25 1902, pp.355-395.<br />

Id., La dominazione pontificia <strong>nel</strong> patrimonio<br />

negli ultimi venti anni del <strong>per</strong>iodo<br />

avignone.se, in ASRSI', 30 1907,<br />

pp.269-332; 31 1908, pp.122-168 e<br />

315-355.<br />

inura <strong>di</strong> I'ian Scar<strong>la</strong>no". 142Ihicicn/, p. 19.<br />

L'autore coevo del<strong>la</strong> Vita <strong>di</strong> Grc~gorio IX<br />

racconta che <strong>la</strong> spesa <strong>per</strong> rialzare le riiur:i<br />

fu <strong>di</strong> quarantami<strong>la</strong> marclii, cit. in C. ]>IN-<br />

ZI, Storia clt~l<strong>la</strong> cittu, op. cit. p. 362, I. 143<br />

Ihidc~m, p. 22. l44 Cronache <strong>di</strong> Viterho, p.<br />

27; cfr. I'INZI, Storia clel<strong>la</strong> cittu ..., op. cit,<br />

p. 477, I. 145 Ct-onache ..., p. 28. 1" Ihiden?,<br />

p. 30. 147 Ihidem, p. 31. 14". LOMBARDI,<br />

I ricor<strong>di</strong> <strong>di</strong> casa Sacchi 1297-1494, lion-ia<br />

1992, e in I'INZI, Storia clel<strong>la</strong> cittu ..., nota<br />

2, p. 525, IV. l49 Cronache <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong>, p.<br />

35. fioIhiclc~m, p. 35.<br />

151 Ibidem, p. 35. Secondo Cesare Pinzi il<br />

papa initigò <strong>la</strong> conc<strong>la</strong>nna grazie all'o<strong>per</strong>a<br />

<strong>di</strong> me<strong>di</strong>azione dei Senesi, che <strong>per</strong> pririii<br />

giunsero a prestare soccorso al pontefice.<br />

PINZI, Storia del<strong>la</strong> cittu ..., p. 350. 111.<br />

Marg. I, 89 v., <strong>per</strong>g. 591, cit. in C. UUR-<br />

KONI, Il I ~~olumc del<strong>la</strong> Margarilu Viterhese,<br />

Tesi <strong>di</strong> Laurea, Rorna A. A. 1968/69,<br />

pp. 171-4. 152 Oonachc <strong>di</strong> <strong>Viterbo</strong>, p. 36.<br />

l53 Ibidem, p. 38. I54 ihidem, p. 39. 155 Ihi-<br />

&m, p. 56, notu 5. Papa Niccolò V si recava<br />

spesso alle terme eli <strong>Viterbo</strong> <strong>per</strong> ciirarsi<br />

<strong>la</strong> gotta. 156Ihidem, p. 59: "I1 venerdì<br />

sera, prirno <strong>di</strong> novembre, venne in Viter-<br />

bo sì gran <strong>di</strong>luvio d'acqua che attiirò in<br />

Faule, e andò I'accliia :il<strong>la</strong> porta <strong>di</strong> Vrille in<br />

S. M:iria in I'alonlba. e ruppe il riluro del-<br />

1:i terra tra le due porte, e uscì con gran<br />

ruriiore; e se le monache cli S. Maria in<br />

I'alomha non :ivessero suon:ito <strong>la</strong> campa-<br />

n:i, si sarei)bero tutte affogate. Io iiii tro-<br />

vai a far conciare li <strong>per</strong>tugi, ctie in quel dì<br />

ero entr:ito de' priori". 157 Ibiclc~m, p. 06/7.<br />

158 IC?ickenz. p. 69-70. 159 Ihidom, p. 72.<br />

Ihidom. p. 7.3 "entrò in <strong>Viterbo</strong> <strong>per</strong> le riiu-<br />

ra <strong>di</strong> S. Sisto, sca<strong>la</strong>ndo priina il barlxtca-<br />

ne: poi rup<strong>per</strong>o le miira rispondenti den-<br />

tro il p:i<strong>la</strong>zzo <strong>di</strong> S. Sisto". 161 Ihihrn, p. 77:<br />

