17.10.2016 Views

Club One-tidningen 3/2016

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

03 / 16 – TIDNING FÖR TALLINK SILJAS STAMKUNDER – WWW.CLUBONE.FI<br />

Härliga<br />

havsdelikatesser<br />

och inhemska<br />

kräftor<br />

Hösten på<br />

tallriken<br />

Fokus på finska<br />

råvaror<br />

Med kort<br />

i Tallinn<br />

Tallinn Cards<br />

många förmåner<br />

Med båt till<br />

livekonserter<br />

i Stockholm och<br />

Tallinn


New Friends.<br />

Same Great Tastes.<br />

Alkoholi on haitallista terveydellesi!


10 läckerheter<br />

Tema: Delikatesser ombord Happy Lobsters<br />

skaldjursfatet får det att vattnas i munnen. Fatet<br />

består av olika havsdelikatesser samt säsongens<br />

– kräftor!<br />

28<br />

Två par testade hur Tallinn<br />

Card-stadskortet<br />

fungerar.<br />

46<br />

På Havsdansen ombord<br />

på Baltic Queen och Baltic<br />

Princess.<br />

Tema<br />

Exotiskt från havet..................10<br />

Skaldjursfatet är en läcker hälsning<br />

till smaklökarna från havet.<br />

Ombord<br />

Ledare...........................................5<br />

Vi seglar med Silja.................. 6<br />

Vi träffas på Tallink................. 8<br />

Perfekta tillsammans............ 22<br />

Matti Jämséns favoritkombination<br />

Hösten på tallriken................24<br />

Höstens Menu Nordic<br />

Båtteknik................................... 55<br />

<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-förmåner ...............58<br />

Shopping<br />

Shopping ombord...................20<br />

Bästa klassiker<br />

Lyssna!........................................51<br />

För all sorts lyssnande<br />

Signalröda läppar .................. 52<br />

Vårdande glans i läppsminket<br />

Framme<br />

Med kort ända till himlen.....28<br />

Kompisarna testade Tallinn Card<br />

Med båt till livekonserter.... 32<br />

Konserttips och -ställen i<br />

Stockholm och Tallinn<br />

En fridfull oas........................... 35<br />

Den japanska spaanläggningen<br />

Yasuragi<br />

Ungt mode................................36<br />

Stockholms coolaste shopping<br />

Underhållning<br />

Kung, pappa och poet...........39<br />

Kyösti Mäkimattila<br />

Artister ombord.......................44<br />

Jarkko Tamminen och<br />

Bassoradio<br />

I dansens virvlar.....................46<br />

Låt oss gå på Havsdans!<br />

Underhållningskalender.......50<br />

{ 3 – club one – 3/16 }


Utgivare:<br />

Tallink Silja Oy,<br />

PB 100, 00181 Helsingfors.<br />

Ansvarig chefredaktör:<br />

Hanna Michelsson<br />

Huvudredaktör:<br />

Hanna Vilkman<br />

FOTO ANTTI VETTENRANTA<br />

Produktion:<br />

A-lehdet Dialogi Oy<br />

Ansvarig producent:<br />

Solja Sergelius<br />

AD:<br />

Iida Kiviranta<br />

Producent:<br />

Milja Kangasmaa<br />

Innehållschef:<br />

Outi Gyldén<br />

Visuell chef:<br />

Jesper Vuori<br />

Tryckeri:<br />

Forssa Print<br />

Repro:<br />

Aste Helsinki Oy<br />

Adressändringar:<br />

Tallink Silja Oy, PB 100,<br />

00181 Helsingfors.<br />

Omslagsbild<br />

Marek Sabogal<br />

Tidningen utkommer fyra<br />

gånger om året och den utdelas<br />

till alla stamkunder på<br />

Gold- och Silver-nivå. Nästa<br />

tidning utkommer i november.<br />

Respons och idéer<br />

via e-post till clubonelehti@<br />

tallinksilja.com. Vi förbehåller<br />

oss rätten till ändringar.<br />

Tidningen är medlem i tidskriftsförbundet<br />

Aikakauslehtien<br />

liitto.<br />

<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-servicenummer<br />

i Finland: 0600 15268 (1,75<br />

€/mottaget samtal + lna/<br />

msa). Öppet mån–fre kl.<br />

8–21, lör 9–18 och sön 10–<br />

18. Tallink Siljas resebutiker<br />

finns i Helsingfors, Tammerfors,<br />

Åbo, Mariehamn, Tallinn,<br />

Tartu och Lybeck. Uppdatering<br />

av stamkundsuppgifter<br />

även www.club-one.<br />

fi Resebutikernas kontaktuppgifter:<br />

www.clubone.fi.<br />

clubonelehti@<br />

tallinksilja.com<br />

Tallink Suomi<br />

Silja Line Suomi<br />

Tallink Silja Suomi<br />

@siljalinesuomi<br />

@tallinksuomi<br />

@tallinksilja<br />

Tallink Silja Oy<br />

Höstroligheter och<br />

<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-förmåner<br />

Våra vackra resmålsstäder erbjuder även<br />

denna höst aktiviteter för många olika<br />

smaker. I både Tallinn och Stockholm kan<br />

du ofta se artister av världsklass som inte<br />

turnerar i Finland. Det<br />

finns också gott om museer,<br />

sevärdheter och olika evenemang<br />

i båda städerna.<br />

Tallinn Card med <strong>Club</strong><br />

<strong>One</strong>-förmånspris ger dig<br />

nycklarna till över 40 resmål.<br />

Stockholm Pass är också ett lämpligt<br />

förmånskort som du kan köpa till rabatterat<br />

pris med <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kort. Se förmånerna<br />

