Notiziario Comunale n. 12 (856KB) (0 bytes)
Notiziario Comunale n. 12 (856KB) (0 bytes)
Notiziario Comunale n. 12 (856KB) (0 bytes)
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Pagina 6 Venerdì, 11 giugno 2004 <strong>Notiziario</strong> <strong>Comunale</strong><br />
essere indetto, non appena si sarà trovato<br />
un accordo con i confinanti per la cessione<br />
del terreno.<br />
Riguardo all’interrogazione relativa al<br />
centro giovanile “Jump” i membri della<br />
Giunta comunale hanno sottolineato l’importanza<br />
ed il buon lavoro di quest’istituzione<br />
giovanile, hanno deplorato tuttavia<br />
lo spiacevole incidente verificatosi. Per<br />
quest’istituzione è importante educare gli<br />
adolescenti ad essere indipendenti ed a<br />
rispettarsi reciprocamente. Non ci si deve<br />
rifiutare di vedere i problemi che si presentano,<br />
gli stessi devono essere al contrario<br />
discussi, favorendo il reciproco<br />
rispetto.<br />
In base alle informazioni date dai Comandanti<br />
della Polizia Municipale e della Stazione<br />
dei Carabinieri di Appiano la situazione<br />
davanti alla discoteca “Baila” è<br />
notevolmente migliorata negli ultimi<br />
tempi. Per garantire maggior sicurezza<br />
saranno installati prossimamente dei lampioni<br />
lungo la via in questione. Una maggioranza<br />
convinta ha votato a favore della<br />
mozione della Consigliere comunale Dr.<br />
Tamara Tonioni riguardante il divieto di<br />
fumare, già previsto in base alla normativa<br />
nazionale. Non sono state approvate<br />
invece le mozioni del gruppo politico di<br />
Appiano Democratica relative all’istituzione<br />
di gruppi di lavoro per la viabilità.<br />
Per relative domande al riguardo è competente<br />
la commissione comunale alla<br />
viabilità.<br />
Le autorità provinciali assegneranno, con<br />
ogni probabilità, al Comune di Appiano<br />
l’esecuzione dei lavori per la costruzione<br />
del sottopassaggio sotto l’incrocio in via<br />
Stazione. La commissione coordinatrice<br />
competente, quale responsabile del progetto,<br />
s’impegnerà intensamente per trovare<br />
la migliore regolamentazione del<br />
traffico durante il periodo di costruzione<br />
di 18 mesi. Il Sindaco ha sottolineato che<br />
il traffico non deve attraversare il centro<br />
della frazione di San Michele, bensì<br />
dev’essere circoscritto alla zona della<br />
strada di Circonvallazione.<br />
I membri del Consiglio comunale hanno<br />
dato parere positivo alla proposta del<br />
piano stralcio al “Piano di tutela delle<br />
acque” della Provincia Autonoma di Bolzano.<br />
Sono state discusse ed approvate<br />
anche la riduzione della zona di rispetto<br />
nei pressi del cimitero di San Paolo e la<br />
variazione, risp. l’approvazione del piano<br />
d’attuazione relativo alla zona “A” di<br />
Frangarto, della zona per insediamenti<br />
produttivi “Sillnegg” a San Michele e<br />
della zona per insediamenti produttivi<br />
“Pillhof 2”.<br />
Si è discusso inoltre riguardo al conto<br />
consuntivo del Comitato per la gestione<br />
del lido al lago grande di Monticolo –<br />
LIMOS. L’anno scorso al lido al lago<br />
grande di Monticolo si è registrato un<br />
numero di bagnanti pari a circa 100.000<br />
unità. L’Assessore Stampfer ha preso<br />
ampiamente posizione riguardo alle<br />
diverse domande ed obiezioni fatte dai<br />
gruppi politici all’opposizione e ha sottolineato<br />
la buona gestione del lido quale<br />
importante istituzione sociale e turistica<br />
per il nostro Comune.<br />
Il Consiglio comunale ha deliberato inoltre<br />
la denominazione di due nuove strade<br />