"Anche <strong>per</strong> piìi segurtà del<strong>la</strong> città fiirono<br />

serrati li chiiisini <strong>delle</strong> fosse dall:i torre <strong>di</strong><br />

13ac:irozza sino a porta Salciccia, e f~irno<br />

ripieni d'accliia e ottcirato ogni <strong>per</strong>tuso <strong>di</strong><br />

muro, clie er:i al<strong>la</strong> torre dell:i Mazzetta a<br />

S. Fortiinato". 162 Ibidetn, p. 62/3. 163 Ihi-<br />

dein, p. 78. 164 Ihidem, p. 78. 165 Ihidem, p.<br />

79. 164 Ihidem, p. 88. I67Ibideni p. 89.<br />

168 Ihicicm, 13. 9 1. 169 Ihicletn, p. 92. 170 Ihi-<br />

dem, pp. 105-106.<br />

ANZTLLOTTI A,, Cetzni szrlk~ ,finanze dcl G. GaI:isso, XIV, Torino 1981, pp.3-<br />

J'utrimonio <strong>di</strong> S. Pietro il7 T~rscia <strong>nel</strong> 138.<br />

secolo XV, in ASRSP. 42 1919, pp. 349- CAIi1)INI F., Minima Mcl<strong>di</strong>aez~u~iu, Firenze<br />

399.<br />

Arn:iud 1987.<br />

BENEVOLO L,, Storia del<strong>la</strong> città,2. La cittu CAROSI A., Le el>igru/i tnc~cliez wli <strong>di</strong> Vitcvmc<strong>di</strong>t~uale,<br />

Laterza, 1993;<br />

C70 secc. L'I-X V, <strong>Viterbo</strong>. Agnesotti<br />

13F.NTIVOGLIO E., Il pa<strong>la</strong>zzo cic~gli abati 1986.<br />

<strong>di</strong> S. Murtino al Ciniino a Porta S. Pie- CAROSI A,, Porta Vallia, lrlza poi-tu,fnntcitro,<br />

in 11 quattrocento a Viterho, lio- sii<strong>la</strong>, in h'ibliotcca c socic.tu, 11.3<br />

ma, ne Luca Eciitore, 1983.<br />

11,1991.<br />

BENTIVOGLIO E. e VALTIERI S., I <strong>la</strong>vori CAVALLO G., Il segno dcdlt~ mllra. L'icoiioclel<strong>la</strong><br />

Rocca eli Vilcrho prima o dzrmtz- gr.fia dc~l<strong>la</strong> cittu <strong>nel</strong> libro arltico. in<br />

te il /~ontq?cato <strong>di</strong> Gilrlio II, in L'Arte, Storia <strong>di</strong> Roma, IV CiArnl1ct-i e MorJijn.<br />

15. 16, <strong>di</strong>c. 1971.<br />

lo


sirna prodotli, cowzpi<strong>la</strong>ìe clu Gae<strong>la</strong>no tettura del<strong>la</strong> ciltd <strong>di</strong> Vitc~rho, estratto LE GOFF J., L'zromo t?ze<strong>di</strong>cr<strong>la</strong>lc>, Mi<strong>la</strong>no,<br />

Coretini, lIoni:i 1774.<br />

c<strong>la</strong>l vol~ime "Biblioteca degli Arclenti" Literza. 1987<br />

CKISTOFOKI F., Crotzica ine<strong>di</strong>ta <strong>di</strong> I:r& dell:i cittii <strong>di</strong> Viterl>o. Stii<strong>di</strong> e ricerclie LI GOFF J., Lcr cirliliii elc~Il'occicl~rzt~ I~IC-<br />

