27.08.2013 Views

S tich ting K unstboek len te-z omer 2 013 spring-summer

S tich ting K unstboek len te-z omer 2 013 spring-summer

S tich ting K unstboek len te-z omer 2 013 spring-summer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>len</strong><strong>te</strong>-z<strong>omer</strong> 2<strong>013</strong> <strong>spring</strong>-<strong>summer</strong>


2 Design/Art<br />

27 Human In<strong>te</strong>rest<br />

28 Lifestyle<br />

31 Culinaria<br />

46 Floral Art<br />

62 Botanics<br />

71 Kids<br />

p 1: © Covent Garden Academy of Flowers — Cover: © Kiyokazu Nakajima


Art<br />

ISBN 978-90-5856-453-5<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 5 3 5<br />

Author<br />

S<strong>te</strong>fan Brijs (red.)<br />

Photography<br />

Koenraad Tinel (ill.)<br />

24 x 17 cm<br />

208 p, HC<br />

+ 190 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-453-5<br />

€ 29<br />

Release: March 2<strong>013</strong><br />

2 3<br />

Toen schrijver S<strong>te</strong>fan Brijs op een dag werd uitgenodigd<br />

om in zijn geboor<strong>te</strong>stad Genk een project uit<br />

<strong>te</strong> werken, s<strong>te</strong>lde hij voor om het boeiende experiment<br />

van Paul Aus<strong>te</strong>r over <strong>te</strong> doen. In 1999 had deze<br />

Amerikaanse au<strong>te</strong>ur zijn landgeno<strong>te</strong>n opgeroepen<br />

om hem waargebeurde verha<strong>len</strong> <strong>te</strong> bezorgen die<br />

klonken als fictie. Met overweldigend succes.<br />

Als er ergens ook een goudmijn aan diepmenselijke<br />

verha<strong>len</strong> moest <strong>te</strong> vinden zijn dan wel in Genk: een<br />

snel gegroeide stad met meer dan 65.000 inwoners<br />

afkomstig uit heel Europa en ver daarbui<strong>te</strong>n. Dit<br />

ambitieuze plan kreeg nog een extra dimensie toen<br />

kuns<strong>te</strong>naar Koenraad Tinel zich liet inspireren door<br />

de s<strong>te</strong>rke verha<strong>len</strong> die van gro<strong>te</strong> be<strong>te</strong>kenis waren geweest<br />

voor het leven van de ver<strong>te</strong>llers.<br />

Onder impuls van een enthousiast <strong>te</strong>am groeide het<br />

sociaal-artistieke totaalproject VERTELGENKVERTEL<br />

uit tot een breed gedragen initiatief dat ook over de<br />

stadsgrenzen heen weerklank vond. Dit leidde tot een<br />

rijke en gevarieerde oogst van universele verha<strong>len</strong> die<br />

ruim een eeuw geschiedenis bleken <strong>te</strong> omspannen.<br />

Ver<strong>te</strong>lGenkVer<strong>te</strong>l<br />

Een wereld van verha<strong>len</strong><br />

When wri<strong>te</strong>r S<strong>te</strong>fan Brijs was invi<strong>te</strong>d to host a project<br />

in his hometown Genk, his mind quickly turned towards<br />

an experiment similar to the one his American<br />

colleague/wri<strong>te</strong>r Paul Aus<strong>te</strong>r conduc<strong>te</strong>d in the USA.<br />

In 1999 Aus<strong>te</strong>r had sent out an invitation to his compatriots<br />

to send him stories, true stories with real<br />

people but as fantastic and universal as fiction. This<br />

turned out to be an overwhelming success.<br />

If anywhere in Belgium there’s a breeding ground<br />

for such stories, it has to be in Genk. A fast growing<br />

city with 65.000 inhabitant origina<strong>ting</strong> from all over<br />

Europe and beyond. An extra, artistic dimension<br />

was added to the plan, when artist Koenraad Tinel<br />

decided to make over 170 imaginative illustrations<br />

bringing the stories alive. An enthusiastic multidisciplinary<br />

<strong>te</strong>am put its shoulders to the wheel and<br />

gave this project a broad social-artistic dimension,<br />

ex<strong>te</strong>nding far beyond the city’s borders.<br />

© Koenraad Tinel


Design<br />

4<br />

ISBN 978-90-5856-449-8<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 4 9 8<br />

Filip Naudts (1968) start<strong>te</strong> zijn carrière als setfotograaf<br />

bij de Vlaamse publieke omroep VRT (toen<br />

BRTN). Daarna ging hij aan de slag als fotodocumentalist<br />

in het Antwerpse FotoMuseum (1992-2001) en<br />

als fotorecensent bij het Nederlandse fotovakblad<br />

FOTO (2001-2006). Maar sinds de oprich<strong>ting</strong> van zijn<br />

fotostudio GUARDA LA FOTOGRAFIA (1993) en zijn<br />

solo<strong>te</strong>ntoons<strong>te</strong>lling in het Nationaal Technologisch<br />

Museum van Tsjechië in Praag (2000) is Naudts<br />

ook als fotograferend kuns<strong>te</strong>naar s<strong>te</strong>eds minder<br />

weg <strong>te</strong> denken uit de hedendaagse fotografiescene.<br />

Gestaag drukt hij zijn s<strong>te</strong>mpel op de markt. Toch is<br />

het pas in 2006 dat hij de fundering s<strong>te</strong>rk genoeg<br />

acht om <strong>te</strong> bouwen aan een carrière als fulltime<br />

artistiek portret- en persfotograaf.<br />

Of hij nu eigen werk creëert in functie van <strong>te</strong>ntoons<strong>te</strong>llingen<br />

of fotografeert in opdracht van populaire<br />

Vlaamse magazines als P-Magazine, Ché en Knack,<br />

in beide geval<strong>len</strong> is Filip Naudts gefascineerd door<br />

zowel de afbeelding van de schoonheid als door de<br />

relativering ervan. Humor als ultieme wapen.<br />

Author<br />

Filip Naudts<br />

Photography<br />

Filip Naudts<br />

24 x 17 cm<br />

192 p, HC<br />

+ 175 illustrations<br />

Bilingual edition: Dutch/French<br />

ISBN 978-90-5856-449-8<br />

€ 29,95<br />

Release: Sep<strong>te</strong>mber 2<strong>013</strong><br />

Filip Naudts<br />

Photographic portraiture<br />

Filip Naudts (1968) began his career working for the<br />

Belgian national <strong>te</strong>levision and press in 1992. The<br />

following year, he was employed by the Antwerp<br />

Fotomuseum, where he remained until 2002. In<br />

1993 he founded his own photo studio GUARDA LA<br />

FOTOGRAFIA, where he quickly developed his own<br />

poetic style, of<strong>te</strong>n referring to the portrait pain<strong>ting</strong>s<br />

of the Flemish Primitives. From 2002 to 2006<br />

he was photo editor of the Dutch professional photo<br />

magazine FOTO. In 2006 he star<strong>te</strong>d his career as<br />

a fulltime freelance photographer. A landmark moment<br />

in his photographic career was a solo exhibition<br />

of his work in the National Technical Museum in<br />

Prague (2000). His work gets published in several<br />

popular magazines in Belgium and abroad.<br />

Filip Naudts is probably one of the most compelling,<br />

thought-provoking photographing artists of his<br />

country and generation. Fascina<strong>te</strong>d by portraying<br />

beauty and at the same time, by adding a small humorous<br />

of<strong>te</strong>n surreal element to the image, showing<br />

the relativity of beauty.<br />

5<br />

© Filip Naudts


Art<br />

ISBN 978-90-5856-450-4<br />

Author<br />

Norbert Hostyn, Luc Filliaert,<br />

Evelyne De Pauw, Nicolas Van Vosse<strong>len</strong><br />

Photography<br />

Dominique Provost a.o<br />

30 x 24 cm<br />

96 p, HC<br />

+ 80 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-450-4<br />

€ 35<br />

Release: June 2<strong>013</strong><br />

6 7<br />

Gustaaf Buffel (°1886-†1972) was schilder, <strong>te</strong>kenaar<br />

en pas<strong>te</strong>llist. Buffel is vooral bekend om zijn realistische<br />

duinengezich<strong>te</strong>n en marines.<br />

Tot 1914 was Gustaaf Buffel werkzaam als huisschilder.<br />

Na de oorlog baat<strong>te</strong> hij met zijn echtgeno<strong>te</strong> een<br />

winkel van kunstvoorwerpen uit in de Marktstraat<br />

<strong>te</strong> Nieuwpoort. Vanaf de la<strong>te</strong> jaren twintig wijdde hij<br />

zich volledig aan de schilderkunst. Tot 1941 woonde<br />

Buffel in Nieuwpoort. Dan verhuisde hij met zijn<br />

gezin naar Kessel-Lo. Gustaaf Buffel was lid van<br />

de Fédération Nationale des Artis<strong>te</strong>s-peintres et<br />

Sculp<strong>te</strong>urs de Belgique/Nationaal Verbond van<br />

Kunstschilders en Beeldhouwers van België. Hij illustreerde<br />

‘Caïns Zonde’, een roman van Edward<br />

Vermeu<strong>len</strong>, uitgegeven door het Davidsfonds.<br />

Buffels werk is ondermeer <strong>te</strong> vinden in Museum M<br />

(Leuven), de s<strong>te</strong>delijke collectie van de gemeen<strong>te</strong><br />

Nieuwpoort en in de Duinenabdij (Koksijde).<br />

Gustaaf Buffel<br />

Monografie<br />

Gustaaf Buffel (°1886-†1972) was a pain<strong>te</strong>r, draftsman<br />

and pas<strong>te</strong>llist. He is most known for his realistic<br />

seaside pain<strong>ting</strong>s and maritime art. Until<br />

1914 he worked as a house pain<strong>te</strong>r. Af<strong>te</strong>r the First<br />

World War, Buffel and his wife opened an art store<br />

in Nieuwpoort. The couple stayed in Nieuwpoort<br />

until 1941, when they moved to Kessel-Lo. Gustaaf<br />

Buffel was a member of the Fédération Nationale<br />

des Artis<strong>te</strong>s-peintres et Sculp<strong>te</strong>urs de Belgique. Hij<br />

made the artwork for ‘Caïns Zonde’ (‘Caïns Sinn’),<br />

a novel by Edward Vermeu<strong>len</strong>. His pain<strong>ting</strong>s can be<br />

found in museums all around Belgium.<br />

© Stad Nieuwpoort & Gustaaf Buffel


© Navigo<br />

Art<br />

Authors<br />

Yves Segers, Jan Parmentier,<br />

Lisa Devriese, Ineke S<strong>te</strong>evens,<br />

Maja Wolny, Filip Geerardyn<br />

Photography<br />

Misc.<br />

Zeeziek<br />

Hoe de waanzinnige zee kolkt in lichaam en geest<br />

Hippocra<strong>te</strong>s beschreef al het gevaar van scheurbuik<br />

en andere maritieme ziek<strong>te</strong>s zoals tyfus, reizigersdiarree<br />

en waanzin. Bootreizen duurden in het verleden<br />

dikwijls maanden en de omstandigheden aan<br />

boord waren veelal erbarmelijk. Niet alleen het gebrek<br />

aan vers voedsel maar ook de povere hygiëne<br />

aan boord werd ve<strong>len</strong> nefast. Eens een epidemie uitbrak,<br />

hadden de scheepsartsen weinig mogelijkheden.<br />

‘Zeeziek’ is de begeleidende publicatie bij de gelijknamige<br />

<strong>te</strong>ntoons<strong>te</strong>lling in het NAVIGO (Koksijde).<br />

Hippocra<strong>te</strong>s already warned for the dangers of<br />

scurvy and other ship and sea rela<strong>te</strong>d diseases such<br />

as typhus, diarrhea and insanity. The deprivation of<br />

fresh food, the extreme working conditions and a<br />

lack of hygiene on board was fatal for many fishermen.<br />

An epidemic outbreak in the confined space of<br />

a ship of<strong>te</strong>n had devasta<strong>ting</strong> results. ‘Zeeziek’ is the<br />

catalogue of the exposition in the NAVIGO (Koksijde).<br />

Zeevisserij aan de Vlaamse kust Art<br />

Stap met dit boek in de rijke geschiedenis van de<br />

Vlaamse zeevisserij. Al meer dan tien eeuwen staat<br />

de zeevisserij voor werk en welvaart maar evenzeer<br />

voor verdriet en wanhoop. In dit rijk geïllustreerde<br />

boek dat door de medewerkers van het Nationaal<br />

Visserijmuseum (NAVIGO) werd samenges<strong>te</strong>ld, ontdekt<br />

de lezer talrijke verrassende aspec<strong>te</strong>n van de<br />

zeevisserij. Snuif de sfeer op in het visserskwartier,<br />

leer bij over het onderwijs, de rijke vangs<strong>te</strong>n in<br />

IJsland, het bijgeloof en de recen<strong>te</strong> ontwikkelingen<br />

binnen de sector.<br />

Discover the rich history of the Flemish sea and coast-<br />

al fishing industry. An industry that has brought employment<br />

and wealth to the region, but at the same<br />

time a lot of grief, worries and despair. This richly illustra<strong>te</strong>d<br />

book, compiled by the <strong>te</strong>am of the National<br />

Fisheries Museum (NAVIGO), guides you through the<br />

nostalgic world of the Flemish fisherman’s life. Get a<br />

sense of life in the fishermen’s quar<strong>te</strong>rs. Learn about<br />

shore-based fishing and the story of the horseback<br />

8<br />

shrimp fishermen, the schooling sys<strong>te</strong>m, the heroic<br />

9<br />

24 x 17 cm<br />

Iceland fishermen and superstition. Lastly, this book<br />

24 x 17 cm<br />

96 p., HC<br />

gives us an insight into modern-day developments in<br />

192 p. HC<br />

60 illustrations<br />

the Flemish fishing industry.<br />

150 illustrations<br />

Dutch edition<br />

Dutch edition<br />

978-90-5856-464-1<br />

ISBN 978-90-5856-464-1 ISBN 978-90-5856-430-6<br />

ISBN 978-90-5856-430-6<br />

€ 19,95<br />

€ 24,95<br />

Release: June 2<strong>013</strong><br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 3 0 6<br />

Release: April 2<strong>013</strong><br />

ISBN 978-90-5856-430-6<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 3 0 6<br />

zeevisserij<br />

aan de vlaamse kust<br />

Author<br />

Willem Lanszweert<br />

Photography<br />

Misc.<br />

© Navigo


Art<br />

Author<br />

Frieda Devinck, Danny Lannoy,<br />

Thérèse Thomas<br />

Photography<br />

Misc.<br />

Van het a<strong>te</strong>lier naar de kust. Knocke & Heyst 1880-1940<br />

De l'a<strong>te</strong>lier à la cô<strong>te</strong>. Knocke & Heyst 1880-1940<br />

Schilders vonden van bij het begin van het impressionisme<br />

schoonheid en rust aan zee, in de<br />

onme<strong>te</strong>lijke duinvlak<strong>te</strong>n en in de aangrenzende<br />

polderweiden. Het landschap aan de Oostkust was<br />

voor ve<strong>len</strong> een nieuwe inspiratiebron. Maar wat hen<br />

vooral in vervoering bracht was het speciale ‘licht’<br />

dat er heers<strong>te</strong>. ‘Van het a<strong>te</strong>lier naar de kust’ toont<br />

een stuk lokale geschiedenis met een bovenlokale<br />

be<strong>te</strong>kenis, weergegeven in verf en kleur.<br />

From the start of the epoch of impressionism,<br />

pain<strong>te</strong>rs have been drawn to the seaside because<br />

of its beauty and its peace, its immense stretches<br />

of dunes and the surrounding Polder pastures. For<br />

many, this East Coast landscape provided a whole<br />

new source of inspiration. They were particularly<br />

attrac<strong>te</strong>d by the special ‘light’ quality of the area.<br />

‘From the studio to the coast’ shows us a piece of<br />

local history of supra-local significance, depic<strong>te</strong>d in<br />

paint and colour.<br />

Kuns<strong>te</strong>naars aan de Westkust<br />

Van Nieuwpoort over Koksijde tot De Panne — 1830-1975<br />

Aan de Westkust – het gebied tussen IJzermonding<br />

en Franse grens – is de ontwikkeling van het toerisme<br />

trager op gang gekomen dan elders aan onze kust en<br />

dat was een zegen voor kuns<strong>te</strong>naars van alle slag.<br />

Met de groots<strong>te</strong> gedrevenheid hebben zij de onvatbare<br />

diversi<strong>te</strong>it van het zeeklimaat weergegeven.<br />

Emile Verhaeren, Willem Elsschot, Jean Coc<strong>te</strong>au,<br />

Louis Artan, Paul Delvaux, George Grard of Roel<br />

D’Haese, Charles Gounod,... hebben De Panne,<br />

Koksijde, Sint-Idesbald, Oostduinkerke en Nieuwpoort<br />

op de kaart van de kunstgeschiedenis gezet, op ui<strong>te</strong>enlopende<br />

en verrassende wijze.<br />

The Belgian West Coast, snugly between the Yser<br />

estuary and the French border, saw a slower rise of<br />

mass tourism and remained relatively unattained<br />

for a long time, which has been a blessing for artists<br />

of all kinds. With a passion pain<strong>te</strong>rs, sculptors,<br />

li<strong>te</strong>rary men and composers have been depic<strong>ting</strong><br />

the many faces of the sea. Emile Verhaeren,<br />

Willem Elsschot, Jean Coc<strong>te</strong>au, Paul Delvaux,<br />

Author<br />

Rik Sauwen<br />

Photography<br />

Misc.<br />

10<br />

30 x 24 cm<br />

Charles Gounod and many others sang praise<br />

+ 250 illustrations<br />

11<br />

256 p. HC<br />

and immortalized the West Coast in their works.<br />

Dutch edition<br />

+ 200 colour illustrations<br />

This book charts the diverse and colourful artistic<br />

ISBN 978-90-5856-375-0<br />

Dutch edition<br />

expressions that were born from this fertile soil.<br />

French edition<br />

ISBN 978-90-5856-416-0<br />

‘Les peintres du large de Nieuport par<br />

French edition<br />

ISBN 978-90-5856-416-0<br />

ISBN 978-90-5856-417-7<br />

ISBN 978-90-5856-375-0<br />

ISBN 978-90-5856-376-7<br />

Coxyde à La Panne 1830-1975’<br />

ISBN 978-90-5856-417-7<br />

ISBN 978-90-5856-376-7<br />

€ 39,90<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 1 6 0 9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 1 7 7<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 7 5 0 9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 7 6 7<br />

€ 39,00<br />

© Charlier museum<br />

30 x 24 cm<br />

176 p. HC<br />

Art<br />

© Koninklijk Legermuseum Brussel


© Mario Baeck<br />

Art<br />

Gevloerd & Be<strong>te</strong>geld<br />

Author<br />

De Belgische <strong>te</strong>gelindustrie<br />

van art nouveau tot seventies<br />

Mario Baeck<br />

Gevloerd & Be<strong>te</strong>geld<br />

De Belgische <strong>te</strong>gelindustrie van art nouveau tot seventies.<br />

Belgische <strong>te</strong>gelbedrijven kenden in de 20s<strong>te</strong> eeuw<br />

faam in binnen- en bui<strong>te</strong>nland. Bedrijven als Boch<br />

Frères, Gilliot en Maison Helman waren toonaangevend.<br />

Het gro<strong>te</strong> succes van de vloer- en wand<strong>te</strong>gel is<br />

<strong>te</strong> danken aan prachtige realisaties in art nouveau,<br />

van ingenieuze geometrische patronen en sierlijke<br />

bloemen tot verfijnde, kleurrijke <strong>te</strong>gel tableaus. Ze<br />

werden op maat gemaakt en ontworpen door decora<strong>te</strong>liers<br />

of vooraanstaande kuns<strong>te</strong>naars en sierden<br />

gevels, in<strong>te</strong>rieurs en handelszaken. Herontdek deze<br />

verloren erfgoedparel!<br />

The Belgian tile industry was a flourishing one in<br />

the 20th century. Boch Frères, Gilliot and Maison<br />

Helman were the pioneering companies. For the<br />

main part, their success was to be ascribed to<br />

stunning art nouveau realizations, from ingenious<br />

geometric pat<strong>te</strong>rns and intrica<strong>te</strong> floral designs to<br />

sophistica<strong>te</strong>d, colourful tile murals. They were made<br />

to measure and designed by décor a<strong>te</strong>liers and illustrious<br />

artists and adorned facades, in<strong>te</strong>riors and<br />

De graaf en de heilige<br />

Eustaas en Ida van Boulogne<br />

‘De Graaf en de Heilige’ neemt de lezer mee op een<br />

reis door de tijd. De au<strong>te</strong>ur voert ons <strong>te</strong>rug naar<br />

de 11de eeuw, toen het graafschap Boulogne als<br />

het ware het centrum van de wereld was. De graaf<br />

van Boulogne, Eustaas II, was een van de dappere<br />

ridders die meestreden in Has<strong>ting</strong>s aan de zijde<br />

van Willem de Veroveraar; hij wordt afgebeeld op<br />

het Tapijt van Bayeux. Zijn echtgeno<strong>te</strong>, gravin Ida,<br />

was zijn in<strong>te</strong>lligen<strong>te</strong> gezellin, la<strong>te</strong>r heilig verklaard.<br />

Zij werden de ouders van Godfried van Bouillon, de<br />

groots<strong>te</strong> kruisvaarder ooit. De au<strong>te</strong>ur ver<strong>te</strong>lt ons<br />

het verhaal van dit opmerkelijke koppel.<br />

The Count and the Saint takes the reader on a fas-<br />

cina<strong>ting</strong> journey. The author takes you back to the<br />

11th century when the county of Boulogne was the<br />

centre of Wes<strong>te</strong>rn Europe. The Count of Boulogne,<br />

Eustace II, was one of the brave knights at the side<br />

of William the Conqueror in Has<strong>ting</strong>s. He is depic<strong>te</strong>d<br />

on the famous Bayeux Tapestry. His wife, Coun<strong>te</strong>ss<br />

Ida, was his in<strong>te</strong>lligent companion. They were to be-<br />

Author<br />

Horst van Cuyck<br />

Photography<br />

Horst van Cuyck<br />

12<br />

Mario Baeck<br />

shops. Rediscover these gems of cultural heritage.<br />

come the parents of Godfrey of Bouillon, the great-<br />

+ 70 illustraties<br />

13<br />

Photography<br />

est crusader ever. The author <strong>te</strong>lls the story of this<br />

ISBN 978-90-5856-446-7<br />

Mario Baeck<br />

remarkable couple.<br />

English edition ‘The Count and the Saint’<br />

ISBN 978-90-5856-445-0<br />

ISBN 978-90-5856-446-7<br />

ISBN 978-90-5856-445-0<br />

16 x 16 cm<br />

French edition ‘Le Com<strong>te</strong> et la Sain<strong>te</strong>’<br />

144 p. HC<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 4 6 7 9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 4 5 0<br />

ISBN 978-90-5856-447-4<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-432-0<br />

ISBN 978-90-5856-447-4<br />

ISBN 978-90-5856-448-1<br />

German edition ‘Der Graf und die Heilige’<br />

ISBN 978-90-5856-432-0<br />

ISBN 978-90-5856-448-1<br />

€ 24,95<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 3 2 0<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 4 7 4 9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 4 8 1<br />

€ 10,90<br />

24 x 17 cm<br />

64 p, SC<br />

Art<br />

© Horst van Cuyck


© J.P. Pfis<strong>te</strong>r<br />

Jewelbook<br />

Design Futuro<strong>te</strong>xtiles 3<br />

Design<br />

Author<br />

Misc.<br />

Photography<br />

In<strong>te</strong>rnational annual of con<strong>te</strong>mporary jewel art 12/13<br />

Jewelbook is een in<strong>te</strong>rnationaal project dat eigentijds<br />

juweelontwerp verzamelt van ‘s werelds bes<strong>te</strong><br />

en meest vooruitstrevende juweliers. Jewelbook wil<br />

niet alleen innovatie en unieke creaties tonen, maar<br />

wil ook juweelontwerp als expressie van de eigentijdse<br />

cultuur promo<strong>te</strong>n. 540 oogverblindende creaties,<br />

geselec<strong>te</strong>erd door een in<strong>te</strong>rnationale jury van<br />

juweelontwerpers en designspecialis<strong>te</strong>n, worden in<br />

het boek verzameld.<br />

Jewelbook is the result of in<strong>te</strong>rnational <strong>te</strong>amwork,<br />

showing con<strong>te</strong>mporary jewelry handcraf<strong>te</strong>d by the<br />

world’s finest modern jewelry artists. Jewelbook<br />

not only wants to show the most innovative works<br />

in con<strong>te</strong>mporary jewelry, but also wants to support<br />

jewelry as a cultural expression of our time.<br />

540 striking creations, selec<strong>te</strong>d by an in<strong>te</strong>rnational<br />

panel of jewel artists and jewel designers, are compiled<br />

in this book.<br />

Futuro<strong>te</strong>xtiles 3 s<strong>te</strong>lt de <strong>te</strong>xtielwereld voor in al zijn<br />

onvoors<strong>te</strong>lbare diversi<strong>te</strong>it, van vezel tot weefproces,<br />

composietma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong> en non-woven. Nieuwe<br />

ma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong>, ultralicht en verbluffend kantwerk<br />

staan centraal in deze sta<strong>te</strong> of the art van hedendaags<br />

<strong>te</strong>xtiel die zowel mode, design, hedendaagse<br />

kunst als industriële objec<strong>te</strong>n verzamelt. Dit boek is<br />

een schit<strong>te</strong>rend vervolg op een eers<strong>te</strong> overzichtswerk<br />

‘Futuro<strong>te</strong>xtiel. Surprising <strong>te</strong>xtiles, design & art’<br />

dat in 2008 verscheen.<br />

Crea<strong>te</strong>d in 2006 by lille3000, Futuro<strong>te</strong>xtiles is an<br />

exhibition mixing science, <strong>te</strong>chnology and art with<br />

<strong>te</strong>xtile, taking us on a discovery journey through<br />

the world of <strong>te</strong>xtiles and its astounishing diversity.<br />

New ma<strong>te</strong>rials, ultra-light <strong>te</strong>xtiles and staggering<br />

lacework take centre stage in this edition. This book<br />

is the sequel to the first comprehensive catalogue<br />

‘Futuro<strong>te</strong>xtiel. Surprising <strong>te</strong>xtiles, design & art‘<br />

released in 2008. Author<br />

Caroline David<br />

14<br />

Misc.<br />

24,5 x 19,5 cm<br />

Photography<br />

Misc.<br />

15<br />

576 p. HC<br />

22 x 16,8 cm<br />

+ 500 illustrations<br />

176 p. HC<br />

English edition<br />

ISBN 978-90-5856-422-1<br />

Bilingual edition: French/English<br />

ISBN 978-90-5856-410-8<br />

ISBN 978-90-5856-422-1<br />

€ 49,90<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 1 0 8<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 2 2 1<br />

€ 25,00<br />

© Gustavo Paradiso<br />

© Jeremy Dillon<br />

© Jum Nakao / Photo: Sandra Bordin<br />

© Thomas de Lussac<br />

© designlab by Myung Su Lee


© Koen Van Damme<br />

Design<br />

Author<br />

Lieven Musschoot<br />

Photography<br />

Koen Van Damme,<br />

Lieven Musschoot. Restaurant designs<br />

Google je de naam Lieven Musschoot, dan lees je<br />

verschil<strong>len</strong>de keren dat de Knokse in<strong>te</strong>rieurarchi<strong>te</strong>ct<br />

het ego van de designer niet belangrijk vindt.<br />

Lieven Musschoot dringt zichzelf niet op. Pas na<br />

nauwkeurig aftas<strong>te</strong>n van de wensen en verlangens<br />

vertaalt hij hoe hijzelf een en ander ziet. Musschoot<br />

ontwerpt totaalconcep<strong>te</strong>n, waarbij hij niet alleen de<br />

ruim<strong>te</strong> indeelt, het meubilair en de wandbekleding<br />

vormgeeft, maar zelfs het soort broodmandjes en<br />

tafelnappen ontwerpt. Wie met hem werkt kiest<br />

voor alles of niks.<br />

Belgian designer Lieven Musschoot has a very<br />

pragmatic approach to in<strong>te</strong>rior design. Musschoot<br />

doesn’t impose his charac<strong>te</strong>r and style on his designs,<br />

but at<strong>te</strong>ntively lis<strong>te</strong>ns to the wishes and<br />

demands of his clients. Musschoot designs total<br />

concepts, not only does he give spaces their appearance<br />

and function, he also designs the furniture,<br />

the wall coverings, etc… up to the smallest<br />

details that can make or break a space. This book<br />

Dirk Wynants. Designer<br />

I've always been attached to the globe<br />

Dirk Wynants (°1964) heeft een duidelijke boodschap.<br />

Design is niet zomaar As a son een of a cabinet maker, kwestie Dirk Wynants (°1964) van stijl-<br />

was brought up with a nose for good design and<br />

a healthy dose of entrepreneurship. He studied in<strong>te</strong>rior<br />

and furniture design at Sint-Lucas School for Archi<strong>te</strong>cture<br />

in Ghent (Belgium) and was involved in the distribution<br />

iconen of glamourdingen, of in<strong>te</strong>rnational maar design brands, veel until he established meer van<br />

Extremis (1994), a label and brand for his own designs.<br />

Extremis’ outdoor furniture designs quickly grew into<br />

an in<strong>te</strong>rnational standard of excel<strong>len</strong>ce.<br />

Not only the design collection itself has been<br />

innovatieve oplossingen die van de wereld hope-<br />

applauded and awarded many times (with several<br />

Henry van de Velde Awards, In<strong>te</strong>rior Innovation Award,<br />

(IMM Köln 2005), Red Dot Award 2005, In<strong>te</strong>rnational<br />

Excel<strong>len</strong>ce Design Award 2007, ao.), the expertise of<br />

lijk een be<strong>te</strong>re plek kunnen Extremis maken. in the field of design management, Designcriticus<br />

general<br />

management and export was praised just as well.<br />

In 2007 the creative unit of Extremis continued<br />

under the name Dirk Wynants Design Works = (dw)²,<br />

to enable the company to take on ex<strong>te</strong>rnal design tasks.<br />

Chris Meplon volgt de Belgische Dirk Wynants is still managing en director in<strong>te</strong>rnationale<br />

and main designer<br />

of Extremis, but is also working closely together with<br />

other in<strong>te</strong>rnationally renowned designers.<br />

designscène al jaren op de voet. Met dit boek wil ze<br />

ach<strong>te</strong>rha<strong>len</strong> wat de geheimen zijn ach<strong>te</strong>r het unieke<br />

succesverhaal van het pioniersbedrijf Extremis.<br />

Dirk Wynants (°1964) considers con<strong>te</strong>mporary<br />

design more than simply a mat<strong>te</strong>r of trendy and<br />

attractive objects; it is all about innovative solutions<br />

that can make the world a bet<strong>te</strong>r place. Design critic<br />

Chris Meplon has been keeping a close eye on the<br />

Belgian and in<strong>te</strong>rnational design scene for years.<br />

Her purpose in this book is to discover the secrets<br />

behind the unique success story of the pioneering<br />

Extremis company.<br />

Dirk Wynants<br />

Designer<br />

” I’ve always<br />

been attached<br />

to the globe.”<br />

16<br />

Matthias Hennebel<br />

is a first comprehensive overview of Musschoot’s<br />

restaurant designs.<br />

Photography<br />

Misc.<br />

17<br />

22,5 x 22,5 cm<br />

26 x 21 cm<br />

96 p. SC<br />

160 p. HC<br />

100 illustrations<br />

+ 100 illustrations<br />

Bilingual edition: Dutch/English<br />

ISBN 978-90-5856-412-2<br />

ISBN 978-90-5856-408-5<br />

English edition<br />

ISBN 978-90-5856-412-2<br />

ISBN 978-90-5856-408-5<br />

€ 25,00<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 1 2 2<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 0 8 5<br />

€ 45<br />

Designer Dirk Wynants<br />

Author<br />

Chris Meplon<br />

Design


Art<br />

Author<br />

Kamagurka<br />

Photography<br />

Kamagurka<br />

16,8 x 12 cm<br />

96 p, SC<br />

+ 85 illustrations<br />

Dutch edition<br />

’t Is de leeftijd<br />

ISBN 978-90-5856-459-7<br />

Ik zie je graag, maar…<br />

ISBN 978-90-5856-460-3<br />

Gefelici<strong>te</strong>erd met...<br />

ISBN 978-90-5856-461-0<br />

Be<strong>te</strong>rschap<br />

ISBN 978-90-5856-462-7<br />

€ 9,95<br />

ISBN 978-90-5856-459-7 ISBN 978-90-5856-460-3 ISBN 978-90-5856-461-0<br />

ISBN 978-90-5856-462-7<br />

18 19<br />

Dat eers<strong>te</strong> grijze haar, die vervaarlijk lonkende midlifecrisis,<br />

dat eers<strong>te</strong> looprekje, die geliefde die hardnekkig<br />

weigert zich <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n veroveren, die eers<strong>te</strong><br />

beenbreuk of die wekenlange snotneus, het zijn mijlpa<strong>len</strong><br />

in het leven die maar al <strong>te</strong> vaak zonder veel toe<strong>te</strong>rs<br />

en bel<strong>len</strong> voorbijgaan. Maar niet voor lang meer.<br />

De tijd dat u in stil<strong>te</strong> kon verjaren, gelukzalig verliefd<br />

zijn, uitzieken, nieuw leven op de wereld zet<strong>te</strong>n, jubileren<br />

of pensioeneren is voorgoed voorbij.<br />

Kamagurka s<strong>te</strong>lde met ‘t Is de leeftijd, Ik zie je graag,<br />

maar…, Gefelici<strong>te</strong>erd met... en Be<strong>te</strong>rschap vier schit<strong>te</strong>rende<br />

gelegenheidsboekjes samen voor een hele<br />

resem aan meer en minder universele gebeur<strong>te</strong>nissen.<br />

Cartoons in zijn typische stijl; in<strong>te</strong>lligent, cynisch,<br />

vlijmscherp, fijnzinnig en heel af en toe eens uitgesproken<br />

romantisch. Humor als pleis<strong>te</strong>r op of zout<br />

in de wonde. Het perfec<strong>te</strong> geschenkboek, leuk om <strong>te</strong><br />

geven én misschien nog net iets leuker om <strong>te</strong> krijgen.<br />

Zeg het voortaan met Kama!<br />

Zeg het met Kama<br />

‘t Is de leeftijd<br />

Ik zie je graag, maar…<br />

Gefelici<strong>te</strong>erd met...<br />

Be<strong>te</strong>rschap<br />

You can run, but cannot hide from that first grey<br />

hair, that awful mildlife-crisis lurking just around the<br />

corner, a first walking frame, that unexpec<strong>te</strong>d heartache,<br />

your first broken leg or that neverending runny<br />

nose. Milestones in every lifetime, but ones that of<strong>te</strong>n<br />

go by without any festive bells and whistles. But<br />

change is on its way! Having a birthday, be secretly in<br />

love, giving birth or spending your last working day<br />

in peace and quiet are soon over.<br />

Belgian cartoonist Kamagurka compiled four<br />

booklets with cartoons for all thinkable and even<br />

unthinkable occasions, in his signature style; in<strong>te</strong>lligent,<br />

cynical, edgy, multi-face<strong>te</strong>d, witty and<br />

once in a while even overtly romantic. Humor<br />

as medicine, laugh<strong>te</strong>r as therapy. The perfect<br />

gift book, fun to give and even bet<strong>te</strong>r to receive.<br />

Let’s say it… with Kamagurka!


