18.04.2013 Views

zonte habitual dos antropólogos bra - Mariza Peirano

zonte habitual dos antropólogos bra - Mariza Peirano

zonte habitual dos antropólogos bra - Mariza Peirano

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

194 <strong>Mariza</strong> G. S. <strong>Peirano</strong><br />

pólogos, na medida em que se define como verdadeiramente indiana,<br />

vem embutida ou acoplada a uma visão universalista. Em outras palavras,<br />

ela inclui o diálogo com o Ocidente, mesmo que esse diálogo<br />

seja unilateral, como no caso de Uberoi, ou íntimo ou introjetado,<br />

como no sentido de Nandy. É possível, neste contexto, questionar-se<br />

até que ponto os indianos não estarão inventando um novo Ocidente<br />

na sua procura universalista, da mesma forma que, anteriormente, a<br />

Europa construiu um 'orientalismo'. O certo, no entanto, é que, no<br />

processo, forja-se uma nova concepção de universalismo.<br />

O universalismo indiano difere do ocidental na medida em que<br />

a Índia teria procurado capturar a diferença entre as duas civilizações<br />

dentro do seu próprio domínio cultural; não meramente na base<br />

de uma visão do Ocidente como politicamente intrusivo ou culturalmente<br />

inferior, mas olhando a Índia ocidentalizada como uma subtradição<br />

local, resultado de uma forma 'digerida' de outra civilização.<br />

Assim, enquanto para o europeu a Índia é o 'outro', um duplo,<br />

um diferente, que não afeta, necessariamente, sua visão de mundo<br />

cotidiano, o indiano teria intemalizado o Ocidente. Deste modo,<br />

exemplifica Ashis Nandy, é possível entender porque Rudyard Kipling,<br />

quando optou por se definir como ocidental, precisou deixar<br />

para trás e internamente negar toda a sua infância indiana: ele não<br />

pôde ser ocidental e indiano ao mesmo tempo. O indiano comum, no<br />

entanto, mesmo quando se define como indiano, é duplamente indiano<br />

e ocidental. Esta foi a minha experiência com Thomas, o jovem<br />

cultivador de orquídeas, e talvez seja esta, também, a atitude presente<br />

na decisão de Uberoi, em fazer de Goethe seu objeto de estudo.<br />

(Recentemente surpreendi-me ao ver Marguerite Yourcenar desvendar<br />

o mesmo processo na personalidade de Yukio Mishima.)<br />

A intemalização do Ocidente se dá, contudo, em níveis diferentes<br />

na vida indiana e, freqüentemente, Índia e Ocidente parecem<br />

nunca se encontrar. E. M. Forster e o próprio Kipling sugeriram esta<br />

visão. Mas Ashis Nandy argumenta que a familiaridade pode, também,<br />

gerar distância. Se existe um Ocidente endógeno ou um Ocidente<br />

com um lugar definido na cosmologia indiana, não há porque<br />

ele ser visto como, necessariamente, o invasor por excelência. Desta<br />

forma, o conflito entre o Ocidente e o Oriente, que existe, não é vivido<br />

como o conflito central na vida indiana. Depois de quase quatrocentos<br />

anos de exposição ao Ocidente, sentimentos de impotên-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!