November - Malmö stad
November - Malmö stad
November - Malmö stad
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
www.malmo.se/komvuxsodervarn<br />
Vuxtidningen<br />
Södervärn<br />
Webbtidning av och för elever på Komvux <strong>Malmö</strong> Södervärn<br />
Årgång 3, Nummer 9, november 2011 Redaktörer: Susan Englund, Jennifer Sundberg Ansvarig utgivare: Torbjörn Hanö<br />
I det här numret:<br />
Barn på nytt 2<br />
Därför läser jag<br />
böcker<br />
Barns språkinlärning i<br />
det nya landet<br />
Insändare 4-7<br />
3<br />
3<br />
Ungdomars intressen 8<br />
Dikt 8<br />
Ung vision 9<br />
Elever på rätt spår 10<br />
Många elever i kö vid<br />
registrering<br />
11<br />
En tur till Palestina 12<br />
Sverige kontra mitt<br />
land<br />
Din personlighet från<br />
fis<br />
Boktips från<br />
biblioteket<br />
13<br />
14<br />
15-<br />
16<br />
Drömflickan 17<br />
Book tips from the<br />
library<br />
18-<br />
19<br />
A Childhod Memory 20<br />
A Clash of Cultures 21<br />
Moving to Sweden 22<br />
A bird in the hand is<br />
worth two in the bush<br />
23<br />
Journalist praktiserar på Vuxtidningen<br />
Jag heter Nabeha Shamma och föddes<br />
1985. Jag kommer från Palestina, är gift<br />
och har ett barn. Jag kom till Sverige<br />
2006 och bor i <strong>Malmö</strong> med min familj.<br />
På Anajah Universitetet i Palestina<br />
studerade jag till journalist. Under<br />
utbildningen gjorde jag praktik på ett<br />
presskontor. Där gjorde jag många<br />
intervjuer och skrev reportage. I Sverige har<br />
jag också gjort praktik på Folkets Hus i<br />
Sofielund.<br />
På Folkuniversitetet i <strong>Malmö</strong> studerade jag<br />
Sfi och fick bra betyg. Jag studerade<br />
grundläggande svenska som andra språk<br />
(D,E,F) på Komvux och fick betyget VG. Jag<br />
validerade också de utbildningar som jag<br />
har fått i mitt hemland.<br />
Nu studerar jag svenska B och sedan ska<br />
jag ansöka till Lund universitetet för att<br />
komplettera min utbildning.<br />
Ord från redaktionen:<br />
Nabeha är utbildad journalist och har<br />
praktiserat på Vuxtidningen<br />
Södervärn under hösten 2011.<br />
I det här numret av tidningen kan du<br />
läsa många av hennes texter.<br />
Nabeha återkommer som reporter för<br />
Vuxtidningen i nästa nummer.<br />
Vill du också medverka i tidningen?<br />
Kontakta<br />
susan.englund@pub.malmo.se
Innan jag kom till Sverige var jag glad för att jag<br />
skulle åka till ett nytt land och lära mig ett nytt språk.<br />
Jag tänkte inte på hinder som stod i min väg. Men<br />
när jag kom till Sverige var det olika saker.<br />
Första saken som jag undrade över var hur jag skulle<br />
lära mig svenska.<br />
I början tyckte jag inte om att gå ut ensam och kände<br />
mig som ett barn. Jag behövde hjälp och jag var med<br />
min man hela tiden.<br />
När jag skulle handla pratade min man med expediten,<br />
men jag bara stod och lyssnade. Jag kände mig hopplös<br />
och nedstämd.<br />
En gång var jag tvungen att gå till läkare ensam, för att<br />
min man var på jobbet. När jag var hos läkaren kom en<br />
tolk och jag skämdes för att jag måste säga till tolken var<br />
jag hade ont och tolken fick säga det till läkaren. Läkaren<br />
sa till mig: ”Du måste lära dig svenska.” jag kände att<br />
läkaren behandlade mig som om jag var ett barn. Jag<br />
grät mycket och sa till min man: ”Jag vill resa tillbaka till<br />
mitt hemland, jag kan inte leva här. Jag förlorar mina<br />
drömmar här.”<br />
Det var svårast när jag födde min son. På sjukhuset blev<br />
jag inlagd en vecka och min man fick inte stanna med<br />
mig hela tiden. En kväll hade jag mycket ont, så de<br />
ringde till min man. Sedan kom han och hjälpte mig.<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 2<br />
Barn på nytt<br />
När min son blev ett år, bestämde jag mig för att<br />
lämna honom på dagis och började skolan. I början<br />
var det svårt för jag hade studerat till journalist i mitt<br />
hemland och här i Sverige skulle jag studera igen,<br />
som ett barn som skulle gå i skolan. Men det var<br />
också roligt att jag skulle lära mig ett nytt språk.<br />
Jag övade mig att uttala ord och meningar och läste<br />
barnböcker med min son. Jag lyssnade på CD och sa<br />
efter den. Jag tittade på svenska program på TV.<br />
Nu läser jag Svenska B på gymnasiet och sedan vill<br />
jag söka till universitetet.<br />
Jag trivs bra i Sverige. Jag gillar att läsa böcker om<br />
Sveriges kultur och lyssna på svensk musik.<br />
När jag står mitt i trafiken och väntar på bussen, pratar<br />
jag ibland med en svensk man. Vi pratar om vädret,<br />
om barn eller om skolan.<br />
Jag hoppas att jag uppnår mitt mål och kan jobba som<br />
journalist här i Sverige i framtiden.<br />
Nabeha
När jag var liten hade min pappa många och olika<br />
böcker. Jag tyckte om att läsa på fritiden. Många av<br />
våra grannar lånade böcker från min pappa.<br />
Min mamma och pappa hjälpte mig att läsa. De gav<br />
mig och mina syskon böcker att läsa och de bestämde<br />
att vi skulle sitta tillsammans en dag i veckan och<br />
berätta om vad boken handlade om. De gav oss<br />
presenter för att få oss att läsa böcker.<br />
När jag var ledig från skolan läste jag mycket, t ex Båt<br />
och havet, Rödluvan, Kahila och Domna. Den boken<br />
innehöll många sagor där djur talade.<br />
Nu läser jag olika böcker på arabiska, svenska och<br />
engelska för min son. Själv läser jag också mycket.<br />
Min favoritförfattare är Taha Hussain. Jag har läst<br />
många böcker av honom, t ex Dagarna, som är en<br />
självbiografi och Aforism Onsdagen, som är en bok i<br />
tre delar.<br />
Språk är livsviktigt. Det låter barnet<br />
kommunicera med sig själv och<br />
andra. Som tur är föds barn med ett<br />
intresse för språk och ljud.<br />
Föräldrar måste stimulera sina barns<br />
språkliga utveckling. I vissa situationer<br />
bör barn få två språk på samma gång,<br />
sitt modersmål och språket i det land han<br />
eller hon bor i. Det andra språket är lika<br />
viktigt som modersmålet.<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 3<br />
Därför läser jag böcker<br />
Jag tycker att det är viktigt att man läser. Böcker öppnar<br />
världen för människan. Man kan få information om<br />