Fratzceso <strong>di</strong> Atldrea clu Viirrho ck~i r~zi- <strong>nel</strong> 150" del<strong>la</strong> foncl:izione, <strong>Viterbo</strong>, <strong>di</strong>e~!clle, l'orino, Einau<strong>di</strong>, 1981<br />

tzoR, tmscritta dc11 munoscrillo origi- Agnesotti, 1960.<br />

I.[ l%%A'I'O G., 13t.c1r)e~ .~Iot.i~ c~cot~ott~i~~~<br />

c/c'/rzale<br />

del sc~. XV del<strong>la</strong> hihlio~ecu Ange- EIIMINI G., I Par<strong>la</strong>r~ze~zti elt~llo ~ 1 ~ 1 1dc>llu 0<br />

l'Italia t~zeclier~c~lt~, 'l'orino, 1lin:i~i<strong>di</strong><br />

lica <strong>di</strong> Roma, Stai). I'oligr. S:ilv:iti, Fo- eh icsa cl~rlle origitli al f>c~rioclo alhor- 1958.<br />

ligno 1888.<br />

zi~4n0, Koma 193 1.<br />

MAI)I>AI,O S., Itì,f;EL CILJCO S. Pian«.scurano, IJomitìi, co- 3, 1931<br />

o.sc. ibmo XIL: PuIt.ittrotlio cJ<br />

.scl c.d nsaizzc. <strong>di</strong> una \'iter-ho chef)as.sa, Id., Stato cJ cbicsa tlt~l<strong>la</strong> n1otrarchic4 potrii- sircJ ttze~ìor"ie, ROIILI 1837.<br />

Viterl~o, 1987. E(; in1 1'. Le. C'roniche <strong>di</strong> ,/icia ncrisec. XIleXIL', Id., 5, 19.32. MASCIOLI l'.. Le r(/i)rmat/zc~ C ~ J('I~O~~I~IIIL) I<br />

Viterho scrittc da ,frate Fratìcc~.sco FEI>ElIICI V,. (:i ciira <strong>di</strong>) Stuiuti rlc~l<strong>la</strong> 1'1-o- eli L'itcrho. in Storie) a cot(/i.orlio. 1.0<br />

d'iltldrca, a cura del<strong>la</strong> Società Roma- rlincia Koirzatzu, tipografi:^ del Sen:ito, r~/i)r-t?zatìzo &i ~.ottìr/tli tlcllu tz/scit/<br />

na <strong>di</strong> Storia Patria, lioiri:~, Forzani e C.<br />

, .. i ipografi:~ del Senato, 1901.<br />

Roiiia, 19.30.<br />

FINZI V,, I)i ritz iricxìito r~o/garizzu~et11o<br />

alle4 nzc~ti~ del Qriattrocc.~lto. Roiiia<br />

1995.<br />

1)E SETA C,, (a cura cli) Ilpat~.sc cltltiche pot-teJ. in<br />

chilelt~rra ci~iile e nzilitarc~, 1477<br />

rtìc)nti e] irntnagitli tìc.1 ~l/lc.<strong>di</strong>ocr~», 'Lori- "l3ollettino Municipale", Anno IV. I>i-<br />

D'ONOFIIIO R., "<strong>Viterbo</strong> nei 400, Lo sta- no 1985<br />

ceiiibse 19.31. Vitei-130, ti17 Agriesotti<br />

tuto dell'arte dei maestri <strong>di</strong> pietra e cli Id., L 'untichitu: dai Mimhilia c~llcr pr-o$u- 19.51.<br />

arcliitettura" 1461, tesi cli <strong>la</strong>urea, lio- garzdu poliiica, i)/ La nrct~zorici dcl- MIGLIO M., K~/lc~.s~siotzi .sir110 tt7irt-u rli CIm:i<br />

1967/68.<br />

1b)ltico t1c.11 brtc' italiar<strong>la</strong>, l. L'/~.so clei ter-ho. in Lc nrirra irzeclit~r~crli clel O~zio.<br />

IlIJ13Y G., L 'arte e /a .socicI& nze<strong>di</strong>c~r~tdlc~, c<strong>la</strong>ssici, M clrrta <strong>di</strong> S. Seltis. l'orino Stlc<strong>di</strong> .slill'circ~a rlilerhesc, :i c~ir:i <strong>di</strong> E.<br />

Bari Laterza 1977<br />

1984<br />

GIJIDONI e E. I>E MINICIS. Koii1:i. Ecli-<br />

DI: CANGE, Glo.ssarinm mc<strong>di</strong>ac e irlflnwe (~OTI'AIII) I A,, CYferbo rlc~/ Ilirc~cc~rì Io, Vi- zioni Ii'ippa, ottol~i-e 1993.<br />