Sleeping Beauties<br />

20 21<br />

HERMANVANNAZARETH<br />

SCHILDER<br />

BEELDHOUWER<br />

LBON GELIMITEERDE EDITIE<br />

Inschrijvingskaart <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> sturen ui<strong>te</strong>rlijk voor 6 november<br />

(75s<strong>te</strong> verjaardag van Herman).<br />

• per e-mail: vannazareth@skynet.be,<br />

• per fax op 09 390 80 38,<br />

• per post: Nerethstraat 38, 9750 Ouwegem<br />

Naam: .................................................................................................................................................................................................................................................................<br />

Voornaam: ......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

Naam Bedrijf: ............................................................................................................................................................................................................................................<br />

BTW Nummer: . ........................................................................................................................................................................................................................................<br />

Straat: .............................................................................................................................................................................................Nr: ..........................................................<br />

Woonplaats: ...................................................................................................................................................................Code: ...........................................................<br />

Tel / Gsm: .......................................................................................................................................................................................................................................................<br />

E-mail: .................................................................................................................................................................................................................................................................<br />

BESTELT:<br />

................... exemplaren van het dubbelboek in foedraal<br />

Publieksprijs: € 75,- (BTW 6% inclusief)<br />

Voorin<strong>te</strong>kenprijs: € 65,- (BTW 6% inclusief)<br />

Prijs vanaf 20 exemplaren: € 55,- (BTW 6% inclusief)<br />

Prijs vanaf 50 exemplaren: € 50,- (BTW 6% inclusief)<br />

Prijs vanaf 100 exemplaren: € 45,- (BTW 6% inclusief)<br />

Ik verkies mijn boek(en) af <strong>te</strong> ha<strong>len</strong> op de <strong>te</strong>ntoons<strong>te</strong>lling van Herman in “Shoes Or No Shoes”<br />

in Kruishou<strong>te</strong>m, Vandevoordeweg 2 (enkel op 10 en 12 november 2011, van 13u30 tot 17u30)<br />

Mijn boek(en) mag(mogen) toegestuurd worden en ik betaal € 7,50 extra voor verpakkings-<br />

en verzendkos<strong>te</strong>n.<br />

BESTELT:<br />

................... exemplaren van het genummerde en gesigneerde beeld “Force” in brons.<br />

Dit werk is uniek, gemaakt in 50 exemplaren <strong>te</strong>r gelegenheid van het levenswerk van Herman,<br />

50 jaar schilder en beeldhouwer.<br />

Voorin<strong>te</strong>kenprijs: € 1.990,- inclusief 1 exemplaar van het boek<br />

Publieksprijs: € 2.990,- inclusief 1 exemplaar van het boek<br />

Het beeld kan eveneens in “Shoes Or No Shoes” afgehaald worden, of kan desgewenst,<br />

na <strong>te</strong>lefonische afspraak afgehaald worden bij Herman zelf op het nummer 09 384 27 45.<br />

Men kan ook faxen op nummer 09 390 80 38.<br />

Schrijft het passende bedrag over op het rekeningnummer bij Fortis, 290-0210852-92 van<br />

Gweno bvba, Ner<strong>te</strong>rthstraat 38, 9750 Ouwegem; de betaling geldt als reservatie.<br />

Als referentie graag de naam of het <strong>te</strong>lefoonnummer van de bes<strong>te</strong>ller vermelden.<br />

Ik wens een factuur <strong>te</strong> ontvangen.<br />

Datum: ..................................................................... Hand<strong>te</strong>kening:<br />

George Grard<br />

Monografie<br />

George Grards (1901-1984) bijdrage aan de<br />

hedendaagse kunst bewaart diepe banden met<br />

de gro<strong>te</strong> traditie van de Belgische en Franse<br />

beeldhouwers. De oeuvrecatalogus werd opgemaakt<br />

door Marie-Anne Gheeraert.<br />

George Grard’s (1901-1984) contribution to con<strong>te</strong>mporary<br />

art remained deeply roo<strong>te</strong>d in the<br />

great tradition of Belgian and French sculpture.<br />

The catalogue of Grard’s oeuvre was compiled by<br />

Marie-Anne Gheeraert.<br />

ISBN 978-90-74377-27-0<br />

€ 69,00<br />

Deze rijkelijk geïllustreerde monografie brengt het<br />

opmerkelijke artistieke parcours van beeldhouwer,<br />

juwe<strong>len</strong>ontwerper en graficus Hubert Minnebo in<br />

kaart. Bekende critici en enkele kuns<strong>te</strong>naars en<br />

vrienden van Minnebo ver<strong>len</strong>en hun medewerking<br />

en maken van dit boek een betoverend verhaal<br />

over leven en passie, reizen en kunst.<br />

This richly illustra<strong>te</strong>d monograph maps the<br />

remarkable artistic track of the Flemish sculptor,<br />

jewellery designer and graphic designer Hubert<br />

Minnebo. Famous critics and several artists and<br />

friends of Minnebo collabora<strong>te</strong>d on this book,<br />

wri<strong>ting</strong> an enchan<strong>ting</strong> story of life and passion,<br />

travelling and art.<br />

ISBN 978-90-5856-259-3<br />

€ 60,00<br />

SCHILDER<br />

HERMANVANNAZARETH<br />

Octave Landuyt<br />

Ricorso<br />

Deze catalogus verscheen naar aanleiding van<br />

de prestigieuze retrospectieve op drie locaties<br />

in Gent, die een totaaloverzicht brengt van het<br />

oeuvre van de in<strong>te</strong>rnationaal vermaarde Vlaamse<br />

kuns<strong>te</strong>naar Octave Landuyt.<br />

This catalogue was published on the occasion of<br />

the prestigious retrospective on three locations<br />

in Ghent (Belgium), bringing a total overview<br />

of the works of the in<strong>te</strong>rnationally renowned<br />

Flemish artist Octave Landuyt.<br />

ISBN N 978-90-5856-238-8<br />

ISBN F 978-90-5856-239-5<br />

€ 39,90<br />

HERMANVANNAZARETH<br />

BEELDHOUWER<br />

Jan Cox<br />

Profiel van een kuns<strong>te</strong>naarschap<br />

Living one's art<br />

Jan Cox, medeoprich<strong>te</strong>r van La Jeune Peinture<br />

Belge en lid van de kuns<strong>te</strong>naarskring van Galerie De<br />

Zwar<strong>te</strong> Pan<strong>te</strong>r in Antwerpen, speelde een be<strong>te</strong>kenisvolle<br />

rol in de naoorlogse kunstgeschiedenis. In deze<br />

prachtige publicatie worden het leven en de werken<br />

van deze Belgische kunstschilder vanuit verschil<strong>len</strong>de<br />

oogpun<strong>te</strong>n belicht.<br />

Jan Cox played an important role in the postwar<br />

history of art. He was one of the founders of La<br />

Jeune Peinture Belge and was introduced la<strong>te</strong>r-on<br />

into the art society of ‘The Black Panther’ Gallery in<br />

Antwerp. A sp<strong>len</strong>did publication, in which both the<br />

life and works of this Belgian pain<strong>te</strong>r are discussed.<br />

ISBN N 978-90-5856-283-8<br />

ISBN E 978-90-5856-281-4<br />

€ 45,00<br />

Hubert Minnebo Herman van Nazareth Hélène Riedel<br />

Beredeneerde Catalogus<br />

Catalogue Raisonné<br />

Graficus, beeldhouwer, schilder, ontwerper van<br />

wandtapij<strong>te</strong>n,… het artistieke palmares van<br />

Herman van Nazareth, munt uit in creatieve<br />

multidisciplinari<strong>te</strong>it en eigenzinnigheid. Herman<br />

van Nazareths werk werd voor het eerst in een<br />

lijvige, alomvat<strong>te</strong>nde catalogus <strong>te</strong> boek ges<strong>te</strong>ld.<br />

Graphic artist, pain<strong>te</strong>r, sculptor, designer of wall<br />

<strong>te</strong>xtiles,… the artistic achievements of Herman<br />

van Nazareth are manifold. For the first time<br />

his extraordinary output has been collec<strong>te</strong>d in a<br />

comprehensive catalogue.<br />

ISBN 978-90-5856-389-7<br />

€ 75,00<br />

De Brusselse kuns<strong>te</strong>nares Hélène Riedel (1901-<br />

1991) bekleedt een bijzondere plaats in de<br />

schilderkunst van haar tijd. Deze Beredeneerde<br />

Catalogus inventariseert het meer dan 5000<br />

werken <strong>te</strong>l<strong>len</strong>de oeuvre van Riedel en bevat een<br />

selectie van ca. 1350 afbeeldingen. Een schit<strong>te</strong>rende<br />

ode aan deze bijzondere kuns<strong>te</strong>nares.<br />

Brussels artist Hélène Riedel (1901-1991) holds an<br />

exceptional position in the 20th century art of<br />

pain<strong>ting</strong>. As an inventory of Hélène Riedel’s large<br />

oeuvre, the annota<strong>te</strong>d catalogue holds a selection<br />

from the more than 5000 works she crea<strong>te</strong>d.<br />

A magnificent tribu<strong>te</strong> to this very special artist.<br />

ISBN 978-90-5856-316-3<br />

€ 69,90<br />

L’art con<strong>te</strong>mporain s’est emparé des mille enchan<strong>te</strong>ments des con<strong>te</strong>s de fées.<br />

Dragons, elfes et sorcières sont toujours présents dans la création actuelle. Vieux châ<strong>te</strong>aux,<br />

cavernes profondes, chambres in<strong>te</strong>rdi<strong>te</strong>s ou forêts impénétrables fi gurent encore dans de<br />

nombreuses installations, vidéos, peintures ou sculptures. Conscients ou non des implications<br />

sociologiques ou psychologiques des con<strong>te</strong>s d’autrefois, les artis<strong>te</strong>s d’aujourd’hui conjuguent<br />

à merveille les voies du merveilleux ! Il est clair qu’à leurs yeux, l’univers féerique demeure ce<br />

miroir magique qui refl è<strong>te</strong> non seulement la richesse de nos vies intérieures mais également la<br />

complexité de nos rapports au monde…<br />

Con<strong>te</strong>mporary artists of<strong>te</strong>n borrow, s<strong>te</strong>al, recycle or sample from earlier works. The classic fairy<br />

tale with its wondrous, sometimes fearsome, creatures is one of the themes that is frequently<br />

rever<strong>te</strong>d to. Dragons, fairies, gnomes and witches are omnipresent in today’s art. Taking advantage<br />

of the sociological and psychological impact of the fairy tales, artists thankfully tap into this<br />

magical universe and combine or al<strong>te</strong>r the fairy tale images in new, con<strong>te</strong>mporary pieces. Age old<br />

castles, hidden caves, forbidden rooms or impenetrable woods are repea<strong>te</strong>dly seen as backdrops<br />

for art installations, video art, pain<strong>ting</strong>s or sculptures. For artists these fantastic stories from the<br />

fairy world function as a magical mirror for the complexity of human relations and in<strong>te</strong>ractions...<br />

ISBN 978-90-5856-398-9<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 9 8 9<br />

Pinocchio & C o<br />

Kamarama Holy Kama Sleeping Beauties<br />

Van 1 mei tot en met 1 augustus organiseerden<br />

Brugge Plus vzw en Musea Brugge een in<strong>te</strong>rnationaal<br />

multidisciplinair kunstproject onder de<br />

noemer ‘Kamarama’, curator was Kamagurka.<br />

From May 1st until August 2012, Brugge Plus<br />

vzw and Musea Brugge organized ‘Kamarama’,<br />

an in<strong>te</strong>rnational and multidisciplinary art project<br />

in the city of Bruges, cura<strong>te</strong>d by the Belgian<br />

artist Kamagurka.<br />

ISBN 978-90-5856-407-8<br />

€ 24,95<br />

Pinocchio & C°<br />

Fairy tales & con<strong>te</strong>mporary art<br />

Hedendaagse kuns<strong>te</strong>naars grijpen graag <strong>te</strong>rug<br />

naar magische figuren uit de sprookjeswereld, een<br />

feeërieke universum als magische spiegel voor de<br />

zie<strong>len</strong>roerse<strong>len</strong> van de mens. Onder andere Olivier<br />

Duquenne bespreeekt werk van Alice Anderson,<br />

Catherine Bay, Katia Bourdarel, Wim Delvoye,<br />

Jim Dine, Anna Gaskell, en kiki Smith.<br />

Con<strong>te</strong>mporary artists of<strong>te</strong>n borrow, or sample<br />

from earlier works. The classic fairy tale is one<br />

of the themes that is frequently rever<strong>te</strong>d to.<br />

These fantastic stories from the fairy world function<br />

as a magical mirror for human relations.<br />

Oliver Duquenne comments on the works of Alice<br />

Anderson, Catherine Bay, Katia Bourdarel, Wim<br />

Delvoye, Jim Dine, Anna Gaskell, and Kiki Smith.<br />

ISBN 978-90-5856-398-9<br />

€ 34,90<br />

Pinocchio & C o<br />

CONTES DE FÉES & ART CONTEMPORAIN<br />

FAIRY TALES & CONTEMPORARY ART<br />

Olivier Duquenne<br />

De feilloze <strong>te</strong>kenpen, het messcherpe inzicht en<br />

de speelse geest van cartoonist en kuns<strong>te</strong>naar<br />

Kamagurka staan garant voor een vlijmscherpe<br />

kijk op de wereld. The Holy Kama! is een ‘best of’<br />

met meer dan 1000 <strong>te</strong>keningen van de mees<strong>te</strong>r van<br />

het absurdisme.<br />

All-round artist Kamagurka star<strong>te</strong>d his career as a<br />

cartoonist in Humo. Soon af<strong>te</strong>r, his discernable style,<br />

razor-sharp pen and absurdist humor attrac<strong>te</strong>d the<br />

at<strong>te</strong>ntion of other media, resul<strong>ting</strong> in a worldwide<br />

exposure in newspapers and magazines. The Holy<br />

Kama! is a ‘best of’, compiling over 1000 cartoons.<br />

ISBN 978-90-5856-386-6<br />

€ 29,95<br />

ISBN 978-90-5856-399-6<br />

€ 39,00<br />

Wilhelm Busch<br />

De la caricature à la BD<br />

Aan de hand van historische documen<strong>te</strong>n, <strong>te</strong>keningen<br />

en schilderijen schetst dit boek een beeld<br />

van het leven en werk van schilder en karikaturist<br />

Wilhelm Busch. Het gaat dieper in op de geschiedenis<br />

van de karikatuur, de rol van de fotografie<br />

in de 19e eeuwse kunst en hoe deze het werk van<br />

Busch beïnvloed hebben.<br />

This publication is a reference work on the<br />

pain<strong>te</strong>r and caricaturist Wilhelm Busch. Historical<br />

documents, sketches and pain<strong>ting</strong>s paint a picture<br />

of the life and works of Busch, but also<br />

en<strong>te</strong>r at <strong>len</strong>gth into the history of the caricature,<br />

the role of photography in 19th century art, and<br />

the way in which they influenced Busch’s work.<br />

ISBN 978-90-5856-313-2<br />

€ 19,90<br />

Deze cataloog, verschenen naar aanleiding van de<br />

<strong>te</strong>ntoons<strong>te</strong>lling Sleeping Beauties in het kas<strong>te</strong>el van<br />

Gaasbeek, neemt de lezer mee naar de droomwereld<br />

‘down the rabbit hole’ en toont een selectie eigentijdse<br />

kunst specifiek geïnspireerd door de wereld<br />

van droom en slaap.<br />

This catalogue, released on the occasion of the<br />

exposition Sleeping Beauties in Gaasbeek, allows its<br />

readers to take a peak into the dream world ‘down<br />

the rabbit hole’ and shows a diverse collection of<br />

con<strong>te</strong>mporary artwork explicitly inspired by the<br />

world of dream and sleep.<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 8 5 9<br />

ISBN 978-90-5856-385-9<br />

Sleeping Beauties wants to be more than just another<br />

predictable collection of attractive sleepyheads. With a<br />

selection of con<strong>te</strong>mporary artworks explicitly inspired<br />

by the world of dream and sleep, this book allows its<br />

readers to take a peek into the dream world down the<br />

rabbit hole. During the trip down the wonderland of sleep<br />

we meet daydreamers, blissful sleepers, mys<strong>te</strong>rious<br />

phantoms and fearsome creatures of the night in the<br />

works of a.o. Michaël Borremans, Sophie Calle, David<br />

Claerbout, Robert Devriendt, Desiree Dolron, Lily<br />

Dujourie, Jan Fabre, Ann Veronica Janssens, Juan Muñoz,<br />

Hans Op de Beeck, Kelly Schacht, Andres Serrano,<br />

Spencer Tunick and Bill Viola.<br />

ISBN 978-90-5856-385-9<br />

€ 24,95<br />

Sleeping Beauties<br />

Faux-Semblants<br />

Sleeping Beauties wil veel meer zijn dan een<br />

voorspelbare verzameling slapende schoonheden.<br />

We nemen de lezer mee naar een droomwereld down<br />

the rabbit hole. Dit boek bundelt een selectie werken van<br />

hedendaagse kuns<strong>te</strong>naars die zich door slaap en droom<br />

lie<strong>te</strong>n inspireren. We ontmoe<strong>te</strong>n slapende fi guren en<br />

poëtische dagdr<strong>omer</strong>s, maar ook mys<strong>te</strong>rieuze schimmen<br />

en beklemmende nachtmerries in werk van o.m.<br />

Michaël Borremans, Sophie Calle, David Claerbout,<br />

Robert Devriendt, Desiree Dolron, Lily Dujourie,<br />

Jan Fabre, Ann Veronica Janssens, Juan Muñoz,<br />

Hans Op de Beeck, Kelly Schacht, Andres Serrano,<br />

Spencer Tunick en Bill Viola.<br />

Perspectief, trompe-l’oeil, vervorming, persiflage<br />

– er zijn talloze voorbeelden <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> vinden in de<br />

kunstgeschiedenis. Op vandaag, in het tijdperk van<br />

de nieuwe media, heeft een ware stortvloed aan<br />

beelden bijgedragen tot de creatie van een virtuele<br />

wereld die wel reëler lijkt dan de werkelijkheid.<br />

Perspective, trompe l’oeil, transformation, caricature<br />

– we can find several examples in the history<br />

of art. Today, in the era of new media, a flood of<br />

images has contribu<strong>te</strong>d to the creation of a virtual<br />

world that seems to be more real than reality.<br />

ISBN 978-90-5856-331-6<br />

€ 35,00<br />

Art


Richard Hut<strong>te</strong>n<br />

Works in Use<br />

De Nederlandse ontwerper Richard Hut<strong>te</strong>n verwierf<br />

op heel kor<strong>te</strong> tijd onuitwisbare naam en<br />

faam in de in<strong>te</strong>rnationale designwereld. Zijn<br />

ontwerpen – hij noemt ze ‘works in use’ – worden<br />

zeer gesmaakt door fans wereldwijd.<br />

The Dutch designer Richard Hut<strong>te</strong>n has already<br />

gained an indelible reputation in the in<strong>te</strong>rnational<br />

design world. Hut<strong>te</strong>n’s designs – ‘works<br />

in use’ as he likes to call them – are well sought<br />

af<strong>te</strong>r by fans worldwide.<br />

ISBN 978-90-5856-176-3<br />

€ 59,00<br />

Xavier Lust S<strong>te</strong>fan Schöning<br />

Release .01<br />

22 23<br />

Charles Kaisin<br />

Design in Motion<br />

De Belgische designer Charles Kaisin wordt door<br />

de gro<strong>te</strong> merken vaak gevraagd omwille van zijn<br />

creativi<strong>te</strong>it op het domein van lederbewerking,<br />

accessoire- en meubelontwerp. De mees<strong>te</strong> van zijn<br />

werken zijn doordrongen van het concept ‘recyclage’.<br />

Dit boek biedt een volledig overzicht van het<br />

werk van deze veelzijdige designer.<br />

The Belgian designer Charles Kaisin has been<br />

commissioned by several well-known brands<br />

because of his creativity in the domains of leather-working,<br />

accessory and furniture design. Kaisin<br />

made recycling one of his favouri<strong>te</strong> themes. This<br />

book offers a comple<strong>te</strong> overview of the works of<br />

this versatile designer.<br />

ISBN 978-90-5856-312-5<br />

€ 39,00<br />

In België is Xavier Lust al sinds de jaren ‘90<br />

bekend om zijn meubelontwerpen in metaal en<br />

de inrich<strong>ting</strong> van privé- en handelsruim<strong>te</strong>n. Zijn<br />

ta<strong>len</strong>t zit in de manier waarop hij creativi<strong>te</strong>it<br />

op papier en 3D-simulatie combineert met een<br />

subtiele aanpak in de praktijk.<br />

Xavier Lust is famous in Belgium for his metal<br />

furniture and the in<strong>te</strong>rior design of commercial<br />

and priva<strong>te</strong> spaces. He quickly en<strong>te</strong>rs the inner<br />

sanctum of in<strong>te</strong>rnational design. His ta<strong>len</strong>t is to<br />

associa<strong>te</strong> creativity on paper and 3D-simulation<br />

with a subtle approach in the field.<br />

ISBN 978-90-5856-211-1<br />

€ 49,00<br />

Danny Venlet<br />

In<strong>te</strong>rior Archi<strong>te</strong>ct & Designer<br />

Een allesomvat<strong>te</strong>nd overzicht van een twintigjarige<br />

loopbaan, die niet alleen een revolutie veroorzaak<strong>te</strong><br />

in de wereld van kantoor-, bui<strong>te</strong>n- en residentiële<br />

meubels, maar <strong>te</strong>vens ook een totaal nieuw<br />

concept van in<strong>te</strong>rieurarchi<strong>te</strong>ctuur introduceerde,<br />

waarin objec<strong>te</strong>n en gebruikers niet langer gedomineerd<br />

worden door de ruim<strong>te</strong>, maar vice versa.<br />

This book gives a first and all-encompassing overview<br />

of two decades of a career that did not only<br />

revolutionize the world of office, outdoor and<br />

residential furniture, but also introduced a total<br />

new concept of in<strong>te</strong>rior archi<strong>te</strong>cture, in which<br />

objects and users are no longer domina<strong>te</strong>d by<br />

space, but reverse.<br />

ISBN 978-90-5856-302-6<br />

€ 49,00<br />

S<strong>te</strong>fan Schöning heeft sinds zijn start als designer<br />

een rijke en enorm gevarieerde portfolio opgebouwd,<br />

waarbij hij s<strong>te</strong>eds op zoek gaat naar schoonheid<br />

en perfectie. Een volledig overzicht van deze<br />

veelzijdige en in<strong>te</strong>ressan<strong>te</strong> ontwerper, die in 2008<br />

niet voor niets de ti<strong>te</strong>l ‘designer van het jaar’ kreeg.<br />

The Belgian designer S<strong>te</strong>fan Schöning has built up a<br />

rich and varied portfolio, always focusing on beauty<br />

and perfection. S<strong>te</strong>fan Schöning Release .01 is the<br />

first book to offer a comple<strong>te</strong> overview of this allround,<br />

in<strong>te</strong>res<strong>ting</strong> designer, who certainly deserved<br />

his nomination of ‘designer of the year’ in 2008.<br />

ISBN 978-90-5856-301-9<br />

€ 39,00<br />

Big-Game<br />

Design Overview<br />

Het werk van het designcollectief Big-Game is<br />

minimalistisch, met een humoristische, soms<br />

licht subversieve ondertoon. Big-Game Design<br />

Overview neemt de lezer mee op een visuele<br />

ontdekkingstocht langs het leven van een design<br />

object, vanaf het concept en de eers<strong>te</strong> <strong>te</strong>keningen<br />

tot het afgewerk<strong>te</strong> product.<br />

The work of the in<strong>te</strong>rnational designer company<br />

Big-Game is minimalist, with a humorous, sometimes<br />

slightly subversive touch. Big-Game Design<br />

Overview offers a visual exploration of the journey<br />

of a design object, from the conception and<br />

drawings to the finalized product.<br />

ISBN 978-90-5856-287-6<br />

€ 39,00<br />

Het verhaal ach<strong>te</strong>r<br />

Nieuwe Produc<strong>te</strong>n<br />

Flanders InShape<br />

Productinnovatie is een dynamisch proces.<br />

Twaalf Vlaamse ondernemers getuigen over hun<br />

aanpak voor het managen van productontwikkeling<br />

en industrieel design – vanaf het bepa<strong>len</strong><br />

van een stra<strong>te</strong>gie, het bedenken van nieuwe<br />

ideeën tot het conceptualiseren, uitwerken en<br />

implemen<strong>te</strong>ren ervan.<br />

Product innovation is a dynamic process. Twelve<br />

Flemish entrepreneurs <strong>te</strong>stify of their approach<br />

in managing product development and industrial<br />

design – from de<strong>te</strong>rmining a stra<strong>te</strong>gy and inven<strong>ting</strong><br />

new ideas, to conceptualisation, elaboration<br />

and implementation.<br />

ISBN 978-90-5856-314-9<br />

€ 35,50<br />

Marti Guixé<br />

Open-end<br />

Design/Art Limi<strong>te</strong>d Editions Curves<br />

Tha<strong>len</strong> & Tha<strong>len</strong><br />

Het boek Design/Art Limi<strong>te</strong>d Editions belicht het<br />

fenomeen van limi<strong>te</strong>d edition design, zoals het<br />

zich vandaag aandient. In samenwerking met<br />

in<strong>te</strong>rnationale, gespecialiseerde galeries werd<br />

een overzicht met werk van meer dan 70 in<strong>te</strong>rnationale<br />

designers samenges<strong>te</strong>ld.<br />

Design/Art Limi<strong>te</strong>d Editions deals with the phenomenon<br />

of limi<strong>te</strong>d edition design, as it presents<br />

itself today. In cooperation with in<strong>te</strong>rnational,<br />

specialised galleries we composed an overview of<br />

creations of more than 70 in<strong>te</strong>rnational designers.<br />

ISBN 978-90-5856-300-2<br />

€ 59,90<br />

Martí Guixé ontwerpt niet zozeer nieuwe objec<strong>te</strong>n,<br />

maar beschouwt de maatschappij, met haar sys<strong>te</strong>men,<br />

codes, conventies en onderliggende mechanismen<br />

als zijn werk<strong>te</strong>rrein. Dit fascinerende boek<br />

geeft voor het eerst een volledig overzicht van het<br />

werk van deze zelfverklaarde ‘ex-designer’.<br />

Rather than crea<strong>ting</strong> new objects, the self-declared<br />

ex-designer Martí Guixé has turned the whole of<br />

society, with its sys<strong>te</strong>ms, codes, conventions and<br />

subcutaneous mechanisms, into his subject mat<strong>te</strong>r.<br />

This fascina<strong>ting</strong> book is the first to give a comple<strong>te</strong><br />

overview of his work to da<strong>te</strong>.<br />

ISBN 978-90-5856-284-5<br />

€ 45,00<br />

Zilverwerk was door de eeuwen heen een bron van<br />

inspiratie voor heel wat kuns<strong>te</strong>naars. Religieus zilverwerk<br />

heeft het vak tot ongekende hoog<strong>te</strong>n gebracht,<br />

maar in de loop van de 20e eeuw werden de opdrach<strong>te</strong>n<br />

schaarser. Het is de droom van vader Rob en zoon<br />

Jaap Tha<strong>len</strong> om opnieuw de allermoois<strong>te</strong> gebruiksvoorwerpen<br />

en kunstobjec<strong>te</strong>n in zilver <strong>te</strong> maken.<br />

For ages, silver ware has been a source of inspiration<br />

for many an artist. The trade reached an<br />

unpreceden<strong>te</strong>d level thanks to the religious silver<br />

ware. Unfortuna<strong>te</strong>ly orders dropped away in the<br />

course of the 20th century. Rob Tha<strong>len</strong> and his son<br />

Jaap want to again crea<strong>te</strong> ‘beauty’: silver objects,<br />

u<strong>te</strong>nsils, works of art that have long been lost.<br />

ISBN 978-90-5856-358-3<br />

€ 34,00<br />

Vision – Ruim<strong>te</strong> voor verbeelding<br />

Vision - Space for Imagination<br />

Vision werd in 1986 door Pierre Mazairac en Karel<br />

Boonzaaijer ontworpen vanuit de filosofie om een<br />

kast als compositie deel van de archi<strong>te</strong>ctuur <strong>te</strong><br />

la<strong>te</strong>n zijn. 25 jaar la<strong>te</strong>r blijven de mogelijkheden<br />

onbeperkt. Dit bijzonder vormgegeven boek<br />

schetst het verhaal van deze jonge klassieker van<br />

de Nederlandse producent Pastoe.<br />

In 1986 Pierre Mazairac and Karel Boonzaaijer<br />

designed Vision, star<strong>ting</strong> from the philosophy of<br />

crea<strong>ting</strong> a cabinet as an archi<strong>te</strong>ctural composition<br />

element. 25 years la<strong>te</strong>r, its compositional scope is<br />

still limitless. This book <strong>te</strong>lls the story of this young<br />

classic produced by the Dutch manufacturer Pastoe.<br />

ISBN 978-90-5856-357-6<br />

€ 29,90<br />

Design museum Gent<br />

catalogue<br />

Deze catalogus biedt een overzicht van de rijke<br />

collectie 20e-eeuws en hedendaags design van<br />

het Design Museum Gent. Een onmisbaar referentiewerk<br />

voor liefhebbers van absolu<strong>te</strong> klassiekers<br />

en hedendaags topdesign.<br />

This catalogue gives an overview of the rich collection<br />

of 20th century and con<strong>te</strong>mporary design<br />

of the Design Museum Gent. It is an invaluable<br />

reference work for lovers of absolu<strong>te</strong> classics and<br />

con<strong>te</strong>mporary top design.<br />

ISBN 978-90-5856-243-2<br />

€ 39,00<br />

Design


Made for Love Forms with Fantasy Forms with a Smile<br />

Sensuele seksspeeltjes, meubels, allerlei accessoires…<br />

ze hebben iets ondeugends, maar er<br />

schuilt ook kwali<strong>te</strong>it, design, een zekere flair, en<br />

soms zelfs vernuftige <strong>te</strong>chniek in.<br />

Made for Love brengt stijlvol erotisch design met<br />

fijne kant<strong>te</strong>keningen door Amélie O.<br />

Sensual pleasure objects, furniture, varying<br />

home accessories… they all have a naughty spirit<br />

in common, combined with quality, design, a certain<br />

flair, and sometimes ingenious engineering.<br />

Made for Love offers stylish erotic design with<br />

subtle comments by Amélie O.<br />

ISBN 978-90-5856-329-3<br />

€ 19,95<br />

24 25<br />

Futuro<strong>te</strong>xtiel<br />

Surprising Textiles, Design & Art<br />

Futuro<strong>te</strong>xtiel biedt een overzich<strong>te</strong>lijke kijk op de<br />

originele, innovatieve en kwalitatieve oplossingen<br />

die de <strong>te</strong>xtielsector vandaag <strong>te</strong> bieden heeft.<br />

Kunst, we<strong>te</strong>nschap, <strong>te</strong>chnologie, design en archi<strong>te</strong>ctuur<br />

vloeien hier moei<strong>te</strong>loos in elkaar over en<br />

weerspiege<strong>len</strong> zo de dynamiek van deze sector.<br />

Futuro<strong>te</strong>xtiel shows the original, innovative and<br />

qualitative solutions of today’s rather traditional<br />

<strong>te</strong>xtile sector. A perfect match of art, science,<br />

<strong>te</strong>chnology, design and archi<strong>te</strong>cture, reflec<strong>ting</strong><br />

the dynamism of this sector.<br />

ISBN 978-90-5856-294-4<br />

€ 25,00<br />

Slum-TV is based in Mathare, in a so called informal settlement at the heart of the city of<br />

Nairobi. For ‘Grassroots upgraded’, twenty members of the collective have chosen the LOMO<br />

camera as a medium of self-representation. The project is not a development project but rather<br />

takes an ironic perspective on the development world, a position which is reflec<strong>te</strong>d in the title<br />

of the book and the politically incorrect name of the collective. The approach is conceptual and<br />

political, the choice of medium an aesthetic one. The LOMO camera is taken as anarchic medium,<br />

based on chance, involving imperfection and of<strong>te</strong>n producing a blurred aesthetic. With these<br />

images Slum-TV goes beyond the s<strong>te</strong>reotypes which have been shaping our imagination of Africa.<br />

Slum-TV is gevestigd in Mathare, een zogenoemde ‘informele nederzet<strong>ting</strong>’ in het hartje<br />

van Nairobi. Voor ‘Grassroots upgraded’ hebben twintig leden van dit collectief de LOMO-camera<br />

gekozen als medium om zichzelf voor <strong>te</strong> s<strong>te</strong>l<strong>len</strong>. Het project is geen ontwikkelingsproject, maar<br />

bekijkt de wereld van het ontwikkelingswerk veeleer vanuit een ironische invalshoek, een standpunt<br />

dat wordt weerspiegeld in de ti<strong>te</strong>l van het boek en in de politiek incorrec<strong>te</strong> naam van het<br />

collectief. Terwijl de aanpak conceptueel en politiek gericht is, is de keuze van het medium op<br />

esthetische overwegingen gebaseerd. De LOMO-camera wordt als een eerder ‘chaotisch’ medium<br />

beschouwd, dat gebaseerd is op toeval, gekenmerkt door onvolkomenheid en vaak een onscherp<br />

esthetisch resultaat oplevert. Met die foto’s overstijgt Slum-TV de s<strong>te</strong>reotypen die onze voors<strong>te</strong>lling<br />

van Afrika hebben gevormd.<br />

Slum-TV est basée à Mathare, un slum en plein coeur de la ville de Nairobi. Pour Grassroots<br />

upgraded, vingt membres du collectif ont choisi un appareil photographique LOMO pour présen<strong>te</strong>r<br />

leur milieu de vie. Grassroots upgraded est moins un projet de développement qu’un point de<br />

vue ironique sur le milieu du développement : une position qu’évoquent ce titre du livre et le nom<br />

politiquement incorrect que por<strong>te</strong> le collectif. L’approche est conceptuelle et politique, le choix<br />

du média est esthétique. L’appareil LOMO est vu comme un vec<strong>te</strong>ur anarchique, avec un “fac<strong>te</strong>ur<br />

chance” et une esthétique imparfai<strong>te</strong> et floue. Grâce à ces clichés, Slum-TV dépasse les stéréotypes<br />

qui ont façonné les représentations que nous nous faisons de l’Afrique.<br />

Slum-TV agiert von Mathare aus, einer so genann<strong>te</strong>n informel<strong>len</strong> Siedlung in Nairobi.<br />

