12.07.2015 Views

Латинский язык и основы медицинской терминологии.

Латинский язык и основы медицинской терминологии.

Латинский язык и основы медицинской терминологии.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Дактилоскопия, пельвиграфия, пельвископия, энцефалограмма,хироспазм, остеогенез, рентгенография, магнитотерапия, валеология,отоларингология.Лексический минимум:verus, a, um истинныйvesica, ae f пузырь (-cyst-)apertura, ae f отверстие, апертура, устье [грудной клетки, околоносовыхпазух, водопровода]billaris, e желчныйbilifer, era, erum отводящий желчьbilis, is f, fel, fellis n, chole, es f (-chol-) желчьcarpus, i m запястьеcartilago, inis f хрящ(-chondr-)caverna, ae f пещераcavernosus, a, um пещеристыйascendens, ntis восходящий [о нерве]crux, crucis f крест~ cruces pilorum перекрест волосdecidua, ae f отпадающая оболочкаdeciduus, a, um отпадающий, молочный (о зубе)formatio, onis f формация, образованиеfornix, s, icis m сводdecussatio, onis f перекрестasper, era, erum шероховатыйКонтрольное задание к модулю 12Вариант 11. Какую структруру могут иметь клинические термины?2. Какие соединительные гласные используются при сложении основ?3. Как передаются средствами латинского языка греческие основы?4. Что такое “греко-латинские дублеты”?5. В какой области медицины для терминообразования чащеиспользуются греческие основы?6. Переведите на русский язык:verus, vesica, apertura, fornix, decussatio, asper8. Переведите на латинский язык:отпадающая оболочка, отпадающий, молочный (о зубе), формация,образование9. Что означают терминоэлементы: -therapia, -metria, -odynia?10. Просклоняйте словосочетание cruces pilorum в именительном иродительном падежах множественного числа.Вариант 21. Могут ли терминоэлементы иметь более одного значения? Приведите72

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!