27.03.2015 Views

Cap.8. Diagnosticul alcoolismului - instrumente ... - vrasti.org

Cap.8. Diagnosticul alcoolismului - instrumente ... - vrasti.org

Cap.8. Diagnosticul alcoolismului - instrumente ... - vrasti.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Radu Vrasti<br />

Alcoolismul – Detectie, Diagnostic si Evaluare<br />

numarul lor minim necesar pentru a pune diagnosticul (de ex. diagnosticul<br />

de abuz, dependenta sau sevraj).<br />

- algoritmul interviului este astfel conceput ca sa poate fi usor transpus<br />

intr-un program de stocare electronica (“data entry program”) si ulterior sa<br />

fie analizat pe un PC.<br />

Dupa cum s-a spus, interviul poate fi folosit in scopuri clinice sau<br />

epidemiologice si poate fi completat de intervievatori cu variata experienta<br />

clinica dar cu un antrenament prealabil. Aplicarea modulului “alcool” ia in<br />

jur de 20-30 minute in functie de abilitatea intervievatorului si de calitatile<br />

cognitive ale intervievatului. Se poate administra in diferite locuri, atat in<br />

sectoare clinice cat si in altele laice.<br />

Cursul de antrenament si formare in AUDADIS cuprinde 2<br />

saptamani din care, 5 zile de activitate la clasa, 40 ore de studiu cu casete<br />

video si audio si 24 ore de evaluare, iar kit-ul cuprinde un manual de<br />

utilizare, prezentare didactica, sedinte de rol play, modulele specifice, foaie<br />

de scor, program de PC. Autorul a parcurs un astfel de curs de formare la<br />

Amsterdam si Rockville (SUA) cu insasi autoarele acestui instrument.<br />

Calitatile psihometrice ale acestui instrument au fost testate in mai<br />

multe studii si sunt foarte bune. Indicele de agreement “Kappa”a fost<br />

cuprins intre0,62 si 0,76 la confidenta test-retest pentru toate diagnosticele<br />

tulburarilor mentale date de consumul de alcool din DSM-III-R, DSM-IV<br />

si ICD-10(Grant si colab. 1995) 56 . Date comparative intre aceste trei<br />

<strong>instrumente</strong> OMS vor fi prezentate in paragraful 8.3.4.<br />

Versiunea romaneasca prezentata in acest manual a fost produsa prin<br />

procedeul “translation-backtranslation”. Translatia s-a facut in<br />

Departamentul de cercetare a Spitalului de psihiatrie Jebel iar<br />

backtranslatia s-a facut la NIAAA, Rockville, SUA, de catre experti<br />

independenti, bilingvi. Exprimarile conflictuale au fost negociate de autor<br />

impreuna cu Dr. Bridget Grant. Studiul de confidenta a versiunii romanesti<br />

66

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!