BR/BD 100/250 R BR/BD 100/250 RI BR 120/250 R BR ... - Kärcher
BR/BD 100/250 R BR/BD 100/250 RI BR 120/250 R BR ... - Kärcher
BR/BD 100/250 R BR/BD 100/250 RI BR 120/250 R BR ... - Kärcher
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Défauts qui s'affichent à l'écran<br />
Affichage de l'écran Cause Remède<br />
Contacteur de siège<br />
ouvert<br />
seat switch open<br />
Le contacteur de siège n'est pas<br />
activé.<br />
L'appareil ne fonctionne que si l'utilisateur est assis sur le<br />
siège.<br />
Relâcher la pédale<br />
d'accélérateur !<br />
release throttle?<br />
Lorsque l'interrupteur à clé est<br />
activé, la pédale d'accélérateur<br />
est enfoncée.<br />
Avant de mettre l'interrupteur à clé en marche, retirer le<br />
pied de la pédale d'accélérateur. Si le défaut apparaît de<br />
nouveau, contacter le service après-vente.<br />
Batterie vide -><br />
Charger !<br />
battery empty -><br />
charge!<br />
La tension de décharge de la<br />
batterie est atteinte. Les modules<br />
de nettoyage ne peuvent<br />
plus être actionnés. Le mode<br />
déplacement et l'éclairage fonctionnent.<br />
Conduire l'appareil à la station de charge et charger la<br />
batterie.<br />
Batterie complètement<br />
déchargée<br />
battery totally discharged!<br />
La capacité maximale de la batterie<br />
a été dépassée. Tous les<br />
modules sont désactivés. La<br />
machine n'est plus opérationnelle.<br />
Déverrouiller manuellement le frein de la roue avant.<br />
(Attention ! L'appareil ne développe plus d'effet de<br />
freinage !). Si le déverrouillage se révèle impossible, contacter<br />
le service après-vente. Pousser l'appareil jusqu'à la<br />
station de charge. Recharger la batterie.<br />
Le réservoir de salissure<br />
est plein, le<br />
nettoyage s'arrêt<br />
sewage tank full<br />
cleaning stops<br />
Le réservoir d'eau sale est plein.<br />
Vider le réservoir d'eau sale.<br />
Heures de services<br />
réinitialisées<br />
(0) !<br />
operating hours<br />
set to 0!<br />
Défaut interne à l'appareil lors<br />
de l'enregistrement des heures<br />
de service. Lors de la prochaine<br />
mise en service, le cumul des<br />
heures de service sera réinitialisé<br />
et affichera 0.<br />
Pas de remède, explication uniquement informative.<br />
Commande en<br />
surchauffe ! Laisser<br />
refroidir !<br />
moduletemp. high<br />
let cool down!<br />
La température du système de<br />
commande est trop élevée.<br />
Mettre l'interrupteur à clé sur "0". Attendre au moins 10<br />
minutes. Mettre l'interrupteur à clé sur "1".<br />
Moteur de traction<br />
en surchauffe !<br />
Laisser refroidir !<br />
drive motor hot! let<br />
cool down!<br />
Le moteur de traction chauffe<br />
excessivement en raison d'une<br />
pente ou d'un frein serré.<br />
Mettre l'interrupteur à clé sur "0". Attendre au moins 10<br />
minutes. Mettre l'interrupteur à clé sur "1". Si possible, ne<br />
déplacer l'appareil que sur des surfaces planes. En cas<br />
de besoin, vérifier le frein d'immobilisation et la pédale de<br />
marche.<br />
Contacteur<br />
ouvert !! Touche<br />
d'arrêt d’urgence??<br />
contactor open!!<br />
emergcy. button?<br />
La touche d'arrêt d’urgence est<br />
enfoncée.<br />
Tourner la touche d'arrêt d'urgence pour la déverrouiller.<br />
Mettre l'interrupteur à clé sur "0". Attendre au moins 10<br />
minutes. Mettre l'interrupteur à clé sur "1".<br />
Désactivation, alimentation<br />
des bus<br />
inexistante<br />
Shutdown, missing<br />
bus supply<br />
Informer le service après-vente.<br />
Français 39