29.05.2014 Views

Untitled - Poziadavka.sk

Untitled - Poziadavka.sk

Untitled - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HYDRAULICKÉ ZAŘÍZENÍ - HYDRAULISCHE ANLAGE - HYDRAULIC SYSTEM - EQUIPEMENT HYDRAULIQUE - EQUIPO HIDRÁULICO<br />

413<br />

200<br />

413 413<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

413 199 16 7011-8117 Pružina zpětného ventilu - Rückschlagventilfeder - Non-return valve spring -<br />

Ressort du clapet de non-retour - Resorte de la válvula de retroceso<br />

413 200 17 7011-8118 Opěrka - Stütze - Rest - Piéce d’appui - Apoyo 1<br />

413 199 18 7011-8119 Pouzdro zpětného ventilu - Buchse des Rückschlagventils - Non-return valve 1<br />

bushing - Manchon du clapet de non-retour - Buje de la válvula de retroceso<br />

413 199 19 7011-8120 Kuželka ventilu - Ventilkegel - Valve cone - Cône de soupape - Válvula de 2<br />

asiento cónico<br />

413 199 20 7011-8121 Pístek děliče - Zerteilerkolben - Divider piston - Piston du diviseur - Émbolo del *<br />

divisor<br />

413 199 21 7011-8122 Pružina uzamykacího ventilu - Absperrventilfeder - Stop valve spring - Ressort<br />

1<br />

de la valve d’arret - Resorte de la válvula de cierre<br />

413 200 22 7011-8123 Pružina vnějšího okruhu - Aussenkreisfeder - Outer circuit spring - Ressort du 1<br />

circuit extérieur - Resorte del circuito exterior<br />

413 200 23 7011-8124 Pružina aretace - Arretierungsvorrichtungsfeder - Arrest- ment device spring - 1<br />

Ressort du dispositif d’arretage - Resorte del dispositivo de detención<br />

413 200 24 7011-8125 Příložka - Lasche - Shim - Cale - Cara 1<br />

413 200 25 7011-8126 Příložka krajní - Aüssere Beilageplatte - Outer cover plate - Cale extréme - 1<br />

Pieza adicional extrema<br />

413 199, 26 7011-8128 Kroužek - Ring - Ring - Anneau - Anillo 3<br />

200<br />

413 199 27 7011-8129 Páčka - Hebel - Lever - Levier - Palanca 1<br />

413 199 28 7011-8131 Uzamykací ventil - Absperrventil - Stop valve - Soupape d’arret - Válvula de 1<br />

cierre<br />

413 200 29 7011-8132 Šoupátko - Schieber - Slide valve - Tiroir - Corredera *<br />

413 199 30 7011-8133 Pružina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 1<br />

413 199 31 7011-8134 Pouzdro - Buchse - Bush - Manchon - Buje *<br />

413 200 32 7011-8138 Šoupátko vnějšího okruhu - Aussenkreisschieber - Outer circuit slide valve -<br />

Tiroir du circuit extérieur - Válvula corederra del circuito exteriór<br />

1<br />

413 199,<br />

200<br />

413 199,<br />

200<br />

33 7011-8140 Rozváděč (seřízený komplet) - Verteiler (eingestellte Einheit) - Distributor (set<br />

up assembly) - Distributeur (ensemble ajusté) - Distribuidor de acceite (unidad<br />

ajustada completa)<br />

34 7011-8141 Těleso rozváděče úplné (slisovaný celek) - Vollst. Verteilerkörper - Distributor<br />

body assy - Corps de distributeur complet - Cuerpo del distribuidor de aceite<br />

413 199 35 95-8107 Diferenciální ventil - Differentialventil - Differential valve - Clapet différentiel -<br />

Válvula de diferencial<br />

413 199 36 95-8124 Pružina diferenciálního ventilu - Differentialventilfeder - Differential valve<br />

spring - Ressort du clapet différentiel - Resorte de la válvula diferencial<br />

344<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!