<strong>la</strong>tinitatis, I. Band Akademisclie Fnick terlm, 1955.<br />

Id., C'ì~ltlr tu r~~tza~ìi.stice~ LI L'itc~t-ho <strong>nel</strong>le/ ,se-<br />

17. Ver<strong>la</strong>gsanstait. Gr:iz Austria, 195/4. GUIDONI E.. Le tnrrrc4: ,/urc~ c <strong>di</strong>.y/urc~. Ki- cotìc<strong>la</strong> me/& clel 400, in Cirltlrru I1t,lu-<br />

I>ITPIIE1 E. 'I'fIESEIIlEK, 1Vzcor~i uppll~lli eli cerche) srtlle cinte> ,fbr-t!/lcate ciel Lclzio iiistica a L'itcrho, Viterho 1990.<br />

<strong>storia</strong> rtze<strong>di</strong>er~al~. Rologn:~ I'itson Ira ttzc~c/ioer1o CJL~ eI6 1noel~r1za, i11 Sto- Id., Le) r-!/i)rtrzutìze t> le1 tt~c~t)~oriu cot171/rzc/-<br />

1904.<br />

ria del<strong>la</strong> ci/i&, n. 53, 1990.<br />

le, in .Storie a cor!fi.otlto. Lc t-!/Rrt11atr-<br />

EGIl>I 1'. , Kc~/aziorzi dcll~ cr-orziche Liiierhe- HEEKS J., /'urtiti c rlita politica trcrll'occi- zcJ c/c~i conrlrrli clc~llcr tr/.scia crllcr nrc>lLlsi<br />

del sccolo XV Ira <strong>di</strong> loro r cot~ le clente wzc<strong>di</strong>er!alc~, Mi<strong>la</strong>no, Moncl:idori, rkcl Q~rattti)ccrt~Io, lioiiia 1995.<br />

/ònti, Korria Forz~ini, 1901.<br />

1983.<br />

ORIOId F., b'iterho c1 il slio tcn-itorio. Ki-<br />

Id.. Le) (,i-ot~ ichc <strong>di</strong> Vitc.rho scritte (lu JìIe KAMP N ., Istitìrzioni CUrtlllrzali iiz L'ilcrho cc>rchc archcologichc (li l;t-eltrcc~.sco<br />

Francc~rco d'iluìdrea, a cura del<strong>la</strong> So- ncl Mc~<strong>di</strong>ocr~o. C'»r/.soli, Pocli\sta, Ualirli Orioli CTterhe.sc~, lioinii 1853.<br />

ciet2 Iioinana cli Stori:i l':itria, Roilia, cJ Chpitani ~ìei .sclcoli XI cJ XIII, Agne- h11 INFORI) I.., La citta tzcd1td storiu, Milii-<br />

Forzani e C. Tipografia del Senato,<br />

1001.<br />

sotti,Viterlx~, 1963.<br />

LA CI'I"TA NELL'ALTO MEI>IOEVO, Settino,<br />

Etas Koiiipaxs 1907.<br />

I'AKTNEK I'., (,i~t?ììltti e-' oicuriclti trc~11o .sta-<br />

Id., Frummc.nti <strong>di</strong> ìrno Statirto ~lel<strong>la</strong> cittu inane tli Stii<strong>di</strong>o clel Centro 1t:iliano cli lo Pot~Iz/icio al tcvtipo <strong>di</strong> M~~rlitro L: in<br />

<strong>di</strong> Vitc)rh» del<strong>la</strong> pritnu metù del secolo Stiicli s~ill'Alto Meciioevo, 10-10 A1xile La ct-;.si clc~~qli or<strong>di</strong>rzunzetzti ~.omrrtrali<br />

