26.02.2015 Views

Edição Especial - Engenharia de Pesca - Uema

Edição Especial - Engenharia de Pesca - Uema

Edição Especial - Engenharia de Pesca - Uema

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Rev. Bras. Eng. <strong>Pesca</strong> 3[esp], Coletânea <strong>de</strong> Trabalhos da I SENEP<br />

ALGUMAS SUGESTÕES<br />

Alguns procedimentos po<strong>de</strong>m minorar a difícil missão <strong>de</strong> aplicar um nome vulgar correto a<br />

uma espécie, <strong>de</strong>ntre eles po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>stacar:<br />

a) Sempre que possível <strong>de</strong>ve-se usar nomes compostos, este procedimento po<strong>de</strong>r evitar erros<br />

grosseiros e ajudar a separar as espécies. Como por exemplo, no caso do nome “cambeva ou<br />

cambeba” é usado para alguns bagres <strong>de</strong> água doce e marinha e para espécies do gênero Sphyrna. O<br />

uso <strong>de</strong> nomes compostos: bagre-cabeva e cação-cambeva, reduzindo a possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> erro pelo<br />

usuário, pois os nomes “bagre” e “cação” por si só já remetem o interlocutor ao grupo <strong>de</strong> espécies a<br />

que se referem.<br />

O uso <strong>de</strong> nomes comuns a outros animais, objetos ou ações, também <strong>de</strong>ve ser compostos<br />

para evitar confusões. Por exemplo: galo, voador, perna-<strong>de</strong>-moça, pescador, etc. É melhor usar:<br />

peixe-galo, peixe-voador, pescada-perna-<strong>de</strong>-moça, peixe-pescador.<br />

A seguir apresenta-se uma lista <strong>de</strong> nomes <strong>de</strong> peixes <strong>de</strong> água doce, com sugestões <strong>de</strong> nome<br />

nacionais (nome sugerido), na esperança <strong>de</strong> minorar boa parte dos problemas que ocorrem no dia-adia<br />

dos que lidam no setor pesqueiro. Certamente, não se terá uma solução para o problema <strong>de</strong><br />

nosso vocabulário zoológico, mas pelo menos po<strong>de</strong>-se lançar um alerta, para a necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> que<br />

as pessoas possam se interessar pelo acerto dos nomes vulgares <strong>de</strong> nossos peixes, tornando nossos<br />

dados mais fi<strong>de</strong>dignos e facilitando o diálogo entre a aca<strong>de</strong>mia e o público.<br />

79

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!