Für das Projekt Grassroots upgraded wähl<strong>te</strong>n zwanzig Mitglieder des Kollektivs die LOMO-<br />

Kamera als Medium der Selbstrepräsentation. Grassroots upgraded ist kein Projekt der<br />

Entwicklungszusammenarbeit, sondern nimmt vielmehr eine ironische Perspektive auf diese<br />

ein ; eine Position, die sich im Ti<strong>te</strong>l des Buches sowie in dem politisch inkorrek<strong>te</strong>n Namen<br />

des Kollektivs widerspiegelt. Der Ansatz ist konzeptuell und politisch, die Wahl des Mediums<br />

ästhetisch motiviert. Die LOMO-Kamera wird als anarchisches Medium verwendet, das mit Zufall<br />

PMS BLACK & PMS 362 CMYK : BLACK K100 - GREEN: C71 M15, Y72 K4<br />

On a dark background: in a whi<strong>te</strong> rectangle: arbei<strong>te</strong>t, Imperfektion ins Spiel bringt und oft eine Ästhetik der Unschärfe verwendet. Mit diesen<br />

Bildern lässt Slum-TV die S<strong>te</strong>reotype hin<strong>te</strong>r sich, die unsere Vors<strong>te</strong>llung von Afrika geprägt haben.<br />

On a dark background: without rectangle:<br />

On a light or whi<strong>te</strong> background:<br />

www.africalia.be<br />

www.goethe.de/nairobi<br />

www.s<strong>tich</strong><strong>ting</strong>k<strong>unstboek</strong>.com<br />

reflections on NAIROBI EASTLANDS<br />

Grassroots upgraded<br />

Wie trendgevoelig is, weet dat het in<strong>te</strong>rieur<br />

vandaag opnieuw mag worden versierd. Meer<br />

dan honderd designers illustreren hoe het minimalisme<br />

s<strong>te</strong>eds meer gedecoreerd wordt, hoe<br />

ontwerpers volop experimen<strong>te</strong>ren met lace- en<br />

cut-out<strong>te</strong>chnieken en hoe oude stij<strong>len</strong> een nieuw<br />

jasje krijgen. Een unieke sta<strong>te</strong> of the art.<br />

This publication delinea<strong>te</strong>s and in<strong>te</strong>rprets the<br />

rampant trend of decora<strong>ting</strong> the minimalist in<strong>te</strong>rior.<br />

Over a hundred designers illustra<strong>te</strong> how minimalism<br />

is increasingly decora<strong>te</strong>d, how designers<br />

experiment with lace and cut out <strong>te</strong>chniques and<br />

how old styles can be brought up to da<strong>te</strong> again.<br />

A unique sta<strong>te</strong> of the art.<br />

ISBN 978-90-5856-230-2<br />

€ 29,90<br />

Grassroots upgraded<br />

Reflections on Nairobi Eastlands.<br />

Africalia Editions<br />

De reeks ‘Africalia Editions’ heeft de ambitie om<br />

het onbekende, hedendaagse fotografische oeuvre<br />

van Afrika <strong>te</strong> onthul<strong>len</strong>. Het project is geen ontwikkelingsproject,<br />

maar bekijkt het ontwikkelingswerk<br />

eerder vanuit ironische hoek. De aanpak is dan wel<br />

conceptueel en politiek, de keuze van het medium<br />

blijft in de eers<strong>te</strong> plaats een esthetische.<br />

‘Africalia Editions’ has the ambition to fill a void<br />

by unveiling the oeuvre of con<strong>te</strong>mporary photographers<br />

from Africa. This is not a development<br />

project, but rather takes an ironic perspective<br />

on the development world. The approach is<br />

conceptual and political, the choice of medium<br />

an aesthetic one.<br />

ISBN 978-90-5856-391-0<br />

€ 39,00<br />

Grassroots upgraded<br />

reflections on NAIROBI EASTLANDS<br />

Africalia, Goethe-Institut Nairobi & S<strong>tich</strong><strong>ting</strong> K<strong>unstboek</strong><br />

De wereld van het hedendaagse design ontsnapt<br />

niet aan een gezonde portie surrealisme. Forms<br />

with a smile bundelt ontwerpen en objec<strong>te</strong>n van<br />

moderne surrealis<strong>te</strong>n en toont aan dat niets is<br />

wat het lijkt: lampen in de vorm van een melkfles,<br />

usb-sticks gesneden uit hou<strong>te</strong>n takken of ze<strong>te</strong>ls<br />

gemaakt uit pluchen troe<strong>te</strong>ldieren…<br />

The world of con<strong>te</strong>mporary design doesn’t<br />

escape a healthy portion of surrealism. Forms<br />

with a smile bundles designs and objects of modern<br />

surrealists and shows that nothing is what it<br />

seems to be: lamps in the shape of a milk bottle,<br />

USB sticks cut from wood branches or chairs<br />

made from plush toys…<br />

ISBN 978-90-5856-235-7<br />

€ 29,90<br />

Rencontre<br />

Henk van Cauwenbergh<br />

In zijn gloednieuwe boek Rencontre voert fotograaf<br />

Henk van Cauwenbergh ons mee naar de<br />

wonderlijke werelden van torero Jean-Baptis<strong>te</strong><br />

Jalabert (F) en prima ballerina Francesca Dolci<br />

(I). Een wereld waar sport en kunst moei<strong>te</strong>loos in<br />

elkaar overvloeien.<br />

In Rencontre, photographer Henk van<br />

Cauwenbergh introduces us to the marvellous<br />

worlds of torero Jean-Baptis<strong>te</strong> Jalabert (F)<br />

and prima ballerina Francesca Dolci (I). Public’s<br />

favouri<strong>te</strong> ‘Juan Bautista’. Representatives par<br />

excel<strong>len</strong>ce of a world in which sports and art<br />

seamlessly melt together.<br />

ISBN 978-90-5856-354-5<br />

€ 49,90<br />

‘Photography has overflown Africa’s history, without really<br />

ever put<strong>ting</strong> its foot down in the imagination of creators on<br />

the continent. This collection, entitled Africalia Editions[photo],<br />

has the ambition to fill a void by unveiling the oeuvre of<br />

con<strong>te</strong>mporary photographers from Africa.’<br />

‘De fotografie is over de geschiedenis van Afrika heen gevlogen<br />

zonder ooit werkelijk voet aan de grond <strong>te</strong> krijgen in de<br />

verbeeldingskracht van creatieve gees<strong>te</strong>n op het continent.<br />

Deze collectie, onder de ti<strong>te</strong>l Africalia Editions[photo],<br />

heeft de ambitie die leeg<strong>te</strong> op <strong>te</strong> vul<strong>len</strong> door het oeuvre<br />

van hedendaagse fotografen uit Afrika <strong>te</strong> ontslui<strong>te</strong>n.’<br />

“La photographie a survolé l’histoire de l’Afrique sans<br />

véritablement prendre pied dans l’imaginaire de ses créa<strong>te</strong>urs.<br />

Cet<strong>te</strong> collection, intitulée Africalia Editions[photo],<br />

ambitionne de combler un vide en révélant l’œuvre de<br />

photographes con<strong>te</strong>mporains du continent Africain.”<br />

„Fotografie hat die Geschich<strong>te</strong> Afrikas überflu<strong>te</strong>t, ohne jemals<br />

wirklich energisch in der Vors<strong>te</strong>llung der Schöpfer des<br />

Kontinents aufgetre<strong>te</strong>n zu sein. Diese Kollektion, mit dem<br />

Ti<strong>te</strong>l Africalia Editions[photo], hat das Anliegen, eine Lücke<br />

zu fül<strong>len</strong>, indem das Oeuvre zeitgenössischer, afrikanischer<br />

Fotografie aufgezeigt wird.“<br />

_07_07_11.indd 1 07/07/11 16:50<br />

MIRKO POPOVITCH<br />

Het Koninklijk Museum voor<br />

Schone Kuns<strong>te</strong>n in Antwerpen<br />

The Royal Museum of Fine Arts Antwerp<br />

Het Koninklijk Museum voor Schone Kuns<strong>te</strong>n in<br />

Antwerpen is een eerbiedwaardige ins<strong>te</strong>lling met een<br />

omvangrijke collectie schilderijen, beelden en <strong>te</strong>keningen.<br />

In deze publicatie wordt via vele onuitgegeven<br />

foto’s en documen<strong>te</strong>n het merkwaardige verhaal<br />

van de ins<strong>te</strong>lling uit de doeken gedaan, waarbij alle<br />

aspec<strong>te</strong>n van het museum aan bod komen.<br />

The Royal Museum of Fine Arts in Antwerp is a<br />

respectable institu<strong>te</strong> with a large collection of pain<strong>ting</strong>s,<br />

statues and drawings. This book, which is illustra<strong>te</strong>d<br />

with many unpublished documents and photographs,<br />

<strong>te</strong>lls the fascina<strong>ting</strong> story of the Antwerp<br />

museum, largely focussing on all its aspects.<br />

ISBN N 978-90-5856-271-5<br />

ISBN E 978-90-5856-272-2<br />

€ 45,00<br />

Civitas Menapiorum<br />

0 25 km<br />

kustduingordel<br />

slikken, schorren en veengebied<br />

zandrug Maldegem-S<strong>te</strong>kene<br />

<strong>te</strong>rtiaire kleigronden<br />

zandleem en leemgronden<br />

kreken<br />

rivier- en beekvalleien<br />

voornaams<strong>te</strong> in het boek vermelde si<strong>te</strong>s<br />

Domburg<br />

Colijnsplaat<br />

Serooskerke<br />

Koudekerke<br />

Eke<br />

Middelburg<br />

Ellewoutsdijk<br />

Wenduine<br />

Raversijde<br />

Damme<br />

Aardenburg<br />

S<strong>te</strong>ne<br />

Plassendale<br />

Brugge Sijsele<br />

Varsenare<br />

Maldegem<br />

Oedelem<br />

Knesselare<br />

Waasmuns<strong>te</strong>r<br />

Aal<strong>te</strong>r<br />

Merendree<br />

Zele<br />

Gent<br />

Sint-Denijs-Westrem<br />

Berlare<br />

Sint-Mar<strong>te</strong>ns-La<strong>te</strong>m<br />

Ursel<br />

Oudenburg<br />

Jabbeke<br />

Oostwinkel<br />

Torhout<br />

Z<strong>omer</strong>gem<br />

Evergem<br />

Des<strong>te</strong>lbergen<br />

Merelbeke<br />

POV_OverVleesEnBloed_cs5_COVER.indd 1<br />

Albert Niemeyer (R)<br />

evolution<br />

Gefascineerd door de ongelimi<strong>te</strong>erde vrijheid van<br />

expressie in het werk van Van Gogh, Dalí, Chagall,<br />

Picasso en Karel Appel, schildert Niemeyer zijn<br />

personages nu eens met een fotografisch realisme,<br />

dan weer abstract expressionistisch of met een<br />

hint naar het kubisme en futurisme.<br />

Albert Niemeyer’s vibrant works can be photorealistic,<br />

abstract expressionist or even hint at cubism<br />

and futurism. Every work is pain<strong>te</strong>d as if it were his<br />

first one. This typifies Niemeyer as an artist: idiosyncratic,<br />

sincere, inquiring and ever developing.<br />

ISBN 978-90-5856-411-5<br />

€ 34,00<br />

Flemish 17th Century<br />

Lacquer Cabinets<br />

Fijn gedecoreerde pronkkis<strong>te</strong>n en -kas<strong>te</strong>n geïmpor<strong>te</strong>erd<br />

uit het Verre Oos<strong>te</strong>n, met hun laklaag en<br />

decoratief inlegwerk, spraken tot de verbeelding in<br />

de 17de eeuw. Toen de vraag het aanbod overs<strong>te</strong>eg,<br />

werden ook Wes<strong>te</strong>rse ambachtslui gestimuleerd<br />

om met de <strong>te</strong>chniek <strong>te</strong> experimen<strong>te</strong>ren. Dit boek<br />

situeert het Vlaamse lakmeubel voor het eerst in<br />

haar con<strong>te</strong>xt.<br />

Flemish craftsmen designed a peculiarly Flemish<br />

lacquer style that has long been outshined by the<br />

English and French lacquer art. This is the first comprehensive<br />

book on 17th century Flemish lacquers<br />

and an in-depth study to help preserve the skill and<br />

the survival of this part of Flemish cultural heritage.<br />

ISBN 978-90-5856-373-6<br />

€ 35,00<br />

Hofstade<br />

Rumst<br />

Tussen Schelde en Noordzee lag in de<br />

Romeinse tijd een bloeiend wingewest.<br />

Zijn bevolking, de Menapiërs, verwierf<br />

naam en faam met de handel in zout en<br />

door de export van smaakvolle hammen.<br />

Op het Noord-Menapische plat<strong>te</strong>land woonden voornamelijk bescheiden<br />

boeren gemeenschappen. Hun traditionele levenswijze stond veraf van de<br />

rijke Romeinse cultuur. Recen<strong>te</strong> opgravingen in het noorden van de provincies<br />

West- en Oost-Vlaanderen, en in Zeeuws-Vlaanderen leverden nieuwe en verrassende<br />

inzich<strong>te</strong>n op in de relatie tussen deze inheemse bevolking en de<br />

rest van het Romeinse Imperium. Deze onderzoeksresulta<strong>te</strong>n en de manier<br />

waarop dit perifere gebied toch een sleu<strong>te</strong>lrol zou spe<strong>len</strong> op het politieke<br />

toneel en bij de ultieme verdediging van het Rijk komen aan bod in dit boek.<br />

9 789058 564061<br />

Hilde Van Sumere<br />

Monografie<br />

OVER VLEES<br />

EN BLOED<br />

Het beeldhouwwerk van Hilde Van Sumere wordt<br />

getypeerd door een krachtige soberheid. Deze<br />

unieke monografie met oeuvrecatalogus biedt<br />

voor het eerst een overzicht van de meer dan<br />

420 sculpturen van haar hand. Roger Marijnissen<br />

situeert haar werk in twee boeiende essays.<br />

The sculptures by Hilde Van Sumere is charac<strong>te</strong>rised<br />

by a strong sobriety. This unique monograph<br />

includes a catalogue of her oeuvre and offers, for<br />

the first time, a survey of over 420 sculptures.<br />

Roger Marijnissen con<strong>te</strong>xtualises her work in two<br />

captiva<strong>ting</strong> essays.<br />

ISBN 978-90-5856-167-1<br />

€ 70,00<br />

OVER VLEES EN BLOED<br />

Over Vlees en Bloed<br />

Recen<strong>te</strong> opgravingen in West- en Oost-Vlaanderen,<br />

en in Zeeuws-Vlaanderen leverden verrassende<br />

inzich<strong>te</strong>n op over de relatie tussen de Menapiërs<br />

en de rest van het Romeinse Imperium. Deze<br />

onderzoeksresulta<strong>te</strong>n en de manier waarop dit<br />

perifere gebied toch een sleu<strong>te</strong>lrol zou spe<strong>len</strong> op<br />

het politieke toneel komen aan bod in dit boek.<br />

This catalogue takes its readers through the world<br />

of the Menapian farmer, showcasing numerous<br />

objects which inform them about archi<strong>te</strong>cture,<br />

domestic rituals, funerary practices and daily life<br />

of nearly 2000 years ago.<br />

ISBN 978-90-5856-406-1<br />

€ 24,00<br />

OVER VLEES<br />

EN BLOED<br />

Menapische boeren en solda<strong>te</strong>n<br />

aan de rand van het Romeinse Rijk<br />

Impressionis<strong>te</strong>n in<br />

Knocke & Heyst<br />

Dit boek verscheen <strong>te</strong>r gelegenheid van de gelijknamige<br />

<strong>te</strong>ntoons<strong>te</strong>lling in het cultureel centrum<br />

Scharpoord <strong>te</strong> Knokke. Naast een catalogus van alle<br />

<strong>te</strong>ntoonges<strong>te</strong>lde werken bevat het boek een biografisch<br />

overzicht van meer dan 180 kuns<strong>te</strong>naars die<br />

ooit schilderden aan de Belgische oostkust.<br />

This book appeared on the occasion of the exhibition<br />

of the same name, held at the cultural centre<br />

Scharpoord in Knokke. It contains a beautiful<br />

catalogue of all the pieces on display and a biographical<br />

overview of more than 180 artists that<br />

ever pain<strong>te</strong>d near the Belgian east coast.<br />

ISBN N 978-90-5856-247-0<br />

ISBN F 978-90-5856-248-7<br />

€ 39,00<br />

Civitas Menapiorum<br />

Thérouanne<br />

Wat<strong>te</strong>n<br />

S<strong>te</strong>ene<br />

Cassel<br />

Thiennes<br />

0 50 km<br />

Belangrijks<strong>te</strong> landschappelijke eenheden in het<br />

Menapisch gebied (kaart : Universi<strong>te</strong>it Gent).<br />

Estaires<br />

Art<br />

Oudenburg<br />

Torhout<br />

Brugge<br />

Aal<strong>te</strong>r<br />

Tournai<br />

Colijnsplaat<br />

Domburg<br />

Aardenburg<br />

Maldegem<br />

Kortrijk<br />

Harelbeke<br />

Wervik<br />

Kerkhove<br />

Meerendree<br />

Gent<br />

Kruishou<strong>te</strong>m<br />

Blicquy<br />

Velz


Conix Archi<strong>te</strong>cts Vittorio Simoni<br />

Situational Archi<strong>te</strong>cture<br />

Conix Archi<strong>te</strong>c<strong>te</strong>n werd opgericht in 1979 en<br />

kende de laats<strong>te</strong> jaren een opmerkelijke groei<br />

dankzij een s<strong>te</strong>rke visie en een uitzonderlijke<br />

diversi<strong>te</strong>it aan projec<strong>te</strong>n. Dit boek toont een<br />

selectie van recen<strong>te</strong> opmerkelijke projec<strong>te</strong>n.<br />

Conix Archi<strong>te</strong>cts was founded in 1979 and has<br />

grown remarkably over the last few years, instiga<strong>te</strong>d<br />

by a strong vision and an exceptional<br />

diversity of projects. This book shows a selection<br />

of recent outstanding projects.<br />

ISBN 978-90-5856-217-3<br />

€ 60,00<br />

26 27<br />

Koksijde Colorful retreats<br />

by Chris Mestdagh<br />

Koksijde is een florissan<strong>te</strong> kustgemeen<strong>te</strong>. Vier<br />

kernen vormen samen een veelzijdig geheel<br />

waarin natuur, kunst en visserijtraditie elkaar in<br />

balans houden en zowel inwoners als toeris<strong>te</strong>n<br />

blijven boeien.<br />

Koksijde is a flourishing coast city. Four centres<br />

make a total of diversity where nature, art and<br />

the fishing tradition balance each other and keep<br />

inhabitants as well as tourists in<strong>te</strong>res<strong>te</strong>d.<br />

ISBN N 978-90-5856-147-3<br />

ISBN F 978-90-5856-148-0<br />

€ 45,00<br />

(In<strong>te</strong>rieur)archi<strong>te</strong>ct Vittorio Simoni laat zich bij<br />

zijn ontwerpen leiden door een specifieke ontwerpmethodiek,<br />

de ‘situationele theorie’. Dit boek<br />

toont aan dat elke situatie een eigen archi<strong>te</strong>cturale<br />

oplossing vereist, vertaald in een archi<strong>te</strong>ctuur<br />

die ruim<strong>te</strong>lijk comfort verzoent met innovatie en<br />

respect voor de mens en zijn omgeving.<br />

(In<strong>te</strong>rior) archi<strong>te</strong>ct Vittorio Simoni has always followed<br />

a specific design methodology: the ‘situational<br />

theory’. This book shows that each situation<br />

has its own archi<strong>te</strong>ctural solution, exemplified in an<br />

archi<strong>te</strong>cture that marries spatial comfort with innovation<br />

and respect for man and his surroundings.<br />

ISBN 978-90-5856-241-8<br />

€ 60,00<br />

In dit boek bewijst Chris Mestdagh, een van de<br />

veelzijdigs<strong>te</strong> Belgische ontwerpers, dat kleuren<br />

magisch kunnen zijn. Aan de hand van diverse<br />

sfeerreportages dompelt hij ons onder in zijn<br />

favorie<strong>te</strong> kleurenpalet<strong>te</strong>n.<br />

In this book, Chris Mestdagh, one of the most<br />

versatile Belgian designers, demonstra<strong>te</strong>s that<br />

colors can be magic. He shows us his favori<strong>te</strong><br />

color palet<strong>te</strong>s in several decorative set<strong>ting</strong>s.<br />

ISBN 978-90-5856-336-1<br />

€ 24,95<br />

Lens°Ass Archi<strong>te</strong>cts<br />

Zeven jaar na zijn eers<strong>te</strong> boek toont Bart Lens<br />

met zijn equipe Lens°Ass hoe de ingeslagen<br />

weg boeiende projec<strong>te</strong>n kan opleveren. Het boek<br />

toont een veelheid aan opdrach<strong>te</strong>n: nieuwbouw,<br />

Hoe moe<strong>te</strong>n bedrijven nog aan marke<strong>ting</strong> doen om hun klan<strong>te</strong>n aan zich <strong>te</strong><br />

verbouwingen, in<strong>te</strong>rieurontwerpen tot en met<br />

binden en op een rendabele manier <strong>te</strong> kunnen verkopen? Aretha Franklin,<br />

objec<strong>te</strong>n zoals meubilair en lampen. Marvin Gaye en hun collega’s soulmuzikan<strong>te</strong>n geven het antwoord.<br />

Antwoorden die we kennen, die we voe<strong>len</strong>. Maar onder de druk van<br />

Seven years af<strong>te</strong>r his first book, kor<strong>te</strong> Bart <strong>te</strong>rmijnresulta<strong>te</strong>n, Lens and stijgende complexi<strong>te</strong>it en nieuwe <strong>te</strong>chnologieën<br />

wordt ech<strong>te</strong>r <strong>te</strong> vaak middel met doel verward.<br />

his <strong>te</strong>am Lens°Ass show how the direction they<br />

have chosen can lead to fascina<strong>ting</strong> Marke<strong>ting</strong> wordt projects. zo een speelveld van hypes en kopieergedrag met<br />

dikwijls nefas<strong>te</strong> gevolgen voor de rentabili<strong>te</strong>it van de onderneming.<br />

The book presents a wide variety Soul Marke<strong>ting</strong> of projects: creëert een werkkader voor iedere marke<strong>te</strong>er die tot<br />

een hoger kennisniveau van zijn activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n wenst <strong>te</strong> komen. Met het<br />

new constructions, remodelling assignments,<br />

STICK-model wordt een instrument aangereikt waarbij de priori<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n<br />

in<strong>te</strong>rior designs, even objects such voor de as marke<strong>ting</strong>afdeling furniture en de samenhang tussen de constituerende<br />

componen<strong>te</strong>n in kaart gebracht worden.<br />

and lamps.<br />

Om finaal <strong>te</strong> komen tot wat marke<strong>ting</strong> echt moet doen: waarde creëren.<br />

ISBN 978-90-5856-355-2<br />

€ 59,90<br />

Puur In<strong>te</strong>rieurarchi<strong>te</strong>c<strong>te</strong>n<br />

Bij elke opdracht gaat het in<strong>te</strong>rieurarchi<strong>te</strong>c<strong>te</strong>nbureau<br />

PUUR op zoek naar de specifieke noden<br />

en wensen van de toekomstige gebruikers van de<br />

ruim<strong>te</strong>. Aan de hand van vijftien boeiende projec<strong>te</strong>n<br />

toont dit boek aan hoe de werkmethode van<br />

PUUR specifieke oplossingen kan bieden voor<br />

heel diverse in<strong>te</strong>rieuropdrach<strong>te</strong>n.<br />

When given an assignment, PUUR in<strong>te</strong>rior archi<strong>te</strong>cts<br />

is always searching for the needs and wishes<br />

of the future users of the space. The fif<strong>te</strong>en<br />

projects in this book exemplify how PUUR’s working<br />

method offers specific solutions to the most<br />

diverse assignments for in<strong>te</strong>rior archi<strong>te</strong>cture.<br />

ISBN 978-90-5856-295-1<br />

€ 25,00<br />

Bram Van Damme (°1971) is C.E.O. van het communicatiebureau<br />

Group Van Damme. Hij begeleidt sinds 1994 bedrijven<br />

in stra<strong>te</strong>gische en creatieve communicatie en heeft daar een<br />

uitgebreide expertise in opgebouwd, met werk voor gro<strong>te</strong>re<br />

bedrijven en organisaties zoals Electrolux, Fun, Nokia, Apple,<br />

Deloit<strong>te</strong>, LEGO, Hewlett Packard, VOKA, Te<strong>len</strong>et, SD Worx,…<br />

alsook tal van dynamische KMO’s en overheidsins<strong>te</strong>llingen.<br />

Met dit boek wil hij een visie en praktische leidraad bieden<br />

aan iedere ondernemer of marke<strong>te</strong>er die op gestructureerde<br />

manier meer wenst <strong>te</strong> ha<strong>len</strong> uit zijn of haar marke<strong>ting</strong>-<br />

inspanningen.<br />

In zijn vrije tijd zingt en speelt Bram Van Damme gitaar en piano.<br />

Zijn liefde voor soulmuziek vormt in dit boek een symbiose<br />

met zijn marke<strong>ting</strong>ideeën, met als resultaat Soul Marke<strong>ting</strong>.<br />

ISBN 978-90-5856-463-4<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 6 3 4<br />

Soul Marke<strong>ting</strong><br />

De klant als zielsverwant / The cust<strong>omer</strong>, your soulma<strong>te</strong><br />

SOULMARKETING<br />

De klant als zielsverwant<br />

De klant als zielsverwant<br />

Bram Van Damme<br />

Hoe moe<strong>te</strong>n bedrijven nog aan marke<strong>ting</strong> doen om<br />

hun klan<strong>te</strong>n aan zich <strong>te</strong> binden en op een rendabele<br />

manier <strong>te</strong> kunnen verkopen? Aretha Franklin,<br />

Marvin Gaye en hun collega’s soulmuzikan<strong>te</strong>n geven<br />

het antwoord. Antwoorden die we kennen, die we<br />

voe<strong>len</strong>. Maar onder de druk van kor<strong>te</strong> <strong>te</strong>rmijnresulta<strong>te</strong>n,<br />

stijgende complexi<strong>te</strong>it en nieuwe <strong>te</strong>chnologieen<br />

wordt ech<strong>te</strong>r <strong>te</strong> vaak middel met doel verward.<br />

Marke<strong>ting</strong> wordt zo een speelveld van hypes en kopieergedrag<br />

met dikwijls nefas<strong>te</strong> gevolgen voor de<br />

rentabili<strong>te</strong>it van de onderneming.<br />

Soul Marke<strong>ting</strong> creëert een werkkader voor iedere<br />

marke<strong>te</strong>er die tot een hoger kennisniveau van zijn<br />

activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n wenst <strong>te</strong> komen. Met het STICK-model<br />

wordt een instrument aangereikt waarbij de priori<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n<br />

voor de marke<strong>ting</strong>afdeling en de samenhang<br />

tussen de constituerende componen<strong>te</strong>n in kaart gebracht<br />

worden. Om finaal <strong>te</strong> komen tot wat marke<strong>ting</strong><br />

echt moet doen: waarde creëren.<br />

Author<br />

Bram Van Damme<br />

24 x 15,5 cm<br />

208 p, HC<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-463-4<br />

€ 24,95<br />

Release: April 2<strong>013</strong><br />

ISBN 978-90-5856-463-4<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 6 3 4<br />

Human In<strong>te</strong>rest<br />

What stra<strong>te</strong>gies should companies choose from to<br />

successfully market themselves, to build las<strong>ting</strong><br />

cust<strong>omer</strong> loyalty and to sell in a cost-effective way?<br />

Aretha Franklin, Marvin Gaye and other soul musicians<br />

show us the way. They provide answers that<br />

prove to be instinctive knowledge. But blinded by<br />

the urge for short-<strong>te</strong>rm results and disorien<strong>te</strong>d by<br />

the complexity of the current market and the opportunities<br />

of new <strong>te</strong>chnologies, ends and means<br />

are of<strong>te</strong>n confused. Making marke<strong>ting</strong> but an empty<br />

bubble, a collection of hypes and copying behaviour,<br />

resul<strong>ting</strong> in an adverse - sometimes pernicious -<br />

effect on the company’s profitability.<br />

Soul Marke<strong>ting</strong> crea<strong>te</strong>s a framework for every marke<strong>te</strong>er<br />

wan<strong>ting</strong> to up their knowledge. The STICKmodel<br />

presents them with a vision and a tool to<br />

chart the priorities of the marke<strong>ting</strong> department<br />

and its coherence with the wants and needs of its<br />

constitu<strong>ting</strong> components. To come to that what<br />

marke<strong>ting</strong> is all about: crea<strong>ting</strong> value.


Lifestyle<br />

ISBN 978-90-5856-436-8<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 3 6 8<br />

Author<br />

Devi-Shri Vancoillie<br />

Photography<br />

Devi-Shri Vancoillie<br />

24 x 17 cm<br />

140 p, HC<br />

+ 144 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-436-8<br />

€ 19,95<br />

28 29<br />

Be-Angeled is al enkele jaren een favoriet adresje van<br />

Vlaamse fashionistas. Je duikt er in de unieke collectie<br />

vintagekledij of laat je gewillig verleiden door de<br />

zelf ontworpen juwe<strong>len</strong> en accessoires van beziels<strong>te</strong>r<br />

Devi-Shri Vancoillie. In vier jaar tijd is Be-Angeled<br />

door zijn apar<strong>te</strong> formule uitgegroeid tot een populair<br />

merk. Be-Angeled is een praktisch doe-boek voor iedereen<br />

die houdt van vintage en die typische Parijse<br />

boudoirstijl. Naast heel wat stijl- en modetips - personaliseer<br />

je baret, probeer een retrokapsel, maak<br />

je eigen juwe<strong>len</strong>,... - deelt au<strong>te</strong>ur Devi-Shri heel wat<br />

deco- en culi-ideeën met de lezer. Zo leert ze je een<br />

corset<strong>te</strong>nlamp, een meubel uit modetijdschrif<strong>te</strong>n of<br />

sweet Be-Angeled’s cupcakes en naughty smoothies<br />

voor de ladiesnight <strong>te</strong> maken. Het boek bevat eveneens<br />

een apart Va<strong>len</strong>tijnshoofdstuk met handleidingen<br />

voor het maken van ondeugende nipple pasties,<br />

gepimp<strong>te</strong> lingerie en andere zoe<strong>te</strong> zondes. Dit alles in<br />

een decor waar strikken, parels en pumps de hoofdrol<br />

spe<strong>len</strong>. Treed binnen en word helemaal Be-Angeled.<br />

Be-Angeled<br />

Lifestylegids vol glamour en retroromantiek<br />

The Be-Angeled universe is brimming with love. It is a<br />

world of extravagant beauty, feminine elegance and<br />

playful coquetry, a place where women can be women<br />

and unashamedly feast on jewellery, clothing and accessories<br />

in Parisian boudoir style. With Be-Angeled,<br />

Devi-Shri Vancoillie has crea<strong>te</strong>d a shopping concept<br />

and fashion label that has quickly grown into a genuine<br />

lifestyle. The glit<strong>te</strong>ring lifestyle of Be-Angeled has<br />

not only charmed Ghent, but has also made its way<br />

to dozens of shops elsewhere in Belgium and abroad.<br />

Her vision, house and creations are overflowing with<br />

positivity, self-confidence and love. This book <strong>te</strong>aches<br />

you how to be Be-Angeled in fashion, in<strong>te</strong>rior design,<br />

cooking… and more. Easy s<strong>te</strong>p-by-s<strong>te</strong>p plans <strong>te</strong>ll you<br />

how to find sheer cupcake bliss, how to pimp your<br />

T-shirt, and how to make your beloved one blush with<br />

homemade nippie-pasties. Devi-Shri crea<strong>te</strong>d this lifestyle<br />

bible, wrapped in her iconic colours of pink and<br />

black, to share a bit of her creativity with you. S<strong>te</strong>p<br />

inside an enchan<strong>ting</strong> world starring bows, pearls and<br />

pumps. S<strong>te</strong>p inside and become Be-Angeled.<br />

© Devi-Shri Vancoillie


© Diego Franssens<br />

Lifestyle<br />

Author<br />

Lies Bot<strong>te</strong>rman, Griet De Smedt<br />

Photography<br />

Diego Franssens, Lies Bot<strong>te</strong>rman<br />

Stof voor durf-het-zelvers<br />

Naaien is een hype. Naaicursussen voor beginners<br />

zit<strong>te</strong>n afgeladen vol en de blogs die met hun hippe<br />

stofjes en vooral aans<strong>te</strong>kelijke enthousiasme zelfs<br />

de meest notoire kluns aanzet<strong>te</strong>n om de naaimachine<br />

nog eens vanonder het stof <strong>te</strong> ha<strong>len</strong>, schie<strong>te</strong>n<br />

als paddenstoe<strong>len</strong> uit de grond. Twee van die creatieve<br />

blogs<strong>te</strong>rs: Griet De Smedt en Lies Bot<strong>te</strong>rman<br />

bunde<strong>len</strong> hun krach<strong>te</strong>n in dit naaiboek voor durfhet-zelvers.<br />

Een praktische en leuke gids voor het<br />

maken van een vijftiental leuke spul<strong>len</strong>. Elk ontwerp<br />

wordt van naaldje tot draadje uitgelegd en is rijkelijk<br />

geïllustreerd met foto’s en handige tips-en-tricks.<br />

Youngs<strong>te</strong>rs are increasingly in<strong>te</strong>res<strong>te</strong>d in making<br />

their own clothes, due to the need for a more sustainable<br />

life and the trend to take pride in owning<br />

things a little bit more unique. Sewing enjoys a revival<br />

as we embrace the philosophy of make-do and<br />

mend. Two creative bloggers Griet De Smedt and<br />

Lies Bot<strong>te</strong>rman are joining forces in this Dare-It-<br />

Yourself sewing book, a practical guide offering 15<br />

Koken verdomme<br />

Kinderen koken met Filip Pee<strong>te</strong>rs<br />

30<br />

fun projects both for the novice and the more skilled<br />

lasagna, fish fingers, tomato soup with meatballs,<br />

31<br />

24 x 17 cm<br />

seamstress. Cold sweat when hearing the words<br />

pancakes with chocola<strong>te</strong> sauce… and many other<br />

28,5 x 24 cm<br />

144 p. SC<br />

bias, blind hem and backstitch? There’s no need for<br />

finger licking favori<strong>te</strong>s.<br />

74 p. HC<br />

+ 100 illustrations<br />

it, as all <strong>te</strong>chniques and every project are illustra<strong>te</strong>d<br />