på sidorna 58–59.<br />

Denna höst kan du frossa i Menu Nordics<br />

skandinaviska smaker som har planerats<br />

av stjärnköksmästare Eero Vottonen. Och<br />

Happy Lobsters skaldjursfat är aldrig fel!<br />

September är<br />

en <strong>Club</strong> <strong>One</strong>månad!<br />

Vi har tagit reda på lite mer om fisk och<br />

skaldjur, läs artikeln på sidan 10.<br />

Efter den goda maten är det dags att<br />

ta några varv på dansgolvet. På Baltic<br />

Queen och Baltic Princess<br />

underhålls dansfolket<br />

av den finska schlagerns<br />

starkast lysande<br />

stjärnor, som till exempel<br />

Tangokung 2013 Kyösti<br />

Mäkimattila. Hans intervju<br />

finns på sidan 38.<br />

Hanna Michelsson<br />

ansvarig chefredaktör<br />

PS. Under <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-månaden september<br />

multipliceras de bonuspoäng du samlar under<br />

månaden med 1,5. Kom ihåg att ta med<br />

ditt giltiga stamkundskort på resan.<br />

{ 5 – club one – 3/16 }


4 × gratis<br />

museer i<br />

Stockholm<br />

Hallwylska museet<br />

Familjen Hallwyls stadspalats<br />

mitt i Stockholm har cirka fyrtio<br />

rum. Palatset är en av Sveriges<br />

bäst bevarade miljöer från<br />

början av 1900-talet.<br />

• hallwylskamuseet.se<br />

Naturhistoriska riksmuseet<br />

Naturhistoriska riksmuseet visar<br />

material kring naturen och<br />

människans utveckling genom<br />

cirka tio utställningar. Museibyggnaden<br />

som också kallas<br />

Naturens palats firar i år sitt<br />

hundraårsjubileum.<br />

• nrm.se<br />

FOTO LIVRUSTKAMMAREN<br />

Moderna museet<br />

I Moderna museets samlingar<br />

finns konst från början av<br />

1900-talet fram till i dag. Den<br />

permanenta utställningen visar<br />

målarkonst och skulpturer,<br />

installationer, filmer och videor<br />

samt ritningar och grafik.<br />

De olika specialutställningarna<br />

kan vara avgiftsbelagda.<br />

• modernamuseet.se<br />

Livrustkammaren<br />

I Livrustkammaren kan du beundra<br />

fina dräkter och vagnar<br />

som har använts bland annat<br />

vid kungliga bröllop. För barn<br />

finns egna guidade turer och<br />

en lekhörna där de kan klä sig<br />

till riddare eller prinsessor.<br />

• livrustkammaren.se<br />

Uppdatering om<br />

havsfrukost<br />

Havsfrukosten på Silja Lines och<br />

Tallinks båtar är en riklig och<br />

mångsidig buffé där alla säkert hittar<br />

något.<br />

Från och med 15 september blir<br />

frukostbuffén ännu mer omfattande<br />

när produktsortimentet utökas.<br />

Vi har till exempel lagt ännu större<br />

uppmärksamhet på hälsoaspekterna.<br />

Som en nyhet serveras bland<br />

annat smakfull granola samt mjuk<br />

naturell kvarg och olika hälsosamma<br />

frön och nötter. Ett fräscht inslag<br />

är hela färska frukter.<br />

Vi har självklart inte glömt<br />

bort de goda smakerna, och som<br />

motvikt till hälsoaspekten kan<br />

man avnjuta bland annat smaskiga<br />

miniwienerbröd och plättar<br />

med sylt.<br />

I bufféns stora sortiment ingår<br />

fortfarande bland annat många<br />

olika brödsorter, pålägg, ostar,<br />

grönsaker, flingor, olika sorters<br />

yoghurt och juice samt bland de<br />

varma rätterna gröt, omeletter,<br />

bacon och korv.<br />

• tallinksilja.fi<br />

{ 6 – club one – 3/16 }


TILL JULMARKNAD!<br />

Åk med på <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-resan till Sveriges<br />

största julmarknad på Taxinge Näsby<br />

slott nära Stockholm. Resan avgår antingen<br />

söndag 13.11 eller 20.11. Med på<br />

resan finns en finskspråkig guide. Bussarna<br />

åker från hamnen kl. 10.15 och<br />

kommer tillbaka cirka kl. 16. Priset på resan<br />

för <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-medlemmar 35€, för<br />

övriga 40€ och inträdesavgiften till julmarknaden<br />

ingår i priset.<br />

• taxingeslott.se/julmarknad-<strong>2016</strong><br />

• clubone.fi<br />

FOTO TALLINK SILJA<br />

4.10<br />

Den årliga Kanelbullens dag som<br />

har firats i Sverige sedan 1999.<br />

• kanelbullensdag.se<br />

Julkryssningar<br />

Åk på julkryssning från Helsingfors till Stockholm<br />

eller från Åbo till Riga till <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-förmånspris.<br />

I Silja Symphonys Helsingfors–Stockholm-julpaket<br />

ingår julbuffémiddag eller julmeny<br />

och julglögg på julafton, brunch och<br />

buffémiddag på juldagen samt frukost på annandag<br />

jul. <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-förmånspris med 2<br />

personer i A-hytt, 250 €/pers.<br />

I Baltic Princess julkryssning Åbo–Riga ingår<br />

julbuffémiddag och julglögg, brunch och<br />

middag på juldagen och brunch på annandag<br />

jul. <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-förmånspris med 2 personer i<br />