andra folk. Världen blir som en liten by i boken. När<br />
man läser en bok, föreställer man sig händelserna.<br />
Böcker ger också information om tidigare civilisationer.<br />
Det finns en aforism på arabiska: ”Bästa vän i tiden är<br />
boken.”<br />
Nabeha<br />
Barns språkinlärning i det nya landet<br />
Jag tycker att det är bra om ditt<br />
barn lär sig ditt hemspråk och om<br />
ditt hemland, så att barnet förstår<br />
varifrån föräldrarna kommer.<br />
Barnet kommer att ha tid att lära sig<br />
svenska i skolan och med sina<br />
kompisar i alla fall.<br />
I min familj kommer vi att prata med<br />
vårt barn på serbiska, eftersom vi<br />
Barnet ska lära sig sitt nya språk för att<br />
anpassa sig till kulturella värden i det nya<br />
landet. Dessutom måste han eller hon<br />
lära sig andraspråket för att kunna få ett<br />
bra jobb och ett lyckligt liv, eftersom<br />
andraspråket blir hans eller hennes<br />
andra identitet.<br />
Elnaz<br />
tänker att när han åker till Serbien,<br />
kommer han att kunna förstå andra.<br />
Det är viktigt att man kan många olika<br />
språk. Språk hjälper en att lära känna<br />
världens kulturer och att träffa roliga<br />
människor.<br />
Dusan
Sfi-skola<br />
Jag tycker att Sfi-skolan behöver en större skola.<br />
Jag tycker inte att sommarlovet ska vara kort.<br />
Jag tycker inte att man måste ha intyg från sin doktor<br />
för att åka hiss.<br />
Jag tycker att det är bra att gå i skolan.<br />
Jag tycker inte om att mitt klassrum ligger på fjärde<br />
våningen.<br />
Jag tycker att man ska visa respekt för andra<br />
Jag tycker att vaktmästare är bra människor för de<br />
hjälper andra.<br />
Jag tycker att trappan i biblioteket är dålig för mig.<br />
Elev<br />
Gym på Sfi-skolor<br />
Jag tror att det blir bättre och effektivare att ha ett gym<br />
på varje SFI-skola. Det är inte bara för elever utan också<br />
för lärare.<br />
Det är ganska jobbigt för elever och lärare som arbetar<br />
flera timmar att koncentrera sig. Om de får en chans att<br />
träna blir de friskare och gladare.<br />
Det är viktigt för elever därför att en pigg elev lär sig<br />
mycket bättre och effektivare.<br />
Det kostar kommunen mycket pengar att ta hand om<br />
sjuka elever och lärare. Man får inte underskatta hur<br />
viktigt det är att motionera!<br />
Prosper<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 4<br />
Insändare<br />
Till politikerna<br />
Mitt namn är Senait. Jag bor i <strong>Malmö</strong>, i området<br />
Hermodsdal, och tycker om mitt område för jag har<br />
bott där i många år och har goda grannar.<br />
Jag vill att ni ska bygga en ny fotbollsplan i området<br />
för mina barn gillar att spela fotboll. Min son är tio år<br />
gammal och hans dröm är att bli fotbollsspelare.<br />
Han tränar fotboll varje dag på en fotbollsplan med<br />
konstgräs, som ligger 30 minuter hemifrån och jag<br />
har ingen koll på honom. Men om ni gör en<br />
fotbollsplan här i området, då kan jag se vad han gör<br />
och inte gör.<br />
Senait
Prövotid i svenskt medborgarskap<br />
Vi är några elever som studerar Sfi i <strong>Malmö</strong>. Vi har läst<br />
en artikel om Ilmar Reepalus förslag om prövotid i<br />
svenskt medborgarskap.<br />
Vi tycker inte att hans förslag är bra men vi tycker att det<br />
är bra att invandrare som gör allvarliga brott ska utvisas.<br />
Vi tycker också att Reepalu ska tänka på alla de<br />
invandrare som inte gör ett brott. Varför ska alla de vänta<br />
i två år extra på sitt medborgarskap?<br />
Vi tycker att det inte spelar någon roll med prövotid<br />
eftersom en person som vill göra brott kan göra det<br />
oavsett om det är två års prövotid eller mer.<br />
Vi tror istället att om <strong>Malmö</strong> <strong>stad</strong> skapar fler jobb och har<br />
fler aktiva poliser, är det en bättre lösning på att minska<br />
<strong>Malmö</strong>s brottslighet.<br />
Klass SFI1C3<br />
Besök på Möllegården<br />
Vi åkte till Möllegården i Åkarp förra året. Det ligger<br />
mellan <strong>Malmö</strong> och Lund. Vi åkte buss 130 till Åkarp.<br />
Vi såg många redskap, lin, fårull och siden. Där<br />
fanns snoddar, kläder, skyltdocka, hattmakare,<br />
hornskedar, kjolar, vävnader, folkdräkter och<br />
smycken.<br />
Vi såg ett museum och drack kaffe, te och åt kakor.<br />
Jag tycker om studiebesöket, därför att jag blev<br />
orienterad om kultur, historia och traditioner i<br />
Sverige.<br />
Khadijeh<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 5<br />
Insändare<br />
Skilsmässa mellan par i Sverige<br />
Skilsmässor har blivit ganska vanliga i Sverige, men<br />
statistiken skiljer sig kraftig från land till land.<br />
I Sverige registreras 20 000 skilsmässor per år.<br />
Många av de som skiljer sig kommer från arabiska<br />
länder, redan efter tredje till fjärde året i äktenskapet.<br />
Men 2008 var dock genomsnittstiden för de makar<br />
som skildes 12 års äktenskap.<br />
Det är tragiskt när föräldrar skiljer sig. De tänker bara<br />
på att komma till Sverige, inte på sina liv eller på sina<br />
barns liv. Det kan bero på omognad, stress eller<br />
något annat . De glömmer sina barn i den ofta<br />
smärtsamma skilsmässoprocessen.<br />
Min åsikt är att det inte är fel att föräldrar skiljer sig,<br />
men de måste försöka att prata om varför de skiljer<br />
sig med sina barn och förklara det på ett bra sätt.<br />
Mina
<strong>Malmö</strong> är en fin <strong>stad</strong><br />
Jag tycker att <strong>Malmö</strong> är jättefint.<br />
Jag tycker att Sveriges folk är trevliga.<br />
Jag tycker att skolorna har många möjligheter i <strong>Malmö</strong>.<br />
Jag tycker att alla känner sig fria i <strong>Malmö</strong>.<br />
Jag tycker att <strong>Malmö</strong> har fina grönområden.<br />
Jag tycker att <strong>Malmö</strong> är en jättefin och ren <strong>stad</strong>.<br />
Jag tycker att sjukvården är bra i Sverige.<br />
Jag tycker att barn har jättebra framtid i Sverige.<br />
Jag tycker att <strong>Malmö</strong>s sjukvård fungerar för alla som bor<br />
i <strong>Malmö</strong>.<br />
Fariba<br />
Allt är inte bra<br />
Det finns mycket som är bra i Sverige, men allt är inte<br />
bra.<br />
I Sverige är vädret inte bra. Det är lång vinter och mycket<br />
kallt.<br />