+ 100 illustrations<br />

Dutch edition<br />

with s<strong>te</strong>p-by-s<strong>te</strong>p pictures from start to finish.<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-431-3<br />

ISBN 978-90-5856-431-3<br />

ISBN 978-90-5856-418-4<br />

ISBN 978-90-5856-418-4<br />

€ 19,95<br />

€ 19,95<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 3 1 3<br />

Weinigen we<strong>te</strong>n dat ac<strong>te</strong>ur Filip Pee<strong>te</strong>rs ooit met<br />

ambitie de culinaire wereld is ingestapt. Hij werk<strong>te</strong><br />

zelfs een tijdje in een twees<strong>te</strong>rrenzaak. Toen<br />

S<strong>tich</strong><strong>ting</strong> K<strong>unstboek</strong> hem uitnodigde om een kinderkookboek<br />

<strong>te</strong> maken, liet hij zich dan ook maar<br />

wat graag overha<strong>len</strong>. In dit heerlijke boek gaat<br />

hij aan de slag samen met 16 jonge sous-chefs.<br />

Opdracht: leer je lievelingskost klaarmaken. Op het<br />

menu: originele aperitiefhapjes, toma<strong>te</strong>nsoep met<br />

balletjes, zelfgemaak<strong>te</strong> fishsticks, een overheelijke<br />

lasagne, pannenkoeken met chocoladesaus en vele<br />

andere gesmaak<strong>te</strong> classics.<br />

Do you think cooking rocks? Do you want to sur-<br />

prise mom and dad and your friends with your<br />

own home cooked meal? Then this is just the book<br />

you need! Together with chef Filip Pee<strong>te</strong>rs and<br />

his 16 sous-chefs, you’ll learn how making everything<br />

from scratch is awesome and not even that<br />

difficult. S<strong>te</strong>p-by-s<strong>te</strong>p you’ll be guided to culinary<br />

success. On the menu: original star<strong>te</strong>rs, delicious<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 1 8 4<br />

Author<br />

Filip Pee<strong>te</strong>rs<br />

Photography<br />

Bart Van Leuven<br />

Culinaria<br />

© Bart Van Leuven


Culinaria<br />

ISBN 978-90-5856-458-0<br />

Rendez-vous<br />

Rond de<br />

BBQ<br />

kurt dekoninck<br />

Author<br />

Kurt Dekoninck<br />

Photography<br />

Heikki Verdurme<br />

24 x 17 cm<br />

144 p, HC<br />

+ 120 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-458-0<br />

€ 19,95<br />

Release: May 2<strong>013</strong><br />

32 33<br />

Zonnig weer, familie of vrienden in de buurt...niets<br />

gezelliger dan een heerlijke barbecue! Het kriebelt<br />

om de handen uit de mouwen <strong>te</strong> s<strong>te</strong>ken en ondertussen<br />

<strong>te</strong> genie<strong>te</strong>n van een z<strong>omer</strong>se cocktail. Geen<br />

stress, geen uren werk in de keuken, geen el<strong>len</strong>lange<br />

boodschappenlijst en toch een origineel menu<br />

waarbij groot en klein de vingers aflikken.<br />

Kurt Dekoninck presen<strong>te</strong>ert in dit boek 50 unieke<br />

BBQ grill- en rookgerech<strong>te</strong>n, overgo<strong>te</strong>n met een lekker<br />

sausje en vergezeld van een frisse salade of side<br />

dish. Vlees en gevogel<strong>te</strong> in crumble of roulade, vis<br />

en schaaldieren gemarineerd of in een jasje, gevarieerd<br />

veggie, lievelingsgerech<strong>te</strong>n van de kids, originele<br />

desserts. inspiratie gegarandeerd voor een<br />

hele z<strong>omer</strong> culinair genie<strong>te</strong>n. Alle keukengeheimen<br />

van deze chef, wereldkampioen BBQ in 2011, worden<br />

in ‘Rendez-vous rond de BBQ’ mooi in beeld gebracht.<br />

Het perfec<strong>te</strong> boek dus om je BBQ skills tot<br />

een hoger niveau <strong>te</strong> til<strong>len</strong> en er met de hele familie<br />

van <strong>te</strong> genie<strong>te</strong>n!<br />

Rendez-vous rond de BBQ<br />

Enjoying the beautiful weather and the company of<br />

family and friends is what barbecues are all about.<br />

Stress, fiddly recipes and a lot of prep time in the<br />

kitchen are the last things you want on those sunny<br />

days. Former BBQ world champion Kurt Dekoninck<br />

has the perfect recipes for a no fuss family barbecue,<br />

with flavour-packed food young and old<br />

will enjoy. ‘Rendez-vous around the BBQ’ contains<br />

everything the avid barbecue enthusiast needs<br />

to know and is packed with an ex<strong>te</strong>nsive range of<br />

mouthwathering recipes from beef, poultry, fish<br />

and seafood to fruit, vegetables and even deserts.<br />

It delivers great ideas for meat rubs, marinades and<br />

home-made sauces, helping a nation of backyard<br />

cooks to take their grilling to the next level. Next to<br />

that Kurt Dekoninck transla<strong>te</strong>s culinary <strong>te</strong>chniques<br />

in easy to follow tips and tricks. The perfect book<br />

for any aspiring gourmet of the grill!<br />

© Heikki Verdurme


Culinaria<br />

a’Qi<br />

ISBN 978-90-5856-441-2<br />

arnold Hanbuckers | Karen Keygnaert<br />

Author<br />

Arnold Hanbuckers, Karen Keygnaert<br />

Photography<br />

Bart Van Leuven<br />

34 x 25 cm<br />

144 p, HC<br />

+ 100 illustrations<br />

Multilingual edition: Dutch, French, English<br />

ISBN 978-90-5856-441-2<br />

€ 49<br />

Release: May 2<strong>013</strong><br />

34 35<br />

In restaurant A’Qi draait het rond spanningsvelden.<br />

Nooit zomaar iets voor zeker aannemen. Niet meedrijven<br />

op een stroom. De dingen om en om draaien<br />

om tot iets eigens <strong>te</strong> komen. Twee chefs, elk met<br />

hun eigen inbreng. Een dialoog. De ene klassiek geschoold,<br />

een pak ervaring en grootgebracht binnen<br />

het beroep, met een ijzers<strong>te</strong>rke eigen visie. De andere<br />

jonger, wispelturiger, die inzich<strong>te</strong>n meebrengt uit<br />

andere creatieve disciplines en met evenveel eigen<br />

visie. Dat botst soms, maar uit die clash worden de<br />

moois<strong>te</strong> dingen geboren. Twee hoofden, vier handen,<br />

een dubbele ins<strong>te</strong>ek die danst rond natuur en<br />

cultuur. De produc<strong>te</strong>n waarmee gewerkt wordt zijn<br />

prachtig in hun eenvoud en natuurlijkheid en worden<br />

daarom zoveel mogelijk met rust gela<strong>te</strong>n. Maar<br />

het vergt cultuur om ze eetbaar, lekker, mooi om <strong>te</strong><br />

zien en net iets meer dan basic <strong>te</strong> maken. Om het<br />

alledaagse <strong>te</strong> overstijgen. Het vergt visie om ze vanuit<br />

andere culturen <strong>te</strong> ha<strong>len</strong>. Aziatische verfijning<br />

geënt op Wes<strong>te</strong>rse traditie, dat zijn de bouws<strong>te</strong>nen<br />

van de keuken van A’Qi. Om het verschil <strong>te</strong> maken.<br />

A’Qi<br />

Restaurant A’Qi thrives on contrasts. Never taking<br />

anything for gran<strong>te</strong>d and daring to go against the<br />

flow have proven to be a recipe for success as the<br />

restaurant has recently been awarded a Michelin<br />

star. Two chefs, Arnold Hanbuckers and Anita<br />

Desmet, both strong-willed, with great personality<br />

and an own voice. Their kitchen as a dialogue.<br />

Every pla<strong>te</strong> is carefully composed by their four<br />

hands. Their inventive, colourful cuisine fuses Asian<br />

refinement and Wes<strong>te</strong>rn culinary tradition, a combination<br />

of nature and culture. A deep love for pure<br />

raw ma<strong>te</strong>rials and unrefined nature results in exquisi<strong>te</strong><br />

dishes with a hint of the exotic and eccentric,<br />

but always well-balanced and never overprocessed.<br />

A good product doesn’t need many embellishments.<br />

Get<strong>ting</strong> this balance ‘just right’ is the biggest thrill<br />

for chefs and the grea<strong>te</strong>st delight for their clien<strong>te</strong>le.<br />

© Bart Van Leuven


© Group Van Damme<br />

Culinaria<br />

Author<br />

Betty and Martin Kos<strong>te</strong>r<br />

500 favorie<strong>te</strong> kazen<br />

Betty Kos<strong>te</strong>r van L’Amuse is een begrip in de kaaswereld.<br />

In deze nieuwe kaasbijbel presen<strong>te</strong>ert ze<br />

500 favorie<strong>te</strong> Europese kazen. Elke kaas wordt<br />

gerubriceerd per familie (witschimmel, blauwschimmel,<br />

roodflora, harde, halfharde, gei<strong>te</strong>n- en schapenkaas,<br />

verse kaas) en is voorzien van een foto met<br />

infofiche. Tal van in<strong>te</strong>ressan<strong>te</strong> kaasweetjes worden<br />

in dit boek haarfijn uit de doeken gedaan: over het<br />

maken, affineren, bewaren en snijden van kaas. Een<br />

perfec<strong>te</strong> leidraad om je kaasscho<strong>te</strong>l samen <strong>te</strong> s<strong>te</strong>l<strong>len</strong><br />

en volop van elke varië<strong>te</strong>it <strong>te</strong> kunnen genie<strong>te</strong>n.<br />

Cheesemonger Betty Kos<strong>te</strong>r wants to share her passion<br />

for artisanal and industrial cheeses with as many<br />

people as possible. This lexicon – Kos<strong>te</strong>r’s cheese ‘Hall<br />

of Fame’ – compiling 500 favouri<strong>te</strong> cheeses from<br />

Belgium, the Netherlands and the rest of Europe<br />

is the perfect tool to do so. Her choices range from<br />

the familiar to the obscure; from mild to strong, from<br />

odourless to super stinky, from fresh to washed to<br />

blue. For the novice, the in<strong>te</strong>rmedia<strong>te</strong> and expert<br />

Onze receptuur voor confituur<br />

Toen Karen Depoor<strong>te</strong>r op zoek ging naar goede produc<strong>te</strong>n<br />

voor het ontbijt van haar B&B, besloot ze om<br />

zelf confituur <strong>te</strong> maken. Het resultaat was niet me<strong>te</strong>en<br />

wat ze wilde, maar ze raak<strong>te</strong> wel helemaal in de<br />

ban van confituur. Tegenwoordig maakt ze in haar<br />

zaak Callas Confiture elke dag pot<strong>te</strong>n vol heerlijke<br />

zoetigheid met een creatieve toets. Niet alleen de<br />

geliefde klassiekers zoals aardbeien, abrikozen en<br />

rabarber staan op haar lijst, ook meer avontuurlijke<br />

confituren met exotische toetsen en onverwach<strong>te</strong><br />

smaakcombinaties. ‘Onze receptuur voor confituur’<br />

bevat naast de traditionele confituur ook marmelade,<br />

gelei, compo<strong>te</strong> en chutney en bewijst dat confituur<br />

niet alleen op de bo<strong>te</strong>rham thuishoort.<br />

Karen Depoor<strong>te</strong>r has raised the art of making confitures,<br />

preserves, chutneys, jams, jellies and marmalades<br />

to a higher level and made it her core business<br />

(Callas Confiture). Not every jam needs to be cloyingly<br />

sweet, and next to the all-time favouri<strong>te</strong>s she<br />

presents exci<strong>ting</strong> and unusual creations; jams with<br />

Author<br />

Karen Depoor<strong>te</strong>r<br />

Culinaria<br />

36<br />

Photography<br />

Group Van Damme<br />

cheese ea<strong>te</strong>r, this book will become the undispu<strong>te</strong>d<br />

best guide to some of the world’s grea<strong>te</strong>st cheeses.<br />

an exotic hint or extraordinary flavour combinations.<br />

In ‘Onze receptuur voor confituur’, Karen Depoor<strong>te</strong>r<br />

opens her personal recipe book, sharing some of her<br />

Photography<br />

Tom Swijns<br />

37<br />

17 x 12 cm<br />

special treasured jams. Writ<strong>te</strong>n in a clear, accessi-<br />

24 x 17 cm<br />

576 p. HC<br />

ble style this book brings handmade jams to life for<br />

144 p. HC<br />

+ 500 illustrations<br />

home cooks and professional chefs alike.<br />

+ 100 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-415-3<br />

ISBN 978-90-5856-429-0<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-415-3<br />

ISBN 978-90-5856-429-0<br />

€ 24,95<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 1 5 3<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 2 9 0<br />

€ 19,95<br />

© Tom Swijns


Culinaria<br />

All Belgian<br />

Beers<br />

Les Bières<br />

Belges<br />

Alle Belgische<br />

Bieren<br />

© Group Van Damme<br />

All<br />

Belgian<br />

Beers<br />

New<br />

Edition<br />

+500<br />

New Beers<br />

All Belgian Beers | Les Bières Belges<br />

Alle Belgische Bieren Tweede geheel herziene editie (2011)<br />

Les<br />

Bières<br />

Belges<br />

Alle<br />

Belgische<br />

Bieren<br />

Het Belgische bierlandschap bruist. Sedert het ver-<br />

schijnen van de eers<strong>te</strong> editie van All Belgian Beers<br />

eind 2007 zijn er maar liefst meer dan 500 nieuwe<br />

bieren bijgekomen! Deze nieuwe bierbijbel biedt<br />

een alfabetisch overzicht van alle bieren met een<br />

origineel recept die worden gebrouwen door de<br />

erkende Belgische brouwers, brouwerijhuurders<br />

en bierfirma’s. Alle flesjes en glazen worden in het<br />

boek afgebeeld, geflankeerd door de belangrijks<strong>te</strong><br />

facts and figures: gis<strong>ting</strong> en bierstijl, samens<strong>te</strong>lling<br />

en alcoholvolume, kleur en helderheid, schenkmethode<br />

en <strong>te</strong>mperatuur, karak<strong>te</strong>r- en smaakomschrijving<br />

door de brouwer. Het nieuwe referentiewerk<br />

voor elke bierproever!<br />

All Belgian Beers offers an alphabetical overview of the<br />

beers brewed by recognized Belgian brewers, for their<br />

own assortment or for other beer companies. Since<br />

the release of the first edition of All Belgian Beers in<br />

December 2007 over 500 new beers were successfully<br />

introduced onto the market. All of them have now been<br />

Kookbijbel voor de hobbykok<br />

Ho<strong>te</strong>lschool Spermalie<br />

Met deze comple<strong>te</strong> kookbijbel voor star<strong>te</strong>rs en ervaren<br />

hobbykoks, wordt iedereen chef! Alle recep<strong>te</strong>n,<br />

tips, weetjes, basis<strong>te</strong>chnieken en productinfo uit<br />

Met deze comple<strong>te</strong> kookbijbel voor star<strong>te</strong>rs<br />

de eerder verschenen en ervaren hobbykoks, boekde<strong>len</strong> wordt iedereen van chef! de culinaire<br />

Een greep uit het aanbod van deze kookworkshop van A tot Z:<br />

reeks in samenwerking 130 gerech<strong>te</strong>n van bij ons en met uit de wereldkeuken: Ho<strong>te</strong>lschool Spermalie<br />

van hapje, soep en lunch tot dessert<br />

250 dagdagelijkse en speciale produc<strong>te</strong>n in beeld en woord toegelicht<br />

worden gebundeld in deze unieke uitgave. De ge-<br />

250 keuken<strong>te</strong>chnieken en basisbereidingen duidelijk geïllustreerd<br />

90 keukenma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong> stijlvol gefotografeerd<br />

rech<strong>te</strong>n, stuk voor stuk pareltjes van creativi<strong>te</strong>it,<br />

De gerech<strong>te</strong>n worden haarfi jn uitgelegd en stap voor stap in beeld gebracht.<br />

Ze beginnen basic maar evolueren gaandeweg tot culinaire hoogstandjes<br />

zijn aanvankelijk die zelfs de eenvoudig meest verwende foodies verbluffen. maar evolueren gaan-<br />

In deze unieke uitgave met meer dan 1.000 foto’s worden<br />

alle eerder verschenen boekde<strong>len</strong> uit de Spermaliereeks gebundeld.<br />

deweg tot culinaire hoogstandjes, met verfijnde<br />

garnituren die zelfs de meest verwende foodie en<br />

de ambitieuze hobbykok zul<strong>len</strong> doen wa<strong>te</strong>rtanden.<br />

With this visual handbook it will become a piece of<br />

cake for the inquisitive foodie to cook up the most<br />

incredible pla<strong>te</strong>s. Ho<strong>te</strong>lschool Spermalie is a well<br />

established culinary institu<strong>te</strong>, with this expert compilation<br />

they aim to make high level cooking available<br />

to everyone. 250 culinary <strong>te</strong>chniques and basics<br />

are explained and brought to life in 130 s<strong>te</strong>p-by-s<strong>te</strong>p<br />

recipes, from scrumptious star<strong>te</strong>rs to sweet treats.<br />

Poaching, boiling, s<strong>te</strong>aming, s<strong>te</strong>wing, braising, roast-<br />

KOOKBIJBEL<br />

VOOR DE<br />

HOBBYKOK<br />

38<br />

included in the revised and upda<strong>te</strong>d edition of this<br />

ing, grilling or baking – this book delivers it all. This<br />

Bart Van Leuven<br />

39<br />

bestselling book, featuring over 1150 beers, fully de-<br />

culinary bible is a practical and imaginative book,<br />

12 x 17 cm<br />

scribed and illustra<strong>te</strong>d with pictures of the glasses and<br />

crea<strong>te</strong>d to encourage budding cooks to have the<br />

23 x 23 cm<br />

1216 p. HC<br />

bottles. An indispensable guide to this tremendously<br />

confidence to be mas<strong>te</strong>r of the kitchen.<br />

552 p. SC<br />

+ 1100 illustrations<br />

diverse part of Belgian cultural heritage!<br />

+ 1000 illustrations<br />

Multilingual edition Dutch/English/French<br />

ISBN 978-90-5856-377-4<br />

ISBN 978-90-5856-378-1<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-377-4<br />

ISBN 978-90-5856-378-1<br />

€ 35,00<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 7 7 4<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 7 8 1<br />

€ 29,90<br />

KOOKBIJBEL VOOR DE HOBBYKOK<br />

Ho<strong>te</strong>lschool Spermalie<br />

Author<br />

Wal<strong>te</strong>r Lanckmans<br />

Photography<br />

Culinaria<br />

© Bart Van Leuven


Culinaria<br />

Mijn man is op dieet … maar hij weet het niet is een<br />

boek voor levensgenie<strong>te</strong>rs die wil<strong>len</strong> vermageren.<br />

Het is de story van Jan en Lien Verheyen die kost<br />

wat kost wilden afval<strong>len</strong> zonder in <strong>te</strong> boe<strong>te</strong>n op lekkere<br />

smaakcombinaties en -sensaties.<br />

Mijn man is op dieet…maar hij weet het niet is meant<br />

for the bon-vivant who wants to lose weight.<br />

This publication is not the reflection of the ump<strong>te</strong>enth<br />

new diet, but demonstra<strong>te</strong>s that you can<br />

also be on a diet imperceptibly.<br />

Mijn kind eet gezond…<br />

maar weet het niet<br />

Mijn man is op dieet … maar hij weet het niet<br />

Iedere rechtgeaarde moeder wil haar kind verwennen<br />

met het allerbes<strong>te</strong> en het allergezonds<strong>te</strong>. Maar hoe<br />

Een absolu<strong>te</strong> must<br />

maak je groen<strong>te</strong>n aantrekkelijker dan een bo<strong>te</strong>rham in de keuken van<br />

hedendaagse mama’s<br />

en papa’s!<br />

met choco? Hoe leer je je kind gezond e<strong>te</strong>n… en bovenal<br />

daarvan genie<strong>te</strong>n?<br />

Every mother wants to give her children the best<br />

and healthiest food. But how can you make vegeta-<br />

Mijn kind eet gezond… maar weet het niet<br />

Mijn kind<br />

eet gezond…<br />

maar<br />

weet het niet<br />

Lien Willaert<br />

Vluggertjes in de keuken<br />

Of je nu met een vluggertje of een volledig menu<br />

wilt uitpakken, het belangrijks<strong>te</strong> is en blijft s<strong>te</strong>eds<br />

de goes<strong>ting</strong>. Genie<strong>te</strong>n van het kokkerel<strong>len</strong> en daarna<br />

van het e<strong>te</strong>n. Be<strong>te</strong>r een relaxed vluggertje, dan<br />

een verplicht nummer <strong>te</strong>gen de klok. Deze nieuws<strong>te</strong><br />

van Lien Willaert toont aan dat je in geen tijd,<br />

maar met veel liefde met gemak alle dagen kunt<br />

‘koken’ en ware smaakbommen op tafel kunt knal<strong>len</strong>.Opnieuw<br />

een verrassend light en creatief feel<br />

good kookboek!<br />

Too of<strong>te</strong>n cooking fresh food every day feels like<br />

modern day slavery. Too of<strong>te</strong>n we just ‘prepare’<br />

meals on weekdays and enjoy ‘cooking’ in the weekend.<br />

In her new book Lien Willaert makes it clear<br />

ISBN 978-90-5856-400-9<br />

Van Lien Willaert verschenen eerder de bestsellers<br />

‘Mijn man is op dieet… maar hij weet het niet’<br />

that there is no excuse for failing ‘Mijn kind eet in gezond… serving maar weet het fast niet’ and<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 0 0 9<br />

‘Het CalorieComplot’<br />

healthy home-made dinners packed with tantalizing<br />

flavors and <strong>te</strong>xtures. With this creative no-nonsense<br />

book everyone can bring high-end fresh, light and<br />

modern food to the table - and do it quickly.<br />

Of je nu met een vluggertje of een volledig menu wilt uitpakken,<br />

het belangrijks<strong>te</strong> is en blijft s<strong>te</strong>eds de goes<strong>ting</strong>.<br />

Genie<strong>te</strong>n van het kokkerel<strong>len</strong> en daarna van het e<strong>te</strong>n. Be<strong>te</strong>r<br />

een relaxed vluggertje dan een verplicht nummer <strong>te</strong>gen de klok.<br />

Al <strong>te</strong> vaak hoor je zeggen: ‘Tijdens de week maak ik e<strong>te</strong>n klaar,<br />

pas in het weekend kook ik’.<br />

Deze nieuws<strong>te</strong> van Lien Willaert toont aan dat je in geen<br />

tijd, maar met veel liefde, alle dagen kunt ‘koken’ en ware<br />

smaakbommen op tafel kunt knal<strong>len</strong>.<br />

Vlugg Vlugg tjes tjes<br />

in de keuken<br />

40<br />

bles more attractive than a sandwich with chocola<strong>te</strong><br />

‘IK LUST DAT NIET!’ Die vreselijke zin. Lien Willaert had het nooit voor mogelijk gehouden<br />

spread? How can you <strong>te</strong>ach children to eat health-<br />

dat die woorden zo vaak uit de mond van haar doch<strong>te</strong>rtje Anna zouden komen. Na een<br />

tienjarenplan had ze haar man, Jan Verheyen, eindelijk leren gezond genie<strong>te</strong>n. Maar hoe<br />

Diane Hendrikx<br />

41<br />

ily… and above all, enjoy this?<br />

gezonder er gekookt werd, hoe ‘minder honger’ Anna had. Iedere rechtgeaarde moeder<br />

wil haar kind verwennen met het allerbes<strong>te</strong> en het allergezonds<strong>te</strong>. Maar hoe maak je<br />

groen<strong>te</strong>n aantrekkelijker dan een bo<strong>te</strong>rham met choco? Hoe leer je je kind zo snel mogelijk<br />

allerlei smaken kennen? Hoe leer je het gezond e<strong>te</strong>n… en bovenal daarvan genie<strong>te</strong>n? Een<br />

24 x 17 cm<br />

nieuwe uitdaging die Lien met alweer tomeloze creativi<strong>te</strong>it aangaat. Van gezonde pizza<br />

over broccolisoep met zalmballetjes tot kindvriendelijke sushi. Bosmannetjes, bal<strong>len</strong>fondue,<br />

vissnoepjes, fruitloempia’s, Doornroosjes pudding, een pira<strong>te</strong>nfeest, een z<strong>omer</strong>s feest…<br />

160 p. HC<br />

Meer dan 60 nieuwe recep<strong>te</strong>n die door jong en oud op gejuich zul<strong>len</strong> worden onthaald.<br />

Het CalorieComplot<br />

ISBN 978-90-5856-350-7<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 5 0 7<br />

Van Lien Willaert verscheen eerder het zeer succesvolle<br />

Mijn man is op dieet… maar hij weet het niet. Je ziet haar<br />

ook wekelijks aan het werk in Het CalorieComplot op Vitaya.<br />

ISBN 978-90-5856-400-9<br />

+ 120 illustrations<br />

Dutch edition<br />

In het Vitaya programma ‘Het CalorieComplot’ zet<strong>te</strong><br />

ISBN 978-90-5856-400-9<br />

Lien Vlaanderen ongemerkt op dieet. Gewapend met<br />

een verborgen camera, ging ze bij de kandida<strong>te</strong>n thuis<br />

in de pot<strong>te</strong>n roeren en maak<strong>te</strong> ze een caloriearme versie<br />

van hun favorie<strong>te</strong> gerech<strong>te</strong>n.<br />

In the Vitaya program ‘The Calorie Plot’, Lien set off<br />

to put Flanders on a diet. Armed with a candid camera,<br />

Lien visi<strong>te</strong>d the candida<strong>te</strong>s at home, where she<br />

prepared a low-calorie version of their favori<strong>te</strong> dishes.<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 0 0 9<br />

€ 19,95<br />

Author<br />

Lien Willaert<br />

Mijn man is op dieet<br />

ISBN 978-90-5856-311-8<br />

ISBN 978-90-5856-311-8<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 1 1 8<br />

24 x 17 cm<br />

€ 19,95<br />

Mijn kind eet gezond<br />

ISBN 978-90-5856-350-7<br />

ISBN 978-90-5856-350-7<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 5 0 7<br />

Het Calorie Complot<br />

ISBN 978-90-5856-364-4<br />

ISBN 978-90-5856-364-4<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 6 4 4<br />

Vlugg tjes in de keuken<br />

Lien Willaert<br />

▼<br />

0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000<br />

caloriewaarde<br />

bij elk<br />

gerecht<br />

Lien Willaert<br />

Author<br />

Lien Willaert<br />

Photography<br />

© Diane Hendrikx


om haar iconische cuberdon, neuzeke of tsjoepke<br />

rie Geldhof zonder twijfel tot het meest<br />

aamse culinaire erfgoed. Toen Antoine Geldhof<br />

e het negentiende-eeuwse geheime recept<br />

ns meekreeg van de kleinzoon van de uitvinder,<br />

elijk vermoeden dat het donkerrode kegele<br />

met de onweerstaanbare vulling van smeuïge<br />

p en Arabische gom, ook vandaag nog in<br />

al<strong>len</strong>.<br />

ing van de cuberdon als streekproduct is er<br />

een ware hype en kan de Eeklose confiserie<br />

euzen amper bijhouden. Talrijk zijn de topchefs<br />

ch<strong>te</strong>n dankbaar gebruik maken van het<br />

cuberdonaroma. Naast de boeiende ontstaansn<br />

de Eeklose cuberdon bevat dit boek meer<br />

dnieuwe recep<strong>te</strong>n.<br />

1886, gedreven door passie combineert<br />

Jules Destrooper, een koloniaal handelaar,<br />

de allerbes<strong>te</strong> kruiden die hij uit Afrika en uit het<br />

Oos<strong>te</strong>n impor<strong>te</strong>ert, met de meest exclusieve<br />

natuurlijke ingrediën<strong>te</strong>n, zodat hij een unieke<br />

smaak kon geven aan zijn amandelbrood.<br />

125 jaar la<strong>te</strong>r verleidt dit delica<strong>te</strong> koekje<br />

on<strong>te</strong>lbare fi jnproevers over de hele wereld …<br />

1886, passionné de l’élaboration d’un nouveau<br />

biscuit, le négociant colonial Jules Destrooper<br />

mélange les meilleurs épices qu’il impor<strong>te</strong> de<br />

l’Afrique et de l’Orient, avec les ingrédients<br />

naturels les plus exclusifs, afi n de donner<br />

un goût unique à son pain aux amandes.<br />

125 ans plus tard ce biscuit délicat séduit<br />

d’innombrables gourmets de par le monde…<br />

1886, driven by passion, Jules Destrooper,<br />

a colonial trader, combines the best of the<br />

spices he impor<strong>te</strong>d from Africa and the<br />

East with the most exclusive of nature’s<br />

ingredients, in order to obtain a very<br />

unique fl avour for his almond thin.<br />

125 years la<strong>te</strong>r this delica<strong>te</strong> biscuit seduces<br />

countless gourmets all over the world…<br />

BISCUITERIE<br />

42 43<br />

ISBN 978-90-5856-393-4<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 9 3 4<br />

Cuberdon E E n nE us voor gastronomiE<br />

Peperkoek van Vondelmo<strong>len</strong> Biscui<strong>te</strong>rie Jules Destrooper Sweet Belgium<br />

Wat oorspronkelijk bedoeld was als de neerslag<br />

van de historiek van het bedrijf, werd ui<strong>te</strong>indelijk<br />

een beknop<strong>te</strong> geschiedenis van de peper- of<br />

honingkoek. Peperkoek is en blijft een typisch<br />

Belgisch product met een rijke traditie die onlosmakelijk<br />

verweven is met de boeiende geschiedenis<br />

van het familiebedrijf Vondelmo<strong>len</strong>.<br />

This book project was initially designed to record<br />

the history of the company Vondelmo<strong>len</strong>, but<br />

eventually became a brief history of gingerbread.<br />

Gingerbread remains a typically Belgian product<br />

with a rich tradition, which is inextricable bound<br />

up with the fascina<strong>ting</strong> history of the family<br />

concern Vondelmo<strong>len</strong>.<br />

ISBN 978-90-5856-262-3<br />

€ 29,00<br />

Cuberdon<br />

Een neus voor gastronomie<br />

Vooral bekend om hun iconische cuberdon, ‘neuzeke’<br />

of ‘tsoepke’, behoort Confiserie Geldhof<br />

zonder twijfel tot het meest gekoes<strong>te</strong>rde Vlaamse<br />

culinaire erfgoed. Alle reden dus om de rode<br />

feestneus op <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n en de cuberdon en de<br />

geschiedenis van familiebedrijf Geldhof in een<br />

boek <strong>te</strong> vereeuwigen.<br />

Especially renowned for their iconic cuberdon,<br />

also know as ‘neuzeke’ or ‘tsoepke’, Confiserie<br />

Geldhof has become one of the most cherished<br />

parts of Flemish culinary patrimony. Put on the<br />

festive red nose and celebra<strong>te</strong> this sweet mas<strong>te</strong>rpiece<br />

of confectionary and the history of the<br />

Geldhof family business.<br />

ISBN 978-90-5856-393-4<br />

€ 29,00<br />

Cuberdon<br />

E E n nE us voor gastronomiE<br />

Ter gelegenheid van het 125-jarige bestaan<br />

van de Biscui<strong>te</strong>rie Jules Destrooper werd het<br />

verhaal van dit succesvolle familiebedrijf, dat<br />

de koekjes nog s<strong>te</strong>eds volgens het originele<br />

recept bakt, voor het eerst in een uitvoerig geïllustreerd<br />

boek neergeschreven.<br />

This richly illustra<strong>te</strong>d book is published on the<br />

occasion of the 125th anniversary of the family<br />

company Biscui<strong>te</strong>rie Jules Destrooper. It<br />

describes the history of this successful family<br />

company, which still bakes its biscuits according<br />

to the secret family recipe.<br />

ISBN 978-90-5856-291-3<br />

€ 29,00<br />

Yamiemamie<br />

Stapelgekke Taar<strong>te</strong>n<br />

In 2011 verras<strong>te</strong> Inge Sap ons met haar Yollies,<br />

ludieke cakedecoraties op stokjes. Met dezelfde<br />

creativi<strong>te</strong>it en inventivi<strong>te</strong>it gaat Yamiemamie dit<br />

keer aan de slag met wonderbaarlijke torens,<br />

landschappen en decors gemaakt met gestapeld<br />

snoep, fruit en cakejes.<br />

Yamiemamie has found a new tasty treat to delight<br />

us. Savoury landscapes and fantastic decors, crea<strong>te</strong>d<br />

by piling up bi<strong>te</strong>-sized pieces of cake, brownies,<br />

wafers, cookies, scoops of ice cream, marshmallows<br />

or - for the health-conscious - pieces of fruit.<br />

If you love baking and decora<strong>ting</strong> cake pops and<br />

cupcakes this book belongs on your bookshelf!<br />

ISBN 978-90-5856-424-5<br />

€ 17,95<br />

In deze publicatie komen meer dan 150 typisch<br />

Belgische lekkernijen aan bod, van Brusselse<br />

wafels tot babelut<strong>te</strong>n. Met foto’s die doen wa<strong>te</strong>rtanden<br />

en leuke beschrijvingen vol in<strong>te</strong>ressan<strong>te</strong><br />

weetjes is dit een boek om <strong>te</strong> verslinden!<br />

Sweet Belgium pictures more than 150 Belgian<br />

sweets, with mouth-wa<strong>te</strong>ring photographs, nice<br />

descriptions and all kinds of in<strong>te</strong>res<strong>ting</strong> details.<br />

Give in to the <strong>te</strong>mptation of Brussels waffles and<br />

chocola<strong>te</strong> truffles…<br />

ISBN 978-90-5856-288-3<br />

€ 24,90<br />

Zalig Zoet<br />

Een taart voor elk feest<br />

Taartdecoratie is zonder twijfel een kunst, maar<br />

wel een kunst die iedereen kan leren. ‘Zalig Zoet’<br />

leert je de geheimen van de ma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong> en handige<br />

s<strong>te</strong>p-by-s<strong>te</strong>p foto’s gidsen je naar 16 perfect<br />

afgewerk<strong>te</strong> taar<strong>te</strong>n.<br />

Have you ever looked at a particularly fancy cake<br />

and thought, how do they do that? Cake decora<strong>ting</strong><br />

is an art, but it’s an art that almost anyone can<br />

learn. Every decora<strong>ting</strong> method has its own quirks<br />

and artistic methods to achieve its signature look.<br />

‘Zalig Zoet’ introduces you to the secrets of these<br />

<strong>te</strong>chniques.<br />

ISBN 978-90-5856-423-8<br />

€ 17,95<br />

Yamazato<br />

De Kaiseki keuken – Kaiseki cuisine<br />

Akira Oshima, chef van het restaurant Yamazato<br />

in Ho<strong>te</strong>l Okura, heeft als enige Japanse chef<br />

in Europa een Michelins<strong>te</strong>r. Zijn keuken onderscheidt<br />

zich van de ‘gewone’ Japanse sushi<br />

keuken door haar originali<strong>te</strong>it en authentici<strong>te</strong>it.<br />