A-hytt, 269 €/pers.<br />

Fråga även efter julkryssningar på Baltic<br />

Queen.<br />

• tallinksilja.fi<br />

ASTRID<br />

LINDGRENS HEM<br />

Författaren Astrids Lindgrens<br />

hem i Vasastan har<br />

öppnats till allmänheten<br />

och blivit ett museum<br />

med guidade turer. Det<br />

nya museet är populärt<br />

och antalet besökare per<br />

gång är begränsat till tolv,<br />

så det är bäst att boka besöket<br />

i tid på nätet. Inträdesavgift<br />

150 kr (ca 17 €),<br />

åldersgräns 15 år.<br />

Östermalms saluhall är under renovering fram till<br />

26.4.2018. Under renoveringen säljer handlarna sina produkter i<br />

en temporär paviljong som byggts på Östermalmstorg.<br />

Inredningsmässa i<br />

Stockholm 6–9.10<br />

Hem, villa & bostadsrätt är Sveriges<br />

största mässevenemang inom<br />

heminredning och visar allt möjligt<br />

för hemmet och stugan. Ett toppevenemang<br />

för alla som vill renovera,<br />

bygga eller få nya DIY-idéer.<br />

Det är bäst att köpa biljetten i förväg<br />

på nätet. En dagsbiljett kostar<br />

140 kr (ca 16€), på plats 160 kr. På<br />

Stockholmsmässan i Älvsjö 6–9.10<br />

3 × händer<br />

på Åland<br />

Skördefesten på Åland<br />

firar den åländska landsbygden<br />

och den nya<br />

skörden. 16–18.9<br />

• visitaland.com<br />

Kanonloppet/Ålandsmarschen<br />

är Ålands största<br />

och populäraste motionsevenemang.<br />

8–14.10<br />

• motion.ax<br />

På Godby Mässan ställer<br />

åländska företagare, hantverkare,<br />

organisationer<br />

och föreningar ut. 19–20.11<br />

Godby Mässan<br />

• Ålands Idrottscenter,<br />

visitaland.com<br />

{ 7 – club one – 3/16 }


3 × spa<br />

i Tallinn<br />

Pirita SPA Hotel<br />

Estlands största spahotell erbjuder<br />

ett brett utbud olika<br />

tjänster och helhetspaket kring<br />

hälsa, skönhetsvård och välmående.<br />

De erbjuder bland annat<br />

frisör- och kosmetologtjänster,<br />

olika spapaket samt<br />

pool och bastu. Du kan även<br />

köpa med dig högklassiga kosmetikprodukter.<br />

• Purje 9,<br />

tallin.fi<br />

FOTO ANDRES TEISS<br />

Under Estlands Restaurangvecka<br />

kan du avnjuta<br />

gourmetmat från landets<br />

toppkrogar – sådana<br />

som till exempel Restaurang<br />

Tchaikovsky förra<br />

året (bilden).<br />

Tallink Spa & Conference<br />

Tallink Spa & Conference erbjuder<br />

en härlig miljö och<br />

tjänster för uppfräschning av<br />

kropp, själ och sinnen. I Aqua<br />

Spa som räknas bland de bästa<br />

i Tallinn finns flera olika bastubad<br />

och pooler. I Hera Salong-skönhetssalongen<br />

kan du<br />

njuta av lyxiga skönhets- och<br />

wellnesstjänster i kunniga<br />

händer.<br />

• Sadama 11a,<br />

tallink.fi<br />

Health <strong>Club</strong> City SPA<br />

City Spa är ett fitnesscenter<br />

som erbjuder högklassiga fitness-<br />

och spatjänster. Upplev<br />

t.ex. Luxury Day Spa Experience<br />

som ger dig inträde till gym<br />

och motionsklasser, bastu och<br />

pool samt tillgång till handduk,<br />

morgonrock och tofflor för<br />

21 €. Gäller fram till 31.12.<br />

• Rävala pst 4,<br />

cityspa.ee<br />

Äta gott i Estland<br />

I september firas estnisk mat med<br />

flera evenemang och marknader<br />

kring mat i olika delar av Estland.<br />

Estniskt mörkt bröd är skördetidens<br />

hyllade hjälte. I Estlands<br />

utomhusmuseum firas<br />

18 september det estniska brödets<br />

dag. Då får du bekanta dig<br />

med hur brödet bakas, ända från<br />

hur kornen mals tills hur brödet<br />

gräddas. Samtidigt arrangeras en<br />

höstmarknad på området.<br />

Äpplen spelar huvudrollen i utomhusmuseet<br />

i Viimsi 22–25.9 där<br />

allt möjligt kring äpplen erbjuds.<br />

Det är gratis entré till området.<br />

Restaurangveckan firas traditionellt<br />

i Tallinn under den första<br />

veckan i november – nu redan<br />

för sjätte gången. Och det<br />

innebär naturligtvis trevliga nya<br />

upplevelser kring smakliga måltider.<br />

Flera restauranger i Tallinn<br />

erbjuder då sina produkter<br />

och rätter till mycket förmånliga<br />