När man vill gå till vårdcentralen, måste man först ringa<br />
och sedan boka tid. Ibland måste man vänta lång tid.<br />
Det finns många människor som är arbetslösa.<br />
Om man vill ta körkort i Sverige, måste man betala<br />
mycket pengar till trafikskolan.<br />
Muna<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 6<br />
Insändare<br />
<strong>Malmö</strong> är bäst<br />
Jag tycker inte att <strong>Malmö</strong> är Sveriges sämsta <strong>stad</strong>,<br />
eftersom det finns många fina platser i <strong>Malmö</strong>.<br />
Det bästa i <strong>Malmö</strong> är att det finns många billiga<br />
mataffärer.<br />
Jag tycker att skolorna är bra, så barnen har en<br />
framtid i <strong>Malmö</strong>.<br />
I <strong>Malmö</strong> finns många saker att göra både för barn<br />
och vuxna. På fritiden kan man promenera. Det<br />
finns många fina områden. Man kan också cykla<br />
eller träna.<br />
I <strong>Malmö</strong> finns det många trevliga människor.<br />
Det finns en fin strand och det finns många<br />
restauranger från alla länder.<br />
Shukran
Sjukvården behöver bli bättre<br />
Jag tycker att det är bättre att vården blir bättre i<br />
Sverige, eftersom man ibland blir mycket sjuk och inte<br />
kan vänta lång tid.<br />
Personalen måste snabbt kontrollera att den som har<br />
farligaste sjukdomen eller allvarlig skada kommer in<br />
först.<br />
Det är inte bra att man måste vänta så länge på röntgen,<br />
t ex 3-6 månader.<br />
I Sverige behövs fler läkare, sjuksköterskor, även privata<br />
läkare.<br />
Sivi<br />
Ramadan<br />
Jag tycker mycket om ramadan. Ramadan är den<br />
viktigaste månaden på året. Under den månaden har vi<br />
olika traditioner för muslimer.<br />
Varje dag i en månad fastar man. Vi kan inte äta förrän<br />
solen gått ned. När det blivit mörkt äter vi. Vi har<br />
almanacka där det står skrivet när vi ska äta och när vi<br />
ska sluta.<br />
Vi lagar mat, olika rätter för varje dag. Vi bjuder våra<br />
kompisar eller släktingar.<br />
Ramadan i Sverige är långa dagar på sommaren. Man<br />
blir trött och hungrig, och det vore roligt om man kunde<br />
vara ledig på ramadan.<br />
Kvinna i <strong>Malmö</strong><br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 7<br />
Insändare<br />
Man borde förbjuda hundar i stan<br />
Jag vill skriva om hundar för jag är mycket rädd för<br />
dem.<br />
Jag frågar mig alltid varför så många svenskar har<br />
hundar i sina lägenheter. De är smutsiga och stör.<br />
Ibland skäller de så mycket. Jag blir mycket stressad.<br />
Ibland lyder de inte sin ägare. Det blir farligt för då<br />
kan de bita någon.<br />
Hundar har olika storlek och färg. Hundar tycker om<br />
att någon leker med dem. I mitt hemland finns det inte<br />
människor som har hundar i sina lägenheter. Hundar<br />
är bara på gatan och vaktar.<br />
Jag tycker att hundarna ska vara på en speciell plats.<br />
Det är bättre för det finns många människor som är<br />
rädda för dem, och då blir också trottoarerna rena.<br />
Kvinna i <strong>Malmö</strong><br />
Sjukvården i <strong>Malmö</strong><br />
Jag tycker att sjukvården måste bli bättre. Det brukar<br />
oftast ta 6-7 timmar för att komma in på akuten och<br />
de flesta har inte tid att vänta så länge.<br />
Men det finns också en poäng där: De viktigaste<br />
måste såklart in före de som inte är så viktiga, och<br />
med det menar jag att de som har den farligaste<br />
sjukdomen eller allvarligaste skadan ska in först.<br />
Min åsikt är att väntetiderna ska minskas och att det<br />
behövs fler läkare.<br />
Jamila
Ungdomar har olika intressen. Samtliga tycker om<br />
att resa, för att de vill lära sig om olika kulturer<br />
och få en vilopaus från skolan . Andra tycker om<br />
action och trotsar alla odds och somliga är<br />
intresserad av läsning.<br />
Jag har pratat med några ungdomar om deras<br />
intressen.<br />
Karla ,18 år säger: ”Jag är intresserad av kampsport.<br />
På fritiden brukar jag träffa min pojkvän och min<br />
familj. Jag vill resa till Spanien. Jag älskar min<br />
mormor, eftersom hon är en stark kvinna.”<br />
Hon tillägger att man måste lära sig och få betyg för<br />
framtiden.<br />
Kim,18 år, säger att han är intresserad av japansk<br />
kultur. På fritiden brukar han festa med sina<br />
kompisar och bedriva hobbyer som till exempel att<br />
åka inlines. Han tycker att utbildning är viktig för<br />
framtiden. Kim tycker om Oliver som är en engelsk<br />
sångare och han är Kims idol.<br />
Andjela, som är 16 år, säger: ”Jag tycker om<br />
dataspel. Jag brukar träffa mina kompisar på fritiden.<br />
Vi fikar, promenerar och handlar. Jag vill resa till<br />
TILL MIN SON<br />
När du är borta från mig<br />
Blir jag orolig.<br />
Jag kan inte sitta stilla.<br />
Jag tittar efter dig fönstret.<br />
Jag lyssnar om du kommer.<br />
Jag känner mig ledsen och orolig.<br />
När du är borta från mig.<br />
Längtar jag efter dig<br />
Tills du kommer.<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 8<br />
Ungdomars intressen<br />
Dikt<br />
Nada<br />
Marocko eftersom det är ett fint land. Min dröm att jag<br />
blir advokat. Min mamma är min idol, eftersom hon lär<br />
mig många viktiga saker och tar hand om mig.”<br />
Kevin, 17 år, säger att han tycker om att spela fotboll.<br />
På fritiden brukar han träffa sina kompisar. På<br />
sommaren jobbar han ,eftersom han vill spara pengar<br />
och resa till sitt hemland, Portugal.<br />
”Jag tycker om att hjälpa de gamla människorna. Min<br />
idol är Ronaldo som är fotbollsspelare. Jag drömmer om<br />
att gifta mig och ha barn”, säger han.<br />
Nabeha
Vad är Folkets Hus?<br />
Sofielunds Folkets Hus ligger i den gamla Folkskolan i<br />
Sofielund. Huset byggdes 1902. Huset är en ideell<br />
förening som vill fungera som mötesplats/ kulturhus för<br />
invånarna i Sofielund och Södra inner<strong>stad</strong>en men även<br />
för invånarna i övriga <strong>Malmö</strong>. Huset är öppet för olika<br />
organisationer, föreningar, kulturarbetare o.s.v.<br />
Huset mål<br />
Husets mål är att fungera som samordnare för olika<br />
föreningar i området. Här pågår olika<br />
gruppverksamheter och kurser för såväl äldre som<br />
yngre. De arrangerar konstutställningar och<br />
kulturevenemang, läger för barn och ungdomar och<br />