Akira Oshima, chef of the restaurant Yamazato in<br />

Ho<strong>te</strong>l Okura, is the only Japanese chef in Europe<br />

who has been awarded with a Michelin star. His<br />

kitchen dis<strong>ting</strong>uishes itself from an ‘ordinary’<br />

Japanese sushi kitchen through its originality<br />

and authenticity.<br />

ISBN N 978-90-5856-112-1<br />

ISBN E 978-90-5856-111-4<br />

€ 49,90<br />

Yamazato<br />

Kaiseki recep<strong>te</strong>n – Kaiseki recipes<br />

Twintig heerlijke gerech<strong>te</strong>n uit het boek De<br />

kaiseki keuken (of de Japanse hau<strong>te</strong> cuisine) worden<br />

stap voor stap gefotografeerd en duidelijk<br />

beschreven. Zowel de beginner als de doorgewin<strong>te</strong>rde<br />

kok vindt zijn gading in deze pareltjes van<br />

Japanse kookkunst.<br />

Twenty delicious recipes from the book Kaiseki<br />

cuisine (or the Japanese hau<strong>te</strong> cuisine) were photographed<br />

and explained s<strong>te</strong>p by s<strong>te</strong>p. Beginning<br />

as well as experienced cooks will find something<br />

to their liking in these gems of Japanese food art.<br />

ISBN N 978-90-5856-203-6<br />

ISBN E 978-90-5856-215-9<br />

€ 34,50<br />

Ciel Bleu Martins Ziel en Zaligheid<br />

Restaurant De Lindenhof<br />

In het stijlvolle s<strong>te</strong>rrestaurant Ciel Bleu worden<br />

exclusieve produc<strong>te</strong>n met een snuifje inventivi<strong>te</strong>it<br />

verwerkt tot ‘hemelse’ gerech<strong>te</strong>n. Onno<br />

Kokmeijer en zijn <strong>te</strong>am verwennen hun gas<strong>te</strong>n<br />

met een persoonlijke in<strong>te</strong>rpretatie van de Franse<br />

keuken. Culinair genie<strong>te</strong>n op hoog niveau!<br />

In the stylish star restaurant Ciel Bleu exclusive<br />

ingredients are processed into delicious dishes,<br />

with a hint of ingenuity. Onno Kokmeijer and<br />

his <strong>te</strong>am spoil their guests with a personal in<strong>te</strong>rpretation<br />

of the French cuisine. Experience culinary<br />

enjoyment on a high level!<br />

ISBN 978-90-5856-220-3<br />

€ 49,90<br />

Een zaak met een ziel, waar je zalig kan genie<strong>te</strong>n<br />

van culinaire verwennerij, een warm en<br />

stijlvol decor, een gastvrij onthaal: dat is twees<strong>te</strong>rrenrestaurant<br />

De Lindenhof in Giethoorn.<br />

Mees<strong>te</strong>rverwenner on stage is Martin Kruithof,<br />

geassis<strong>te</strong>erd door zijn partner Marjan en hun<br />

twaalfkoppige <strong>te</strong>am.<br />

A restaurant with a soul, where you can enjoy<br />

culinary spoiling, warm and stylish surroundings,<br />

a welcoming reception: that sums us two star restaurant<br />

De Lindenhof in Giethoorn. The mas<strong>te</strong>r in<br />

spoiling on stage is Martin Kruithof, assis<strong>te</strong>d by his<br />

partner Marjan and their <strong>te</strong>am of twelve people.<br />

ISBN 978-90-5856-182-4<br />

€ 60,00<br />

Sazanka<br />

Verfijnde Teppanyakigerech<strong>te</strong>n<br />

Refined Teppanyaki Cuisine<br />

In Sazanka – Verfijnde Teppanyakigerech<strong>te</strong>n worden<br />

twintig heerlijke Japanse grillscho<strong>te</strong>ls stap<br />

voor stap toegelicht in woord en beeld, van appetizers<br />

tot desserts. Ook de geschiedenis van deze<br />

culinaire trend, de nieuws<strong>te</strong> <strong>te</strong>ndensen, de produc<strong>te</strong>n<br />

en de ma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong> komen uitgebreid aan bod.<br />

In Sazanka – Refined Teppanyaki Cuisine, twenty<br />

delicious Japanese grill dishes are illustra<strong>te</strong>d<br />

s<strong>te</strong>p by s<strong>te</strong>p, from appetizers to desserts. The<br />

book also focuses on the history of this culinary<br />

trend, as well as on the la<strong>te</strong>st trends, products<br />

and ma<strong>te</strong>rials.<br />

ISBN N 978-90-5856-297-5<br />

ISBN E 978-90-5856-298-2<br />

€ 34,50<br />

Uitzicht op inzicht<br />

Restaurant Beluga<br />

In nauwelijks enkele jaren tijd baande chef Hans<br />

van Wolde zich een weg naar de culinaire top in<br />

Nederland. Zijn restaurant <strong>te</strong> Maastricht straalt<br />

een eigentijdse klasse uit. Deze bewus<strong>te</strong> stijlkeuze,<br />

gekoppeld aan de gro<strong>te</strong> gedrevenheid van de chef<br />

en zijn <strong>te</strong>am, heeft ervoor gezorgd dat restaurant<br />

Beluga heel vlug een must is geworden!<br />

In just a few years chef Hans van Wolde has fought<br />

himself a way to the culinary top in the Netherlands.<br />

His restaurant in Maastricht emits a con<strong>te</strong>mporary<br />

class. This delibera<strong>te</strong> style choice, combined with<br />

the great drive of the chef and his <strong>te</strong>am, has quickly<br />

turned restaurant Beluga into a must!<br />

ISBN 978-90-5856-085-8<br />

€ 60,00<br />

Culinaria


In de wulf<br />

Kobe Desramaults<br />

Culinair raffinement staat centraal in de innovatieve<br />

keuken van Kobe Desramaults, chef van het s<strong>te</strong>rrenrestaurant<br />

‘In de Wulf’. In zijn eers<strong>te</strong> boek toont<br />

Kobe Desramaults ons in een 40-tal innovatieve<br />

gerech<strong>te</strong>n de talrijke rijkdommen van de Westhoek.<br />

Culinary refinement is the key word in Kobe<br />

Desramaults’ innovative kitchen. Regional products,<br />

shellfish and crustaceans – products with<br />

which he crea<strong>te</strong>s true tas<strong>te</strong> explosions – hold an<br />

exceptional position in Kobe’s kitchen. In 40 innovative<br />

recipes, Kobe Desramaults shows us the<br />

riches of the Westhoek.<br />

ISBN N 978-90-5856-348-4<br />

ISBN F 978-90-5856-349-1<br />

€ 39,00<br />

Friends, Fun & Fine Food<br />

Gezond & Slank Topchefs koken gezond<br />

met SANA-tips van Sandra Bekkari<br />

In Gezond en Slank begeleidt voedingsdeskundige<br />

Sandra Bekkari je stap voor stap op weg naar<br />

een gezond en vitaal leven. In 7 SANA-principes<br />

legt ze bevat<strong>te</strong>lijk uit hoe superfoods en andere<br />

gezonde voedingsmidde<strong>len</strong> je welzijn bevorderen.<br />

In Gezond en Slank, nutritionist Sandra Bekkari<br />

guides you on your way to a healthy and vigorous<br />

life. By means of 7 SANA-principles, she comprehensibly<br />

explains how superfoods and other<br />

healthy foods improve your health.<br />

ISBN 978-90-5856-342-2<br />

€ 19,95<br />

‘Gezond’ en ‘superlekker’:<br />

15 topchefs bewijzen dat<br />

die twee perfect matchen! Gezond<br />

David Bertolozzi, Matthieu Beudaert, Stéphane Buyens,<br />

Olly Ceu<strong>len</strong>aere, Bernard Claessens, Dave De Belder,<br />

Kwin<strong>te</strong>n De Paepe, Bart Desmidt, Patrick Devos,<br />

Frederick Dhooge, Thomas Locus, Lieven Loo<strong>te</strong>ns,<br />

Pe<strong>te</strong>r Maer<strong>te</strong>ns, Giovani Oos<strong>te</strong>rs en Frederick Schaffrath<br />

gingen de uitdaging aan.<br />

In dit boek presen<strong>te</strong>ren zij 60 creatieve en haalbare<br />

gerech<strong>te</strong>n – van hapje tot toetje – op basis van gezonde<br />

produc<strong>te</strong>n en superfoods die je een ‘boost’ geven.<br />

Voor elk wat wils: een tartaar van makreel met munt<br />

en bietjes, een tatin van asperges, parelhoen en een &Slank<br />

mimosa van kiwi, kaki, ananas en physalis met een<br />

mangocoulis om af <strong>te</strong> slui<strong>te</strong>n. Of carpaccio van coquilles,<br />

koolvis uit de oven, en jonagold en granny smith<br />

De chefs, al<strong>len</strong> SANA Member Chef, worden daarbij<br />

geïnspireerd door de SANA-principes van voedingsdeskundige<br />

Sandra Bekkari. SANA staat synoniem voor<br />

een optimale gezondheidspreventie waarbij maximaal<br />

Sandra Bekkari genie<strong>te</strong>n van gezonde en pure voeding centraal staat.<br />

Met tal van in<strong>te</strong>ressan<strong>te</strong> lifestyle- en producttips biedt<br />

Sandra Bekkari in dit boek een houvast om <strong>te</strong> werken<br />

aan een gezond leefpatroon. En je komt alles <strong>te</strong> we<strong>te</strong>n<br />

over de ingrediën<strong>te</strong>n op je bord. Bijvoorbeeld dat<br />

komkommer vochtafdrijvend werkt en dat Ibericoham<br />

veel gezonde vet<strong>te</strong>n bevat.<br />

Lekker e<strong>te</strong>n en genie<strong>te</strong>n op topniveau kan<br />

voortaan ook thuis dankzij deze recep<strong>te</strong>n<br />

en handige weetjes. Laat het u smaken!<br />

44 45<br />

Jonge Scheu<strong>te</strong>n<br />

Aanstormend Culinair Ta<strong>len</strong>t<br />

Acht jonge Vlaamse chefs geven het bes<strong>te</strong> van<br />

zichzelf in dit frisse, oogstre<strong>len</strong>de recep<strong>te</strong>nboek.<br />

Acht chefs, acht verha<strong>len</strong> en ach<strong>te</strong>nveertig heerlijke,<br />

creatieve gerech<strong>te</strong>n waarin <strong>te</strong>lkens drie<br />

produc<strong>te</strong>n de hoofdrol spe<strong>len</strong>.<br />

Eight young Flemish chefs are showing their<br />

culinary ta<strong>len</strong>t in this sparkling and delightful<br />

cook book. Eight chefs, eight stories and fortyeight<br />

delicious and original dishes in which three<br />

products play a leading role each time.<br />

ISBN 978-90-5856-285-2<br />

€ 29,00<br />

Rock-Fort<br />

Friends, Fun and Fine Foods<br />

Zuivere ingrediën<strong>te</strong>n in licht ver<strong>te</strong>erbare bereidingen,<br />

verge<strong>te</strong>n produc<strong>te</strong>n in licht verbazende combinaties<br />

vormen het handelsmerk van Rock-Fort.<br />

Na tien jaar kristalliseert Rock Fort de essentie van<br />

hun inventieve keuken voor het eerst in een boek,<br />

een eerbetoon aan hun friends, fans en food.<br />

Rock-Fort’s light cuisine with pure, of<strong>te</strong>n forgot<strong>te</strong>n<br />

ingredients, their amazing food pairings and sometimes<br />

eccentric combinations, propelled the rest<br />

to the forefront of fine dining in Bruges. This book<br />

crystallizes the essence of their passiona<strong>te</strong> cooking<br />

and is a tribu<strong>te</strong> to friends, fans and food.<br />

ISBN 978-90-5856-388-0<br />

€ 29,95<br />

Wijn voor de Liefde –<br />

Liefde voor de Wijn<br />

Een acu<strong>te</strong> aanval van liefdesverdriet, een blind<br />

da<strong>te</strong>, een picknick op het strand… Voor elk van<br />

deze gelegenheden heeft België’s eers<strong>te</strong> sommelier<br />

2009, Hilde Jonckheere, de perfec<strong>te</strong> wijn<br />

klaargezet. Het boek wordt geïllustreerd met<br />

afbeeldingen van alle wijnen.<br />

Pangs of love, a blind da<strong>te</strong>, a picnic on the<br />

beach… For each of these situations, Hilde<br />

Jonckheere, Belgium’s first sommelier 2009,<br />

serves the perfect wine. The book is illustra<strong>te</strong>d<br />

with photographs of all wines.<br />

ISBN 978-90-5856-317-0<br />

€ 17,95<br />

Het culinaire erfgoed<br />

van Villa Lorraine<br />

De Villa Lorraine is sinds jaar en dag een begrip<br />

voor elke fijnproever die een sublieme klassieke<br />

keuken apprecieert en houdt van stijlvol tafe<strong>len</strong><br />

in een groene en elegan<strong>te</strong> omgeving. Het vakmanschap<br />

‘pur sang’ van chef en maître maakt<br />

de Villa Lorraine tot een unieke belevenis.<br />

The Villa Lorraine has been a household name<br />

for every gourmand who apprecia<strong>te</strong>s a sublime,<br />

classical cuisine and loves to dine in style in<br />

the midst of a green and elegant scenery. The<br />

craftsmanship ‘pur sang’ of both chef and maître<br />

results in a unique experience.<br />

ISBN N 978-90-5856-151-0<br />

ISBN F 978-90-5856-150-3<br />

€ 60,00<br />

Lekker Bui<strong>te</strong>n<br />

Goû<strong>te</strong>r la Nature<br />

E<strong>te</strong>n en fees<strong>te</strong>n in de natuur, in een gezellig<br />

decor en op een prachtige locatie: wie kan<br />

daaraan weerstaan... Zes inspirerende thema’s<br />

komen aan bod, van een picknick in de duinen<br />

tot een verjaardagstuinfeest voor de kinderen.<br />

Anne Verbreyt pakt uit met heerlijke receptjes,<br />

à la minu<strong>te</strong> gemaakt met produc<strong>te</strong>n van bij ons.<br />

Nothing is more fun than dining and celebra<strong>ting</strong><br />

in the countryside, in a relaxed atmosphere and<br />

a naturally decora<strong>te</strong>d set<strong>ting</strong>. Lekker Bui<strong>te</strong>n presents<br />

six inspiring food themes, from a picnic in<br />

the dunes to a birthday party for the kids. Anne<br />

Verbreyt generously prepares delicious and fast<br />

recipes, made with home-made products.<br />

ISBN 978-90-5856-305-7<br />

€ 25,00<br />

met yoghurt ...<br />

ISBN 978-90-5856-374-3<br />

met recep<strong>te</strong>n<br />

van Patrick Devos<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 7 4 3<br />

TOPCHEFS KOKEN GEZOND<br />

Met SANA-tips<br />

van Sandra Bekkari<br />

Gezond en superlekker: 15 topchefs bewijzen dat<br />

die twee perfect matchen. In dit boek presen<strong>te</strong>ren<br />

zij 60 creatieve en haalbare recep<strong>te</strong>n - van<br />

hapje tot toetje - op basis van gezonde produc<strong>te</strong>n<br />

en superfoods die je een boost geven. Alle chefs<br />

volgen daarbij de SANA-principes van voedingsdeskundige<br />

Sandra Bekkari.<br />

Healthy and tasty, 15 Belgian chefs prove that<br />

these two don’t always have to contradict. 60<br />

creative and feasible recipes - from scrumptious<br />

star<strong>te</strong>rs to sweet treats - made with wholsome<br />

and healthy ingredients, will boost your<br />

energy and vitality. Attractive combinations to<br />

be enjoyed without guilt.<br />

ISBN 978-90-5856-365-1<br />

€ 19,95<br />

met SANA-tips<br />

van Sandra Bekkari<br />

BBQ Tapas<br />

Lek me liptje Z<strong>omer</strong>tapas Zees<strong>te</strong>rren<br />

Noordzeevis voor gourmets<br />

In het eers<strong>te</strong> Brugse kookboek Lek me liptje<br />

maakt journalist S<strong>te</strong>faan Van Volcem 25 portret<strong>te</strong>n<br />

van mensen die in Brugge op een hoogwaardige<br />

manier met voeding en e<strong>te</strong>n bezig zijn.<br />

Naast in<strong>te</strong>rviews en foto’s vind je in dit kookboek<br />

ook een 100-tal recep<strong>te</strong>n om zelf aan de slag<br />

mee <strong>te</strong> gaan.<br />

In Lek me liptje, journalist S<strong>te</strong>faan Van Volcem<br />

portrays 25 people who are professionally<br />

involved in high-level food and cooking in the<br />

city of Bruges. Apart from in<strong>te</strong>rviews and photographs<br />

this cookery book also offers you a set of<br />

recipes to try at home.<br />

ISBN 978-90-5856-365-1<br />

€ 19,95<br />

Met deze 50 Z<strong>omer</strong>tapas maak je in een mum van<br />

tijd verrukkelijke en originele hapjes die iedereen<br />

in feests<strong>te</strong>mming brengen. Chef Mathias Depauw<br />

van La Coqot<strong>te</strong> in De Haan laat je proeven van<br />

zijn lekkers<strong>te</strong> creaties met vis, gevogel<strong>te</strong>, vlees,<br />

schaaldieren, groen<strong>te</strong>n en fruit.<br />

Z<strong>omer</strong>tapas is a collection of 50 tapas, signature<br />

pla<strong>te</strong>s by Mathias Depauw, chef of ‘La Coqot<strong>te</strong>’<br />

in De Haan. Tuck into his fantastic array of adventurous<br />

appetizers, from classic to fusion, from<br />

eclectic to exotic.<br />

ISBN 978-90-5856-379-8<br />

€ 19,95<br />

In de barbecuewereld is Kurt Dekoninck absoluut<br />

geen onbekende. In BBQ Tapas pakt deze barbecuespecialist<br />

uit met een veelvoud aan kleine<br />

barbecuehapjes en tapas, stuk voor stuk op levend<br />

vuur gebakken. Via stapsgewijze instructies en<br />

foto’s leert u alle kneepjes en <strong>te</strong>chnieken van het<br />

vak. Het boek is bovendien doorspekt met heel wat<br />

tips om van je barbecue een waar succes <strong>te</strong> maken.<br />

Kurt Dekoninck is a renowned name in the barbecue<br />

world. In BBQ Tapas, this barbecue specialist<br />

offers you a whole range of small barbecue<br />

snacks and tapas, each of them prepared on<br />

a real fire.<br />

ISBN 978-90-5856-344-6<br />

€ 19,95<br />

Recep<strong>te</strong>n van bes<strong>te</strong>rde toprestaura<strong>te</strong>urs langs de<br />

Vlaamse kustlijn: S<strong>te</strong>faan Buyens (Le Fox, De Panne),<br />

Wim Vandamme (Maison Vandamme, Zeebrugge),<br />

Bart Desmidt (Bartholomeus, Heist), Kim & S<strong>te</strong>fan<br />

Verhasselt (Esmeralda, Knokke) en Christophe Van<br />

den Berghe (Jardin Tropical, Knokke).<br />

Recipes by Michelin star chefs from the Flemish<br />

coast: S<strong>te</strong>faan Buyens (Le Fox, De Panne), Wim<br />

Vandamme (Maison Vandamme, Zeebrugge), Bart<br />

Desmidt (Bartholomeus, Heist), Kim & S<strong>te</strong>fan<br />

Verhasselt (Esmeralda, Knokke) en Christophe<br />

Van den Berghe (Jardin Tropical, Knokke).<br />

ISBN 978-90-5856-139-8<br />

€ 49,90<br />

Culinaria


Floral Art<br />

ISBN 978-90-5856-435-1<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 3 5 1<br />

Author<br />

Rita Van Gansbeke<br />

Photography<br />

Isabelle Persyn<br />

23 x 23 cm<br />

120 p, HC<br />

+ 100 illustraties<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-435-1<br />

€ 24,95<br />

46 47<br />

Allemaal Floraal zou gerust het motto van mees<strong>te</strong>r-bloembinder<br />

Rita Van Gansbeke kunnen zijn.<br />

Van Gansbeke is gepassioneerd door de natuur en<br />

geniet in<strong>te</strong>ns van de eigenheid en schoonheid van<br />

elk seizoen. In haar filosofie is elke dag bijzonder…<br />

en dat moet gevierd worden! Bloemen en plan<strong>te</strong>n<br />

mogen niet voorbehouden blijven voor die enkele<br />

special occassions tijdens het jaar en mogen al helemaal<br />

geen pijn doen in de por<strong>te</strong>monnee. Rita’s<br />

geestige groene toetsen, originele decoraties en<br />

kleurrijke collages zorgen voor zon in huis. Allemaal<br />

Floraal bevat meer dan 65 originele en eenvoudige<br />

doe-het-zelfprojec<strong>te</strong>n met bloemen en plantaardige<br />

ma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong>, soms fees<strong>te</strong>lijk elegant, soms groot,<br />

soms heel subtiel, maar altijd haalbaar, budgetvriendelijk<br />

en voorbes<strong>te</strong>md om een glimlach op uw<br />

gezicht <strong>te</strong> toveren. Allemaal Floraal bevat een schat<br />

aan creatieve ideeën voor elke kamer in huis, waarbij<br />

in de eers<strong>te</strong> plaats gewerkt wordt met ma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong><br />

die eenvoudig voorhanden zijn. Een laagdrempelig<br />

boek tjokvol inspiratie, energie en levensvreugde.<br />

Allemaal floraal<br />

Originele knutsel- en deco-ideeën<br />

Open this book and get sucked in by the creativity<br />

and beauty of its ideas. Florist Rita Van Gansbeke<br />

came up with pages of unique, stunning, and simple<br />

floral do-it-yourself projects – sometimes grand<br />

and elegant, sometimes small and quirky, but always<br />

destined to bring a smile to your face. Van<br />

Gansbeke enjoys the diversity of the seasons and<br />

celebra<strong>te</strong>s every moment of the year by bringing<br />

a part of nature into the home decor. The beauty<br />

of flowers and plants should not be limi<strong>te</strong>d to special<br />

occasions and arrangements don’t have to be<br />

overly expensive. That’s the philosophy of florist<br />

Rita Van Gansbeke.<br />

She’ll hand you ideas for every room in your home.<br />

With an emphasis on found or garden grown ma<strong>te</strong>rials,<br />

simplicity and re-use rather than expensive<br />

shop-bought ma<strong>te</strong>rials or time-consuming, difficult<br />

arrangements. Even if you are not the most handy<br />

or craft-minded person, you won’t be able to resist<br />

trying your hand at some of these projects. They<br />

are simply too beautiful and too clever to resist.<br />

© Isabelle Persyn


© Viktor and Natalia Smirnov<br />

Floral Art<br />

floral art by<br />

SERGEY<br />

KARPUNIN<br />

Author<br />

Sergey Karpunin<br />

Photography<br />

Viktor and Natalia Smirnov<br />

Floral art by Sergey Karpunin<br />

Sergey Karpunin is een man van vele ta<strong>len</strong><strong>te</strong>n. Zijn<br />

florale kunst, voor het eerst verzameld in een monografie,<br />

varieert van traditionele ontwerpen tot verfijnde<br />

symmetrische schikkingen en florale Pop Art.<br />

Geschoold en bekwaam in zowel Ikebana, de Oos<strong>te</strong>rse<br />

minimalistische stijl en klassiek Wes<strong>te</strong>rs bloemwerk<br />

ontwikkelde Sergey Karpunin een eigen stijl die ui<strong>te</strong>rst<br />

<strong>te</strong>chnisch maar zeker nooit saai of s<strong>te</strong>riel is. Als<br />

raadgever en jurylid voor vele Russische en Europese<br />

bloemschikwedstrijden beïnvloedt hij een hele generatie<br />

jonge ta<strong>len</strong><strong>te</strong>n. Redenen genoeg dus om het<br />

eclectische werk van deze kleurrijke persoonlijkheid<br />

onder het voetlicht <strong>te</strong> brengen.<br />

Russian Sergey Karpunin is a man of many ta<strong>len</strong>ts.<br />

His floral art collec<strong>te</strong>d in this first monograph ranges<br />

from traditional designs, to refined symmetric arrangements<br />

and floral Pop Art. Schooled and proficient<br />

in both Ikebana, the minimalist Eas<strong>te</strong>rn and<br />

classic Wes<strong>te</strong>rn style of arranging, his signature style<br />

is <strong>te</strong>chnical but never dull or s<strong>te</strong>rile. As an advisor<br />

Ikebana Ohara<br />

A Song of Flowers<br />

Een 80s<strong>te</strong> verjaardag kan je niet zomaar la<strong>te</strong>n pas-<br />

seren en al helemaal niet als het de verjaardag is van<br />

één van België’s Ikebana pioniers. Met Ikebana Ohara<br />

wil Godelieve Van den heuvel-Janssens geen punt<br />

ach<strong>te</strong>r haar rijkgevulde Ikebana carrière zet<strong>te</strong>n maar<br />

eerder een fees<strong>te</strong>lijk uitroep<strong>te</strong>ken. A Song of Flowers<br />

is opgebouwd uit twee de<strong>len</strong>, Ikebana-leken worden in<br />

een intrigerend eers<strong>te</strong> deel ingewijd in de geheimen<br />

van de kunst. Het tweede deel is een verzameling van<br />

Van den heuvel-Janssens’ bes<strong>te</strong> werk, haar warms<strong>te</strong><br />

herinneringen en opval<strong>len</strong>de hoogepun<strong>te</strong>n van haar<br />

carrière. A Song of Flowers is een persoonlijk boek,<br />

een best of boordevol inspiratie en een absolu<strong>te</strong> must<br />

voor elke Ohara student, leraar of bewonderaar.<br />

Godelieve Van den heuvel-Janssens’ 80th birthday<br />

is the festive event marking the release of Ikebana<br />

Ohara. A Song of Flowers, an impressive body of<br />

works in a large variety of styles. A Song of Flowers<br />

consists of two parts. The first part of this book acts<br />

as an introductory course to the different levels in<br />

Floral Art<br />

48<br />

and referee for many Russian and European floral<br />

Ohara, the second part of the books is a collection of<br />

49<br />

33 x 24,5 cm<br />

competitions Karpunin influences a whole new gener-<br />

Van den heuvel-Janssens’ most cherished works and<br />

29 x 24 cm<br />

96 p, HC<br />

ation of florists. Reasons enough to put this colourful<br />

highlights of her career. An absolu<strong>te</strong> must have for<br />

128 p, HC<br />

+ 80 illustrations<br />

person and his eclectic body of works in the limelight.<br />

the Ikebana lover and an inspirational treasure trove<br />

+ 120 illustrations<br />

English edition<br />

for every Ohara student, <strong>te</strong>acher or admirer.<br />

English edition<br />

ISBN 978-90-5856-405-4<br />

ISBN 978-90-5856-405-4<br />

ISBN 978-90-5856-454-2<br />

ISBN 978-90-5856-454-2<br />

€ 39,90<br />

€ 39,90<br />

Release: May 2<strong>013</strong><br />

Release: June 2<strong>013</strong><br />

© Godelieve Van den heuvel-Janssens<br />

Author<br />

Godelieve Van den heuvel-Janssens<br />

© Pe<strong>te</strong>r Staes<br />

Photography<br />

Pe<strong>te</strong>r Staes<br />

© Pe<strong>te</strong>r Staes


Floral Art<br />

t h e C o v e n t G a r d e n<br />

ACADEMY<br />

o f f l o w e r s<br />

Flowers Imagination<br />

Gillian Alan<br />

Flowers<br />

Imagination<br />

ISBN 978-90-5856-433-7<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 3 3 7<br />

Author<br />

Gillian and Alan Wheeler<br />

Photography<br />

Misc.<br />

28 x 28 cm<br />

156 p. HC<br />

+ 100 illustrations<br />

English edition<br />

ISBN 978-90-5856-433-7<br />

€ 49,00<br />

Release: May 2<strong>013</strong><br />

50 51<br />

‘Flowers are the most amazing and beautiful creations.<br />

Nothing on earth can match their colours,<br />

<strong>te</strong>xtures and fragrances. Flowers, singly or massed,<br />

have a vibrant life that along with foliage gives<br />

the designer an incomparable paint box of colour<br />

and an endless series of sculptural forms.’ Dit zijn<br />

de exac<strong>te</strong> woorden van Gillian Wheeler, oprichts<strong>te</strong>r<br />

en drijvende kracht ach<strong>te</strong>r The Covent Garden<br />

Academy of Flowers in hartje Londen. In dit boek<br />

toont ze zich een verbeeldingsvolle artiest, die het<br />

rijk pallet en de eindeloze mogelijkheiden die bloemen<br />

haar aanreiken met verve weet <strong>te</strong> han<strong>te</strong>ren.<br />

Haar bloemwerk, of het nu op zichzelf staat of in<br />

dienst van andere kuns<strong>te</strong>n, zoals ballet of - en niet<br />

in het minst - de delica<strong>te</strong> papierkunst van echtgenoot<br />

en artistieke sparring partner Alan, is zonder<br />

fout smaakvol, klassiek weelderig en elegant. Dit<br />

boek getuigt van de vruchtbare in<strong>te</strong>ractie tussen<br />

verschil<strong>len</strong>de kuns<strong>te</strong>n – bloemsierkunst en paper<br />

art. Een prachtige synergie gesymboliseerd in de<br />

elegan<strong>te</strong> ampersand in de ti<strong>te</strong>l.<br />

Flowers & Imagination<br />

‘Flowers are the most amazing and beautiful creations.<br />

Nothing on earth can match their colours,<br />

<strong>te</strong>xtures and fragrances. Flowers, singly or massed,<br />

have a vibrant life that along with foliage gives the<br />

designer an incomparable paint box of colour and<br />

an endless series of sculptural forms.’ These are<br />

the exact words of Gillian Wheeler, foundress and<br />

principal of The Covent Garden Academy of Flowers<br />

situa<strong>te</strong>d in the heart of London. In this book she<br />

proves to be an imaginative artist, a designer who<br />

can handle the rich palet<strong>te</strong> flowers offer very well.<br />

No mat<strong>te</strong>r if Gillian designs bouquets or uses her<br />

designs to bring out the best in other arts such as<br />

the ballet or to emphasize <strong>te</strong>xtures and shapes in<br />

the delica<strong>te</strong> paper art of husband and artistic sparring<br />

partner Alan, her choices in flowers and shapes<br />

are tas<strong>te</strong>ful, rich and stylish and exude and oldworld<br />

class and elegance. This book <strong>te</strong>stifies of the<br />

imaginative in<strong>te</strong>raction between different arts - floral<br />

art and paper art. Beautiful synergy, symbolized<br />

in the elegant ampersand in the title of this book.<br />

© Covent Garden Academy of Flowers


Floral Art<br />

ISBN 978-90-5856-439-9<br />

Author<br />

Eddie Zaratsian<br />

Photography<br />

Marianne Lozano<br />

29 x 29 cm<br />

140 p, HC<br />

+ 100 illustrations<br />

English edition<br />

ISBN 978-90-5856-439-9<br />

€ 49<br />

Release: April 2<strong>013</strong><br />

52 53<br />

Bloemschikker Eddie Zaratsian bouwde een smet<strong>te</strong>loze<br />

reputatie op aan het hoofd van zijn shop Tic-Toc<br />

Couture Florals. Met de lancering van zijn nieuwe<br />

merk Eddie Zaratsian, Custom Florals and Lifestyle<br />

wil hij nog een stapje verder gaan. Niet langer een<br />

bloemenboetiek zijn, maar een heus design house,<br />

met de kennis en expertise in huis om de styling van<br />

gelijk welk project van start tot finish tot een goed<br />

einde <strong>te</strong> brengen. Zaratsian is ambitieus, het gewone<br />

tot een bui<strong>te</strong>ngewoon niveau brengen is zijn doel.<br />

En dat hij daarin slaagt, bewijst de trouwe schaar<br />

aan celebrities en modehuizen die Zaratsian tot zijn<br />

vas<strong>te</strong> cliën<strong>te</strong>el mag rekenen. Ook de reclame-en en<strong>te</strong>rtainmentindustrie<br />

doen s<strong>te</strong>eds vaker beroep op<br />

zijn kunde. Zijn verfijnde esthetiek en vernieuwende<br />

visie resul<strong>te</strong>ren in ontwerpen en florale installaties<br />

die natuurlijk, archi<strong>te</strong>ctonisch en gesofisticeerd zijn.<br />

In deze eers<strong>te</strong> monografie, de designer’s persoonlijke<br />

portfolio en een dwarsdoorsnede van zijn floraal<br />

universum, staan niks dan mees<strong>te</strong>rwerken waarmee<br />

de persoonlijkheid en het veelzijdige ta<strong>len</strong>t van de<br />

ontwerper onderstreept worden.<br />

Eddie Zaratsian<br />

Custom Florals and Lifestyle<br />

Eddie Zaratsian has built a reputation as a visionary<br />

floral artisan while at the helm of Tic-Tock<br />

Couture Florals. With the launch of his new brand,<br />

Eddie Zaratsian Custom Florals and Lifestyle, Eddie<br />

is taking his expertise to the next level. Eddie<br />

Zaratsian Custom Florals and Lifestyle is not just<br />

a floral boutique, it is a design house, capable of<br />

styling any event or project from start to finish.<br />

With his global perspective and at<strong>te</strong>ntion to detail,<br />

Eddie makes it his mission to take the ordinary to<br />

extraordinary new heights. His innovative, refined<br />

aesthetics, result in florals, installations and products<br />

that are natural, archi<strong>te</strong>cturally in<strong>te</strong>res<strong>ting</strong>,<br />

sophistica<strong>te</strong>d and truly beyond compare. His designs<br />

and expertise have been utilized by fashion<br />

and en<strong>te</strong>rtainment industry, not to mention a hush<br />

celebrity clien<strong>te</strong>le. What really sets Eddie apart is<br />

his creativity and design range - his ability to understand,<br />

envision and crea<strong>te</strong> the perfect arrangement<br />

is unparalleled. In this first monograph, a designer’s<br />

portfolio and collection of nothing but mas<strong>te</strong>rpieces,<br />

the designer’s personality and multiface<strong>te</strong>d ta<strong>len</strong>t<br />

really shines through.<br />

© Marianne Lozano


Floral Art<br />

ISBN 978-90-5856-437-5<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 3 7 5<br />