priser.<br />

• Estlands utomhusmuseum,<br />

Vabaõhumuuseumi tee 12, evm.ee<br />

• Rohuneeme tee 51/Muuseumi tee<br />

1, Pringi kylä, Viimsi<br />

• rannarahvamuuseum.ee<br />

• tallinnrestaurantweek.ee<br />

{ 8 – club one – 3/16 }


FOTO TURISTBYRÅN I TALLINN<br />

Parkfestivalen<br />

i Kadriorg<br />

Vid solnedgången, torsdag 15 september<br />

börjar en festival i Kadriorgparken för att<br />

fira sommarens slut – den årliga ljusfestivalen.<br />

Det innebär att tusentals ljus och lyktor<br />

tänds i parken och snygga ljusinstallationer<br />

piffar upp stämningen. Den dunkla kvällen<br />

är fylld av mystik och fängslande musik samt<br />

ett unikt utbud av kulturprogram.<br />

Evenemanget är gratis.<br />

• visittallinn.ee<br />

Novita Nordic Wool<br />

100 % ullgarn 50 g<br />

2,59 €<br />

Karnaluks<br />

3,95 €<br />

Novitas webbutik<br />

PÖFF-filmfestival 11–27.11<br />

Black nights filmfestival, PÖFF, i Tallinn är en av<br />

de största filmfestivalerna i norra Europa. Festivalen<br />

arrangeras redan för 20:e gången. Festivalprogrammet<br />

omfattar bland annat spelfilmer,<br />

dokumentärfilmer, animerade filmer, barnfilmer,<br />

kortfilmer samt många olika kringevenemang –<br />

även konserter och fester. • <strong>2016</strong>.poff.ee<br />

25 YEARS OF DANCE!<br />

I januari utlovas något som aldrig tidigare<br />

har skådats – Finlands största<br />

kryssning för elektronisk musik med<br />

25 av de mest legendariska och aktuella<br />

finländska DJ:s. Evenemanget som<br />

styrs av DJ Orkidea och Misc Management<br />

är en helhetsupplevelse som tar<br />

deltagarna på en resa med den finländska<br />

dansmusikens historia under 25 år.<br />

• tallink.fi, 21.1.2017 Baltic Queen<br />

10–13.11<br />

Mårtensmarknaden är ett av Estlands<br />

största hantverkarevenemang. Traditionellt<br />

hantverk till salu. Även mästarverkstäder.<br />

Saku Suurhall.<br />

• visitestonia.com<br />

Tallinn maraton arrangeras 11.9 i en miljö som kombinerar det<br />

nya och gamla Tallinn. Loppet är 21,1 km långt. • jooks.ee<br />

FOTO PÖFF<br />

För stickentusiaster är Tartu<br />

maantee, som ligger mitt i Tallinn,<br />

ett paradis. I denna koncentration<br />

av tyg- och garnbutiker<br />

finns bland annat Abakhan<br />

och Kangadzungel, högklassiga<br />

Wool & Woollen samt naturligtvis<br />

Karnaluks, dit finländska<br />

vänner av stickning har vallfärdat<br />

redan i flera år.<br />

I Karnaluks enorma sortiment<br />

tycks finnas allt för<br />

stickning, sömnad och pyssel.<br />

Det kan dock vara bra att veta<br />

vad man söker efter, annars<br />

kan man lätt fynda i hyllorna<br />

i all oändlighet.<br />

Du kan googla på tygbutiker<br />

med sökorden ”lõngapood<br />

tallinnas”. Liann Lõngad<br />

har en butik bland annat i<br />

Kaubamaja i Tallinn. De flesta<br />

har även en nätbutik. Syateljén<br />

Boliree har samlat ett<br />

urval tygbutiker och deras<br />

länkar på sin nätsida.<br />

• Aade Lõng: yarns.ee<br />

• Karnaluks: shop.kl24.ee<br />

• Wool & Woollen:<br />

woolandwoollen.eu<br />

• Liann Lõngad: liann.ee<br />

• Tygbutiker boliree.weebly.<br />

com/kangakauplused-tallinnas.html<br />

{ 9 – club one – 3/16 }


Skaldjur är fettsnåla<br />

och innehåller<br />

mycket protein: Till<br />

exempel 100 gram räkor<br />

innehåller bara ca<br />

70 kcal.<br />

Det gröna mjuka<br />

”smöret”<br />

inne i hummern kan<br />

fylla hela skalet. Det är<br />

hummerälskarnas<br />

främsta delikatess.<br />

{ 10 – club one – 3/16 }


I en<br />

normalstor<br />

kräfta finns ca<br />

10<br />

gram kött att<br />

äta.<br />

Näringsrika<br />

ostron<br />

Ostron innehåller mycket<br />

vitaminer och mineraler,<br />

framför allt järn, zink och<br />

jod. Energin i ostron består<br />

av 78 % proteiner och 22 %<br />

fett. De innehåller<br />

inga kolhydrater.<br />

Delikatesser<br />

ombord<br />

TEMA Hummer från Kanada, ostron från franska odlingar, fräscha nordliga räkor<br />

från Grönland, inhemska signalkräftor från Orivesi, kammusslor, krabbor, blåmusslor...<br />