comunali: “Marol” (strada di collegamento<br />
alla nuova zona residenziale a Cornaiano)<br />
e “Madoos” (strada d’urbanizzazione<br />
alla zona residenziale in località Madonna<br />
del Riposo). Infine l’Assessore Rudolf<br />
Gutgsell, il Dr. Hans Egger e la Dr. Herta<br />
Mitterer-Zublasing sono stati nominati<br />
quali membri della commissione per l’assegnazione<br />
degli alloggi dell’Istituto per<br />
l’edilizia sociale.<br />
(Traduzione dal tedesco all’italiano<br />
eseguita da Paola Verdi)<br />
Consulenza energetica:<br />
Orario per il pubblico<br />
UcWRObS Q]\ ^`cRS\hO !<br />
ObbS\hW]\S OW PO[PW\W !<br />
Ogni 2° e 4° giovedì del mese è possibile<br />
usufruire di un servizio di consulenza<br />
energetica. In questi giorni nella Sala<br />
degli Assessori al 1° piano del Municipio,<br />
dalle ore 8 alle ore 11, è possibile ricevere<br />
delle informazioni riguardo alle diverse<br />
possibilità di risparmio energetico e di<br />
impiego di sorgenti d’energia rinnovabile<br />
ed alternativa.<br />
La prossima scadenza è il giorno 24<br />
giugno 2004.<br />
L’Assessore all’Energia<br />
Sergio Zanotelli<br />
Imposta comunale<br />
sugli immobili 2004<br />
Nell’anno 2003 l’ufficio tributi del<br />
Comune ha controllato ed aggiornato l’archivio<br />
degli immobili e dei relativi proprietari.<br />
Così quest’anno per la prima<br />
volta il Comune di Appiano s.s.d.v. è in<br />
grado di mandare ai cittadini il calcolo<br />
dell’imposta comunale sugli immobili<br />
dovuta. Questo è stato fatto dall’ufficio<br />
tributi del Comune e viene spedito ai singoli<br />
contribuenti dall’Alto Adige riscossioni<br />
Spa, concessionario servizio riscossione<br />
tributi per la provincia di Bolzano.<br />
La invitiamo a verificare attentamente l’esattezza<br />
dei dati e qualora non fossero<br />
corretti, la preghiamo di comunicarlo<br />
all’ufficio tributi del Comune, affinché<br />
l’ICI possa essere ricalcolata sulla base<br />
dell’effettiva situazione possessoria;<br />
anche nel caso in cui si fossero verificate<br />
delle variazioni.<br />
Si avverte che visto il differente imponibile,<br />
l’imposta non è stata calcolata per i<br />
proprietari di aree fabbricabili e/o di<br />
imprese della categoria catastale D. Per<br />
questi ultimi chi fosse interessato può<br />
rivolgersi direttamente all’ufficio tributi<br />
per il calcolo dell’imposta dovuta.<br />
Termini e modalità di pagamento<br />
Oltre alle modalità di versamento previste<br />
all’art. 10 del d.lgs 502/92 nel testo vigente,<br />
l’imposta dovuta per l’anno in corso<br />
può essere versata in due rate:<br />
–1arata: entro il 30 giugno: 100% dell'imposta<br />
dovuta per il periodo di possesso<br />
del primo semestre<br />
–2a rata: dal 1° al 20 dicembre a saldo<br />
dell’imposta dovuta per l’intero anno.<br />
Entrambe le rate vengono calcolate sulla<br />
base delle aliquote e delle detrazioni deliberate<br />
per l’anno in corso.<br />
Il versamento può essere effettuato anche<br />
in un'unica soluzione entro il 30 giugno<br />
tramite banca, posta o direttamente al<br />
concessionario della riscossione (Cassa di<br />
Risparmio, Via Roma 6-8, Bolzano) con<br />
gli appositi moduli al c/c postale n.<br />
166397 . Per il versamento effettuato tramite<br />
banca il termine ultimo viene anticipato<br />
di qualche giorno. Per ora non può<br />
essere utilizzato il modello F24.<br />
I bollettini postali vengono mandati dal<br />
servizio riscossione tributi, Alto Adige<br />
Riscossioni S.p.A.<br />
L’imposta non è dovuta oppure non è rimborsabile<br />
se non supera Euro 10,00.<br />
Per chi volesse calcolare l’imposta sono<br />
da tenere in considerazione: