03.01.2015 Views

Signum 08

Signum 08

Signum 08

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GRAFOMARK<br />

È il sistema di segnalazione<br />

che comprende targhette,<br />

etichette e cartelli con<br />

indicazioni di divieto,<br />

pericolo ed informazione.<br />

Realizzati con materiali<br />

non conducibili sono stampati<br />

con procedimento serigrafico.<br />

Queste caratteristiche li rendono<br />

affidabili nel tempo e facilmente<br />

utilizzabili. L’uso di questa<br />

segnaletica consente di rendere<br />

gli ambienti operativi più sicuri.<br />

Is an identification system<br />

that comprises tags, labels<br />

and signs with warning notices,<br />

danger and information details.<br />

Made of insulating material<br />

using a serigraphy procedure.<br />

These features grant reliability<br />

both in time and usage.<br />

Using these signs promotes<br />

safety awareness.<br />

LEGEND<br />

Dimensione<br />

Dimension<br />

La dimensione del segnale va correlata alla distanza da cui deve<br />

poter essere interpretato.<br />

The sign dimension should be related to the distance from<br />

which can be read.<br />

182<br />

Gestione<br />

Management<br />

Illuminazione<br />

Lighting<br />

Manutenzione<br />

Mainantenance<br />

Impiego<br />

Utilisation<br />

Togliere o sostituire i segnali al venir meno o al cambiamento<br />

del pericolo segnalato.<br />

Eliminate or replace the signs when the danger indicated<br />

doesn’t exist anymore, or it is changed.<br />

Il livello d’illuminazione sulla superficie dei segnali deve essere<br />

buono.<br />

The lighting level on the signs surface has to be good.<br />

Occorre garantire la perfetta leggibilità con una normale pulizia.<br />

The perfect legibility has to be granted with normal cleaning.<br />

I cartelli vanno sistemati a una altezza e in una posizione appropriata<br />

all’angolo di visuale, all’ingresso della zona interessata in<br />

caso di rischio generico ovvero nelle immediate adiacenze di un<br />

rischio specifico.<br />

The signs have to be positioned at a height and in an appropriate<br />

position to the view angle, at the entrance of the interested<br />

area in case of a generic danger, or in the immediate adjancency<br />

in case of a specific danger.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!