XIII, in Atti del I corzgresso <strong>di</strong> Strr<strong>di</strong> 1958, Spoleto, Arti Grafictie l'anetto e c /e> ori


in gran parte ine<strong>di</strong>ti I-TV, <strong>Viterbo</strong><br />

1887-1913.<br />

id., Storia ctelb cittù <strong>di</strong> Vitcrbo, I-lV, Bologna,<br />

Arnaldo Forni E<strong>di</strong>tore, 1974, prima<br />

e<strong>di</strong>zione ViterIIo 1887-1913,<br />

Icl . , Gli 0.spizi Mc<strong>di</strong>ez)ali c l'ospcduk~ gmndc)<br />

<strong>di</strong> Vitc>rbo, Memorie storiche scritte<br />

<strong>per</strong> cura del<strong>la</strong> I>ep~itazione ammmistratrice,<br />

Viterho, Monarchi, 1893<br />

Id., Iprincipali monz4rnenti <strong>di</strong> Viterho, Viterlx)<br />

1905.<br />

IIOGG ERO E. , Ilna città mc<strong>di</strong>oezial~ I/itcic"ho,<br />

Mi<strong>la</strong>no 1903.<br />

SALVATORI M., Origine e z~icende clellc~<br />

tnnm rirhiche <strong>di</strong> Vitcjrbo, estr:itto del<br />

"Bollettino dell'Istituto storico e <strong>di</strong><br />

cultiira dell'Arina clel Genio", Roma<br />

1959.<br />

SCIAKKA M. e I>E CAROLIS E., L'ulto Lazio<br />

cblk oniqi~zi al 1870. 07c~ntro <strong>di</strong> Kicc)rchc.<br />

<strong>per</strong> <strong>la</strong> <strong>storia</strong> dcll'alto Lazio,<br />

Saggio <strong>di</strong> hihliogrqfza storica, vol. I,<br />

Korna 1983.<br />

SCRIATTOLI A,, <strong>Viterbo</strong> nei szroi morz14menti,<br />

Ristampa anastatica, Viterl~o,<br />

Agnesotti, 1988, l'rima ed., Kom:i,<br />

Stab. I>itt:i F.lli C:ippuccini 1915/20.<br />

SEVERI G., Le liicet2de ~~lrha~zi.stiche del<strong>la</strong><br />

cittù eli Vitc~rho <strong>nel</strong> corso dei sc>coli, in<br />

Kassegna <strong>di</strong> attirlitù citta<strong>di</strong>ne. Anno I,<br />

n. 1,2,3, gennaio, fel>l>raio, marzo<br />

1955, ViterlIo 1955.<br />

SIGNORELLI G. Vitcrbo <strong>nel</strong><strong>la</strong> <strong>storia</strong> del<strong>la</strong><br />

chiesa, 1-111'1-2. ViterlIo, 'rip. [Jnione,<br />

1907-1940.<br />

Id., I podestà n<strong>nel</strong> comrr v70 <strong>di</strong> Vitc~rho e serie<br />

<strong>di</strong> yzrei n~ugistmti 11c.i secoli XIi-Xl/,<br />

Roma 1984.<br />

Id., 01-igine e aiilrlppo ~lellu cittil t?zc)<strong>di</strong>c~r w-<br />

le, in "1,atina Gens, rivista mensile del<br />

L:izio delltUnibria c ciel<strong>la</strong> Sabina", Anno<br />

VIII, no 8. Agosto 1930.<br />

SIGNOKELLI G. e IiOSI G., G~ridu <strong>di</strong> Vi-<br />

/c.rho, Z. Mattioli, Viterlx) 1922.<br />

THEINER A,, 070clex <strong>di</strong>l,lon~clticrr.s dotni~zii<br />

temf~omlis S. se<strong>di</strong>.^, lioina 1862.<br />

VALTIERI S.. La g~>nc>si z~rha~za <strong>di</strong> Vitc~ho,<br />

Officina E<strong>di</strong>zioni, Roma 1977.<br />

WALEY D,, Viterho nrllo stato dc~l<strong>la</strong> chic>.sa<br />

<strong>nel</strong> sccolo XIII, Re<strong>la</strong>zione svolta al<br />

convegno <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>o: Viterlx) 18-19-20<br />

ottobre 1970, Viterho Agnesotti, 1971.<br />

Id.. Le città rcpztbblica dell'ltuliu rrze<strong>di</strong>ot~uale,<br />

Mi<strong>la</strong>no 1969.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!