Author<br />

Hideyuki Niwa<br />

Photography<br />

Kiyokazu Nakajima<br />

33 x 24,5 cm<br />

96 p, HC<br />

+ 80 illustrations<br />

Bilingual edition: Japanese/English<br />

ISBN 978-90-5856-437-5<br />

€ 39,90<br />

54 55<br />

De Japanse Hideyuki Niwa groeide op tussen de<br />

bloemen. Van jongs af vertrouwd met hun kwali<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n,<br />

kwetsbaarheden en mogelijkheden leek floral<br />

designer worden een logische volgende stap. Op<br />

zijn twintigs<strong>te</strong> studeerde hij af aan Tokio’s Flower<br />

College, wat me<strong>te</strong>en ook deuren opende bij Kamon<br />

Flower Ga<strong>te</strong> Co Ltd; een rijke en vruchtbare werkomgeving<br />

waar zijn ta<strong>len</strong>t alleen maar aanscherp<strong>te</strong>.<br />

De in<strong>te</strong>rnationale wedstrijden waaraan hij deelneemt<br />

zijn persoonlijke krachtme<strong>ting</strong>en. Hij jongleert,<br />

construeert en experimen<strong>te</strong>ert met bloemen.<br />

Zijn broer en co-ontwerper Sinji s<strong>te</strong>unt hem in deze<br />

constan<strong>te</strong> zoektocht. Als venno<strong>te</strong>n werken ze samen<br />

onder de naam ‘Mixture’. Hideyuki’s klassieke,<br />

lineaire stijl, met een nauwkeurige, spaarzame en<br />

bedachtzame plaatsing van plan<strong>te</strong>n en ma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong> -<br />

de quin<strong>te</strong>ssentiële eigenschappen van het Japanse<br />

wabi sabi - leverden hem <strong>te</strong>recht de ‘Bronze Leaf’ in<br />

de editie 2010/2011 en de ‘Golden Leaf’ in de editie<br />

2012/2<strong>013</strong> op in de prestigieuze In<strong>te</strong>rnational Floral<br />

Art van S<strong>tich</strong><strong>ting</strong> K<strong>unstboek</strong>.<br />

Hideyuki Niwa<br />

Japanese Con<strong>te</strong>mporary Floral Art<br />

Surrounded by flowers from a very young age, the<br />

decision to become a floral designer was an obvious<br />

one for Japanese Hideyuki Niwa. At the age of<br />

20 he gradua<strong>te</strong>d from Tokyo’s flower college and in<br />

the same year he got employed by Kamon Flower<br />

Ga<strong>te</strong> Co Ltd; a great and fruitful environment for an<br />

artist eager to learn and develop. To keep on chal<strong>len</strong>ging<br />

himself Niwa of<strong>te</strong>n takes part in competitions<br />

and tries crea<strong>ting</strong> and photographing a new<br />

design every day to get a thorough understanding<br />

of the charac<strong>te</strong>ristics of flowers and their possibilities.<br />

Hideyuki <strong>te</strong>ams up with his brother Sinji in his<br />

quest to crea<strong>te</strong> a new sort of flower design - combining<br />

flowers with other ma<strong>te</strong>rials to bring the<br />

designs and floral arrangements to the next level,<br />

hence the name of their partnership ‘Mixture’. His<br />

classic, linear stye and minimalist expression with<br />

careful placement of plant ma<strong>te</strong>rials, quin<strong>te</strong>ssential<br />

charac<strong>te</strong>ristics of the Japanese aesthetic concept<br />

wabi sabi, rightfully won him the Bronze Leaf<br />

in the 2010/2011 edition and the Gold Leaf in the<br />

2012/2<strong>013</strong> edition of S<strong>tich</strong><strong>ting</strong> K<strong>unstboek</strong>’s prestigious<br />

In<strong>te</strong>rnational Floral Art.<br />

© Kiyokazu Nakajima


Floral Art<br />

OKA MONOGRAPH<br />

HIROYUKI<br />

ISBN 978-90-5856-438-2<br />

Author<br />

Hiroyuki Oka<br />

Photography<br />

Kiyokazu Nakajima<br />

28 x 28 cm<br />

96 p, HC<br />

+ 80 illustrations<br />

English edition<br />

ISBN 978-90-5856-438-2<br />

€ 39,90<br />

Release: May 2<strong>013</strong><br />

56 57<br />

Perfectie, symmetrie, detaillisme, geduld, focus,<br />

nauwkeurigheid, passie… het zijn maar enkele begrippen<br />

die spontaan opborre<strong>len</strong> wanneer we het<br />

hebben over Japanse bloemschikkunst. Het zijn ook<br />

die karak<strong>te</strong>ristieken die ervoor zorgen dat Japanse<br />

floral artists toch nog altijd a league of their own<br />

blijven. Oka Hiroyuki, één van de jongs<strong>te</strong> <strong>te</strong>lgen van<br />

de huidige generatie Japanse bloemschikkers, is<br />

geen uitzondering op de regel. Maar naast dat typische,<br />

detaillistische vakmanschap en het streven<br />

naar een perfec<strong>te</strong> uitvoering, is deze jonge kuns<strong>te</strong>naar<br />

begiftigd met een verfrissend gevoel voor<br />

humor en een fantastisch oog voor geestige toevalligheden.<br />

Deze eers<strong>te</strong> monografie bevat een wonderbaarlijke<br />

collectie van zijn origineel werk dat pas<br />

na nauwkeurig kijken al haar geheimen prijsgeeft.<br />

Oka Hiroyuki maakt kleurrijke conceptuele kunst die<br />

de voorspelbaarheid van de perfectie ver overstijgt.<br />

Hiroyuki Oka<br />

Monograph<br />

Japanese floral designs of<strong>te</strong>n outshine other floral<br />

arrangements in perfection and symmetry. The floral<br />

designs of Oka Hiroyuki are no exception to that rule.<br />

But next to fine, detailed craftsmanship, this young<br />

floral artist is gif<strong>te</strong>d with a great sense of humour<br />

and an eye for quirk. Next to some more traditional<br />

Japanese floral designs, this first monograph brims<br />

with captiva<strong>ting</strong> creativity, originality and witty designs<br />

destined to bring a smile to your face. Hiroyuki<br />

Oka presents an intriguing collection of highly original<br />

work, designs that only give away their secret to<br />

the at<strong>te</strong>ntive reader. Colourful, conceptual art surpassing<br />

the predictability of sheer perfection.<br />

© Kiyokazu Nakajima


© Erin Beach<br />

Floral Art<br />

Author<br />

Natasha Lisitsa<br />

Photography<br />

Exuberant Floral Art<br />

by Natasha Lisitsa<br />

Wa<strong>te</strong>rlily Pond, de floral designstudio van Natasha<br />

Lisitsa, richt zich tot wie een uniek esthetisch sta<strong>te</strong>ment<br />

wil maken. Oos<strong>te</strong>rse en wes<strong>te</strong>rse principes<br />

worden er succesvol gemixt tot innovatieve en<br />

custom-made florale kunst. Natasha Lisitsa’s werk<br />

is beschreven als modern, vrijzinnig, exotisch, avontuurlijk,<br />

organisch en sexy en hoewel Natasha’s stijl<br />

beïnvloed is door haar passie voor Ikebana, archi<strong>te</strong>ctuur<br />

en exotische bloemen, weigert ze om haar<br />

eigen mogelijkheden <strong>te</strong> beperken door zich op één<br />

specifieke stijl toe <strong>te</strong> leggen. Een unieke persoonlijkheid<br />

in een veelzijdig boek.<br />

Wa<strong>te</strong>rlily Pond speaks to those looking to make a<br />

truly unique aesthetic sta<strong>te</strong>ment. Fusing Eas<strong>te</strong>rn<br />

and Wes<strong>te</strong>rn design principles, the San Francisco<br />

based floral design company crea<strong>te</strong>s innovative<br />

customized floral art. Studio owner and lead designer<br />

Natasha Lisitsa is known for using bold flowers<br />

in adventurous color combinations and a variety<br />

of in<strong>te</strong>res<strong>ting</strong> natural ma<strong>te</strong>rials. Her work has been<br />

Christmas Arrangements<br />

Daniel Santamaria’s kerstcreaties combineren<br />

onverwach<strong>te</strong> kleuren en eigenzinnige ma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong><br />

tot unieke, fees<strong>te</strong>lijke blikvangers. Ver weg van de<br />

over the top kerstkitsch creëert Santamaria een<br />

persoonlijk universum vol nieuwe, originele ‘evergreens’<br />

voor de win<strong>te</strong>rse feestdagen: sfeervolle<br />

tafelstukken, stoere ornamen<strong>te</strong>n, bijzondere in<strong>te</strong>rieurelemen<strong>te</strong>n<br />

en andere al<strong>te</strong>rnatieven voor de obliga<strong>te</strong><br />

kerstboom. Daniel Santamaria’s kerststukken<br />

zijn een onuitput<strong>te</strong>lijke bron van inspiratie voor een<br />

onverge<strong>te</strong>lijk en spranke<strong>len</strong>d eindejaar.<br />

Florist Daniel Santamaria’s Christmas decor and<br />

flower arrangements are unique. They combine unexpec<strong>te</strong>d<br />

colours and ma<strong>te</strong>rials without losing the<br />

traditional twinkle or the festive spirit of the holiday<br />

season. Scen<strong>te</strong>d cen<strong>te</strong>rpieces, evergreen wreaths,<br />

festive garlands, table pieces with a twist, glit<strong>te</strong>ring<br />

ornaments,... this book brims with extraordinary<br />

ideas to make the house bloom with holiday cheer.<br />

It is the perfect gift for the green-thumbed party<br />

Christmas<br />

arrangements<br />

by Daniel Santamaria<br />

58<br />

Misc.<br />

described as modern, free-spiri<strong>te</strong>d, exotic, adven-<br />

host(ess) and an inspirational treasure trove for<br />

Guillem Urbá<br />

59<br />

turous, organic, nature-inspired and sexy. A unique<br />

those who are passiona<strong>te</strong> about the holiday season.<br />

33 x 24,5 cm<br />

personality, captured in a multiface<strong>te</strong>d book.<br />

23 x 23 cm<br />

96 p, hard cover<br />

120 p. HC<br />

+ 80 illustrations<br />

+ 100 illustrations<br />

English edition<br />

ISBN 978-90-5856-394-1<br />

ISBN 978-90-5856-414-6<br />

Bilingual edition: English/Spanish<br />

ISBN 978-90-5856-394-1<br />

ISBN 978-90-5856-414-6<br />

€ 39,90<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 9 4 1<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 1 4 6<br />

€ 29,90<br />

Christmas arrangements by Daniel Santamaria<br />

Author<br />

Daniel Santamaria<br />

Photography<br />

Floral Art<br />

© Guillem Urbá<br />

© Guillem Urbá


GreenEmotion<br />

Floral Art Life3 series: Creativity with flowers<br />

Floral Art<br />

and green movement, and<br />

riginal passion and the roots of<br />

ts Marcel van Dijk and his <strong>te</strong>am<br />

indoor flower exhibition at<br />

orld’s largest horticultural<br />

rs were able to enjoy the<br />

ants in a real-life habitat and<br />

assic, Modern, Trendy and<br />

ed plants and flowers as<br />

of emotions, as products to<br />

and happiness to our lives.<br />

many hightlights of the<br />

ble designs on the mobile<br />

l bouquets, the renewing<br />

ents of Team Oogenlust…<br />

ments. A book jam-packed<br />

ces and inspiration and an<br />

pecial event.<br />

n groene beweging, en Back to<br />

nkelijke passie en de wor<strong>te</strong>ls<br />

ngspun<strong>te</strong>n van Marcel van<br />

van de binnen<strong>te</strong>ntoons<strong>te</strong>lling<br />

ar lang konden bezoekers van<br />

verrijkend effect van bloemen,<br />

mgeving. In vier schit<strong>te</strong>rende<br />

endy en extreem werden<br />

erd als in<strong>te</strong>rieurelemen<strong>te</strong>n,<br />

ebruiksproduc<strong>te</strong>n.<br />

gemen<strong>te</strong>n op de mobiele<br />

gezien tijdens het Nederlands<br />

e bes<strong>te</strong> momen<strong>te</strong>n van de<br />

eket<strong>te</strong>n en het vernieuwende<br />

en veel meer hoog<strong>te</strong>pun<strong>te</strong>n<br />

k. Een fantastisch album vol<br />

aar souvenir van dit<br />

© Marielle Leenders<br />

greenEmotion Dutch floristry at the Floriade<br />

greenEmotion<br />

Dutch floristry at the Floriade<br />

Author<br />

Marcel van Dijk a.o<br />

Photography<br />

Dutch floristry at the Floriade<br />

Eén van de trekpleis<strong>te</strong>rs van de 6de Floriade (Venlo)<br />

was de Villa Flora, een reusachtig kasgebouw waar<br />

onder het thema ‘Green Emotion’ een dagelijks<br />

wisse<strong>len</strong>de bloemen<strong>te</strong>ntoons<strong>te</strong>lling plaatsvond.<br />

Bloemen- en plan<strong>te</strong>nkwekers pak<strong>te</strong>n er met trots uit<br />

met hun innovaties en paradepaardjes en floris<strong>te</strong>n<br />

gingen er met veel plezier mee aan de slag. Dit boek<br />

is een compilatie van de meest originele ontwerpen<br />

van de binnen<strong>te</strong>ntoons<strong>te</strong>lling. Een album vol ideeën<br />

en een onmisbaar souvenir van dit bijzondere event.<br />

One of the places to be at the 6th Floriade (Venlo)<br />

was the Villa Flora, an ultra-sustainable greenhouse<br />

that was home to a daily changing flower exhibit<br />

‘Green Emotion’. Growers were eager to demonstra<strong>te</strong><br />

their la<strong>te</strong>st innovations and florists were happy<br />

to crea<strong>te</strong> large flower and plant arrangements<br />

with these new products. This book is a compilation<br />

of their most original designs. An album jam-packed<br />

with great ideas and an indespensable memory<br />

of this special even.<br />

Marielle Leenders<br />

60 61<br />

23 x 23 cm<br />

288 p. HC<br />

+ 250 illustrations<br />

Bilingual edition Dutch/English<br />

ISBN 978-90-5856-420-7<br />

€ 39,90<br />

ISBN 978-90-5856-420-7<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 2 0 7<br />

Boeket<strong>te</strong>n / Bouquets<br />

ISBN N 978-90-5856-197-8<br />

ISBN 978-90-5856-197-8<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 1 9 7 8<br />

Kerstmis / Christmas<br />

ISBN N 978-90-5856-216-6<br />

Plantschikkingen<br />

Plant Arrangements<br />

ISBN N 978-90-5856-351-4<br />

Tafeldecoraties<br />

Table Arrangements<br />

ISBN N 978-90-5856-322-4<br />

Authors<br />

Per Benjamin<br />

Tomas De Bruyne<br />

Max van de Sluis<br />

Photography<br />

Helén Pe<br />

Kurt Dekeyzer<br />

Pim van der Maden<br />

23 x 23 cm<br />

96 p. HC<br />

Dutch edition<br />

English edition<br />

€ 29,90<br />

In<strong>te</strong>rieur<br />

In<strong>te</strong>rior decoration<br />

ISBN N 978-90-5856-198-5<br />

ISBN E 978-90-5856-188-6 ISBN E 978-90-5856-189-3<br />

ISBN 978-90-5856-188-6<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 1 8 8 6<br />

ISBN 978-90-5856-216-6<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 2 1 6 6<br />

ISBN E 978-90-5856-207-4<br />

ISBN 978-90-5856-207-4<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 2 0 7 4<br />

ISBN 978-90-5856-351-4<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 5 1 4<br />

ISBN E 978-90-5856-352-1<br />

ISBN 978-90-5856-352-1<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 5 2 1<br />

ISBN 978-90-5856-322-4<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 2 2 4<br />

ISBN E 978-90-5856-323-1<br />

ISBN 978-90-5856-323-1<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 2 3 1<br />

ISBN 978-90-5856-198-5<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 1 9 8 5<br />

ISBN 978-90-5856-189-3<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 1 8 9 3<br />

Afscheid / Sympathy<br />

ISBN N 978-90-5856-255-5<br />

ISBN 978-90-5856-255-5<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 2 5 5 5<br />

ISBN E 978-90-5856-254-8<br />

ISBN 978-90-5856-254-8<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 2 5 4 8<br />

Schikkingen<br />

Arrangements<br />

ISBN N 978-90-5856-280-7<br />

ISBN 978-90-5856-280-7<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 2 8 0 7<br />

ISBN E 978-90-5856-279-1<br />

ISBN 978-90-5856-279-1<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 2 7 9 1<br />

Bruidsbloemen<br />

Wedding Flowers<br />

ISBN N 978-90-5856-308-8<br />

ISBN 978-90-5856-308-8<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 0 8 8<br />

ISBN E 978-90-5856-309-5<br />

ISBN 978-90-5856-309-5<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 0 9 5<br />

Flower Moments<br />

ISBN 978-90-5856-413-9<br />

ISBN 978-90-5856-413-9<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 1 3 9<br />

24,5 x 24,5 cm<br />

240 p, SC<br />

English edition<br />

€ 39,90


© Frank Boucourt<br />

Botanics<br />

Mijn tuin is goud waard<br />

Zelf ge<strong>te</strong>eld<br />

Lekker en gezond<br />

Author<br />

Robert Grosléziat<br />

Photography<br />

Rodolphe Grosléziat<br />

Fotografi e: Franck Boucourt<br />

Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

Wat moet je met<br />

een moestuin ? . . . . . . . . . 10<br />

Tuingroen<strong>te</strong>n . . . . . . . . . . . . . 144<br />

Kruiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146<br />

Je gezin voeden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Klein fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156<br />

Onafhankelijk worden . . . . . . . . . . . . . 16 Bolgewassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162<br />

Je kinderen opvoeden . . . . . . . . . . . . . . 20 Knolgewassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168<br />

Het milieu in stand houden . . . . . . . . . 24 Bladgroen<strong>te</strong>n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188<br />

Uitdrukking geven aan jezelf . . . . . . . . 28 Bloemgroen<strong>te</strong>n . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214<br />

Een moestuin houden verandert je leven 30 Fruitgroen<strong>te</strong>n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />

Een goed dat niet in waarde daalt . . . . . 33 Zaadgewassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238<br />

WAT KOSTEN GROENTEN? . . . . . . . . . . . . . . . . 34 EEN JAAR LANG OOGSTEN . . . . . . . . . . . . . . . 248<br />

Volgend jaar . . . . . . . . . . . . . . 254<br />

Tuinman in wording . . . . . . . . 38 Be<strong>te</strong>re praktijken . . . . . . . . . . . . . . . . 255<br />

Kennis opdoen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Toekomstige fruit- en groen<strong>te</strong>nproductie 258<br />

De moestuin ontwerpen . . . . . . . . . . . . 46 Verder blijven imkeren . . . . . . . . . . . . 260<br />

In<strong>te</strong>gratie van de boomgaard . . . . . . . . 54 De bouwwerken afronden . . . . . . . . . . 262<br />

Het juis<strong>te</strong> gereedschap kiezen . . . . . . . . 59 Andere aanpak voor een volwassen tuin . 265<br />

Regenwa<strong>te</strong>r opvangen . . . . . . . . . . . . . . 64<br />

Helpers aantrekken en beschermen . . . 66<br />

En het gazon? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78<br />

Een geslo<strong>te</strong>n sys<strong>te</strong>em . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

De strijd <strong>te</strong>gen de vernielers . . . . . . . . . 88<br />

Tot slot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266<br />

Eerst nadenken, dan doen . 92<br />

Eers<strong>te</strong> zaden, eers<strong>te</strong> plantgoed . . . . . . . 94<br />

Ga voor diversi<strong>te</strong>it . . . . . . . . . . . . . . . . 100<br />

En dan... zelf winnen . . . . . . . . . . . . . 108<br />

S<strong>te</strong>kken, de<strong>len</strong>, afl eggen, en<strong>te</strong>n . . . . . 116<br />

Zaaien om een heel jaar door <strong>te</strong> oogs<strong>te</strong>n 120<br />

De vakantie voorbereiden . . . . . . . . . . 122<br />

Niet verge<strong>te</strong>n: de win<strong>te</strong>rgewassen . . . 124<br />

Een win<strong>te</strong>rvoorraad aanleggen:<br />

conserveren, verwerken . . . . . . . . . . . 128<br />

Tuinieren met de maan? Waarom niet! . 134<br />

KALENDER (ACTIVITEITEN PER MAAND) . . . . . . . 138<br />

Mijn tuin is goud waard<br />

Zelf ge<strong>te</strong>eld, lekker en gezond<br />

Gezonder e<strong>te</strong>n voor minder geld, dat was het stoutmoedige<br />

plan van autodidact Rodolphe Grosléziat,<br />

die zich ongeveer 8 jaar geleden op het Franse plat<strong>te</strong>land<br />

ging vestigen. Zijn groen<strong>te</strong>tuin bleek al snel<br />

van goudwaarde. Het werd een ware opbrengsttuin<br />

in vele opzich<strong>te</strong>n. Dit boek geeft een sympathieke<br />

en vaak zelfs grappige voorzet om er maar eens zelf<br />

werk van <strong>te</strong> maken. Gaandeweg leer je hoe een half<br />

uurtje in de tuin per dag al volstaat om het gezin het<br />

hele jaar door op een s<strong>te</strong>vige brok gratis gezondheid<br />

<strong>te</strong> trak<strong>te</strong>ren. Dubbele winst gegarandeerd!<br />

Without a green thumb, but armed with a deep ecological<br />

consciousness Robert Grosléziat designed<br />

his anti-crisis garden; a way of plan<strong>ting</strong> tomorrow’s<br />

meals today. Trial and error, tips and tricks of neighbors<br />

and friends, a good dose of common sense and<br />

the necessary basic reading brought him a garden<br />

to be proud of. An inspiring book and a wonderful<br />

resource that will learn you to feed your family on<br />

the bounty of your backyard and to get more out of<br />

Je eigen groen<strong>te</strong>tuin op 1m 2<br />

Groene vingers maar weinig tijd en ruim<strong>te</strong>? Geen<br />

nood, een moestuin ligt vanaf nu ook binnen uw<br />

handbereik. De vierkan<strong>te</strong> me<strong>te</strong>r tuin is een droom<br />

voor wie enkel over een dak<strong>te</strong>rras, een stadskoertje<br />

of een verloren hoekje in de siertuin beschikt en<br />

een verademing voor de doorwin<strong>te</strong>rde tuinier die<br />

kleinschaliger wil werken of het eindeloos wieden,<br />

harken en schoffe<strong>len</strong> moe is. Een leuk en praktisch<br />

doe-boek waarmee u onmiddellijk aan de slag kan.<br />

Succes verzekerd!<br />

A green thumb, but not enough space nor the time<br />

to successfully <strong>te</strong>nd your own vegetable patch?<br />

Do away with the excuses, from now on a vegetable<br />

garden is within everyone’s grasp. The square<br />

me<strong>te</strong>r garden is a dream come true for aspiring<br />

gardeners who are limi<strong>te</strong>d to a small city balcony,<br />

a roof <strong>te</strong>rrace or a tiny urban garden and a blessing<br />

for the more experienced gardener wan<strong>ting</strong> to<br />

downscale or fed up with the never ending process<br />

of scuffling, weeding and wa<strong>te</strong>ring. French Anne-<br />

62<br />

Franck Boucourt<br />

your garden with less effort.<br />

Marie Nageleisen <strong>te</strong>s<strong>te</strong>d out this method and gave<br />

it her personal touch.<br />

Hervé Kielwasser, a.o.<br />

63<br />

24 x 17 cm<br />

22 x 17 cm<br />

272 p. SC<br />

192 p. SC<br />

250 illustrations<br />

+ 200 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-409-2<br />

ISBN 978-90-5856-382-8<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-409-2<br />

ISBN 978-90-5856-382-8<br />

€ 24,95<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 0 9 2<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 8 2 8<br />

€ 19,95<br />

© Hervé Morand<br />

Author<br />

Anne-Marie Nageleisen<br />

Photography<br />

Hervé Morand, Anne-Marie<br />

Nageleisen, Jean-Michel<br />

Groult, Sébastien Benoit,<br />

© Anne-Marie Nageleisen<br />

Botanics<br />

© Hervé Morand


Moniek Vanden Berghe<br />

Moniek Vanden Berghe<br />

Monograph<br />

Vezels, vruch<strong>te</strong>n, bladeren en bloemen worden<br />

door Moniek Vanden Berghe’s vaardige handen<br />

tot een organisch geheel gekneed, wat nu eens<br />

resul<strong>te</strong>ert in fijnzinnige miniatuurtjes, dan weer in<br />

grootschaligere extravagan<strong>te</strong> creaties.<br />

Moniek Vanden Berghe’s strong artistic vision<br />

and skilful hands bring us a whole spectrum of<br />

floral designs, from subtle miniatures to largescale<br />

extravaganza.<br />

ISBN 978-90-5856-340-8<br />

€ 39,90<br />

Flowers in Love Flowers in Love 2<br />

Floris<strong>te</strong> Moniek Vanden Berghe hoeft niet veel<br />

introductie meer op het vlak van bruidswerk. De<br />

reeks Flowers in Love biedt een waaier aan ideeën<br />

en zal zonder twijfel zowel professionals in de sector<br />

als trouwlustigen inspireren.<br />

As far as bridal flowers are concerned, florist<br />

Moniek Vanden Berghe needs little introduction.<br />

The Flowers in Love series hands bridal ideas to<br />

florists and will inspire anyone who is soon to be<br />

wed and dreams of a flourishing party.<br />

ISBN 978-90-5856-161-9<br />

€ 29,90<br />

MONIEK<br />

VANDEN<br />

BERGHE<br />

64 65<br />

Moniek Vanden Berghe’s colourful bouquets Les bouquets de mariée colorés et<br />

Moniek Vanden Berghe’s kleurrijke en<br />

have grown into an in<strong>te</strong>rnational standard nova<strong>te</strong>urs de Moniek Vanden Berghe sont innovatieve bruidsboeket<strong>te</strong>n zijn<br />

of excel<strong>len</strong>ce in the fi eld of wedding fl owers. aujourd’hui devenus une norme d’excel<strong>len</strong>ce uitgegroeid tot een in<strong>te</strong>rnationale standard<br />

Af<strong>te</strong>r three editions of Flowers in Love, in<strong>te</strong>rnationale. Après trois volumes<br />

of excel<strong>len</strong>ce. Na drie de<strong>len</strong> in de Flowers<br />

Moniek Vanden Berghe surprises us yet again particulièrement réussis dans la collection in Love reeks, verrast Moniek ons opnieuw<br />

with a playful twist on the theme of ‘love’. Flowers in Love, Moniek nous surprend met een verfrissende en speelse kijk op het<br />

Flowers in the Heart is a rich and diverse avec un regard ludique et frais sur le thème thema ‘liefde’. Flowers in the Heart is een<br />

collection of creative heart shaped fl oral de l’amour. Flowers in the Heart est une verzameling van hartvormig bloemwerk,<br />

arrangements; bouquets, cen<strong>te</strong>rpieces,… collection de compositions en forme zowel boeket<strong>te</strong>n als decoratieve tafel- en<br />

to celebra<strong>te</strong> a special event or just to bring de cœur : bouquets, pièces de tables et de in<strong>te</strong>rieurstukken. Perfec<strong>te</strong> sfeermakers bij<br />

a touch of love and sweetness to the home. décoration. Idéal pour donner le ton lors bijzondere gebeur<strong>te</strong>nissen of gewoon om<br />

Fun and romantic, the heart shaped wedding d’événements particuliers ou pour appor<strong>te</strong>r een vleugje romantiek en liefde in huis<br />

bouquet is perfect for a bride to carry down une touche de romantisme et d’amour chez <strong>te</strong> brengen. Speels en romantisch, is het<br />

the aisle, reinforcing the love and the beauty soi. Ludique et romantique, le bouquet en hartvormige boeket niet alleen perfect voor<br />

of the day, it’s the ideal arrangement for forme de cœur est non seulement idéal pour aanstaande bruiden, maar ook voor Va<strong>len</strong>tijn,<br />

Va<strong>len</strong>tine’s day, excel<strong>len</strong>t for anniversaries or les futures mariées, mais aussi pour la Saint- huwelijksverjaardagen of als geschenk voor<br />

just as a gift for that one special sweetheart Va<strong>len</strong>tin, les anniversaires de mariage ou jouw bijzondere har<strong>te</strong>ndief.<br />

who has sto<strong>len</strong> yours.<br />

comme cadeau à l’être cher.<br />

ISBN 978-90-5856-397-2<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 3 9 7 2<br />

Flowers in the heart<br />

Floris<strong>te</strong> Moniek Vanden Berghe hoeft niet veel<br />

introductie meer op het vlak van bruidswerk. De<br />

reeks Flowers in Love biedt een waaier aan ideeën<br />

en zal zonder twijfel zowel professionals in de sector<br />

als trouwlustigen inspireren.<br />

As far as bridal flowers are concerned, florist<br />

Moniek Vanden Berghe needs little introduction.<br />

The Flowers in Love series hands bridal ideas to<br />

florists and will inspire anyone who is soon to be<br />

wed and dreams of a flourishing party.<br />

ISBN 978-90-5856-224-1<br />

€ 29,90<br />

Flowers in Love 3 Flowers in Tears Flowers in the heart<br />

Moniek Vanden Berghe<br />

Floris<strong>te</strong> Moniek Vanden Berghe hoeft niet veel<br />

introductie meer op het vlak van bruidswerk. De<br />

reeks Flowers in Love biedt een waaier aan ideeën<br />

en zal zonder twijfel zowel professionals in de sector<br />

als trouwlustigen inspireren.<br />

As far as bridal flowers are concerned, florist<br />

Moniek Vanden Berghe needs little introduction.<br />

The Flowers in Love series hands bridal ideas to<br />

florists and will inspire anyone who is soon to be<br />

wed and dreams of a flourishing party.<br />

ISBN 978-90-5856-337-8<br />

€ 29,90<br />

Ver van vals sentiment en pathetiek vormen de<br />

expressieve creaties in Flowers in Tears een inspiratiebron<br />

voor al wie op een passende en pakkende<br />

manier afscheid wil nemen.<br />

Flowers in Tears firmly avoids false emotions and<br />

drama. Its expressive creations will be a source of<br />

inspiration for whoever wants to say goodbye in an<br />

appropria<strong>te</strong> and moving way.<br />

ISBN 978-90-5856-268-5<br />

€ 29,90<br />

Na drie ui<strong>te</strong>rst gesmaak<strong>te</strong> de<strong>len</strong> in de Flowers in<br />

Love reeks, verrast Moniek ons opnieuw met een<br />

verfrissende en speelse kijk op het thema ‘liefde’.<br />

Flowers in the Heart is een verzameling van hartvormig<br />

bloemwerk. Perfec<strong>te</strong> sfeermakers die een<br />

vleugje romantiek en liefde in huis <strong>te</strong> brengen.<br />

Af<strong>te</strong>r three successful editions of Flowers in Love,<br />

Moniek Vanden Berghe surprises us yet again with<br />

a playful twist on the theme of ‘love’. Flowers in<br />

the heart is a diverse collection of creative heart<br />

shaped floral arrangements to celebra<strong>te</strong> a special<br />

event or just to bring a touch of love and sweetness<br />

to the home.<br />

ISBN 978-90-5856-397-2<br />

€ 29,90<br />

Photography: Kurt Dekeyzer<br />

Moniek Vanden Berghe<br />

Flowers in the<br />

heart<br />

Flower Stories<br />

Jouni Seppänen<br />

Jouni Seppänen is in<strong>te</strong>rnationaal bekend als mees<strong>te</strong>rflorist.<br />

Na zijn eers<strong>te</strong> boek Innovations s<strong>te</strong>lt<br />

Jouni Seppänen zich in zijn nieuwe publicatie<br />

Flower Stories voor als een designer met een<br />

gro<strong>te</strong> belangs<strong>te</strong>lling voor mooie vrouwen, juwe<strong>len</strong>,<br />

hairdesign, hau<strong>te</strong> couture en Finse geschiedenis.<br />

Jouni Seppänen is an in<strong>te</strong>rnationally renowned<br />

mas<strong>te</strong>r florist. Af<strong>te</strong>r the publication of<br />

Innovations, Jouni Seppänen now presents himself<br />

in a new edition, Flower stories, as a designer<br />

with a big in<strong>te</strong>rest in beautiful women, jewels,<br />

hair design, hau<strong>te</strong> couture and Finnish history.<br />

ISBN 978-90-5856-191-6<br />

€ 69,90<br />

Geert Pattyn<br />

Mas<strong>te</strong>r Florist<br />

Geert Pattyn, een van de meest vooraanstaande<br />

floral designers in België, heeft een heel natuurlijke<br />

en persoonlijke stijl. In deze monografie ontdekken<br />

we deze innemende florist in zijn eigen,<br />

natuurlijke omgeving. Zijn thuis en tuin zijn z’n<br />

inspiratiebronnen, en vormen me<strong>te</strong>en ook het<br />

canvas voor alle creaties en decoraties.<br />

Geert Pattyn, one of the most renowned floral<br />

designers in Belgium, has a very natural and<br />

personal style. In this monograph we meet the<br />

captiva<strong>ting</strong> florist in his natural surroundings. His<br />

own home and garden are his source of inspiration,<br />

but also a canvas for decora<strong>ting</strong>.<br />

ISBN 978-90-5856-225-8<br />

€ 59,90<br />

Natural Rhythms<br />

Rob Plat<strong>te</strong>l<br />

In dit boek maken we kennis met het ritme in de<br />

natuur, het ritme in de seizoenen. Freelance arrangeur<br />

Rob Plat<strong>te</strong>l werkt met bloemen, takken, zaden,<br />

bladeren, verweerd drijfhout — natuurlijke ma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong><br />

die een uitgesproken vorm en karak<strong>te</strong>r hebben.<br />

In this book we become acquain<strong>te</strong>d with the<br />

rhythm of nature, the rhythm of the seasons.<br />

Freelance arranger Rob Plat<strong>te</strong>l works with<br />

flowers, branches, seeds, leaves, weathered<br />

driftwood — natural ma<strong>te</strong>rials that have a pronounced<br />

form and charac<strong>te</strong>r.<br />

ISBN 978-90-5856-192-3<br />

€ 59,90<br />

Zhanna Semenova<br />

Floral Art<br />

Zhanna Semenova is ongetwijfeld een van de<br />

meest opgemerk<strong>te</strong> ver<strong>te</strong>genwoordigers van de<br />