sommarutflykter för barnfamiljer.<br />
Många projekt<br />
Det finns många projekt: Infokoop och Service, Ung<br />
Vision, Barn i stan, Sofielundsbladet, Radio Sofielund,<br />
konstutställningar, fotboll på storbild, filmvisningar och<br />
författaraftnar.<br />
Ung Vision är en förening för ungdomar. Ung Vision<br />
hjälper dem för att de ska assimileras in i det svenska<br />
samhället.<br />
Projekten utvecklar ungdomarnas färdigheter för att de<br />
ska kunna delta positivt i samhället. Projektet ger också<br />
arbetstillfällen för ungdomar.<br />
Här finns olika aktiviteter, t.ex. fotboll, basket, simning<br />
och utflykter.<br />
Föreningens medlemmar<br />
Jag har pratat med föreningens medlemmar om<br />
projektet.<br />
Kassem,39 år, arbetar som gruppledare:<br />
- Här gör vi många nyttiga saker. Jag visar ungdomarna<br />
och gör kontroll på deras uppgifter, säger han.<br />
Said, 15 år, säger :<br />
- Här arbetar jag på sommaren, och gör många roliga<br />
saker. Jag tycker att man måste jobba. När man jobbar<br />
blir man mera stark personligen.<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 9<br />
Ung vision<br />
Mohammad ,15 år, säger:<br />
- Jag gör många aktiviteter, t.ex. spelar fotboll,<br />
simmar och spelar på data. Vi städar här inne och på<br />
gården. Jag arbetar eftersom jag får pengar. Jag<br />
tycker om jobbet.<br />
Faduma, 23 år:<br />
- Jag jobbar fyra timmar om dagen. Jag jobbar som<br />
ungdomsledare. Jag tycker om basket och fotboll.<br />
Det finns ett samarbete mellan<br />
föreningsmedlemmarna och jag trivs med mina<br />
kamrater, säger hon.<br />
Abshir, 17 år, säger:<br />
- Jag tycker om fotboll. Vi går till Barn i stan, vi<br />
hjälper dem och spelar med barnen. Jag arbetar åtta<br />
timmar om dagen. Vi planerar tillsammans för våra<br />
olika aktiviteter.<br />
Nabeha
On the Right Track, är ett EU-projekt där deltagare<br />
från Sverige, Danmark, Belgien, Polen,<br />
Spanien och Turkiet deltar. De möttes i Odense<br />
i Danmark i september.<br />
Projektet handlar om vägledning, hur man ska<br />
få studerande att nå sina mål på snabbast sätt.<br />
Manal, Arshi,och Betty, som alla tre studerat på<br />
Komvux <strong>Malmö</strong> Södervärn, var med på mötet, där<br />
både lärare och studerande deltog.<br />
Arshi har bott i Sverige i tre år och har studerat Sfi<br />
och grundläggande kurser på Södervärn. Nu studerar<br />
hon Restaurang och Livsmedel på Lernia<br />
och jobbar extra med catering. Arshi, som kommer<br />
från Mumbai i Indien, har en utbildning från universitetet<br />
i ekonomi.<br />
- Jag anmälde mig själv till detta projekt för jag är<br />
nyfiken på andra länders system och traditioner.<br />
Och jag tycker om att prata med andra människor.<br />
Vi var cirka 20 studerande som diskuterade i<br />
grupp. Vi pratade om skolor i våra olika länder,<br />
vilka likheter och skillnader som finns. Vi jämförde<br />
också våra olika länder hur det fungerar med lagar<br />
och regler.<br />
Manal kom till Sverige från Sudan för tre år sedan<br />
och har också studerat Sfi och grundläggande kurser<br />
på Södervärn. Nu studerar hon Omvårdnadsprogrammet<br />
på Lernia. I Sudan studerade Manal<br />
datakunskap på universitetet. Hon har också prak-<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 10<br />
Elever på rätt spår<br />
tiserat som datalärare på Södervärn.<br />
- Jag vill gärna utveckla mig i Datorvetenskap och är intresserad<br />
av studievägledning, så jag ställde frågor om<br />
detta. Hur man söker, rutiner kring kurser<br />
och finansiering av studierna.<br />
Betty kom till Sverige från Ecuador för nio månader sedan.<br />
Hon är gymnasielärare i hemlandet och studerar nu<br />
Sfi på Södervärn. Hon har tidigare studerat i Tyskland.<br />
- Det var kul att träffa människor från alla dessa länder. Vi<br />
pratade om studier, språk och kulturer. Vi fick bra kontakt<br />
och är nu vänner på facebook. I Odense besökte vi bland<br />
annat H C Andersens hus och andra intressanta platser.<br />
Arshi, Manal och Betty vill gärna fortsätta i projektet.<br />
- Vi har fått kompisar från många länder, säger de.<br />
Projektet har nästa möte i Turkiet i april och sista mötet<br />
sker i Bryssel nästa år.
Komvux <strong>Malmö</strong> Södervärn är en skola för vuxna.<br />
Skolan har vuxenutbildningar på många olika nivåer:<br />
Sfi för de med invandrarbakgrund som är<br />
intresserade av att lära sig svenska, grundläggande<br />
eller gymnasiala kurser. En av skolans meriter är att<br />
man kan läsa både på dag- och kvällstid.<br />
Den 6:e oktober började registreringen för oktoberstarten<br />
2011. Men skolans problem är att de har för många<br />
sökande på ett begränsat antal platser. Många sökande<br />
har varken plats eller en aning om hur länge de ska<br />
vänta.<br />
Jag har pratat med några studerande och en av dem är<br />
Maha som är 28 år. Hon vill börja läsa svenska och<br />
engelska på grundnivå, men säger att hon inte har fått<br />
plats och vet inte om hon kommer att få någon heller.<br />
- Jag har chans att få jobb men föredrar att börja<br />
studera. Jag kan inte bestämma mig för om jag ska ta<br />
jobbet, för jag vet inte om jag kommer att få plats här den<br />
här terminen. Jag kan inte ta beslut och känner mig<br />
förlorad, säger hon.<br />
När jag frågar henne om hon har ansökt till en annan<br />
skola, svarar hon att hon inte har gjort det för hon har<br />
studerat Sfi här och trivs bra. Skolan ligger även väldigt<br />
nära hennes bo<strong>stad</strong>.<br />
Manal, 32 år, tycker annorlunda än Maha och vill flytta till<br />
en annan skola.<br />
- Jag har studerat här sedan 2009 och vill gärna byta<br />
miljö och skapa andra kontakter för att utvecklas i mina<br />
studier. Jag vill studera till undersköterska och ser andra<br />
möjligheter på en annan skola, säger hon.<br />
Wael, 35 år, säger:<br />
- För sex månader sedan gjorde jag det nationella provet<br />
i svenska och klarade det, men min lärare registrerade<br />
mitt betyg för sent och det ledde till att jag inte fick en<br />
plats i Svenska A. Jag tvingades därför söka till en privat<br />
skola och började en distanskurs men har fortfarande<br />
inte fått resultatet. Om jag inte blir godkänd, kommer jag<br />
att vara tvungen att betala 3 400 kronor för att göra om<br />
kursen.<br />
Wael tillägger att han ännu inte fått plats på Komvux,<br />
eftersom han fortfarande är antagen på en annan skola.<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 11<br />
Många elever i kö vid registrering<br />
Ett misstag som inte var hans, har försenat hans studier<br />
sex månader han får vänta ytterligare i några månader<br />
innan han får plats.<br />
Soad, 30 år säger:<br />
- Det är tråkigt och jobbigt att vänta i kön. Skolan är full<br />
av elever som har väntat lång tid. Jag tror att det skulle<br />
bli bättre med ett annat sätt att registrera sig, till<br />
exempel att göra det på nätet eller genom SMS.<br />
Marta håller med Souad om att det borde finnas andra<br />
sätt att registrera sig och hon tillägger att hon har väntat<br />
två timmar i kön och hon är trött. Marta läser svenska på<br />
grundnivå och hon har fått plats den här terminen.<br />
Studie- och yrkesvägledare<br />
Odd Andreassen, som är studie- och yrkesvägledare,<br />
säger att skolan inte har tillräckliga resurser för att<br />
kunna ta emot det stora antalet sökande elever.<br />
Många av de elever som söker till Komvux gör det av<br />
anledningen att träffa sina kompisar som har samma<br />
modersmål, för att det ger en känsla av trygghet. Andra<br />
elever söker till Komvux för att de tycker att systemet är<br />
mer flexibelt än på andra skolor.<br />
Andreassen säger vidare att det är myndigheten i<br />
kommunen som bestämmer, och skolan har etablerats<br />
för ett visst antal elever.<br />
Han ber elever att söka till andra skolor där det finns<br />
platser, om de vill läsa oavbrutet.<br />
Nabeha
I somras reste jag med min lille son, som var två år<br />
gammal, till mitt hemland, Palestina, och det var en<br />
lång resa. Jag var mycket rädd för det var första<br />
gången som jag skulle resa själv och jag kände mig<br />
ensam och övergiven.<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 12<br />
En tur till Palestina<br />
När jag satt på flygplanet grät jag för att det var så länge<br />
sedan jag hade träffat min familj. Till Tyskland flög jag och<br />
där väntade jag en timme. Sedan flög jag till Jordanien och<br />
stannade en dag. Hela natten var jag vaken och tänkte på<br />
min familj.<br />
Klockan fem på morgonen började resan till Palestina. Jag<br />
ville nå fram snabbt, men det var en lång väg och det fanns<br />
många hinder.<br />
När jag nådde till Jaricho <strong>stad</strong> tvingades jag vänta i sex<br />
timmar, därför att judiska soldater undersökte de resande<br />
och sakerna som vi hade. Det var 50 plusgrader, barnen<br />
föll i gråt och människor var mycket trötta.<br />
När jag åkte från Jaricho till Nablus, som är min <strong>stad</strong>, fick<br />
jag många hinder och soldater tillät mig inte att resa vidare<br />
till Nablus. De sa till mig: ”Du kan inte resa till Nablus,<br />
vägen är stängd och det är förbjudet.” Så blev jag och<br />
andra människor tvungna att stanna kvar på vägen tills<br />
soldater öppnade den och tillät folk att gå.<br />
Till sist kunde jag nå Nablus men efter stor trötthet<br />
och stora umbäranden.<br />
Jag blev glad och glömde allt som hade hänt mig<br />
på vägen när jag mötte min familj. Det var tre år<br />
sedan jag hade varit i Palestina. Jag hälsade på<br />
mina släktingar och mina vänner, som jag var full<br />
av längtan efter att få se och sitta med. Där<br />
stannade jag i två månader.<br />
Det var både en svår och en trevlig resa och jag<br />
längtar efter att resa dit igen nästa sommar med<br />
min son och min man, även om det finns många<br />
hinder.<br />
Nabeha
Sverige det är bästa landet av alla Europas länder.<br />
Sverige är ett demokratiskt land och mitt land är en<br />
diktatur. Presidenten i mitt land är en fascistisk<br />
person som alla andra grupper som sitter vid<br />
makten. De tänker alltid på sina egna liv, men de<br />
tänker inte på fattiga människor.<br />
I mitt land är det bombexplosioner varje dag och många<br />
människor dör. Det är mycket farligt att leva där. I<br />
Sverige finns inte krig och alla människors har ett fredligt<br />
liv. När jag bor i Sverige förstår jag vad livet betyder men<br />
inte i mitt land. Det är stor skillnad mellan Sverige och<br />
mitt land.<br />
Efter 2014 ska NATOs militärer åka tillbaka hem och<br />
lämna alla stackares människor i Afghanistan ensamma.<br />
Kanske ska de vilda talibanerna komma till makten igen.<br />
Jag hoppas inte att NATOs militärer och FN lämnar<br />
Afghanistan ensamma, för den afghanska regeringen<br />
kan inte klara sig ensamma mot talibanerna.<br />
Nu är jag mycket bekymrad över vad som händer efter<br />
2014 i Afghanistan. Det afghanska folket svävar mellan<br />
liv och död nu. I mitt land finns många familjer där<br />
barnen inte lever ett riktigt liv.<br />
Det finns många hemlösa barn som sover på gatorna<br />
och inte har mat och kläder och inte har möjligheter att<br />
gå i skolan. Många hemlösa barn sover under parkerade<br />
bilar när det regnar och många barn dör på vintern när<br />
det är kallt ute. Barnen stjäl mat och andra saker som de<br />
behöver. Många barn blir våldtagna eller kanske injicerar<br />
de.<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 13<br />
Sverige kontra mitt land<br />
Ett barn i Sverige har många fler rättigheter än i mitt<br />
land. De har alltid rätt att ha en plats att bo på och<br />
de har rätt att gå i skolan. Här finns många<br />
kommunala skolor och friskolor. De får mat och<br />
böcker i skolan.<br />
Ett barn får inte jobba, men de jobbar i mitt land och<br />
många barn försörjer sin familj. De är förbjudet att<br />
slå barn i Sverige. Det är inte förbjudet att slå barn i<br />
mitt land och det finns många föräldrar och lärare<br />
som slår barnen. Därför rymmer barnen hemifrån<br />
eller börjar stjäla eller vill jobba i stället för att gå i<br />
skolan.<br />
Ett bra samhälle beror mycket på att vi har bra<br />
föräldrar som leder barnen rätt från början. Vi<br />
måste vara bra exempel för dem och vi måste vara<br />
aktsamma om dem, för de lär sig snabbt.<br />
Vi måste uppmuntra dem hela tiden, för det är<br />
barnen som ska skapa ett bra samhälle i framtiden.<br />
Vi måste använda vår tid för dem nu, för de är<br />
viktiga människor.<br />
Det är lika stor skillnad mellan Sverige och mitt<br />
hemland Afghanistan som mellan himmel och jord.<br />
Mohammed
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 14<br />
Din personlighet från fis<br />
Teckning: Mohammed Zaki<br />
När man duschar och fiser, betyder det att man är ensam<br />
Om man sitter med kompisar och fiser, betyder det att man är rolig.<br />
Om man fiser och en tjej hör det, betyder det att man är modig.<br />
Om man sitter med sin far och fiser, betyder det att ens far är snäll.<br />
Om man fiser när man skriver prov, betyder det att man fuskar.<br />
Om man fiser hela tiden, betyder det att man är tråkig.<br />
Om man fiser och ens vän inte kan fisa, betyder det att man är hjälpsam.<br />
Om man fiser i en hiss och det finns mycket folk där, betyder det att man<br />
är kriminell.<br />
Om man vill fisa och är bajsnödig, betyder det att man är galen.<br />
Om man vill fisa och inte kan det, betyder det att man är fånge.<br />
Mohammed Zaki
Inte ett ord<br />
av Bente Bratlund<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 15<br />
Boktips från biblioteket<br />
Kortets hemlighet<br />
av Ewa Christina Johansson<br />
Ella och hennes familj hyr ett torp på landet under sommaren. Men det börjar<br />
hända mystiska saker i huset och i dess omgivningar. Ella hittar spelkort. Har de<br />
något med mordet att göra som hände för länge sedan? Ella ser mystiska<br />
skuggor som försvinner. Ella tror att hon vet vad som hände men allt kanske inte<br />
är som det ser ut att vara ...<br />
Kortets hemlighet är en fristående fortsättning på Tavlans hemlighet av samma<br />
författare.<br />
Nina bor tillsammans med sin mamma, pappa och lillebror. En dag råkar hon<br />
höra sin pappa prata i telefon – det är inte meningen att hon ska höra vad han<br />
säger. Efter det bestämmer sig Nina för att aldrig mer säga ett enda ord till sin<br />
pappa. Det är svårare än vad hon tror. Men vad är det hennes pappa har gjort?<br />
Kloka kvinnor och finurliga flickor<br />
av Per Gustavsson<br />
Detta är en lättläst bok om kloka kvinnor och finurliga<br />
flickor! Boken innehåller små korta och roliga<br />
berättelser om en kvinna som till exempel mättar<br />
hungriga barn, en klok dotter som blev drottning och<br />
en kvinna som lurar både björnar och jättar.<br />
Säg Alex, bara Alex<br />
av Monika Zak<br />
Nu har tredje och sista delen om Alex Dogboy<br />
kommit ut. Boken heter Säg Alex, bara Alex och<br />
är skriven av Monika Zak. De två första<br />
böckerna i serien, Alex Dogboy och Tredje<br />
kärleken, baserar sig på berättelser från barn<br />
som författaren har träffat under sina resor i<br />
Centralamerika.
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 16<br />
Boktips från biblioteket<br />
Arn. Vägen till Jerusalem<br />
av Jan Guillou<br />
Arn växer upp hos munkar i ett kloster, där studerar han Bibeln<br />
och latin. Men han lär sig också att hantera svärd och båge. Ska<br />
Arn stanna hos munkarna, återvända till sin fars gård eller bli en<br />
Guds krigare?<br />
När Arn är 16 år lämnar han klostret och rider ut i världen. Vid<br />
hans sida hänger det heliga svärdet. Ett år senare döms han till<br />
tjugo års botgöring för sin kärlek till den vackra Cecilia. Arn ska<br />
bli tempelriddare i det Heliga Landet.<br />
Vägen till Jerusalem är en romantisk äventyrsroman. En<br />
historisk skildring från 1100-talet. Det var på den tiden då landet<br />
Sverige höll på att växa fram.<br />
Böcker om arbete<br />
På biblioteket hittar du många böcker som handlar om arbete.<br />
Här är några exempel:<br />
Arbetsliv<br />
Bakom ratten : att arbeta med transport<br />
Hantverk och bygg<br />
Harrys hörna : Att arbeta inom handel<br />
Hos Karlssons : Att arbeta på restaurang och i storkök<br />
Idas arbetsvecka : Att arbeta inom vård och omsorg<br />
Jobb i sikte : Övningar inför arbetslivet i Sverige<br />
Jobbet (leta jobb, den första anställningsintervjun, på fikarasten, vem gör vad?, den<br />
första lönen med mera)<br />
Vinklar och rör : Att arbeta med teknik<br />
Vård och omsorg<br />
Att söka jobb<br />
Få jobbet : förberedelser inför och frågor som kan ställas på en anställningsintervju<br />
För dig som tröttnat på att söka jobb som alla andra<br />
Guide till att söka jobb : 10 steg<br />
Jobbsökarens nya handbok<br />
Öva upp ordförrådet!<br />
Ord med tanke på barn<br />
Ord med tanke på restaurang och turism<br />
Ord med tanke på vård
Min berättelse handlar om en sagolik uppenbarelse!<br />
Men det kan även hända i våra verkliga liv. Sagan<br />
handlar om en kvinna som heter Sara. Hon drömde<br />
att hon hade ett barnhem för hittebarn. Hon<br />
intresserade sig för alla barn och deras uppväxt i<br />
trygghet.<br />
SARAS HUS<br />
Sara bor med sin kompis som heter Susan, i en<br />
lägenhet som är en tvåa. I lägenheten finns två sängar<br />
en stor byrå, garderober med tre dörrar, en väggspegel,<br />
en dator och det finns också fönster över sängarna.<br />
SARAS LIV<br />
Sara levde ett svårt liv. Hennes mamma dog när Sara<br />
var sex år gammal, och Saras pappa lämnade henne på<br />
barnhem. Hon levde på barnhemmet utan sin familj och<br />
när Saras pappa gifte om sig glömde han sin dotter. På<br />
barnhemmet drogs hon med fröknar som var stränga<br />
mot alla barnen, och hon städade utan paus. Sara tog<br />
också hand om några bebisar och bytte blöjor. När hon<br />
slutade sitt arbete åt hon lite och kände att hon var<br />
ensam och utan familj.<br />
VAD VILL HON?<br />
Sara bestämde att när hon blev tonåring skulle hon<br />
lämna barnhemmet. Hon skulle hjälpa alla barn som inte<br />
hade familj. Hon undersökte hur olika barnhem<br />
fungerade och jobbade hemligt med att sälja teckningar<br />
som var ritade på barnhemmet och fick då pengar som<br />
hon sedan sparade.<br />
SUSAN<br />
Susan är Saras kompanjon i projektet med att öppna<br />
barnhem. Susan känner inte sina föräldrar för hon är<br />
hittebarn. Sara och Susan lärde känna varandra på ett<br />
barnhem, och de blev kompisar. De hjälper varandra.<br />
Nu bor de i samma hyreshus. Sara och Susan har<br />
pengar, ett litet kapital som de sparade ihop när de var<br />
på barnhemmet. Men Susan fick också pengar genom<br />
att sälja sitt långa hår.<br />
LOKAL<br />
Sara söker en lokal på bottenvåningen för att öppna ett<br />
barnhem, så att hon kan hjälpa alla barn. Susan satte in<br />
en annons i en tidning om att de söker en ledig lokal på<br />
bottenvåningen.<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 17<br />
Drömflickan<br />
Efter två veckor, ringde Saras mobil och hon svarade.<br />
En man hade en stor lokal och det fanns också en liten<br />
skog i närheten. Han frågade Sara om hon ville köpa<br />
den!<br />
Sara bokade tid för att titta på lokalen tillsammans med<br />
Susan. Sara och Susan tittade på lokalen och de<br />
pratade med ägaren om priset. De ville köpa den för ett<br />
billigt pris för de måste göra ändringar i lokalen. Ägaren<br />
var snäll och samtyckte.<br />
Sara och Susan var glada för att de lyckades. När<br />
lokalen var färdig började de ta emot föräldralösa barn.<br />
Sara och Susan kunde få in pengar genom<br />
slöjdarbeten. Sedan öppnade de en mässa och sålde<br />
varorna. När de slutade mässan ordnade Sara, Susan<br />
och alla barnen en fest tillsammans.<br />
BREV<br />
Sara blev intervjuad i TV. Hon ville upplysa tittarna om<br />
barn och att föräldrar måste bry sig om sina barn!<br />
- Barn är en välsignelse och vår framtiden.<br />
Hon sa också att föräldrar lämnar barn på gatan eller<br />
barnhem utan vård och kanske blir barnen utsatta för<br />
övergrepp.<br />
- Vi vill göra det bästa i samhället för att skydda<br />
barnen! Vi måste vårda dem! Vi måste ta hand om<br />
dem!<br />
Nada<br />
In English
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 18<br />
Rebel's tag by K.L. Denman<br />
I'm late getting home. That sucks because I'll be in for it. Mom hates<br />
it when I'm late, especially when I don't have a good reason, like<br />
now. I was playing street hockey with the guys and didn't notice the<br />
time. No big deal, but I'll hear about how thougthless I am. How<br />
worried she was. How at the very least, I should have called.<br />
I slip ino the living room and switch on the TV. Once in a while, if<br />
she's on the phone or something, I get away with this ploy. If she<br />
isn't sure how long I've been parked on the couch she lets it go.<br />
It doesn't look good today. I've barely landed my butt and Mom's<br />
there. I pretend deep interest in the TV, which is useless because<br />
I'm watching a diaper commercial. I brace myself for the usual, but<br />
she says nothing. Instead she drops an envelope onto my lap. It's<br />
one of those big yellow envelopes, and my name is scrawled across<br />
the front: Samuel Connor. Mom stands over me, her lips pressed<br />
tight, her arms folded across her chest.<br />
"What's this?" I ask. "Some garbage from school?"<br />
She shakes her head. "Take a look".<br />
Book tips from the library<br />
The envelope isn't sealed so whatever it is, I'm betting Mom read it.<br />
Judging by the look on her face, she didn't like it. But if it's not a<br />
nasty school report, then what else could it be?<br />
The Hound of the Baskervilles by Arthur Conan Doyle<br />
To my sons, Rodger and John Baskerville.<br />
It is time that I told you the legend of your home, Baskerville<br />
Hall. It is a sad and evil story, but I must protect you.<br />
Baskerville Hall used to be the home of Hugo Baskerville, a<br />
wild and cruel man. He fell in love with the daughter of one of<br />
the men who worked on his estate. This young girl feared him<br />
and kept away from him. But one September day, this Hugo,<br />
with five or six of his wicked companions, went to the farm and<br />
took her back to Baskerville Hall. They locked her in an<br />
upstairs room. Mad with fear, the poor girl climbed down the<br />
ivy outside her window and escaped across the moor.<br />
When Hugo found that she had escaped, he was mad with<br />
anger. He ran from the house, shouting, "Bring me my horse<br />
and hunting hounds! I'll give myself to the devil if I can catch<br />
her!"
A murder is announced by Agatha Christie<br />
"Archie", said Mrs Easterbrook to her husband, "listen to<br />
this".<br />
Colonel Easterbrook paid no attention. He was busy<br />
reading The Times. These reporters know nothing about<br />
India" he said, "Nothing!<br />
If they did, they wouldn't write such rubbish."<br />
"Yes, I know," said his wife. "Archie, do listen. A murder<br />
is announced and will take place on Friday, October<br />
29th, at Little Paddocks at 6.30 p.m. Friends, please<br />
accept this, the only notice."<br />
She paused. Colonel Easterbrook smiled at her<br />
affectionately.<br />
"It's the Murder Game," he said. "That's all. One<br />
person's the murderer, bur nobody knows who. The<br />
lights go out. The murderer chooses the person he's<br />
going to murder. This person has to count to twenty<br />
before he screams. Then the person who's been chosen<br />
to be the detective questions everybody. It's a good<br />
game - if the detective knows something about police<br />
work"<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 19<br />
Book tips from the library<br />
What's your problem? by Bali Rai<br />
My dad scrubbed the window of our newsagent's<br />
shop with a mixture of hot water and bleach. The<br />
graffiti sprayed on it began to drip down the glass<br />
and the letters mingled into each other. The words<br />
became unreadable.<br />
The words had said: Paki Scum Go Home!<br />
We'd been in this village near Nottingham for two<br />
months by then. Moved there from our nice house<br />
and our nice lives in good old Leicester. Moved away<br />
from our friends. Moved straight into hell. At least<br />
that's what I called it.<br />
We were the only Asian family for miles around. The<br />
only brown people that had ever bothered to come to<br />
the village. Ever dared to. My dad had called our<br />
move a "new beginning" and a "new adventure".<br />
"Never mind what they say about the place," he'd<br />
told me and Mum.<br />
"It's got a bad reputation," my mum had replied.<br />
"Oh - what's your problem?" Dad asked her, trying to<br />
sound casual. "Just because there are no Indians<br />
there - don't mean we'll be getting the grief. Not all<br />
white people are racist."