Happy Lobsters skaldjursfat är en verklig delikatess!<br />

TEXT MARKKU MERIKOSKI OCH SOLJA SERGELIUS<br />

FOTO GETTY IMAGES, LEHTIKUVA, JUHA VALKEAJOKI, ANTTI VETTENRANTA<br />

{ 11 – club one – 3/16 }


Ostron<br />

passar särskilt bra för<br />

odling. De får sin näring<br />

ur havsvattnet, och det<br />

behövs inga foder som<br />

övergöder vattnet.<br />

En<br />

vuxen<br />

flodkräfta<br />

kan mäta 10 cm från rostrum<br />

(pannhornets spets) till<br />

stjärtänden. Det finns ingen<br />

lagstadgad nedre gräns<br />

för måtten på fångade<br />

kräftor.<br />

Hummerns<br />

blod<br />

är genomskinligt och<br />

hjärtat pumpar det över hela<br />

kroppen. Om antennerna,<br />

klorna eller skalet<br />

skadas, får hummern<br />

blodbrist.<br />

Hur byter<br />

hummern sitt<br />

skal?<br />

Hummern utvecklar ett nytt skal<br />

under det gamla. Det nya skalet är<br />

mjukt – det tar 2–3 månader innan<br />

det blir hårt. Efter skalbytet gräver<br />

sig hummern ner i havsbottnen<br />

tills skalet har blivit<br />

tillräckligt hårt.<br />

Räkfiske i Irländska<br />

sjön.<br />

{ 12 – club one – 3/16 }


På vissa ställen i världen fångas fisk<br />

och olika skaldjur mer än vad bestånden<br />

tål. När Happy Lobsters<br />

skaldjurssortiment planeras och<br />

väljs, tar man hjälp av WWF:s<br />

Fiskguide. Där finns information om fisk- och<br />

skaldjursbestånd i olika<br />

havsområden. Guiden<br />

tar också hänsyn<br />

till hållbara fångstmetoder.<br />

Till exempel fiske<br />

med mjärde är ett<br />

bättre alternativ än<br />

bottentrålning. Guiden<br />

omfattar både vilda<br />

och odlade arter.<br />

I WWF:s Fiskguide<br />

har fiskarterna markerats med färger. Grönt<br />

betyder ”ät gärna”, gult ”var försiktig” och<br />

rött ”låt bli”. Happy Lobster-restaurangerna<br />

försöker följa dessa ”trafikljus”. Framför allt<br />

är man noga med att inte ha rödmarkerade<br />

arter på skaldjurstallriken.<br />

Till exempel fiske<br />

med mjärde är<br />

ett mer hållbart<br />

alternativ än<br />

bottentrålning.<br />

Humrarna beställs till Happy Lobster-restaurangerna<br />

från Nordamerika. De har fått<br />

gult ljus i WWF:s Fiskguide.<br />

De odlade ostronen kommer från<br />

Frankrike och Holland och har fått grönt<br />

ljus. Även krabborna, som kommer från<br />

Skagerrak och Kattegatt<br />

i Nordsjön, har<br />

fångats enligt principerna<br />

för hållbar utveckling<br />

så de har fått<br />

grönt ljus.<br />

Blåmusslorna har<br />

odlats i Nordsjön och<br />

har fått gult ljus. De<br />

fräscha nordliga räkorna<br />

kommer från Grönland<br />

och Norge och har fått grönt ljus.<br />

Finlands stabila kräftbestånd tål dagens<br />

kräftfiske bra, och WWF:s Fiskguide ger<br />

därför grönt ljus för flodkräftor och signalkräftor<br />

fångade i finska vatten.<br />

• wwf.fi/kalaopas<br />

•<br />

Humrar kan leva<br />

utan vatten<br />

i flera dagar<br />

men det<br />

är viktigt att<br />

de förvaras<br />

mörkt, fuktigt<br />

och kallt.<br />

När hummern<br />

kokas, böjs<br />

stjärten. Om<br />

stjärten håller<br />

sig rak, har<br />

hummern varit<br />

död för länge<br />

och måste<br />

slängas.<br />

Lite överkokt<br />

hummerkött<br />

är torrt<br />

och har tappat<br />

smak. Om<br />

hummern är<br />

mycket överkokt<br />

smulas<br />

köttet sönder.<br />

STÖRSTA HUMMERN FÅNGAD NÅGONSIN FISKADES<br />

UPP 1934 OCH VÄGDE<br />

19,5 kg<br />

Skaldjur av olika storlekar<br />

FLODKRÄFTA OCH<br />

SIGNALKRÄFTA<br />

En kräfta som är tillräckligt<br />

stor för att fångas, dvs. cirka<br />

tio cm lång, har blivit en till<br />

två cm längre och bytt skal ett<br />

par gånger under sommaren.<br />

En normalstor kräfta är 3–5 år<br />

gammal.<br />

Inhemska normalstora kräftor<br />

är 10–11 cm långa, stora 11–12<br />

cm och jättekräftor över 12 cm.<br />

De största signalkräftorna<br />

fångade i Finland är nästan 20<br />

cm långa.<br />

HUMMER<br />

De flesta humrarna byter skal<br />

varje år, ju mindre de är desto<br />

oftare. Stora humrar byter skal<br />

ungefär vart 5:e år.<br />

Små humrar (200–430 g) kallas<br />

”canners”. De är 5–6 år gamla.<br />

”Vanliga humrar” väger 450–<br />

550 g och är cirka 7–8 år gamla.<br />

De kallas ”chix”.<br />

Andra storlekar: ”quarters”<br />

(575–675 g) och ”halves”<br />

(700–850 g).<br />

{ 13 – club one – 3/16 }


Kräftans resa från<br />

Orivesi till Östersjön<br />

Traditionellt kokta inhemska<br />

kräftor är en härlig kulmen på<br />

sommarens gourmeträtter. De<br />

tål att jämföras med vilken motsvarande<br />

utländsk delikatess<br />

som helst. Inte kanske för sin storlek men<br />

framför allt för sin smak.<br />

Innan den hamnar i rampljuset under<br />

stämningsfulla sensommarkvällar har kräftan<br />

hunnit leva ett händelserikt liv. Det vet<br />

kräftföretagaren Ilkka Raukola mer än väl.<br />

– Kräftungarna kläcks från honkräftans<br />

romkorn i början av sommaren. En nykläckt<br />

kräfta är mindre än en mygga men<br />

har redan alla kroppsdelar, berättar Raukola.<br />

I början växer kräftan snabbt och måste<br />

byta skyddsskal flera gånger under sommaren.<br />

Skalet växer nämligen långsammare<br />

än kräftan själv så skalet, som mestadels<br />