Russische florale avant-garde. Haar designs<br />

getuigen van een haast onvoors<strong>te</strong>lbaar vakmanschap,<br />

een tomeloze inzet en een wel heel<br />

bijzondere persoonlijkheid.<br />

Without a doubt Zhanna Semenova is one of the<br />

most promising representatives of Russia’s floral<br />

avant-garde. Her floral designs are <strong>te</strong>stimony of<br />

her tremendous craftsmanship, sheer <strong>te</strong>chnical<br />

mas<strong>te</strong>ry and her very unique personality.<br />

ISBN 978-90-5856-324-8<br />

€ 59,90<br />

David Ragg<br />

Passiona<strong>te</strong> Emotions<br />

by Life 3<br />

In Passiona<strong>te</strong> Emotions staan gevoe<strong>len</strong>s van<br />

affectie, liefde, <strong>te</strong>derheid, passie en romantiek<br />

centraal. Deze emoties resul<strong>te</strong>ren in levendige<br />

en kleurrijke florale ontwerpen. Een life3 boek<br />

dat ongetwijfeld eenieders passie en verbeelding<br />

zal beroeren.<br />

Passiona<strong>te</strong> Emotions illustra<strong>te</strong>s feelings of affection,<br />

love, <strong>te</strong>nderness, passion and romance. All<br />

these lovely emotions result in vibrant and colourful<br />

floral designs. A Life3 title that will undoub<strong>te</strong>dly<br />

stir anyone’s passion and imagination.<br />

ISBN 978-90-5856-321-7<br />

€ 59,90<br />

David Ragg<br />

Monograph<br />

Voor David Ragg moet het werken met bloemen<br />

leuk, inventief en opwindend zijn, <strong>te</strong>rwijl het<br />

eindproduct in de eers<strong>te</strong> plaats reacties moet uitlokken.<br />

Deze eers<strong>te</strong> monografie bewijst de verassende<br />

veelzijdigheid van zijn creatieve ta<strong>len</strong>t.<br />

For David Ragg working with flowers should<br />

be fun, inventive and exci<strong>ting</strong> and the finished<br />

product must stimula<strong>te</strong> and genera<strong>te</strong> reactions.<br />

This first monograph showcases David’s artistic<br />

range and creative ta<strong>len</strong>t.<br />

ISBN 978-90-5856-366-8<br />

€ 39,90<br />

Floral Art


Blossoming Love Florale basis<strong>te</strong>chnieken<br />

Floristic basics<br />

De Nederlandse bloemsierkuns<strong>te</strong>naar Edwin<br />

Mo<strong>len</strong>aar heeft een eigen zaak in Japan en<br />

geniet er vooral bekendheid omwille van het<br />

schit<strong>te</strong>rend aankleden van huwelijksfees<strong>te</strong>n.<br />

Dit boek reikt een hele reeks ideeën aan voor<br />

bruidsboeket<strong>te</strong>n, tafeldecoraties, bruidskinderen,<br />

bruidswagens en kerkdecoraties.<br />

The Dutch floral designer Edwin Mo<strong>len</strong>aar owns<br />

his own shop in Japan, where he is renowned for<br />

his magnificent decoration of wedding parties.<br />

This book offers a series of ideas for bridal bouquets,<br />

bridesmaids, bridal cars, table decorations<br />

and church decorations.<br />

ISBN 978-90-5856-257-9<br />

€ 29,90<br />

Dit handige boek behandelt de voornaams<strong>te</strong> basis<strong>te</strong>chnieken<br />

die elke florist beslist onder de knie<br />

moet hebben. Elke <strong>te</strong>chniek wordt uitgelegd aan de<br />

hand van stap-voor-stap instructies en geïllustreerd<br />

met prachtig gefotografeerde arrangemen<strong>te</strong>n.<br />

This handy book contains the basic <strong>te</strong>chniques<br />

that every floral designer needs to mas<strong>te</strong>r. All<br />

of these <strong>te</strong>chniques are explained by means of<br />

s<strong>te</strong>p-by-s<strong>te</strong>p instructions and illustra<strong>te</strong>d with<br />

captiva<strong>ting</strong> photographs.<br />

ISBN N 978-90-5856-222-7<br />

ISBN E 978-90-5856-221-0<br />

€ 29,90<br />

66 67<br />

Outdoor Flower Designs<br />

by Katrien Vandierendonck<br />

Voor elke gelegenheid en ieders persoonlijkheid<br />

schik<strong>te</strong> Katrien Vandierendonck sfeervolle en<br />

lang blijvende bloemstukken. Een inspirerend<br />

boek vol verrassende ideeën om met enkele<br />

eenvoudige sfeermakers uw tuinkamer net dat<br />

tikkeltje meer <strong>te</strong> geven.<br />

For every occasion or personality, florist Katrien<br />

Vandierendonck has designed long las<strong>ting</strong> and<br />

stylish flower arrangements. They let us enjoy<br />

to the full the possibilities of the outdoors. An<br />

inspiring book brimming with fun and surprising<br />

ideas to jazz your garden room.<br />

ISBN 978-90-5856-307-1<br />

€ 29,90<br />

Tasty Tables<br />

Annick Van Wesemael<br />

In dit boek neemt Annick Van Wesemael ons<br />

mee naar de wereld van de tafeldecoratie. We<br />

ontdekken een schit<strong>te</strong>rend kersttafereel in een<br />

oranjerie, een prachtig versierd doopfeest in<br />

een kas<strong>te</strong>elomgeving, een gezellige win<strong>te</strong>rtafel<br />

bui<strong>te</strong>n … Een waaier aan tips om van elke gelegenheid<br />

een gezellig feest <strong>te</strong> maken.<br />

This book by Annick Van Wesemael bubbles over<br />

with ideas to adorn tables and their environment.<br />

We discover a sp<strong>len</strong>did Christmas scene in an<br />

orangery, a beautifully decora<strong>te</strong>d chris<strong>te</strong>ning<br />

party in a palacy environment, a cosy win<strong>te</strong>r<br />

table in the garden … A spectrum of tips to turn<br />

every occasion into a fantastic party.<br />

ISBN 978-90-5856-204-3<br />

€ 29,90<br />

Tasty Tables<br />

Annick Van Wesemael<br />

Florale Basisma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong><br />

Floristry Basics Ma<strong>te</strong>rials<br />

In dit boek toont mees<strong>te</strong>rbinder Rita Van Gansbeke<br />

de essentie van de bloemsierkunst aan de hand van<br />

opmerkelijke creaties, opgebouwd vanuit wor<strong>te</strong>ls,<br />

s<strong>te</strong>ngels, takken, bladeren, grassen, vezels, bloemen,<br />

vruch<strong>te</strong>n en zaden. Dankzij duidelijke stapvoor-stapvoorbeelden<br />

en talrijke praktische tips<br />

kan elke hobbyflorist eenvoudig zelf aan de slag.<br />

In this book mas<strong>te</strong>r florist Rita Van Gansbeke<br />

demonstra<strong>te</strong>s the essence of flower arrangement<br />

with striking creations, made from roots, stalks,<br />

branches, leaves, grasses, filaments, flowers, fruits<br />

and seeds. Thanks to detailed s<strong>te</strong>p-by-s<strong>te</strong>p examples<br />

and p<strong>len</strong>ty of practical tips, you are ready to<br />

try your hand at an arrangement yourself.<br />

ISBN N 978-90-5856-265-4<br />

ISBN E 978-90-5856-266-1<br />

€ 29,90<br />

Tasty Tables 2<br />

Annick Van Wesemael<br />

Het is des <strong>te</strong> leuker tafe<strong>len</strong> aan een smaakvol<br />

uitgedos<strong>te</strong> feesttafel. Dat begreep ook Annick Van<br />

Wesemael, die van heerlijk aangeklede tafels haar<br />

handelsmerk maak<strong>te</strong>.<br />

Dining is more enjoyable at an attractively laid table,<br />

Annick Van Wesemael embraced the fact and made<br />

tas<strong>te</strong>ful table decorations her personal trademark.<br />

ISBN 978-90-5856-339-2<br />

€ 29,90<br />

Floral Art Structures Floral Art Structures 2 In<strong>te</strong>rnational Annual<br />

Floral Art 0607<br />

Florale structuren zijn in. Ze vormen de basis<br />

voor een creatie en kunnen s<strong>te</strong>eds opnieuw<br />

gebruikt worden. Een boek boordevol creatieve<br />

ideeën voor het ontwerpen en (her)gebruiken van<br />

florale structuren.<br />

Floral structures are the in-thing. They make the<br />

base for a decoration and can be used over and<br />

over again. A book brimful of creative ideas for<br />

the design and (re)use of floral structures.<br />

ISBN 978-90-5856-227-2<br />

€ 29,90<br />

In<strong>te</strong>rnational<br />

Floral Art 0809<br />

In<strong>te</strong>rnational Floral Art 08/09 vormt opnieuw<br />

een onschatbare bron van inspiratie voor alle<br />

liefhebbers van florale kunst. Zhanna Semenova<br />

(Golden Leaf), Hiroyuki Oka (Silver Leaf) en Andy<br />

Djati Utomo (Bronze Leaf) openen deze publicatie,<br />

die meer dan 265 topcreaties brengt.<br />

In<strong>te</strong>rnational Floral Art 08/09 is again an invaluable<br />

source of inspiration for floral art lovers.<br />

Zhanna Semenova (Golden Leaf), Hiroyuki Oka<br />

(Silver Leaf) and Andy Djati Utomo (Bronze Leaf)<br />

introduce this collection of more than 265 number<br />

one compositions.<br />

ISBN 978-90-5856-270-8<br />

€ 59,90<br />

Floral Art Structures 2 toont uitgekiende herbruikbare<br />

concep<strong>te</strong>n voor vazen, bruidsboeket<strong>te</strong>n<br />

en op maat gemaak<strong>te</strong> structuren. Een boek met<br />

inspirerend werk en een inspirerend werkboek.<br />

Floral Art Structures 2 is packed with clever,<br />

multi-purpose and reusable concepts, made to<br />

measure but with p<strong>len</strong>ty of possibilities to be<br />

reused. Both a book of their work and an inspirational<br />

workbook.<br />

ISBN: 978-90-5856-306-4<br />

€ 29,90<br />

In<strong>te</strong>rnational Floral Art<br />

10/11<br />

Na het succes van de vorige drie edities van<br />

In<strong>te</strong>rnational Floral Art, belooft de vierde editie<br />

opnieuw een voltreffer <strong>te</strong> worden bij floris<strong>te</strong>n en<br />

liefhebbers van florale kunst.<br />

Af<strong>te</strong>r the success of the three previous editions<br />

of In<strong>te</strong>rnational Floral Art, the fourth edition is<br />

bound to be another massive hit among florists<br />

and flower lovers. The aim of this biannual publication<br />

is to give a sta<strong>te</strong> of the art of innovative<br />

floral art in the world.<br />

ISBN 978-90-5856-338-5<br />

€ 59,90<br />

The In<strong>te</strong>rnational Floral Art<br />

is a platform for the exchange<br />

of ideas and a <strong>te</strong>s<strong>ting</strong> room for<br />

creativity and innovation<br />

in fl oristry.<br />

The 2012|13 edition showcases<br />

the ta<strong>len</strong>t, inventiveness<br />

and fresh ideas of 165 fl oral<br />

artists of 32 nationalities. This<br />

unique volume of more than<br />

300 pages is a treasure trove<br />

of visionary and inspirational<br />

fl oral designs.<br />

A professional jury judged all<br />

works one by one and awarded<br />

the Golden Leaf to Hideyuki<br />

Niwa (Japan), the Silver Leaf to<br />

Elisabet Morató Roig (Spain)<br />

and the Bronze Leaf to Ulrich<br />

S<strong>te</strong>lzer (Germany).<br />

The In<strong>te</strong>rnational Floral Art<br />

books, displaying the variety<br />

and rich po<strong>te</strong>ntial in con<strong>te</strong>mporary<br />

fl oristry, have become<br />

true collector’s i<strong>te</strong>ms among<br />

professional fl orists and passiona<strong>te</strong><br />

hobbyists alike.<br />

An invaluable and sp<strong>len</strong>did<br />

reference work.<br />

ISBN 978-90-5856-395-8<br />

De tweede editie van de In<strong>te</strong>rnational Annual of<br />

Floral Art is opnieuw een schit<strong>te</strong>rend referentiewerk<br />

met een overzicht van de meest recen<strong>te</strong><br />

ontwikkelingen in de wereld van de florale kunst.<br />

De Golden Leaf ging naar Yuko Takagi (JAP), de<br />

Silver Leaf naar Rob Plat<strong>te</strong>l (NL) en de Bronze<br />

Leaf naar Zhanna Semenova (RU).<br />

The second edition of the In<strong>te</strong>rnational Annual<br />

of Floral Art is again a sp<strong>len</strong>did reference work<br />

offering an overview of recent developments in<br />

the world of floral art. Featuring amongst many<br />

others Golden Leaf winner Yuko Takagi (JAP),<br />

Silver Leaf winner Rob Plat<strong>te</strong>l (NL) and Bronze<br />

Leaf winner Zhanna Semenova (RU).<br />

ISBN 978-90-5856-212-8<br />

€ 59,90<br />

In<strong>te</strong>rnational Floral Art<br />

2012/2<strong>013</strong><br />

De tweejaarlijkse In<strong>te</strong>rnational Floral Art wil een<br />

creatief labo zijn voor vernieuwing en innovatie<br />

in de eigentijdse bloemsierkunst, een plek waar<br />

jong ta<strong>len</strong>t een kans krijgt om hun inventieve<br />

ideeën en frisse kijk op het vak <strong>te</strong> etaleren en<br />

waar gevestigde waarden ons betoveren met hun<br />

<strong>te</strong>chnische mees<strong>te</strong>rschap.<br />

The aim of the In<strong>te</strong>rnational Floral Art is to crea<strong>te</strong><br />

a platform for the exchange of ideas and to<br />

provide a <strong>te</strong>s<strong>ting</strong> room for creativity. For established<br />

floral designers the book is an opportunity<br />

to demonstra<strong>te</strong> how hard work honed their crafts<br />

to perfection, for budding florists the book is a<br />

chance to showcase their fresh ideas.<br />

ISBN 978-90-5856-395-8<br />

€ 59,90<br />

Floral Art


Floral Design<br />

Pim van den Akker<br />

‘Making every day’s life extraordinary’ is niet<br />

zomaar de leuze van de Nederlandse designer en<br />

bloemenkuns<strong>te</strong>naar Pim van den Akker. Zijn florale<br />

creaties slaan een brug tussen de designwereld en<br />

die van de bloemsierkunst en bewijzen hoe natuurlijke<br />

vormen, structuren en kleuren ook bepa<strong>len</strong>d<br />

zijn voor de uitstraling en sfeer van een ruim<strong>te</strong>.<br />

‘Making every day’s life extraordinary’ is not just<br />

a slogan of the Dutch designer and floral artist<br />

Pim van den Akker. His floral creations connect<br />

the worlds of design and floral art and at the<br />

same time prove how natural forms, structures<br />

and colors are de<strong>te</strong>rminative for the atmosphere.<br />

ISBN 978-90-5856-296-8<br />

€ 59,90<br />

68 69<br />

Yuji Kobayashi.<br />

Tokyo Flowers<br />

Een foutloze <strong>te</strong>chniek en de keuze voor alleen<br />

de bes<strong>te</strong> ma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong>, resul<strong>te</strong>ert in bloemsierkunst<br />

die flirt met de perfectie. Yuji Kobayashi’s<br />

composities mun<strong>te</strong>n uit in symmetrie. Vierkan<strong>te</strong>,<br />

ronde, driehoekige en cylindrische creaties worden<br />

zorgvuldig op papier geschetst vooraleer ze<br />

in plantaardig ma<strong>te</strong>riaal worden omgezet.<br />

Flawless <strong>te</strong>chnique and the use of nothing but<br />

first class ma<strong>te</strong>rials result in floral arrangements<br />

bordering on perfection. Symmetry is key in<br />

Kobayashi’s arrangements. Squares, triangles,<br />

circles and cylindrical designs are meticulously<br />

sketched out on paper and then execu<strong>te</strong>d with<br />

the grea<strong>te</strong>st degree of precision.<br />

ISBN 978-90-5856-392-7<br />

€ 49,90<br />

Florever Wherever<br />

Royal Delft<br />

Pim van den Akker<br />

Royal Delft en bloemsierkuns<strong>te</strong>naar Pim van<br />

den Akker slaan de handen in elkaar voor dit<br />

inspirerende kijkboek. Tijdloze topstukken uit<br />

de collectie Delfts Blauw worden verrassend<br />

eigenzinnig aangekleed en geherin<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>erd.<br />

Het vergankelijke en het tijdloze, gevat in een<br />

schit<strong>te</strong>rend en bijzonder boek.<br />

Royal Delft and floral designer Pim van den Akker<br />

join forces for this inspiring book showcasing<br />

the timeless mas<strong>te</strong>rpieces of the Delft museum<br />

collection, re-in<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>d by Pim van den Akker.<br />

A precious book, to handle with care.<br />

ISBN 978-90-5856-362-0<br />

€ 39,90<br />

Florever/Wherever<br />

Floral inspiration from all over the world<br />

Floris<strong>te</strong>n zijn voortdurend op zoek naar nieuwe<br />

inspiratie om de traditionele huwelijksgelof<strong>te</strong>n<br />

<strong>te</strong> verta<strong>len</strong> naar eigentijds en ongezien bloemenwerk.<br />

Florever/Wherever bevat een schat aan<br />

ideeën en spranke<strong>len</strong>de creativi<strong>te</strong>it.<br />

Florists are on a constant hunt for new inspiration<br />

to combine the ancient wedding rituals with<br />

cut<strong>ting</strong>-edge floral designs. Florever/Wherever is<br />

a treasure trove of outstanding ideas and sparkling<br />

creativity from all over the world.<br />

ISBN 978-90-5856-330-9<br />

€ 59,90<br />

Barcelona<br />

Arqui<strong>te</strong>ctura Floral<br />

Twaalf bekende Barcelonese si<strong>te</strong>s waaronder la<br />

Pedrera, Pavelló Mies van der Rohe, Parc Güell,<br />

de Fundació Miró en het Palau de la Música worden<br />

op feeërieke wijze floraal aangekleed door<br />

befaamde Spaanse florale designers. Een unieke<br />

blik op een heerlijke stad.<br />

Twelve famous Barcelonese si<strong>te</strong>s a.o. la Pedrera,<br />

Pavelló Mies van der Rohe, Parc Güell, Fundació<br />

Miró and the Palau de la Música are magically<br />

transformed into floral spaces by renowned<br />

Spanish floral designers. The best and most original<br />

way to discover this delicious city.<br />

ISBN 978-90-5856-223-4<br />

€ 59,90<br />

De zoektocht naar<br />

de zwar<strong>te</strong> roos<br />

The Quest for the Black Rose<br />

Een onmisbare referentie in de bibliotheek van<br />

elke rozenliefhebber! Het mys<strong>te</strong>rieuze verhaal<br />

van de meer dan vier eeuwen oude zoektocht<br />

naar de zwar<strong>te</strong> roos. Bestaat de zwar<strong>te</strong> roos?<br />

Heeft ze wel ooit bestaan? Deze prestigieuze<br />

uitgave bevat schit<strong>te</strong>rende foto’s van zowel oude<br />

als hedendaagse rozen.<br />

The ultima<strong>te</strong> reference in every rose lover’s<br />

library! The mys<strong>te</strong>rious story of a more than<br />

four century old quest for the black rose. Does<br />

the black rose exist, or has it ever exis<strong>te</strong>d? This<br />

prestigious edition contains sp<strong>len</strong>did artistic photographs<br />

of old and con<strong>te</strong>mporary roses.<br />

ISBN NL 978-90-5856-153-4<br />

ISBN E 978-90-5856-159-6<br />

€ 29,95<br />

Ikebana, one of the traditional arts of Japan, has been practiced for more than<br />

six hundred years. It developed from the Buddhist ritual of offering fl owers to the<br />

spirit of dead. By the middle of the fi f<strong>te</strong>enth century, with the emergence of the<br />

fi rst classical styles, Ikebana achieved the status of an art form independent of its<br />

religious origins, though it continued to retain strong symbolic and philosophical<br />

overtones. The fi rst <strong>te</strong>achers and students were priests and members of the<br />

nobility, but as time passed, many schools arose, styles changed, and Ikebana<br />

came to be practiced at all levels of Japanese society. The varying forms of<br />

Ikebana share certain common features, regardless of the period or school. Any<br />

plant ma<strong>te</strong>rial - branches, leaves, grasses, moss and fruit, as well as fl owers - may<br />

be used. Withered leaves, seedpods and buds are valued as highly as fl owers<br />

in full bloom. While a work may be composed of only one, or of many different<br />

kinds of ma<strong>te</strong>rials, the selection of each element demands an experienced eye,<br />

and the arrangement requires considerable <strong>te</strong>chnical skill in order to crea<strong>te</strong> a<br />

kind of beauty that cannot be found in nature. What dis<strong>ting</strong>uishes Ikebana from<br />

simpler decorative approaches is its asymmetrical form and the use of ‘empty’<br />

space as an essential feature of the composition. A sense of harmony among the<br />

ma<strong>te</strong>rials, the container and the set<strong>ting</strong> is also crucial, these are charac<strong>te</strong>ristics<br />

of the Japanese aesthetic feeling that Ikebana shares with traditional pain<strong>ting</strong>s,<br />

gardens, archi<strong>te</strong>cture and design.<br />

Marcel Vrignaud<br />

My Ikebana<br />

Naoki Sasaki<br />

Japanese Con<strong>te</strong>mporary Floral Art<br />

Op kor<strong>te</strong> tijd groeide Naoki Sasaki uit van een<br />

belof<strong>te</strong>volle naam tot een van de meest gerespec<strong>te</strong>erde<br />

mees<strong>te</strong>rs van zowel traditionele als<br />

hedendaagse Japanse bloemsierkunst. Deze schit<strong>te</strong>rende<br />

monografie is een eers<strong>te</strong> overzichtswerk<br />

van deze jonge, geta<strong>len</strong><strong>te</strong>erde kuns<strong>te</strong>naar.<br />

In a short time, Naoki Sasaki evolved from a promising<br />

name to one of the most respec<strong>te</strong>d mas<strong>te</strong>rs<br />

of traditional and con<strong>te</strong>mporary Japanese floral<br />

art. This sp<strong>len</strong>did monograph is the first retrospective<br />

work of this young, ta<strong>len</strong><strong>te</strong>d artist.<br />

ISBN 978-90-5856-264-7<br />

€ 39,90<br />

My Marcel Vrignaud<br />

Ikebana<br />

Ryusaku Matsuda<br />

Con<strong>te</strong>mporary Floral Art<br />

Vergankelijkheid is het centrale concept in de kunst<br />

van Ryusaku Matsuda, de grootmees<strong>te</strong>r van de<br />

hedendaagse Japanse florale kunst. Zijn grootschalige<br />

installaties houden het midden tussen traditionele<br />

Ikebana en Land Art. Intrigerende en filosofische<br />

kunst, die vooral ook visueel verbluffend is.<br />

The transience of life is central to the art of<br />

Ryusaku Matsuda, the great mas<strong>te</strong>r of con<strong>te</strong>mporary<br />

Japanese floral art. His large-scale installations<br />

are a cross between traditional Ikebana<br />

and Land Art. This remarkable book is proof of<br />

the intriguing and philosophical but also visually<br />

staggering aspects of Matsuda’s art.<br />

ISBN 978-90-5856-299-9<br />

€ 39,90<br />

My Ikebana Con<strong>te</strong>mporary Ikebana<br />

Marcel Vrignaud mag <strong>te</strong>recht een Europese<br />

Ikebanapionier genoemd worden. Lezers zul<strong>len</strong> in<br />

My Ikebana een neerslag vinden van de fantastische<br />

creaties van deze Oharamees<strong>te</strong>r, geschikt<br />

met een veelheid aan ma<strong>te</strong>ria<strong>len</strong>, in originele<br />

combinaties en in alle gekende en minder gekende<br />

Ohara stij<strong>len</strong>.<br />

My Ikebana offers an overview of the fantastic<br />

artistic output Marcel Vrignaud. Discover many<br />

original combinations of plants, gathered during<br />

different seasons, displayed in the most unusual<br />

containers, reflec<strong>ting</strong> all the ca<strong>te</strong>gories of the<br />

Ohara School.<br />

ISBN 978-90-5856-401-6<br />

€ 49,00<br />

Con<strong>te</strong>mporary Ikebana toont ons een stand van<br />

zaken van hedendaagse, creatieve Ikebana. De<br />

nadruk ligt in het bijzonder op eigentijds en<br />

innovatief groepswerk. Ikebanaleraars en hun studen<strong>te</strong>n<br />

demonstreren hun creatief kunnen in Land<br />

Art, gro<strong>te</strong>re installaties en kleinere groepswerken.<br />

Con<strong>te</strong>mporary Ikebana reflects the current status<br />

of creative Ikebana. Special emphasis is put on<br />

con<strong>te</strong>mporary and innovative <strong>te</strong>am work: Ikebana<br />

<strong>te</strong>achers and their students demonstra<strong>te</strong> their<br />

creativity in Land Art, large installations and<br />

smaller <strong>te</strong>am work.<br />

ISBN 978-90-5856-269-2<br />

€ 59,90<br />

Yuko Takagi<br />

Con<strong>te</strong>mporary Floral Art<br />

Dat Japan synoniem staat voor verfijning en minimalisme<br />

bewijst het werk van bloemsierkuns<strong>te</strong>nares<br />

Yuko Takagi. In deze bijzondere monografie<br />

bundelt deze vaandeldraags<strong>te</strong>r van de Japanse<br />

esthetiek voor het eerst een aantal creaties.<br />

Yuko Takagi’s refined floral creations once again<br />

demonstra<strong>te</strong> how Japan rightly stands synonymous<br />

with elegance and minimalism. This<br />

first monograph collects the exceptional works<br />

and illustra<strong>te</strong>s the vision of this flag bearer of<br />

Japanese aesthetics.-<br />

ISBN 978-90-5856-360-6<br />

€ 39,90<br />

Con<strong>te</strong>mporary<br />

Floral Art<br />

Ikebana through all Seasons<br />

Ikebana through all Seasons keert <strong>te</strong>rug naar de<br />

essentie van de kunst en focust op de diversi<strong>te</strong>it<br />

van de schikkingen doorheen de seizoenen.<br />

Traditionele onderwerpen, maar vaak met een<br />

verrassend eigentijdse invulling.<br />

Ikebana through all Seasons wants to go back to<br />

the heart of Ikebana and will focus on the diversity<br />

of the arrangements throughout the seasons.<br />

Spring, <strong>summer</strong>, fall and win<strong>te</strong>r give rise to a great<br />

variety of Ikebana expressions.<br />

ISBN 978-90-5856-367-5<br />

€ 59,90<br />

through all seasons<br />

Ikebana<br />

Floral Art


70<br />

Hydrangea Bambuseae Buxus<br />

Het gloednieuwe boek Hydrangea neemt de lezer<br />

mee naar de oorsprong van deze plant en toont aan<br />

de hand van prachtige foto’s de verschil<strong>len</strong>de soor<strong>te</strong>n<br />

en vormen die we in onze tuin kunnen <strong>te</strong>rugvinden.<br />

The brand-new reference work Hydrangea takes<br />

readers back to the origin of this plant and<br />

shows them the different sorts and shapes we<br />

find in our gardens. This book also deals with<br />

the practical side of the Hydrangea garden:<br />

how to plant, how to get blue Hydrangeas,<br />

how to increase, fertilise and prune them.<br />

ISBN 978-90-5856-195-4<br />

€ 49,00<br />

Helleborus<br />

Win<strong>te</strong>rroos<br />

De vroege bloei van Helleborus in een spectrum<br />

van kleuren maakt haar tot een graag geziene<br />

gast in de tuin van elke plan<strong>te</strong>nliefhebber. Deze<br />

publicatie is een ontdekkingsreis in de kleurenrijkdom<br />

van deze plant: gele, wit<strong>te</strong>, roze en blauwe<br />

soor<strong>te</strong>n, maar ook wit<strong>te</strong> met een roze randje, gele<br />

met een oranje hartje, roze met roze meeldraden ...<br />

The early bloom of Helleborus in a wide range<br />

of colours makes this flower a well loved guest<br />

in the garden of every plant lover. This publication<br />

is a discovery into the colour richness of<br />

this plant: yellow, whi<strong>te</strong> pink and bleu kinds, but<br />

also whi<strong>te</strong> with a pink rim, yellow with an orange<br />

heart, pink with pink stamina ...<br />

ISBN 978-90-5856-154-1<br />

€ 29,95<br />

De Gentse Azalea wordt in België al langer gekweekt dan het bestaan van het land zelf. Vanaf de<br />

jaren 1830 tot heden is deze prachtige plant hét uithangbord van de Vlaamse sier<strong>te</strong>elt, en dan vooral<br />

van de regio Gent. De ontwikkelingen gaan verder op volle snelheid en het product ‘kamerazalea’ is<br />

moderner dan ooit. De ‘Vlaamse Vereniging van Azaleakwekers’ speelt hierin een belangrijke rol, als<br />

beroepsvereniging opkomend voor de belangen van de <strong>te</strong>lers en van het product azalea. Deze vereniging<br />

bestaat in 2012 precies 100 jaar. Dit kan natuurlijk niet onopgemerkt blijven.<br />

In dit boek wordt de geschiedenis van de kamerazalea en van de Bond, zoals de beroepsvereniging in de<br />

volksmond vertrouwelijk wordt genoemd, uitvoerig geschetst. Er wordt natuurlijk ook uitgekeken naar<br />

de toekomst. Die vooruitblik toont duidelijk aan dat de plant nog bijzonder hip is, dat de <strong>te</strong>elt modern is<br />

en de <strong>te</strong>ler een ech<strong>te</strong> manager moet zijn, dat milieu en houdbaarheid van het product vooraan staan in de<br />

lijst van aandachtspun<strong>te</strong>n. Nieuwe ontwikkelingen in selectie en <strong>te</strong>elt maken de azalea een s<strong>te</strong>eds be<strong>te</strong>re<br />

aankoop voor de huiskamer, trendy en lang houdbaar. Aangepas<strong>te</strong> marke<strong>ting</strong> en bijzondere tijdelijke<br />

acties dragen bij tot indrukwekkende economische cijfers, die het belang van de kamerazalea voor de<br />

regio Gent en ver daarbui<strong>te</strong>n duidelijk aantonen.<br />

Hoe moet de eindgebruiker omgaan met de Azalea indica? Wat zijn de eisen naar verzorging om zo lang<br />

mogelijk <strong>te</strong> genie<strong>te</strong>n van de kamerazalea? Welke zijn de trends in kleur of anderszins? Wat zal de toekomst<br />

hieraan nog toevoegen? Ook op deze vragen krijgt de lezer antwoord in dit prachtig geïllustreerd boek.<br />

Een ode aan de kamerazalea maar ook aan al<strong>len</strong> die ervoor zorgden dat deze plant uitgroeide tot de<br />

meest geliefde huisplant in Vlaanderen en ver daarbui<strong>te</strong>n.<br />

ISBN 978-90-5856-390-3<br />

ISBN 978-90-5856-390-3<br />

GENTSE AZALEA<br />

Bambuseae neemt je mee naar de oorsprong van de<br />

plant en toont je de soor<strong>te</strong>n bamboe die thuishoren<br />

in je tuin. Prachtige tuinen met bamboe illustreren<br />

de toepassingsvormen. Maar ook een aantal<br />

belangrijke ecologische aspec<strong>te</strong>n van bamboe worden<br />

in het licht ges<strong>te</strong>ld. Je krijgt ook een kijk op de<br />

verschil<strong>len</strong>de vermeerderingsvormen van bamboe.<br />

Bambuseae takes you back to the origin of the<br />

plant and shows you the kinds of bamboo that<br />

belong in your garden. Beautiful bamboo gardens<br />

illustra<strong>te</strong> the different uses. In<strong>te</strong>rnational experts<br />

also shed light on a number of important ecological<br />

aspects of bamboo.<br />

ISBN 978-90-5856-146-6<br />

€ 49,00<br />

Gentse Azalea Orchideeën, Sublieme<br />

Verleiders<br />

Orchid, the fatal attraction<br />

Azalea is niet alleen de populairs<strong>te</strong> bloeiende<br />

kamerplant in België, de plant groeide bovendien<br />

uit tot het absolu<strong>te</strong> paradepaardje van de Vlaamse<br />

floricultuur. Harry van Trier laat ons de geschiedenis,<br />

de verzorging, de schoonheid en het economisch<br />

belang van deze groene parel van de Gentse<br />

regio ontdekken.<br />

Exuberant and lavish flowers have made azalea<br />

one of the most popular flowering indoor plants in<br />

Belgium and the showpiece of Flemish floriculture.<br />

Harry van Trier’s Gentse Azalea lets us discover<br />

the history, the beauty, the economical assets and<br />

the many uses of this gem from the Ghent region.<br />

ISBN 978-90-5856-390-3<br />

€ 49,00<br />

Gentse<br />

Harry van Trier Azalea<br />

Buxus geeft antwoord op de vraag waar Buxus<br />

vandaan komt, hoe Buxus gekweekt wordt, welke<br />

ziek<strong>te</strong>n de plant bedreigen en hoe Buxus het best<br />

verzorgd en bemest wordt. Maar boven alles verrast<br />

en inspireert Buxus in betoverende tuinen<br />

als vormplant, als haag, als wolk, als natuurlijke<br />

struik, als <strong>te</strong>rrasplant ...<br />

Buxus answers several questions: where does<br />

Buxus come from, how do you cultiva<strong>te</strong> it, which<br />

illnesses threa<strong>te</strong>n the plant and how to fertilize<br />

it. But above all, Buxus surprises in enchan<strong>ting</strong><br />

gardens as forming plant, hedge, cloud, natural<br />

bush, <strong>te</strong>rrace plant ...<br />

ISBN 978-90-5856-172-5<br />

€ 49,00<br />

De verleidelijke krach<strong>te</strong>n van de orchidee lokken<br />

niet enkel kwekers. Ook schrijvers, we<strong>te</strong>nschappers<br />

en avonturiers val<strong>len</strong> voor de aantrekkingskracht<br />

van deze fascinerende bloem. Deze<br />

uitgave combineert prachtige foto’s met verrassende<br />

en informatieve <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n over de orchidee.<br />

