25.09.2013 Views

skriver in en gammal artikel i datorn: - Britt-Marie Thurén

skriver in en gammal artikel i datorn: - Britt-Marie Thurén

skriver in en gammal artikel i datorn: - Britt-Marie Thurén

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Man skulle kunna säga att det Sapir och Crocker pres<strong>en</strong>terar är etnografi om metaforer medan<br />

jag föreslår etnografi med (med hjälp av) metaforer. “Om”-variant<strong>en</strong> är också <strong>in</strong>tressant och<br />

utgör dessutom nyttig, kanske nödvändig, bakgrundskunskap för “med”-variant<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> jag<br />

f<strong>in</strong>ner d<strong>en</strong> vara <strong>en</strong> smalare sysselsättn<strong>in</strong>g.<br />

För att ta exemplet med Geertz’ tuppfäktn<strong>in</strong>g: Tuppfäktn<strong>in</strong>gar kanske är <strong>in</strong>tressanta i sig. De<br />

kanske går att jämföra på olika sätt och klassificera varianter <strong>in</strong>om <strong>en</strong> kultur eller förekomster<br />

och användn<strong>in</strong>gar av dem i olika samhäll<strong>en</strong>... M<strong>en</strong> Geertz gör något annat, han använder<br />

tuppfäktn<strong>in</strong>g<strong>en</strong> som utgångspunkt för att säga något om det samhälle där d<strong>en</strong> förekommer.<br />

(Och för att kunna göra det måste han först förstå sig på tuppfäktn<strong>in</strong>g<strong>en</strong> som sådan, givetvis.)<br />

Jag hoppas att m<strong>in</strong> avsedda parallell (analogi, metafor...) är tydlig.<br />

M<strong>en</strong> jag håller med Crocker om att det är riskabelt att välja ut <strong>en</strong> nyckelmetafor på detta sätt.<br />

Det är <strong>in</strong>te heller vad jag föreslår. Jag föreslår <strong>in</strong>samlande av rikligt med metaforer för att ur<br />

dem destillera fram vad som håller på att hända, med all hänsyn till varierande grupper och<br />

situationer, just för att undgå fallgrop<strong>en</strong> med det för tidiga g<strong>en</strong>eraliserandet. Sapirs och<br />

Crockers teori, baserad på K<strong>en</strong>neth Burke, om retorik som handl<strong>in</strong>g, som skapande av<br />

samhälleliga omständigheter och <strong>in</strong>te <strong>en</strong>bart reflexer av dem, är användbar i <strong>en</strong> sådan<br />

undersökn<strong>in</strong>g.<br />

Och Crocker vänder sig också emot “the other extreme, the contextual approach”, som han<br />

anser vara lika begränsande.<br />

“...it would seem at least <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g to utilize a sort of Burkean analysis of the<br />

g<strong>en</strong>eral <strong>in</strong> the particular, rather than the reverse, or of the particular tak<strong>en</strong> as<br />

someth<strong>in</strong>g uniquely itself.” (1977:66)<br />

Jag kommer tillbaka till d<strong>en</strong> gamla svårighet<strong>en</strong> med det subjektiva versus det objektiva, i<br />

metoder såväl som i data. Metaforer kan ses som försök att förklara något med hjälp av något<br />

bättre känt. Och de kan användas strategiskt och handlar då om värder<strong>in</strong>gar. Det spelar <strong>in</strong>g<strong>en</strong><br />

roll om det gäller kulturellt etablerade metaforer, som i ordspråk eller ritualer eller talesätt,<br />

eller om det är <strong>en</strong> <strong>in</strong>divids spontana och orig<strong>in</strong>ella <strong>en</strong>gångsuppf<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g – metaforer kan <strong>in</strong>te<br />

vara subjektiva i s<strong>in</strong>a mekanismer för då skulle de <strong>in</strong>te fungera, medan de däremot<br />

naturligtvis ofta är subjektiva i det de försöker förklara eller i hur de värderar. Om de används<br />

i övertaln<strong>in</strong>gssyfte måste de hålla sig <strong>in</strong>om de kulturella premisserna för vad som är<br />

jämförbart, vad som är välkänt, och så vidare. Metaforer är både orig<strong>in</strong>ella och kulturbundna.<br />

Därför är de <strong>en</strong> bro, eller väg till <strong>en</strong> bro, över klyftan mellan det subjektiva och det objektiva.<br />

Och metaforer har historia, så förutom att de kan säga något om vad som är/var välkänt eller<br />

högt värderat i samhäll<strong>en</strong> som kan vara både geografiskt och tidsmässigt avlägsna, kan de<br />

kanske också säga något om förändr<strong>in</strong>g, detta hala f<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Som Worth (1974) säger, det<br />

handlar både om att för<strong>en</strong>a saker i <strong>en</strong>lighet med vad de är och i <strong>en</strong>lighet med vad de <strong>in</strong>te är.<br />

Det är <strong>en</strong> fråga om “fit”, passform. Och d<strong>en</strong>na “fit” är <strong>in</strong>te <strong>en</strong> gång för alla giv<strong>en</strong> och d<strong>en</strong> är<br />

def<strong>in</strong>itivt <strong>in</strong>te universell.<br />

Alltså skulle metaforanalys vara ett steg på väg<strong>en</strong> mot de nya antropologiska teorier som<br />

Turner (1977) efterlyser:<br />

“We have to develop strategies for ascerta<strong>in</strong><strong>in</strong>g how the actors deal with<br />

discrepant norms: what are their standards of appropriat<strong>en</strong>ess, how they assess the<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!