03.01.2015 Views

Eveniment - Institutul Social Democrat "Ovidiu Sincai"

Eveniment - Institutul Social Democrat "Ovidiu Sincai"

Eveniment - Institutul Social Democrat "Ovidiu Sincai"

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Eveniment</strong><br />

plasat în primul rând sub semnul prieteniei. România constituie<br />

pentru Guvernul nostru ¿i colectivitå¡ile noastre o prioritate.<br />

Puternica mobilizare la aceastå reuniune – mai mult de<br />

400 de participan¡i – dovede¿te bogå¡ia sa ¿i diversitatea sa.<br />

Vå felicit pentru semnarea Acordului de cåtre aceste<br />

douå asocia¡ii, ceea ce va favoriza continuarea ¿i coordonarea<br />

necesare pentru buna sa punere în practicå. Aceasta<br />

este o nouå etapå a cooperårii descentralizate pe care o trecem<br />

acum împreunå, etapå determinantå în perspectiva lårgirii<br />

Europei. Cooperarea descentralizatå, puternicå prin cele<br />

200 de parteneriate ale sale, trebuie så contribuie la procesul<br />

de aderare a României la Uniunea Europeanå.<br />

Anul 2004 va fi un an important mai ales în ceea ce<br />

prive¿te adoptarea acquis-ului comunitar în domenii ca agricultura<br />

sau politica regionalå. Sunt convins cå aceste douå<br />

zile au permis întårirea cooperårii noastre institu¡ionale ¿i<br />

extinderea ei la noi parteneri, pentru cå este vorba de întårirea<br />

legåturilor cooperårii noastre între cele douå teritorii ale<br />

noastre. Iatå de ce, eu încurajez colectivitå¡ile franceze, puternice<br />

prin experien¡a lor în gestionarea politicilor structurale<br />

europene, så continue eficient ac¡iunea de transfer a<br />

experien¡ei lor colectivitå¡ilor române.<br />

Vå rog så accepta¡i, domnule prim-ministru, asigurarea<br />

înaltei mele considera¡ii.<br />

Cu sinceritate,<br />

Jean-Pierrre Raffarin”<br />

Dupå acest mesaj eu sunt aproape tentat så las de o parte<br />

noti¡ele mele, pentru a spune: „deja totul a fost spus”.<br />

Importan¡a acestei manifeståri a fost atât de bine explicate,<br />

de cåtre domnul prim-ministru Raffarin, de cåtre pre¿edintele<br />

Poueche, de cåtre pre¿edintele Cosma, con¡inutul ac¡iunilor<br />

viitoare atât de bine exprimate de cåtre doamna ministru<br />

Lenoir. De acum, cred cå sarcina noastrå este de a trece<br />

la concret la ac¡iune, så vedem ce trebuie fåcut, de a privi în<br />

jurul nostru pentru a vedea cum se organizeazå colectivitå¡ile<br />

locale, ora¿ele, aici, în Fran¡a, în ce fel putem învå¡a dintr-o<br />

experien¡å care are deja decenii de performan¡e.<br />

Va trebui så cunoa¿tem cum sunt gestionate problemelor<br />

comunitå¡ilor, cum putem organiza trecerea de la o agriculturå<br />

a secolului XIX la o agriculturå modernå, cum så încurajåm<br />

for¡a de muncå de la sate så intre într-un sistem de<br />

competi¡ie în cadrul economiei de pia¡å. Concuren¡ei nu-i<br />

putem pune stavilå, în mod evident nu putem opri cursul istoriei,<br />

trebuie så ne pregåtim mai bine pentru o întâlnire care<br />

va fi foarte complicatå pentru noi: întâlnirea cu o Europå, ea<br />

înså¿i în schimbare. Va trebui så ne gåsim o nouå identitate,<br />

o altå capacitate de ac¡iune globalå, pentru a rezista unei<br />

mondializåri care impune noi reguli ¿i så încercåm så în¡elegem<br />

cå nu numai guvernele centrale vor trebui så se preocupe<br />

de aceste aspecte, pentru cå sfidårile mondializårii vor<br />

atinge, pu¡in câte pu¡in, chiar satele cele mai îndepårtate din<br />

¡årile noastre.<br />

Toate acestea impun necesitatea unei educa¡ii, a unei<br />

pregåtiri, este un domeniu în care cei care sunt pu¡in mai<br />

avansa¡i sau mai avansa¡i, pot influen¡a, printr-un transfer de<br />