The seductive powers of the orchid do not only lure<br />

pollinators. Also wri<strong>te</strong>rs, scientists and adventurers<br />

have never been able to resist the seduction of this<br />

fascina<strong>ting</strong> flower. This edition combines the most<br />

luscious and tactile photographs with surprising<br />

and informative <strong>te</strong>xts on all kinds of orchids.<br />

ISBN N 978-90-5856-253-1<br />

ISBN E 978-90-5856-252-4<br />

€ 59,90<br />

Why do piglets waggle their tail when they are happy?<br />

Do fish ever drown? Why is the wa<strong>te</strong>r of the sea blue?<br />

What’s the most spectacular soccer goal ever scored?<br />

Children ask the most wonderful questions and their directness<br />

of<strong>te</strong>n leaves us speechless for words… and answers.<br />

‘100 Children’s Questions’ are a series of thematic<br />

books providing you with the answers you may be looking<br />

for, on subjects children can easily rela<strong>te</strong> to. Each volume<br />

is writ<strong>te</strong>n in an upbeat manner, by a specialist in one specific<br />

field of in<strong>te</strong>rest, and all answers are accompanied by<br />

either a photo or an illustration to show the reasons why.<br />

Of course, ‘100 questions’ goes beyond simply answering<br />

the question by dipping into science or history to explain<br />

the answer in an easy-to-follow, straightforward manner.<br />

These are must-have books to satisfy even the most<br />

curious of kids, a series that will encourage in<strong>te</strong>rest and<br />

knowledge about a wide range of subjects, as well as stimula<strong>te</strong><br />

reading. Kids will be eager to share what they’ve<br />

learned with their parents, friends... and anyone else who<br />

will lis<strong>te</strong>n.<br />

Ieder boekdeel van de reeks ‘100<br />

Kindervragen’ bevat, zoals de ti<strong>te</strong>l laat<br />

vermoeden, 100 vragen door kinderen<br />

over een bepaald onderwerp. Deze<br />

vragen zijn ingegeven of opgeroepen<br />

door fenomenen en vasts<strong>te</strong>llingen die<br />

verwondering wekken bij het kind.<br />

Uitgangspunt is dus niet: wat vinden<br />

wij, volwassenen, dat een kind moet<br />

we<strong>te</strong>n over…, maar wel: bes<strong>te</strong> kinderen,<br />

wat hadden jùllie altijd al wil<strong>len</strong><br />

we<strong>te</strong>n over…? Thema’s binnen deze<br />

reeks kunnen zeer divers zijn, maar<br />

moe<strong>te</strong>n ui<strong>te</strong>raard nauw aanslui<strong>te</strong>n bij<br />

de dagdagelijkse belevingswereld van<br />

het kind. De antwoorden op de vragen<br />

worden <strong>te</strong>lkens geleverd door specialis<strong>te</strong>n<br />

in een specifiek vakgebied, die<br />

bovendien ervaring hebben in projec<strong>te</strong>n<br />

met kinderen. Zo zijn de antwoorden<br />

gegarandeerd correct maar ook<br />

in een bevat<strong>te</strong>lijke taal neergeschreven.<br />

We zijn er zeker van dat heel wat<br />

kwesties ook de ouders zul<strong>len</strong> boeien<br />

en zij zelf lang niet alle antwoorden op<br />

de ges<strong>te</strong>lde vragen zul<strong>len</strong> kennen. ‘100<br />

Kindervragen’ wordt een reeks handzame,<br />

geïllustreerde boekjes waarin<br />

ouders en kinderen met plezier samen<br />

zul<strong>len</strong> grasduinen en ontdekken.<br />

100<br />

kinder<br />

vragen


Kids<br />

ISBN 978-90-5856-442-9<br />

Author<br />

Caroline Cos<strong>te</strong>rs, Ilse Rotsaert,<br />

Olivier Van Gierdeghom<br />

Photography<br />

misc.<br />

24 x 17 cm<br />

64 p, HC<br />

+ 100 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-442-9<br />

€ 14,95<br />

Release: April 2<strong>013</strong><br />

1<br />

43<br />

Hoe versier je een<br />

meisje of een jongen?<br />

Je vindt iemand leuk en je wil dat die<br />

persoon jou ook leuk vindt. Maar hoe doe<br />

je dat? Je kan lief kijken naar hem of haar,<br />

een liefdesbriefje schrijven, vragen om<br />

eens samen uit <strong>te</strong> gaan... Zowel jongens<br />

als meisjes kunnen versieren. Lukt het niet<br />

me<strong>te</strong>en? Geef de moed niet op!<br />

Vanaf hoeveel<br />

jaar mag je<br />

seks hebben?<br />

Seks hebben mag volgens de wet pas vanaf<br />

16 jaar, omdat een tiener dan pas oud<br />

genoeg is om <strong>te</strong> beslissen wat hij of zij wil<br />

of niet wil. Vanaf je 16de ben je dus<br />

‘seksueel meerderjarig’.<br />

Je moet natuurlijk geen seks hebben<br />

vanaf 16 jaar. Ve<strong>len</strong> doen het pas enkele<br />

jaren la<strong>te</strong>r. Je moet vooral naar jezelf<br />

luis<strong>te</strong>ren en enkel tot die stap overgaan<br />

wanneer je er klaar voor bent.<br />

15<br />

Mag ik afspreken<br />

met iemand van<br />

het in<strong>te</strong>rnet?<br />

Er is niets verkeerds aan chat<strong>te</strong>n op het in<strong>te</strong>rnet.<br />

Pas wel op wanneer je in contact komt met iemand die je<br />

niet kent, want die kan zich voordoen als iemand anders.<br />

Misschien denk je dat je aan het chat<strong>te</strong>n bent met een<br />

meisje van 14, maar is het eigenlijk een man van 42.<br />

Geef een onbekende dus nooit je naam, adres,<br />

<strong>te</strong>lefoonnummer, foto of e-mailadres.<br />

Als iemand verve<strong>len</strong>d doet tijdens het chat<strong>te</strong>n, stop er dan<br />

mee en ver<strong>te</strong>l alles aan een volwassene die je vertrouwt.<br />

Wil je iemand ontmoe<strong>te</strong>n die je via het in<strong>te</strong>rnet hebt<br />

leren kennen, vraag dat dan aan je ouders. Ga nooit in<br />

je eentje naar zo’n afspraak! Kies een veilige plaats uit,<br />

dus geen verla<strong>te</strong>n park of bos, maar wel bijvoorbeeld het<br />

winkelcentrum. Het is niet zo dat je nooit met iemand mag<br />

afspreken, maar wees voorzichtig.<br />

72 73<br />

Wordt je hart gro<strong>te</strong>r als je verliefd bent?<br />

Als je rechtstaand seks hebt, kan je dan<br />

zwanger worden?<br />

Maken ze gaatjes in de bors<strong>te</strong>n zodat baby’s<br />

kunnen drinken?<br />

‘Papa, wat is seks?’ ‘Euhm... Vraag dat maar aan je<br />

mama!’ of ‘Dat ver<strong>te</strong>l ik je la<strong>te</strong>r nog wel eens...’. Vaak<br />

wringen ouders zich in allerlei boch<strong>te</strong>n als hun kind<br />

het over de liefde, of vooral over seks wil hebben. Het<br />

is volledig normaal en toch krijgen ze er rode oren<br />

van. Het centrum voor geboor<strong>te</strong>regeling en seksuele<br />

opvoeding van Brugge is dé plek waar nieuwsgierige<br />

kinderen en jongeren hiermee <strong>te</strong>recht kunnen.<br />

Waar de drempel om bij hen aan <strong>te</strong> kloppen voor ve<strong>len</strong><br />

nog <strong>te</strong> hoog is, moet dit boek helpen. Caroline,<br />

Olivier en Ilse van het CGSO bundelden in dit boek 100<br />

vragen die kinderen hen s<strong>te</strong>lden tijdens themadagen<br />

of voorlich<strong>ting</strong>smomen<strong>te</strong>n. Niet alleen seks, maar ook<br />

de veranderingen van het lichaam, verliefdheid, zwangerschap<br />

en homoseksuali<strong>te</strong>it komen aan bod.<br />

100 Kindervragen. Liefde en seks<br />

Does your heart become larger when you<br />

fall in love?<br />

Can you get pregnant the first time?<br />

Do they make holes in breasts for babies<br />

to drink from?<br />

‘Daddy what is sex?’ ‘Mmm…ask your mom!’ or ‘I’ll<br />

<strong>te</strong>ll you la<strong>te</strong>r…’. Parents are of<strong>te</strong>n wriggling every<br />

which way not to have to answer their young inquisitive<br />

children’s questions about love and sex. It’s<br />

comple<strong>te</strong>ly natural and yet they get cold sweat when<br />

having to deal with those questions and subjects.<br />

When parents are lost for words, this book can be<br />

of ideal help. Caroline, Ilse and Olivier of the CGSO<br />

(cen<strong>te</strong>r for family planning and sexual education)<br />

in Bruges collec<strong>te</strong>d 100 frequently asked children’s<br />

questions about sex they encoun<strong>te</strong>red during school<br />

sex education sessions and other Q & A sessions. Not<br />

only the subject of sex is tackled, but also puberty,<br />

changes in the body, falling in love, homosexuality,<br />

pregnancy are included.<br />

44<br />

Tongzoenen of tongen be<strong>te</strong>kent een kus geven met de tong.<br />

Hoe ga je <strong>te</strong> werk? Maak je lippen een beetje nat, hou je hoofd schuin<br />

en geef een aantal gewone zoenen vooraleer je je mond opent. S<strong>te</strong>ek<br />

nu voorzichtig je tong in de mond van de ander en voel of dit voor de<br />

ander oké is. Draai jullie tongen zachtjes om elkaar heen. Het is geen<br />

snelheidswedstrijd! Span je tong niet op en zorg dat je niet <strong>te</strong> veel<br />

speeksel in je mond hebt.<br />

Zoals bij de mees<strong>te</strong> dingen geldt ook hier: hoe meer je oefent, hoe be<strong>te</strong>r<br />

het gaat. Ben je bang voor de eers<strong>te</strong> keer? Oefen dan met je tong op de<br />

rug van je hand.<br />

45<br />

Kan je leren<br />

tongzoenen?<br />

Is het waar dat je<br />

van korstjes e<strong>te</strong>n<br />

borstjes krijgt?<br />

‘Van korstjes krijg je borstjes’ is een gezegde<br />

dat meisjes ertoe moet aanzet<strong>te</strong>n om hun<br />

bo<strong>te</strong>rham helemaal op <strong>te</strong> e<strong>te</strong>n. Het is wel zo<br />

dat je niet snel groot wordt als je <strong>te</strong> weinig of<br />

<strong>te</strong> ongezond eet. In korstjes zit<strong>te</strong>n vitamines,<br />

dus dat helpt!<br />

Bors<strong>te</strong>n krijgen hoort bij groot worden, maar<br />

hoe groot die bors<strong>te</strong>n precies worden, weet<br />

niemand. Dat hangt niet af van wat je eet. Het<br />

is je lichaam zelf dat beslist vanaf wanneer en<br />

tot welke groot<strong>te</strong> je bors<strong>te</strong>n groeien.


Kids<br />

ISBN 978-90-5856-443-6<br />

Author<br />

Caroline De Vlamynck, Jeroen Declercq<br />

Photography<br />

misc.<br />

24 x 17 cm<br />

64 p, HC<br />

+ 100 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-443-6<br />

€ 14,95<br />

Release: April 2<strong>013</strong><br />

Kan je ziek<br />

worden van een<br />

kat<strong>te</strong>nkrabbel?<br />

6<br />

Waarom<br />

heeft mijn kat<br />

snorharen?<br />

Snorharen zijn dikke, stugge, lange haren rond de neus van de kat, waarmee<br />

ze goed kan voe<strong>len</strong>. Een kat ziet niet scherp op kor<strong>te</strong> afstand en dan helpen<br />

snorharen om dingen dicht bij haar mond waar <strong>te</strong> nemen. Deze snorharen<br />

komen voor bij de mees<strong>te</strong> dieren die ’s nachts actief zijn, zoals kat<strong>te</strong>n.<br />

65<br />

Waar zit<br />

de maag<br />

Slapen van de slang?<br />

goudvissen<br />

eigenlijk wel?<br />

Goudvissen slapen met hun ogen open. Ze kunnen ze niet slui<strong>te</strong>n omdat ze<br />

geen oogleden hebben. Vaak hangen ze in de plan<strong>te</strong>n van het aquarium of<br />

dobberen ze <strong>te</strong>gen de bodem.<br />

Ze schui<strong>len</strong> graag ergens om <strong>te</strong> slapen, omdat ze zich dan veiliger voe<strong>len</strong>.<br />

66<br />

Hoe kan ik<br />

zien of mijn<br />

goudvis<br />

ziek is?<br />

Zieke goudvissen zijn makkelijk <strong>te</strong> herkennen.<br />

Ze blijven op de bodem van het<br />

aquarium liggen en wil<strong>len</strong> niet e<strong>te</strong>n. Ook<br />

zwemmen ze niet altijd in evenwicht; hun<br />

lichaam helt dan over naar links of rechts.<br />

41<br />

Wordt een<br />

hond graag<br />

gewassen?<br />

Sommige honden worden<br />

graag gewassen, andere niet.<br />

Belangrijk is dat je je hond niet<br />

<strong>te</strong> vaak wast (een paar keer<br />

per jaar volstaat). Door een<br />

hond veel <strong>te</strong> wassen raken<br />

zijn huid en haren licht beschadigd<br />

en kan de huid snel<br />

irri<strong>te</strong>ren. Was je hond altijd<br />

met zuiver wa<strong>te</strong>r of met een<br />

speciale hondenshampoo.<br />

91<br />

42<br />

Waarom<br />

verandert<br />

een kameleon<br />

van kleur?<br />

Kameleons kunnen van kleur veranderen om<br />

op <strong>te</strong> gaan in hun omgeving. De huid wisselt<br />

van kleur, gestuurd door signa<strong>len</strong> uit de hersenen.<br />

Zo valt de kameleon niet op in de omgeving,<br />

kan hij onopgemerkt een prooi aanval<strong>len</strong><br />

en zichzelf verbergen voor vijanden.<br />

92<br />

Waarom lopen<br />

honden ach<strong>te</strong>r<br />

hun staart?<br />

Wanneer een hond af en toe als een gek ach<strong>te</strong>r<br />

zijn eigen staart aan loopt en alsmaar snellere<br />

rondjes maakt, is dat perfect normaal. De hond<br />

ziet dit als een spelletje. Doet hij dit veel, dan kan<br />

het een manier zijn om met stress om <strong>te</strong> gaan.<br />

In dat geval maak je het best een afspraak bij<br />

de dierenarts.<br />

74 75<br />

Waarom plassen mannetjeshonden meer<br />

dan vrouwtjeshonden?<br />

Waarom loopt een hams<strong>te</strong>r zo graag in een rad?<br />

Heeft een goudvis echt maar<br />

een 1-seconde geheugen?<br />

Het zijn onze allerbes<strong>te</strong> vrienden, onze huisdieren, en<br />

toch we<strong>te</strong>n we nog lang niet alles van ze af. Caroline<br />

De Vlamynck en Jeroen Declercq, beiden werkzaam<br />

op de facul<strong>te</strong>it dierengeneeskunde van de universi<strong>te</strong>it<br />

Gent brengen daar met ‘100 Kindervragen: Huisdieren’<br />

verandering in. Honden, kat<strong>te</strong>n, maar ook vogels, reptie<strong>len</strong><br />

en knaagdieren komen aan bod.<br />

Zo ontdekken kinderen in dit boek of een hond in de<br />

zon kan verbranden, hoe een vis geopereerd wordt en<br />

waarom een konijn nu precies ronde keu<strong>te</strong>ltjes legt.<br />

Ook ouders, broers en zussen zul<strong>len</strong> er heel wat van<br />

ops<strong>te</strong>ken. Voor leerkrach<strong>te</strong>n en begeleiders is dit boekje<br />

ongetwijfeld een handig en boeiend werkinstrument.<br />

100 Kindervragen. Huisdieren<br />

Why do male dogs pee so much?<br />

Do hams<strong>te</strong>rs really like to run round in a wheel?<br />

Is it true that goldfish have a 1 second<br />

memory span?<br />

Pets. Children are endlessly fascina<strong>te</strong>d by them. They<br />

can be our very best friends, and yet we do not know<br />

a lot about them. Caroline De Vlamynck and Jeroen<br />

Declercq, both ve<strong>te</strong>rinarians working at the Faculty of<br />

Ve<strong>te</strong>rinary Medicine of Ghent University aim to change<br />

this with this easy accessible book ‘100 Children’s<br />

Questions: Pets’. In primary schools they offer educational<br />

activities about pets. The 100 questions in this<br />

book, of<strong>te</strong>n charming and dishear<strong>te</strong>ning, have all been<br />

collec<strong>te</strong>d during these activities and are answered by<br />

our two vets in an understandable way, honest and to<br />

the point. In this book children will learn that dogs and<br />

cats can also get sunburn, they’ll learn how fish are opera<strong>te</strong>d<br />

on and why a rabbit’s droppings are round. This<br />

book delivers lively information in a very en<strong>te</strong>rtaining<br />

way. An adventure in exploration!<br />

Hoe vangt<br />

een kameleon<br />

zijn voedsel?<br />

Kameleons e<strong>te</strong>n voornamelijk insec<strong>te</strong>n.<br />

Ze vangen die met hun kleverige tong, die<br />

bijna zo lang is als hun lichaam en staart<br />

samen. De tong ligt opgerold in de mond<br />

en kan pijlsnel uitschie<strong>te</strong>n om ui<strong>te</strong>rst precies<br />

een prooi <strong>te</strong> vangen. De prooi blijft aan het<br />

ui<strong>te</strong>inde van de tong kleven en wordt zo<br />

naar binnen getrokken. Let er maar eens<br />

op als je een kameleon levende vliegen<br />

voedert. Elk oog van de kameleon kan ook<br />

afzonderlijk bewegen, zodat hij een wijd<br />

gezichtsveld heeft en heel precies afstanden<br />

kan inschat<strong>te</strong>n.


Kids<br />

ISBN 978-90-5856-444-3<br />

Author<br />

Jaklien Eyckerman<br />

Photography<br />

misc.<br />

24 x 17 cm<br />

64 p, HC<br />

+ 100 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-444-3<br />

€ 14,95<br />

Release: April 2<strong>013</strong><br />

4<br />

Hoe neem je afscheid<br />

van je huisdier<br />

zonder begrafenis?<br />

Als je met je huisdier jarenlang een goede<br />

band hebt opgebouwd en er veel plezier<br />

aan hebt beleefd, dan doet het heel veel pijn<br />

als het dier s<strong>te</strong>rft. Denk dan samen met je<br />

broer, zus, mama en papa na over hoe jullie<br />

er afscheid van kunnen nemen. Daar kan je<br />

heel creatief in zijn. Je kan een vlag aan je<br />

boomhut halfstok hangen, een hou<strong>te</strong>n<br />

kruisje maken en de naam van je huisdier<br />

erop schrijven, foto’s van je hond of kat<br />

uithangen, je vrienden uitnodigen,...<br />

Je vindt vast wel een mooie manier om<br />

afscheid <strong>te</strong> nemen.<br />

42<br />

Wat Wat als als je je verhuist verhuist<br />

en en al al je je vrienden vrienden<br />

ach<strong>te</strong>rlaat? ach<strong>te</strong>rlaat?<br />

Door een verhuis gaat je leven er anders uitzien. Het maakt natuurlijk een verschil<br />

of je naar een andere buurt, een andere stad of een ander land verhuist.<br />

Ver<strong>te</strong>l je ouders s<strong>te</strong>eds waar je bang voor bent, dan kunnen jullie samen naar<br />

een oplossing zoeken. Als je veraf gaat wonen, wil je wel we<strong>te</strong>n hoe je het best<br />

contact bewaart met je vrienden. Toch zal je op je nieuwe plek ook op zoek<br />

moe<strong>te</strong>n gaan naar nieuwe vrienden. Voor de een is dat beangstigend,<br />

voor de ander spannend. Geef jezelf hiervoor wat tijd.<br />

23<br />

76<br />

Is het jouw schuld<br />

als je mama en<br />

papa scheiden?<br />

Het zijn je ouders die kiezen voor de scheiding.<br />

Het is nooit jouw schuld.<br />

Dikwijls maken ouders al een lange tijd ruzie vooraleer ze<br />

wil<strong>len</strong> scheiden. In die periode hebben ze vaak minder tijd<br />

en aandacht voor je. Ze zijn dan vaak ook sneller boos,<br />

omdat hun wereld op zijn kop staat. Als kind denk je dan dat<br />

het jouw schuld is dat ze scheiden omdat ze zo vaak boos<br />

op je waren. Als je hen vraagt of het jouw fout is, zul<strong>len</strong> je<br />

mama en papa je snel kunnen gerusts<strong>te</strong>l<strong>len</strong>.<br />

76 77<br />

Kan ik ziek worden van verdriet?<br />

Gaat dat missen altijd blijven?<br />

Kan het kwaad dat ik iemand die dood is een<br />

kusje geef?<br />

Hoe ver we kinderen ook proberen <strong>te</strong> houden van verdriet,<br />

de mees<strong>te</strong>n ontkomen niet aan het nemen van<br />

afscheid. Afscheid van iets (een knuffel, een school, een<br />

vakantieplek,…) maar ook van iemand (een gestorven<br />

huisdier, een vriendje dat verhuist, een zieke oma,…).<br />

Jaklien Eyckerman heeft al 15 jaar ervaring als rouwtherapeu<strong>te</strong><br />

bij kinderen en jongeren die geconfron<strong>te</strong>erd<br />

werden met een schokkende gebeur<strong>te</strong>nis of verlies. Ze<br />

sprokkelde het afgelopen jaar 100 vragen bijeen die<br />

men haar tijdens de klas- of individuele sessies s<strong>te</strong>lde<br />

en gaf er in dit boek een troostvol maar duidelijk antwoord<br />

op. 100 Kindervragen: Afscheid en Verlies is een<br />

handboek waar ouders kunnen naar grijpen bij moeilijke<br />

momen<strong>te</strong>n. Ook voor begeleiders en leerkrach<strong>te</strong>n<br />

kan het een werkinstrument zijn bij het omgaan met<br />

klassituaties of pakkende nieuwsberich<strong>te</strong>n.<br />

100 Kindervragen. Afscheid en verlies<br />

Can I get ill from sadness?<br />

Will I always miss him/her?<br />

Does it harm when I give a little kiss to a deceased<br />

loved-one?<br />

We can try to shel<strong>te</strong>r our children from heartache<br />

and pain as much as possible, but at some point every<br />

child will be confron<strong>te</strong>d with some kind of ‘loss’. A<br />

loss of something (a favouri<strong>te</strong> cuddly toy, a school,<br />

a holiday,…) or someone (a beloved animal, a friend<br />

moving away, a grandparent passing away,…). These<br />

are important moments in life that give rise to many<br />

questions in the child’s mind. Leaving these questions<br />

unanswered can lead to anxiety and mystification<br />

of the subject. Jaklien Eyckerman has 15 years<br />

of experience as a therapist for children and young<br />

adults confron<strong>te</strong>d with a dramatic situation or experiencing<br />

loss. This is a book that will prove its value<br />

in many painful situations. For <strong>te</strong>achers it can be a<br />

tool to open discussion about difficult classroom<br />

situations or shocking news i<strong>te</strong>ms.<br />

Zijn oude<br />

mensen bang<br />

om <strong>te</strong> s<strong>te</strong>rven?<br />

Oude mensen staan dich<strong>te</strong>r bij de dood en denken er dan<br />

ook vaker aan, maar niet voortdurend. Bang zijn ze meestal<br />

niet. Anders zouden ze niet meer kunnen genie<strong>te</strong>n van het<br />

leven, zoals wanneer ze een wandeling maken, naar jouw<br />

optreden op school komen kijken, enzovoort. Ze zijn ook blij<br />

dat ze al een mooi leven hebben gehad.<br />

Bang om <strong>te</strong> s<strong>te</strong>rven zijn we allemaal wel eens. Tenslot<strong>te</strong> weet<br />

niemand hoe het is om dood <strong>te</strong> gaan en wat er dan gebeurt.


Kids<br />

ISBN 978-90-5856-452-8<br />

Author<br />

S<strong>te</strong>ven Van Havere<br />

Photography<br />

misc.<br />

24 x 17 cm<br />

64 p, HC<br />

+ 100 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-452-8<br />

€ 14,95<br />

Release: April 2<strong>013</strong><br />

Kunnen<br />

operazangers<br />

ook cool zijn?<br />

43<br />

Playbacken is doen alsof je zingt<br />

of muziek speelt. Dat wordt vooral<br />

gedaan bij tv-optredens. Live spe<strong>len</strong><br />

brengt namelijk zoveel extra tijd en<br />

kos<strong>te</strong>n met zich mee (repe<strong>te</strong>ren, kos<strong>te</strong>n<br />

voor geluidsmensen en ma<strong>te</strong>riaal, ...)<br />

<strong>te</strong>rwijl het voor de <strong>te</strong>levisiemakers enkel<br />

om het beeld draait.<br />

Soms kiezen arties<strong>te</strong>n er zelf voor <strong>te</strong><br />

playbacken, ook al krijgen ze de kans<br />

om live <strong>te</strong> zingen. Er kijken namelijk<br />

heel veel mensen naar zo’n<br />

tv-uitzending, en als iemand dan niet<br />

zo goed zingt, kan men denken dat<br />

hij of zij een slech<strong>te</strong> artiest is.<br />

Echt goede arties<strong>te</strong>n zul<strong>len</strong> ech<strong>te</strong>r<br />

altijd live zingen als ze de kans<br />

krijgen en playback zo veel<br />

mogelijk vermijden.<br />

72<br />

Dj’s zijn op kor<strong>te</strong> tijd uitgegroeid tot<br />

volwaardige arties<strong>te</strong>n, die meer<br />

doen dan alleen maar wat plaatjes<br />

of cd’s draaien. Er zijn veel dj’s die<br />

zelf muziek maken of muziek van<br />

anderen herwerken tot een remix.<br />

In sommige geval<strong>len</strong> kent die remix<br />

nog meer succes dan het origineel.<br />

Wat is playbacken?<br />

Is een dj ook<br />

een muzikant<br />

Waarom is een<br />

56 piano zo groot?<br />

Een piano is groot omdat er voor de snaren, het klavier en het mechanisme<br />

samen veel plaats nodig is. Een gewone piano (buffetpiano) is verticaal<br />

opgebouwd. Dat wil zeggen dat de snaren verticaal in het meubel zijn<br />

geplaatst. Zo’n piano is ongeveer 1,5 me<strong>te</strong>r breed, 1,20 me<strong>te</strong>r hoog, 0,50 me<strong>te</strong>r<br />

lang en weegt zo’n 200 kilo. Bij een vleugelpiano liggen de snaren horizontaal,<br />

waardoor de piano een pak langer is: 1,4 tot 3 me<strong>te</strong>r. Het gewicht ligt tussen de<br />

300 en 750 kilo.<br />

Voor een vleugel heb je niet alleen veel plaats nodig, maar ook veel cen<strong>te</strong>n.<br />

Voor een gewone piano betaal je tussen de 2500 en 10.000 euro (of meer),<br />

voor een vleugelpiano tussen de 10.000 en 100.000 euro (of meer). Elektrische<br />

piano’s zijn veel goedkoper en zijn <strong>te</strong>genwoordig van zeer goede kwali<strong>te</strong>it.<br />

78 79<br />

Waarom zwaait een dirigent zo met zijn armen?<br />

Zingen mannen altijd lager dan vrouwen?<br />

De meest gesproken taal <strong>te</strong>r wereld is de taal van<br />

de muziek. Niemand kan zich een leven inbeelden<br />

zonder. Om muziek nog be<strong>te</strong>r <strong>te</strong> begrijpen is er nu<br />

‘100 kindervragen: muziek’, verzameld en beantwoord<br />

door Arid-drummer S<strong>te</strong>ven Van Havere.<br />

S<strong>te</strong>ven is <strong>te</strong>vens direc<strong>te</strong>ur van de Brugse muziekschool<br />

De Metronoom. Met dit boek s<strong>te</strong>ken kinderen<br />

naast een brok theorie (Kan je nieuwe muziekno<strong>te</strong>n<br />

uitvinden? Wat is akoestiek?...) ook heel wat op over<br />

hun favorie<strong>te</strong> instrumen<strong>te</strong>n (Waarom zijn de toetsen<br />

van een piano wit en zwart? Hoe luid kan een<br />

drums<strong>te</strong>l?...). Naast klassieke muziek, komen ook<br />

populaire muziekvormen aan bod. Tenslot<strong>te</strong> krijgen<br />

lezertjes inzicht in hoe de muziekindustrie werkt<br />

(Wat is een manager? Komt elk liedje op de radio?...).<br />

Dit boekje is de ideale instap voor iedereen die de<br />

wereld van de muziek be<strong>te</strong>r wil begrijpen.<br />

100 Kindervragen. Muziek<br />

Why does a conductor wave his arms?<br />

Do men always have lower singing voices<br />

than women?<br />

Music is the universal language. No one can imagine<br />

a life without music. To comprehend music even<br />

bet<strong>te</strong>r, there’s ‘100 Children’s Questions: Music’,<br />

compiled and collec<strong>te</strong>d by S<strong>te</strong>ven Van Gavere; Ariddrummer<br />

and director of De Metronoom music<br />

school in Bruges. Children will learn about the theory<br />

behind music (Can we invent new music no<strong>te</strong>s?<br />

What is acustics?) and their prefered musical instrument<br />

(Why are piano keys black and whi<strong>te</strong>? How loud<br />

can you play on a drum kit?). Next to classical music,<br />

popular new music forms such as rocking, deejaying,<br />

beatboxing are also taken into consideration. Even<br />

some popular questions about the music industry<br />

are answered (What’s a manager? Why doesn’t every<br />

song come on the radio?). This book is the perfect<br />

introduction for everyone wan<strong>ting</strong> to get a bet<strong>te</strong>r<br />

insight in music.<br />

84<br />

Wat is<br />

improvisatie?<br />

Als je zelf muziek wil maken, is improvisatie erg<br />

belangrijk. Je laat dan je fantasie en inspiratie de<br />

vrije loop en speelt muziek die niet op voorhand<br />

is bedacht. Je verzint alles <strong>te</strong>rwijl je speelt, zonder<br />

partituur die voor je ligt. Vele liedjes en muziekstukken<br />

zijn zo ‘toevallig’ ontstaan. Binnen de genres<br />

jazz en blues wordt er veel geïmproviseerd.<br />

Zelfs de <strong>te</strong>kst wordt soms <strong>te</strong>r plaatse verzonnen!<br />

85<br />

Is het waar<br />

dat mooie<br />

liedjes niet<br />

lang duren?<br />

Dat is een gezegde waarmee men<br />

bedoelt dat geluk soms van kor<strong>te</strong> duur is.<br />

De duur van liedjes kan variëren van<br />

minder dan 1 minuut tot wel 30 minu<strong>te</strong>n<br />

of zelfs meer.<br />

De mees<strong>te</strong> liedjes die op de radio komen,<br />

duren tussen de 3 en 4 minu<strong>te</strong>n.


80<br />

100 Kindervragen.<br />

De Boerderij<br />

ISBN 978-90-5856-425-2<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 2 5 2<br />

Author<br />

Tine Deschepper<br />

24 x 17 cm<br />

64 p. HC<br />

+ 100 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-425-2<br />

€ 14,95<br />

Tine Deschepper, educatief medewerks<strong>te</strong>r bij ‘Kijkboerderij<br />

de Pierlapont’, verzamelde 100 originele<br />

vragen die kinderen haar tijdens een bezoek s<strong>te</strong>lden<br />

en geeft er in dit boek een antwoord op.<br />

Tine Deschepper of the educational <strong>te</strong>am at<br />

‘Kijkboerderij De Pierlapont’, an open farm, knows<br />

all about farm life. She collec<strong>te</strong>d 100 witty children’s<br />

questions about the farm, farm life, farm animals and<br />

even… the farmer!<br />

100 Kindervragen.<br />

De Zee<br />

ISBN 978-90-5856-426-9<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 2 6 9<br />

Authors<br />

Bruno Remaut,<br />

Bart Vandepoele<br />

24 x 17 cm<br />

64 p. HC<br />

+ 100 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-426-9<br />

€ 14,95<br />

Bruno Remaut en Bart Vandepoele bundelden honderd<br />

gekke, originele en in<strong>te</strong>ressan<strong>te</strong> vragen die<br />

kinderen hen s<strong>te</strong>lden tijdens de begeleide wandelingen<br />

en workshops over de zee.<br />

Bruno Remaut and Bart Vandepoele, have collec<strong>te</strong>d<br />

100 frequently asked children’s questions about the<br />

sea and the beach.<br />

Authors<br />

Sven Cnudde,<br />

Frederic Vanden<br />

Bussche<br />

24 x 17 cm<br />

64 p. HC<br />

+ 100 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-427-6<br />

€ 14,95<br />

100 Kindervragen.<br />

Voetbal<br />

Sven Cnudde en Frederic Vanden Bussche van<br />

SoccerFun vzw, verzamelden daarom 100 vragen die<br />

jonge voetballertjes hen over de sport s<strong>te</strong>lden. Voor<br />

wie nog niet voetbalt is dit de perfec<strong>te</strong> introductie.<br />

Sven Cnudde and Frederic Vanden Bussche, members<br />

of SoccerFun vzw; have compiled 100 children’s questions<br />

on the subject of soccer. For those unfamiliar with<br />

the game and its rules, this is the perfect introduction.<br />

Authors<br />

Günther Boerjan,<br />

Vincent Verhoeven,<br />

Ann Van der Eecken<br />

24 x 17 cm<br />

64 p. HC<br />

+ 100 illustrations<br />

Dutch edition<br />

ISBN 978-90-5856-428-3<br />

€ 14,95<br />

ISBN 978-90-5856-427-6<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 2 7 6<br />

100 Kindervragen.<br />

S<strong>te</strong>rren en Plane<strong>te</strong>n<br />

ISBN 978-90-5856-428-3<br />

9 7 8 9 0 5 8 5 6 4 2 8 3<br />

Het heelal fascineert jong en oud. Ann, Vincent en<br />

Günther van ‘UGent Volkss<strong>te</strong>rrenwacht Armand<br />

Pien’ geven in ‘100 kindervragen. S<strong>te</strong>rren en plane<strong>te</strong>n’<br />

heel wat geheimen over de ruim<strong>te</strong> prijs.<br />

Ann, Vincent and Günther of the Ghent astronomical<br />

observatory, bundled 100 questions children asked<br />

them on their visits to the observatory. So strap<br />

yourself in for a great ride to the unknown.


S<strong>tich</strong><strong>ting</strong> K<strong>unstboek</strong><br />

Legeweg 165<br />

B-8020 Oostkamp<br />

Tel. 32 50 46 19 10<br />

Fax 32 50 46 19 18<br />

info@s<strong>tich</strong><strong>ting</strong>k<strong>unstboek</strong>.com<br />

orders@s<strong>tich</strong><strong>ting</strong>k<strong>unstboek</strong>.com<br />

We deliver all over the world:<br />

www.s<strong>tich</strong><strong>ting</strong>k<strong>unstboek</strong>.com<br />

Verdeling in België:<br />

Exhibitions In<strong>te</strong>rnational<br />

Kol. Begaultlaan 17<br />

B-3012 Leuven<br />

Tel. 32 16 29 69 00<br />

Fax 32 16 29 61 29<br />

orders@exhibitionsin<strong>te</strong>rnational.be<br />

Verdeling in Nederland:<br />

Image Books Factory<br />

Doornhoek 3742<br />

NL-5465 TA Veghel<br />

Tel. 31 413 38 72 72<br />

Fax 31 413 38 72 71<br />

info@imagegroupholland.nl

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!