17.04.2013 Views

Os jogos teatrais no ensino de português para estrangeiros

Os jogos teatrais no ensino de português para estrangeiros

Os jogos teatrais no ensino de português para estrangeiros

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Resumo<br />

<strong>Os</strong> Jogos Teatrais da americana Viola Spolin (1973) po<strong>de</strong>m auxiliar na educação. No<br />

fichário elaborado pela dramaturga, existem <strong>jogos</strong> que privilegiam o uso da linguagem<br />

verbal, que forçam uma interação e que levam os jogadores a utilizarem a pragmática da<br />

língua. Esse material permitiu o uso <strong>de</strong> tais <strong>jogos</strong> <strong>para</strong> o ensi<strong>no</strong> <strong>de</strong> PLE (<strong>português</strong><br />

como língua estrangeira). O alu<strong>no</strong> <strong>de</strong> PLE utiliza todo seu conhecimento adquirido nas<br />

aulas <strong>de</strong> <strong>português</strong> (leitura, gramática, produção <strong>de</strong> texto e conversação) em situações-<br />

problema simuladas, em que há um contexto <strong>de</strong> uso da língua (que Viola <strong>de</strong>fine como<br />

On<strong>de</strong>, Quem e O quê – Cenário, Personagem e Situação <strong>de</strong> Cena) e o <strong>de</strong>safio <strong>de</strong><br />

compreen<strong>de</strong>rem a língua na forma prática do cotidia<strong>no</strong>. Apesar <strong>de</strong> serem <strong>jogos</strong> <strong>teatrais</strong>,<br />

eles são voltados também <strong>para</strong> indivíduos que não trabalham na aérea <strong>de</strong> artes cênicas.<br />

O objetivo dos <strong>jogos</strong> não é <strong>de</strong> formação <strong>de</strong> atores, e sim <strong>de</strong> resolução <strong>de</strong> problemas,<br />

tudo sendo feito através <strong>de</strong> uma forma lúdica. Este trabalho preten<strong>de</strong> relatar a aplicação<br />

<strong>de</strong>sses <strong>jogos</strong> em uma turma do curso <strong>de</strong> Português <strong>para</strong> <strong>estrangeiros</strong> ministrado pelo<br />

PLEI (Programa Linguistico Cultural <strong>para</strong> Estudantes Internacionais), composta <strong>de</strong><br />

alu<strong>no</strong>s vindos dos seguintes países: República Democrática do Congo, República do<br />

Benim, Camarões, Haiti e Espanha. Exporemos a metodologia utilizada <strong>no</strong> curso, e os<br />

resultados obtidos (produtivos ou não) nas aulas ministradas, através <strong>de</strong> uma avaliação<br />

realizada segundo os Postulados Conversacionais <strong>de</strong> quantida<strong>de</strong>, qualida<strong>de</strong>, relevância e<br />

modo, do filósofo Herbert Paul Grice. (apud KOCH, 2007)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!