består av kalk, utgör ett hinder för kräftans<br />

tillväxt när det blir hårt.<br />

Å andra sidan fungerar skalet som ett<br />

skyddspansar mot fiender. Oskyddad när<br />

det nya skalet utvecklas söker kräftan därför<br />

skydd i klipphålor och kommer ut först<br />

när den kan röra sig obekymrat igen under<br />

den nya skölden.<br />

– En kräfta som är tillräckligt stor för<br />

att fångas, dvs. cirka tio cm lång, har blivit<br />

en till två cm längre under sommaren. En<br />

normalstor kräfta är tre till fem år gammal.<br />

När kräftan växer, måste den givetvis äta.<br />

Kräftan är allätare och kan äta såväl växtbaserad<br />

som animalisk föda.<br />

Om du är intresserad av kräftornas kön,<br />

finns det några kännetecken. Honorna har<br />

vanligtvis bredare stjärt, och hanarnas klor<br />

är något större. Hanarna har extra klor, så<br />

kallade parningsben.<br />

– I finska insjöar har signalkräftan, som<br />

är en mer aggressiv art, börjat ta plats från<br />

flodkräftan. Signalkräftornas andel i våra<br />

vatten är cirka tre fjärdedelar. Signalkräftan<br />

kan kännas igen på den ljusa fläcken på<br />

framklorna.<br />

Kräftor fångas med mjärde, och det bästa<br />

betet är färsk fisk. Fångade kräftor förvaras<br />

i fångstvattnet i en sump.<br />

– Det är viktigt att vattnet byts i sumpen.<br />

En tunna eller hink med stående vatten<br />

räcker absolut inte, påminner Ilkka<br />

Raukola.<br />

Ilkka Raukolas företag Ruokosen Rapu<br />

i Orivesi transporterar sina kräftor till<br />

Helsingfors, till Fiskparti E. Eriksson, i<br />

frigolit lådor. De håller kräftorna kalla och<br />

fuktiga. Från Eriksson transporteras kräftorna<br />

i sin tur till Tallink Siljas båtkök och<br />

resenärernas tallrikar. •<br />

Ruokosen<br />

Rapu<br />

Ruokosen Rapu<br />

odlar själv<br />

signalkräftor<br />

och säljer<br />

signalkräftor<br />

fångade<br />

i naturvatten<br />

av lokala<br />

kräftfiskare.<br />

Odlingsverksamheten<br />

har<br />

minskat från<br />

år till år och fokus<br />

har flyttats<br />

till utnyttjande<br />

av kräftor<br />

från naturvatten.<br />

De egna<br />

lokalerna används<br />

främst<br />

för vidareodling,<br />

förvaring<br />

i sump och försäljningsförberedelser.<br />

Ruokosen<br />

Rapu<br />

säljer kräftor<br />

både åt privata<br />

kräftfestarrangörer<br />

och åt<br />

grossister.<br />

SE VIDEON:<br />

clubone.fi<br />

RUOKOSEN RAPU SÄLJER ÅRLIGEN CIRKA<br />

30000-<br />

50000 kräftor<br />

{ 14 – club one – 3/16 }


”Signalkräftornas andel i våra<br />

vatten är nuförtiden cirka tre<br />

fjärdedelar.”<br />

{ 15 – club one – 3/16 }


Vilken<br />

delikatess?<br />

Skaldjur och musslor<br />

fångas i alla världens<br />

hav. De är rika på näring<br />

och protein men också<br />

fettsnåla.<br />

Hummer<br />

homarus americanus<br />

Humrar är blåsvarta skaldjur som<br />

blir klarröda när de kokas. Vid europeiska<br />

kustområden finns europeiska<br />

humrar som kan väga tio<br />

kg och bli hundra år gamla. Det<br />

tyngsta skaldjuret är dock den<br />

amerikanska hummern som kan<br />

väga nästan 20 kg. Normalstora<br />

humrar väger vanligtvis cirka ett<br />

halvt kg.<br />

Kammusla<br />

pectinidae<br />

I familjen kammusslor ingår cirka<br />

30 olika arter. De är närbesläktade<br />

med ostron och finns i alla<br />

världens havsområden. Odling<br />

av kammusslor är också vanligt.<br />

Kammusslor är riktig snabbmat<br />

– de behöver bara stekas cirka 1<br />

min/sida så de inte blir sega.<br />

Räka<br />

pandalus borealis<br />

Det finns hundra olika arter av räkor, och<br />

storleken varierar från några centimetrar<br />

upp till 30 cm. Nordsjöns laxröda räkor är<br />

bland de mest använda. Räkor säljs färdigkokta<br />

och frysta. Räkor blandas alltid i först<br />

mot slutet av matlagningen för att köttet<br />

inte ska bli segt.<br />

{ 16 – club one – 3/16 }


Ostron<br />

ostreidae<br />

Ostron äts vanligtvis levande,<br />

nyöppnade och<br />

kalla. De måste vara absolut<br />

färska och levande. Levande<br />

ostron är tunga, eftersom<br />

det salta havsvattnet<br />

finns kvar inuti. Ostron<br />

sorteras enligt storlek,<br />

fyllighet och köttmassa.<br />

Populära är bland annat<br />

ovala Fines de clairs<br />

med skrovligt skal och slätare<br />

och ganska runda<br />

Beloni.<br />

Havskräfta<br />

Flodkräfta<br />

actacus actacus<br />

Flodkräftan är det ursprungliga<br />

finländska<br />

skaldjuret. Beståndet<br />

hotas mest av kräftpesten.<br />

Signalkräftan är<br />

flodkräftans nordamerikanska<br />

släkting som<br />

tål olika kräftsjukdomar<br />

bättre. Flod- och signalkräftor<br />

kan skiljas åt<br />

genom att signalkräftan<br />

har en ljus fläck på<br />

framklorna.<br />

Krabbtaska<br />

cancer pagurus<br />

Västeuropas mest fiskade<br />

krabba är krabbtaska. Den<br />

kan väga upp till tre kg och<br />

leva i tiotals år. Mängden<br />

mat i en krabba är en tredjedel<br />

av dess vikt. I oktober–november<br />

finns det<br />

mycket rom under honkrabbornas<br />

sköld.<br />

nephorops<br />

norvegicus<br />

Havskräfta, eller kejsarhummer,<br />

är mindre än<br />

hummern och spädare.<br />

En vuxen havskräfta är<br />

cirka 15–20 cm lång.<br />

Havskräftor kallas ofta<br />