In our life, there are so many things that we cannot<br />
forget and they will always be remembered whether<br />
they are good or bad. One of these unforgettable<br />
memories of our lives is our childhood.<br />
I remember when I was a little kid, my family used to go<br />
on an outing every summer. This season was always<br />
so exciting for every one of us because we did a lot of<br />
things like having a picnic, swimming in the sea, hiking,<br />
and the thing that we called " flores de mayo" which is<br />
one of the traditional ways of praising Mother Mary, and<br />
we celebrate it annually.<br />
As far as I remember, it was 1986 when my auntie<br />
came home from the United States. We decided to go<br />
swimming with the whole family, relatives, and<br />
friends. We rented three big boats to go to the one of<br />
the famous beaches in our town. We brought a lot of<br />
food and everybody had their own set of personal<br />
belongings. I noticed that our boat was overloaded but<br />
I just ignored it.<br />
We reached the target beach. The boys prepared the<br />
food for grilling while the girls were busy unpacking<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 20<br />
A Childhood Memory<br />
their stuff. All of us were utterly happy at that<br />
moment. I can picture their happy faces. The feeling<br />
of euphoria suddenly turned to a frightened moment.<br />
Some people say too much happiness might end in<br />
bitterness. Maybe it was true because of what<br />
happened to one of us, and that person<br />
was me. Because of my curiosity, and without<br />
anyone's knowledge, I went alone into the sea and<br />
tried to swim. I was so eager to learn how to swim,<br />
and I did not notice I was getting deeper and deeper. I<br />
was asking for help but it sounded like my voice could<br />
not reach them.<br />
When I opened my eyes, I found out I was already on<br />
the shore. My parents were holding me tightly and<br />
everyone looked scared but they tried to show their<br />
smiles. My father had saved me from drowning. It was<br />
really a miracle!<br />
It always crosses my mind every time I travel across<br />
the sea. I really hope I can overcome my fear as I<br />
grow older.<br />
Myrna
I had never been outside my country, Philippines, so<br />
when my cousin from Sweden invited me for a visit,<br />
I was very thrilled.<br />
I left Manila on a Saturday at 5:10 p.m. My first stopover<br />
was in Bangkok, Thailand. Upon arrival, I collected<br />
my luggage and began to walk to find the exit. What a<br />
big airport, I thought. Since it was my first time to travel,<br />
I brought with me a lot of clothes. I had two bags and<br />
two pieces of luggage. They were rather heavy.<br />
While walking inside the airport trying to find the exit, I<br />
saw staff walking and there were small shops selling<br />
food and telephone cards. I went to a shop and asked<br />
the young lady. She must be a Thai, I thought. Excuse<br />
me, could you please tell me where the exit is? She just<br />
looked at me with a strange expression on her face.<br />
She seemed not to understand what I just said. I asked<br />
her again. Can you speak in English? She turned her<br />
head from side to side. I got the message.<br />
I tried to find another person to ask and luckily, there<br />
was one woman, not a Thai, who directed me to the exit<br />
door. How can they not speak English, it's an<br />
international airport, I just wondered.<br />
Outside, I called for a taxi. I planned that time to stay at<br />
a nearest hotel and leave the next day for Sweden. I<br />
asked the taxi driver to transport me to a certain hotel,<br />
near the airport. Again, he did not understand me. Here<br />
we go again, I said to myself. I wrote down the name of<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 21<br />
A Clash of Cultures<br />
the hotel on a piece of paper and gave it to him. Still,<br />
he did not know. I began to feel irritated. My shoulders<br />
were beginning to get painful from my heavy stuff.<br />
Then one of his colleagues talked to him. At last, we<br />
were on the road.<br />
I arrived at the hotel and paid the taxi driver a few<br />
Bahts. I did not remember how much I paid but I do<br />
clearly remember that he did not use the taxi meter. He<br />
was trying to talk to me in Thai while he was driving.<br />
Since I didn't understand, I just nodded. So that's what<br />
he meant by that. He was trying to cheat me.<br />
I checked in at the hotel and loved the room. It was<br />
very cosy and clean. I ordered a curry soup and rice. I<br />
was then very hungry from the trip. My order arrived<br />
and upon tasting the curry soup, it was burningly hot! I<br />
spat it out and drank water. It's like they put twenty<br />
chilis in that soup. I remembered, I had some<br />
chocolates in my bag. I ate those chocolates for my<br />
dinner. What a terrible day, I thought.<br />
Well, aside from all those negative things that<br />
happened, I got a good night's sleep. The next day, I<br />
flew to Copenhagen and rode on a train going to<br />
<strong>Malmö</strong>. It was winter when I first arrived in Sweden so I<br />
was freezingly cold. My teeth were chattering. My<br />
cousin and her husband picked me up at the station<br />
and on our way to their home, I told her what happened<br />
on my trip to Bangkok, Thailand. They laughed and I<br />
also laughed at my own experience.<br />
Cheryll
I come from Indonesia. I have been living in<br />
Sweden for about two years now.<br />
It was snowing pretty thick in <strong>Malmö</strong> the day I arrived in<br />
Sweden. And it was the first time in my life I saw real<br />
snow. It was so beautiful, white and shining.<br />
From that moment, every time anybody has asked me<br />
what I liked most about Sweden, my answer has<br />
always been: "The Snow!”’<br />
Call me crazy if you like, I don't mind, because most<br />
people who have lived in Sweden quite a long time,<br />
hate the winter. But for me, winter is my favorite season<br />
of the year.<br />
Sari<br />
When I came to Sweden, I was so curious about<br />
everything - about the language and about<br />
learning a new language.<br />
It was difficult but at the same time it was a very<br />
interesting thing that I liked very much. To learn a<br />
new language was the most amazing thing I ever felt,<br />
because it is a very special language and so difficult<br />
and because not many people know about the<br />
Swedish language.<br />
There is another thing I like in Sweden: they pay<br />
money to all the students while they learn in Sweden.<br />
It’s the strangest thing I have ever heard of and the<br />
thing I like most in this country.<br />
Fida<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 22<br />
Moving to Sweden<br />
I like a lot of things about Sweden, but what I like<br />
most is the public service.<br />
I mean by that the transportation in general, the<br />
buses, the taxis and the trains. I really like how buses<br />
work here. I know that maybe is not very important for<br />
other people or maybe they complain a lot about<br />
them, but compared to my country they work perfectly<br />
for me.<br />
I cannot explain how many things I miss from my own<br />
country. Well, the first thing is my family. I haven't<br />
seen them for almost 3 years.<br />
Then I miss the food. I think Costa Rican food is<br />
tastier than Swedish food, but maybe that is because<br />
I grew up eating that food.<br />
The last thing that I miss is the weather. There, it is<br />
always warm, even in winter. Winter for us is just rain<br />
and 18 degrees.<br />
Maria
Wise people say that being modest is a key to<br />
happiness. They keep telling us, average people, to<br />
work on our modesty. But why should anyone take<br />
less when one can get more?<br />
Are modest people honest? Are they really satisfied<br />
with the little they have or have they given up trying for<br />
what is hard to reach? Have they given up their<br />
dreams?<br />
I believe that some of them have. Instead of feeling like<br />
losers, they have chosen to be ''realistic'' and be<br />
satisfied with what they have. That's ok. That can give<br />
them a quiet and uncomplicated life.<br />
A woman who was dreaming of a career as a lawyer is<br />
satisfied with a job at McDonald´s. The job is dynamic,<br />
the salary is ok and she is at home with her family<br />
every evening. A young man, very talented at painting,<br />
listened to his father, gave up that ''useless hobby'' and<br />
joined the successful family business and started<br />
making a lot of money.<br />
There are many people like these two. They were<br />
choosing between risk and a safe choice, between<br />
years of hard work and possible loss and a simpler,<br />
safer and less uncertain future. Yes, the most important<br />
thing is that you feel ok with whatever you choose and<br />
whatever you do, because what you do is important,<br />
Vuxtidningen Södervärn <strong>November</strong> 2011 Sida 23<br />
A bird in the hand is worth two in the bush<br />
but it's not who you are. And, maybe, in some way,<br />
your dreams can continue living with you - changed<br />
a little. The woman I mentioned can continue being<br />
interested in law, following cases that are<br />
happening via newspapers and TV or reading<br />
books. Nobody can stop the young man painting.<br />
That way people can be modest but saving their<br />
dreams. Somebody said that dreams are the most<br />
precious when they ''grow old with us''. It sounds<br />
nice never to stop dreaming, never to lose the<br />
fantasy. It takes us to wonderful places and gives<br />
us a smile on our faces.<br />
Modesty is a fantastic phenomenon. ''The bird'' in<br />
our hand feels satisfied and comfortable. It's like<br />
accepting and loving ourselves as we are. But the<br />
other ''two birds'' are still flying freely, like a dream<br />
of what we could maybe be if we had more luck or<br />
more bravery or if we were not so modest.<br />
Jovana