04.05.2013 Views

DE WEG VAN HET KWAAD

DE WEG VAN HET KWAAD

DE WEG VAN HET KWAAD

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Maria hem gegeven had over zich heen. Ook om te eten trok<br />

hij zich daarin terug. Een paar dagen kookte hij aardappels,<br />

andere dagen roosterde hij het brood waarover hij wat olie<br />

had gesprenkeld. De ossen graasden op de helling. Malafede,<br />

die niets anders te doen had, niesde voortdurend en blafte<br />

tegen de bladeren die door de wind werden meegevoerd.<br />

De nacht had het eigenaardige effect de verlatenheid wat<br />

op te vullen. Ze was in ieder geval niet zo uitgestrekt en<br />

volledig als gedurende de dag.<br />

In de vallei brandden de vuren van andere boeren en was het<br />

getinkel van hun vee te horen. De wind voerde stemmen en<br />

het blaffen van honden mee die weerklonken in de<br />

avondstilte.<br />

En een vrouwengedaante, een onweerstaanbare<br />

geestverschijning, verlichtte Pietro’s dromen zoals het<br />

welriekende vuur van jeneverbeshout de troosteloze hut<br />

opvrolijkte.<br />

De grond was omgeploegd en bijna in zijn geheel<br />

ingezaaid. De lichte, koude winter kwam uit de<br />

herfstdampen tevoorschijn.<br />

Er waren regendagen, maar meestal was het koud en<br />

droog. De bergwind sloeg zijn grote, ijzige vleugels uit, van<br />

de bergen van Orune vandaan. Pietro strooide het zaad om<br />

zich heen uit, de wind voerde het ver weg en de aarde<br />

ontving het te allen tijde.<br />

Ook zijn gedachten werden weggevoerd en kwamen altijd in<br />

dezelfde grond terecht.<br />

Sinds een paar dagen was hij vrolijker. Hij praatte weer<br />

met Malafede en lachte toen hij langs de steen kwam waarop<br />

hij ooit eens neergeknield was.<br />

- ‘Houd moed’, zei hij tegen de ossen, - ‘Straks is het werk<br />

afgelopen. Kerstmis komt en dan gaan we zingen en drinken<br />

met Zio Nicola.’<br />

Hardop durfde hij verder niets te zeggen, maar omdat hij zich<br />

niet meer stil kon houden begon hij te zingen.<br />

Hij zong uit volle borst en probeerde nu en dan zelfs het<br />

refrein van het koor te zingen dat bij de Nuorese liederen<br />

hoort; van tenor ging hij over in bas en van bas naar mezza<br />

voce en dan kwam hij weer terug bij de voorzinger. Het<br />

waren dezelfde minneliederen die hij voor Sabina gezongen<br />

had. Nu waren ze voor Maria bestemd.<br />

Die dagen, dagen van bijna jongensachtige vreugde, had<br />

hij nog hoop. Het was niet langer de hoop op een<br />

stormachtige, zinnelijke verliefdheid die een knappe, vurige<br />

knecht bij de jonge bazin zou opwekken, maar de droom van<br />

een onbekend genot, ver weg van elke onzuivere begeerte, de<br />

oneindige hoop op een ware, kuise liefde.<br />

www.lophius.net 36

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!