29.05.2014 Views

Untitled - Poziadavka.sk

Untitled - Poziadavka.sk

Untitled - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KAROSERIE - KAROSSERIE - BODY - KAROSSERIE - KAROSERIA<br />

302 302<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

302 122 12 53.302.057 Distanční trubka - Distanzrohr - Spacing tube - Tube entretoise - Tubo distanciador<br />

302 122 13 53.302.120 Úchyt kapoty přední - Vordere Klemme der Motorhaube - Front fixture of 2<br />

hoods - Porte capot de capot avant<br />

302 122 13 53.302.060 Úchyt kapoty přední - Vordere Klemme der Motorhaube - Front fixture of<br />

X<br />

hoods - Porte capot de capot avant<br />

302 122 14 53.302.130 Úchyt kapoty zadní - Hintere Klemme der Motorhaube - Rear fixture of hoods - 2<br />

Porte capot de capot arriére<br />

302 122 14 53.302.070 Úchyt kapoty zadní - Hintere Klemme der Motorhaube - Rear fixture of hoods -<br />

X<br />

Porte capot de capot arriére<br />

302 122 15 53.302.056 Držák lůžka - Halter des Sitzes - Bed holder - Support du siége - Soporte del 2<br />

asiento<br />

302 122 15 53.302.080 Držák lůžka - Halter des Sitzes - Bed holder - Support du siége - Soporte del<br />

X<br />

asiento<br />

302 122 16 53.302.084 Opěrka lůžka - Abstüzung des Sitz - Rest supporting píéce of bed - Piece<br />

X<br />

d'appui de siege - Apoyu<br />

302 122 16a 53.302.082 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 2<br />

302 122 17 53.302.090 Záchyt bočnice - Seitenwand Klinke - Clamp side part - Attache de piéce<br />

4<br />

latérale<br />

302 123 17a 53.302.140 Záchyt bočnice - Seitenwand Klinke - Clamp side part - Attache de piéce<br />

2<br />

latérale<br />

302 123 18 53.302.095 Kolík - Stift - Pin - Goupille cylindrique - Pasador 6<br />

302 123 19 53.302.096 Pružina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 6<br />

302 123 20 53.302.101 Těsnění chladiče boční - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d'étancheité - Junta X<br />

302 123 21 53.302.102 Těsnění chladiče horní - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d'étancheité - Junta X<br />

302 122 21a 53.302.105 Zadní držák levý - Linker Rückwärtiger Halter - LH rear holder - Porte capot 1<br />

arriére gauche - Soporte izquierdo trasero<br />

302 122 21b 53.302.106 Zadní držák pravý - Rechter Rückwärtiger Halter - RH rear holder - Porte capot 1<br />

arriére droite - Soporte derecho trasero<br />

302 123 22 33.302.910 Bočnice pravá Z 3321, 3341 - Rechte Seitenwand - RH side part - Piéce 1<br />

latérale, côté droit - Pieza lateral derecha<br />

302 123 22 33.302.170 Bočnice pravá Z 3321, 3341 - Rechte Seitenwand - RH side part - Piéce<br />

X<br />

latérale, côté droit - Pieza lateral derecha<br />

302 123 22 53.302.910 Bočnice pravá Z 4321 - 7341-- Rechte Seitenwand - RH side part - Piéce 1<br />

latérale, côté droit - Pieza lateral derecha<br />

302 123 22 53.302.170 Bočnice pravá Z 4321 - 7341- Rechte Seitenwand - RH side part - Piéce<br />

X<br />

latérale, côté droit - Pieza lateral derecha<br />

302 123 22a 53.302.004 Mřížka pravá - Rechte Gitter - RH Grill - Grille droit - Réjilla derecha 1<br />

302 123 23 33.302.920 Bočnice levá Z 3321, 3341 - Linke Seitenwand - LH side part - Piéce latérale, 1<br />

côté gauche - Pieza lateral izquierda<br />

302 123 23 33.302.180 Bočnice levá Z 3321, 3341 - Linke Seitenwand - LH side part - Piéce latérale,<br />

X<br />

côté gauche - Pieza lateral izquierda<br />

302 123 23 53.302.920 Bočnice levá Z 4321 - 7341-- Linke Seitenwand - LH side part - Piéce latérale, 1<br />

côté gauche - Pieza lateral izquierda<br />

302 123 23 53.302.180 Bočnice levá Z 4321 - 7341-- Linke Seitenwand - LH side part - Piéce latérale,<br />

X<br />

côté gauche - Pieza lateral izquierda<br />

302 123 23a 53.302.005 Mřížka levá - Linke Gitter - LH Grill - Grille gauche - Réjilla izquierda 1<br />

302 123 24 53.302.085 Čep - Bolzen - Pin - Axe - Perno 2<br />

302 123 24 5511-5360 Čep - Bolzen - Pin - Axe - Perno X<br />

302 122 25 5511-5362 Lůžko - Sitz - Bed - Siége - Asiento 2<br />

302 122 26 5511-9019 Kryt na přední hák - Schutzhaube des Vorderhakens - Front hook guard - 1<br />

Cache-crochet avant - Cubre-gancho delantero<br />

302 122 27 6245-5325 Vana Z 3341,4341,5341,6341,7341-- Wanne - Pan - Cuve - Vaso 1<br />

302 122 27 7011-5301 Vana Z 3321, 4321, 5321, 6321, 7321 - Wanne - Pan - Cuve - Vaso 1<br />

302 122 28 6911-5392 Čep - Bolzen - Pin - Axe - Perno 1<br />

302 123 30 78.302.445 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 6<br />

302 123 30 78.302.455 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela T<br />

302 122 31 78.302.478 Znak Zetor - Fabriktypenschild - Factory emblem - Embléme du constructeur 1<br />

302 122 32 97-4565 Pružina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 2 645 ČSN 63 5813<br />

302 122 33 99-0356 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 2 M 14x65 ČSN 02 1101.55<br />

302 122 34 99-0966 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo X,<br />

302 122,<br />

123<br />

35 53.302.086 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 16 M 5x20<br />

230<br />

2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!