productos Dornbracht - The BSC Group of Company
productos Dornbracht - The BSC Group of Company
productos Dornbracht - The BSC Group of Company
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
DORNBRACHT the SPIRIT<strong>of</strong> WATER SUPERNOVA<br />
FICTIon<br />
Bath shower set / Justrain / Complete hand shower set / xTool thermostat module with 2 valves / Towel bar // Gruppo<br />
vasca 4 fori / Justrain / Gruppo doccetta con flessibile a muro / xTool modulo termostato con 2 rubinetti / asta<br />
portasciugamani // Batería de bañera a cuatro orificios / Justrain / Juego de ducha de mano con codo de conexión a<br />
pared / Módulo de termostato xTool con 2 válvulas / Barra para toallas de baño<br />
sobre papel pintado. El suelo y la repisa del lavabo<br />
están hechos de dos mármoles diferentes y continúan<br />
así el juego lleno de tensión para el observador.<br />
FICTION<br />
Futuristic flair prevails here. As sophisticated<br />
as it is different. Having emerged in the 1940s<br />
in New York and London, the l<strong>of</strong>t still remains<br />
the epitome <strong>of</strong> creative living spaces. A wall<br />
with an open honeycomb structure as a room<br />
partition and indirect source <strong>of</strong> light, a highgloss<br />
concrete floor and a glossy white bathtub.<br />
<strong>The</strong> person who lives here is aware that renouncing<br />
a grandiose style <strong>of</strong> presentation is<br />
<strong>of</strong>ten the best way <strong>of</strong> highlighting their own<br />
sense <strong>of</strong> style.<br />
FICTION<br />
Qui predominano note futuriste. Raffinato, ma<br />
diverso. Nato già negli anni Quaranta a New York<br />
e Londra, ancora oggi il l<strong>of</strong>t rappresenta la quintessenza<br />
per spazi abitativi creativi. Una parete<br />
con struttura a nido d’ape come divisorio e una<br />
fonte di luce indiretta, cemento lucido sul pavimento<br />
e un corpo vasca bianco lucente. Qui vive<br />
qualcuno consapevole del fatto che la rinuncia ad<br />
allestimenti suntuosi, spesso è il migliore allestimento<br />
possibile.<br />
032<br />
FICTION<br />
Aquí se siente un ambiente futurista. Tan noble<br />
como especial. Surgió ya en los años 40, en Nueva<br />
York y Londres y, en la actualidad, el l<strong>of</strong>t se ha<br />
convertido en la esencia de un espacio vital creativo.<br />
Una pared con una estructura abierta con forma<br />
de panal como tabique divisorio y una fuente<br />
de luz indirecta, hormigón brillante en el suelo y<br />
una radiante bañera blanca. Aquí vive alguien que<br />
sabe que prescindir de una escenificación suntuosa<br />
es a menudo la mejor escenificación.<br />
NEO BAUHAUS<br />
As simple as it is ingenious and yet typically Bauhaus.<br />
<strong>The</strong> objectivity and functionality <strong>of</strong> this<br />
bathroom are characteristic <strong>of</strong> the Bauhaus style.<br />
As is the arrangement <strong>of</strong> colours and materials,<br />
where high-gloss black and white are combined<br />
with light wood. <strong>The</strong> black wall is a glass wall<br />
painted on the reverse side, in which a storage recess<br />
is incorporated in light maple wood. <strong>The</strong> embedded<br />
light strip emphasizes the graphic lines.<br />
NEO BAUHAUS<br />
Così semplice e geniale, quindi tipicamente Bauhaus.<br />
L’oggettività e la funzionalità di questo bagno<br />
sono elementi caratteristici dello stile Bauhaus. Altrettanto<br />
la combinazione colore – materiale bianco<br />
e nero molto brillante su legno chiaro. La parete<br />
nera è in vetro retrolaccato, in cui è stata ricavata<br />
una nicchia di appoggio in legno chiaro di acero.<br />
Un listello luminoso incassato accentua il linguaggio<br />
grafico formale.<br />
NEO BAUHAUS<br />
Tan sencillo como genial, típico de la Bauhaus.<br />
El realismo y la funcionalidad de este baño son<br />
característicos del estilo de la Bauhaus, al igual<br />
que la combinación de colores y material de un<br />
negro y blanco brillante con madera clara. La pared<br />
negra es una pared de cristal lacada por la parte<br />
posterior en la que se ha incrustado un hueco<br />
para la repisa de madera de arce claro. El listel de<br />
luces instalado acentúa el lenguaje gráfico de las<br />
formas.<br />
SUPERNOVA<br />
Sieger Design<br />
“With SUPERNOVA we have<br />
consciously decided to add<br />
something new and possibly<br />
polarizing to the <strong>Dornbracht</strong><br />
precepts <strong>of</strong> form. <strong>The</strong><br />
exclusively glossy surface<br />
finishes emphasize the very<br />
distinctive and very precise<br />
design <strong>of</strong> the fittings. Facets<br />
and reflections are a<br />
consistent design feature<br />
<strong>of</strong> the entire product<br />
range.”<br />
Michael Sieger<br />
“Con SUPERNOVA abbiamo<br />
deciso coscientemente di<br />
aggiungere qualcosa di<br />
nuovo, forse addirittura di<br />
polarizzante al noto canone<br />
formale di <strong>Dornbracht</strong>. Le<br />
superfici esclusivamente<br />
lucenti sottolineano la forma<br />
molto marcata e molto<br />
precisa delle rubinetterie.<br />
Sfaccettature e riflessi<br />
si ritrovano in tutto<br />
l’assortimento di prodotti<br />
come segno distintivo<br />
di design.”<br />
Michael Sieger<br />
“Con SUPERNOVA hemos<br />
decidido añadir algo nuevo<br />
al conocido canon de formas<br />
de <strong>Dornbracht</strong>, quizá incluso<br />
algo polarizador. Las<br />
superficies, exclusivamente<br />
brillantes, resaltan la forma<br />
acentuada y precisa de las<br />
griferías. Las facetas y los<br />
reflejos aparecen en todo el<br />
programa de <strong>productos</strong><br />
como característica de<br />
diseño.”<br />
Michael Sieger<br />
neo BauhauS<br />
Single-lever basin mixer / Soap dish //<br />
Miscelatore monocomando lavabo / Portasaponetta //<br />
Monomando de lavabo / Jabonera<br />
033