scampi i Italien och<br />

languster i Frankrike.<br />

Blåmussla<br />

mytilus edulis<br />

Blåmusslor är den mest kända odlade musslor, och de<br />

finns nästan överallt i världen. Blåmusslor är blåsvarta i<br />

färgen och spetsiga i formen. Färska blåmusslor ska helst<br />

köpas i butiken samma dag som de ska ätas.<br />

{ 17 – club one – 3/16 }


Antalet<br />

ostron som äts<br />

i Happy Lobsterrestaurangerna<br />

är<br />

cirka<br />

31 400<br />

per år.<br />

I Happy Lobsterrestaurangerna<br />

på<br />

rutten Åbo–Stockholm<br />

äts årligen<br />

8 000 kg<br />

räkor.<br />

Mängden hummer<br />

som avnjuts i Happy<br />

Lobster-restaurangerna<br />

är totalt<br />

15 000<br />

kg/år.<br />

{ 18 – club one – 3/16 }


Exotiskt<br />

från havet<br />

Finländska kräftor är utmärkta<br />

skaldjur men när sortimentet ska<br />

breddas måste fångstredskap läggas<br />

ut i alla världens hav. Happy<br />

Lobster-restaurangernas skaldjursfat<br />

innehåller ett dussin olika skaldjur.<br />

Kungen bland skaldjur är naturligtvis hummern.<br />

Happy Lobsters humrar fångas i Atlanten<br />

vid den kanadensiska östkusten. Därifrån<br />

transporteras de levande till Stockholm<br />

där de simmar i bassänger tills de vid behov<br />

flyttas till båtens kök – fortfarande levande.<br />

På skaldjurstallfatet vilar den kokta<br />

hummern, nästan ett halvt kilo, delad längs<br />

mitten och med de maffiga klorna färdigkrossade<br />

och ätvänliga. Det behövs ingen<br />

kirurgutbildning för att skrapa ur det fina<br />

ljusa köttet med en hummergaffel. Den<br />

grönaktiga levern är också god.<br />

Ostronen transporteras från odlingar i<br />

Frankrike och Holland. Ofta droppar man<br />

lite citron eller rödvinsvinäger på det nyöppnade<br />

ostronet, som då reagerar på syran<br />

och drar ihop sig om det är levande.<br />

Sedan stoppar man bara ostronet i munnen.<br />

Man måste också tugga på ostronen.<br />

Då frigörs en elegant smak som smeker<br />

smaklökarna. Den lilla droppen salt havsvatten<br />

som följer med kompletterar den<br />

marina upplevelsen.<br />

Kammusslorna levereras från Amerika.<br />

Strukturen är späd och det marinerade ljusa<br />

köttets lite nötaktiga smak är spröd och<br />

elegant. Ät gärna även den orange korallen,<br />

dvs. rompåsen.<br />

Langustern från Holland, dvs. havskräftan,<br />

tillhör hummersläktet och är ett ljusorange,<br />

smäckert skaldjur. Det bästa är<br />

köttet i stjärten.<br />

De vackert gula blåmusslorna odlade<br />

vid den svenska östkusten serveras på en<br />

skalhalva, precis som ostron.<br />

De marinerade grönmusslorna från Nya<br />

Zeeland är smakfulla och innehåller omega-3-fettsyror,<br />

vitaminer och mineraler.<br />

Räkorna kommer från Grönlands och<br />

Norges rena vatten. Rökta räkor röks i<br />

Happy Lobsters eget kök. Värt att smaka<br />

om du ännu inte har gjort det! Samma sak<br />

gäller krabbtaskans maffiga klor.<br />

På hösten finns naturligtvis även finländska<br />

kräftor i tallriken.<br />

Vi rekommenderar att du piffar upp skaldjurssmakerna<br />

med de serverade tillbehören,<br />

som citron, aioli och Rhode<br />

Island-såsen. Champagne, chablis, riesling<br />

och sauvignon blanc är viner som kompletterar<br />

smakupplevelsen.<br />

Det gäller att ta god tid på sig. Att pyssla<br />

med de exotiska delikatesserna i gott sällskap<br />

utan brådska är kvalitetstid när den är<br />

som bäst.<br />

Matti Jämsen visar<br />

hur du ska äta kräftor!<br />

CLUBONE.FI<br />

{ 19 – club one – 3/16 }


2 4<br />

7<br />

1<br />

Höstens<br />

klassiker<br />

Klassiska dofter blir aldrig omoderna. Klarglas och pärlsmycken<br />

är alltid trendigt, och jeansnyanser är alltid säkra<br />

färgfavoriter för kläderna.<br />

TEXT SOLJA SERGELIUS – FOTO ANTTI VETTENRANTA – STIL IIDA KIVIRANTA<br />

3 6<br />

5<br />

8<br />

{ 20 – club one – 3/16 }


1. AVIGNON-SJAL FRÅN BALMUIR, ull, 140 × 140 cm, 119,00 €. 2. VÄSKA från TOMMY HIL-<br />

FIGER, ca 50 x 30 cm, 134,90 €. 3. TOBLERONE-CHOKLAD, 360 g, 6,90 €. 4. MOËT & CHAN-<br />

DON-CHAMPAGNE är en klassiker att skåla i, 75 cl, 35,50 €. 5. DEN SPANSKA CAVAN FREI-<br />

XENET bubblar fräscht på mindre partyn, 75 cl, 6,90 €. 6. Oiva Toikkas klassiska ytstruktur i ny<br />

form, KASTEHELMI-LYKTA 10,90 €, november–december 8,90 €. 7. PÄRLHALSBAND med tre<br />

rader MADE BY ESTER, längd ca 50 cm, 39,90 €/45,00 €. 8. KIVI-LYKTA av klarglas designad<br />

av HEIKKI ORVOLA, 13,90 €, november–december 10,90 €. 9. HERRSKOR FRÅN VAGABOND i<br />

skinn, 102,90 €. 10. JEANS FÖR KVINNOR, t.ex. Esprit 39,90 € och 47,90 €. 11. DIOR DIORIS-<br />

SIMO EDT-SPRAY, 50 ml, 60,90 €. 12. CHANEL NO 5 EDP, 50 ml, 77,90 €. 13. BOSS FRÅN HU-<br />

GO BOSS EDT, natural spray, 50 ml, 54,90 €. 14. MALACO ALL SORTS engelsk lakritskonfekt,<br />

1 000 g, 6,20 €. 15. ARMBANDSUR FRÅN DANIEL WELLINGTON, 155 €. 16. SKJORTA FRÅN<br />

SEIDENSTICKER med en klassisk cutawaykrage, 47,50 €/55,90 €.<br />

• Läs mer: tallinksilja.fi • ostokset<br />

9<br />

11<br />

10<br />

12<br />

13<br />

14<br />

16<br />

15<br />

SORTIMENTEN VARIERAR PÅ DE OLIKA BÅTARNA. PRISEXEMPLEN ÄR FRÅN SILJA SYMPHONY.<br />

VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN TILL ÄNDRINGAR AV INFORMATION OCH PRISER.<br />