cuno¿tin¡e formarea rapidå a comunitå¡ilor locale, a ale¿ilor<br />

locali în ¡åri ca România. De aceea, noi, în România, contåm<br />

mult pe dumneavoastrå, dragi prieteni francezi, de aceea am<br />

organizat, de fapt, acest eveniment care are un rol atât de<br />

important pentru ceea ce facem noi acum spre a ajunge cât<br />

mai rapid så atingem un obiectiv esen¡ial pentru România.<br />

Ceea ce am fåcut în ultimul timp este foarte important. În<br />

primul rând am reu¿it så eliminåm vizele pentru cetå¡enii<br />

români care vor så cålåtoreascå în Europa de vest.<br />

ªtiu cå din când în când creåm probleme, dar beneficiile<br />

pentru noi to¡i, pentru români, în primul rând, sunt foarte<br />

importante, pentru cå, poate, cea mai bunå ¿coalå de<br />

pregåtire este constituitå de acest transfer, de modalitate de<br />

via¡å, de standard, de know- how care se realizeazå cu ocazia<br />

acestor cålåtorii.<br />

A¡i discutat, fårå îndoialå, aici, despre chestiuni foarte<br />

tehnice, dar chiar drumul de la aeroport pânå aici poate explica<br />

foarte multe lucruri care se vor transfera poate, într-un<br />

fel sau altul, ¿i la comunitå¡ile noastre locale, în România.<br />

Din acest motiv, tot efortul depus într-un mod foarte intens<br />

în societatea româneascå, trebuie så fie în permanen¡å înso¡it<br />

de sprijinul permanent al Fran¡ei.<br />

Am avut deja acest sprijin încå de pe vremea lui Mihai<br />

Viteazul, dar ¿i, în special, pe vremea formårii statului român<br />

modern, în timpul primului råzboi mondial... am primit<br />

întotdeauna un ajutor extrem de important din partea Fran¡ei.<br />

Iatå de ce, acum încercåm så ne evaluåm resursele, så cåutåm<br />

mijloacele pentru a reu¿i nu numai så ne întâlnim cu o<br />

Europå nouå, solidarå, unitå, în 2007, ci ¿i pentru a ne pregåti<br />

în vederea acestei întâlniri. În acest sens contåm mult pe<br />

dumneavoastrå. De aceea, un mare numår de parteneriate, de<br />

înfrå¡iri, un mare numår de schimburi de experien¡å, de proiecte<br />

vor crea aceste legåturi de prietenie ¿i dinamica unei<br />

schimbåri la nivelul administra¡iei locale care este necesarå<br />

pentru a avea nu numai un demaraj foarte nervos, dar ¿i un<br />

motor bine calibrat, care så poatå realiza performan¡e deosebite.<br />

Am subliniat chestiunea performan¡ei motorului pentru<br />

cå ieri am våzut prototipul noului automobil Renault care<br />

va fi fabricat anul viitor în România – o ma¿inå care, pot så<br />

vå asigur, este foarte elegantå, foarte bine calibratå ¿i, sper,<br />

foarte ieftinå. Deci, dragi prieteni, ceea ce vreau, de fapt, så<br />

vå transmit este, mai degrabå, ceea ce simt decât ceea ce<br />

gândesc. Nu ave¡i nevoie de idei noi, nu ave¡i nevoie, în stadiul<br />

în care vå afla¡i, decât de o hotårâre care så vinå direct,<br />

personal, precum ¿i de o garan¡ie. La nivelul celor douå guverne<br />

suntem gata så sus¡inem un mare proiect de cooperare<br />

la nivelul colectivitå¡ilor locale. Acesta este mesajul meu cel<br />

mai important. De asemenea, eu am adus ¿i mesajul primului<br />

ministru, Jean-Pierre Raffarin. Deci pute¡i conta pe sprijinul<br />

celor douå guverne pentru a continua o rela¡ie de<br />

schimb de påreri, de schimb de experien¡å, de transfer de<br />

know-how, care vor fi determinante mai ales pentru România.<br />

Dar ¿i Fran¡a are nevoie de prieteni, de alia¡i, de parteneri.<br />

Astfel, împreunå, putem construi aceastå rela¡ie în viitor<br />

care este deja fondatå pe faptele istoriei ¿i pe sentimente<br />

10<br />

Newsletter – PSD, nr. 35 (124), 5 - 11 septembrie 2003

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!