{ 21 – club one – 3/16 }


{ 22 – club one – 3/16 }


Kanelbulle<br />

+<br />

mjölk<br />

Gissa var Jämséns mormor bodde? I Jämsä<br />

så klart! Där, tillsammans med barndomens<br />

härliga minnesbilder finns också den godaste<br />

smakkombinationen jag vet: ugnsvarma kanelbullar<br />

och traditionell mjölk – den feta röda<br />

mjölken.<br />

Under barndomens bekymmersfria dagar<br />

var det alltid roligt att besöka mormor.<br />

I mina minnen var det alltid sommarvarmt<br />

och soligt hos mormor. Den lite slitna röda<br />

stugan var stämningsfull och ljus med massor<br />

av blommor och gott humör. Mormor<br />

bakade maffiga kanelbullar med säkra tag<br />

och doften spred sig över hela nejden. Ugnsvarma<br />

kanelbullar med kall mjölk smakade<br />

himmelskt, och man fick äta så många man<br />

orkade.<br />

Även om mormor senare flyttade till en<br />

lägenhet, följde blommorna och den härliga<br />

stämningen med henne. Traditionen med<br />

kanelbullar fortsatte.<br />

Jag är inte själv så mycket för att baka,<br />

men ibland sätter jag igång, framför allt<br />

hemma, när ingen annan ser på. Det är avkopplande.<br />

En gång bakade Sauli Kemppainen<br />

och jag äkta kanelbullar åt våra tyska<br />

vänner. Där kallades de svenska bullar, men<br />

vi informerade dem om att de nog var helt<br />

finska. Utomlands är det ganska exotiskt att<br />

använda kanel i bakelser, men de gick åt och<br />

försvann snabbt från tallrikarna.<br />

Jag har senare fått äran att arbeta på<br />

topprestauranger och deltagit i kockarnas<br />

världsmästerskap, men min bästa smakkombination<br />

är inte t.ex. ostron och vitvin – inte<br />

alls! Det sägs att skomakarns barn har inga<br />

skor. När jag dagligen planerar, justerar och<br />

finslipar fina portioner och menyer till mitt<br />

yrke, är det basvarorna som<br />

smakar bäst hemma och på<br />

fritiden.<br />

Matti Jämsén,<br />

Head of Restaurant<br />

Services<br />

Matti ansvarar för<br />

utvecklingen av Silja<br />

Lines restauranger<br />

och matutbud.<br />

TEXT TARJA SINERVO, FOTO ANTTI VETTENRANTA, STIL IIDA KIVIRANTA<br />

{ 23 – club one – 3/16 }


Öringsromsåsen är<br />

kronan på verket till<br />

jordärtskockan.<br />

Höst<br />

på tallriken<br />

MAT På hösten ligger fokus på finska råvaror, såsom<br />

svamp, rotfrukter och frukter.<br />

TEXT MARKKU MERIKOSKI – FOTO SANNA PEURAKOSKI, ANTTI VETTENRANTA<br />

{ 24 – club one – 3/16 }


Fågelleverkrämen<br />

omringas av skogssmaker.<br />

Torskfilé toppad med<br />

fylligt kräftspad.<br />

Menu Nordic by Bocuse d’Or<br />

Team Finland som serveras<br />

på Tallink Siljas båtar under<br />

hösten har skapats av köksmästaren<br />

Eero Vottonen.<br />

Han ska representera Finland i kockarnas<br />

världsmästerskap, Bocuse d’Or, i januari.<br />

Vottonen uppskattar finska råvaror och<br />

höstsmaker. Man kan verkligen känna detta<br />

i maträtterna. Till alla rätter finns det förstås<br />

även passande viner valda av sommelier<br />

Heidi Mäkinen.<br />

Till att börja med serveras riven rökt sik<br />

med picklade gurkkuber och sikrom. Eleganta<br />

och delikata smaker. Brödet har<br />

också en viktig roll. Det varma korntunnbrödet<br />

med soppsmör lockar fram ett leende<br />

hos svampälskare.<br />

Den första egentliga förrätten består<br />

av bräserad och friterad jordärtskocka.<br />

Öringsromsåsen färgas grön av dilloljan<br />

som ger rätten fina höstfärger tillsammans<br />

med friterade kronärtskockachips. Det<br />

fruktiga och lätta Grauer Burgunder-vinet<br />

kompletterar den delikata rätten.<br />

•<br />

{ 25 – club one – 3/16 }


Menu<br />

Nordic<br />

Lammfilé serverat<br />

med rostad persiljerot.<br />

Menu Nordic by<br />

Bocuse d’Or Team<br />

Finland serveras fram<br />

till 10.1.2017 på Bon<br />

Vivant-restaurangerna<br />

på Silja Serenade och<br />

Silja Symphony samt på<br />

Gourmet-restaurangen<br />

på Baltic Queen.<br />

• Pris för <strong>Club</strong> <strong>One</strong>medlemmar<br />

109,00 €,<br />

övriga 118,00 €.<br />

Som andra förrätt serveras kräm av<br />

gås- och kycklinglever, som smälter i<br />

munnen. Granskott, picklade svampar<br />

och svampbuljong får en att tänka att<br />

skog helt säkert skulle smaka så här om<br />

den gick att äta. Vilken upplevelse! Det<br />

lätta Pinot Noir från Nya Zeeland är som<br />

gjort för denna rätt.<br />

Fiskhuvudrätten består av smakfull<br />

torskfilé rostad i låg temperatur med friterad<br />

blomkål, räkor och fylligt kräftspad.<br />

Rättens rikliga smaker får Sancerre-vinet<br />

att sjunga.<br />

Kötthuvudrätten byggs runt lammfilé.<br />

Den lilla bullen av malet lamm och rökt<br />

lammstek är laddad med stora smaker.<br />

Rostad persiljerot och -puré tillsammans<br />

med lökbuljong kompletterar rätten suveränt.<br />

Det kryddiga Syrah-vinet trivs utmärkt<br />

i detta sällskap.<br />

Till slut blir det bräserat och glaserat<br />

äpple. Surmjölksglassen toppas med<br />

krispig äppelmysli. Vitchokladkrämen<br />

med karamellsås är syndigt god. Det elva<br />

år gamla Tokaji-vinet sätter kronan på<br />

verket. •<br />

Glaserat äpple avnjuts<br />

med det söta<br />

Tokaji-vinet.<br />

{ 26 – club one – 3/16 }


2 4<br />

1<br />

3<br />

5<br />

PRISERNA GÄLLER PÅ SILJA SERENADE, SILJA SYMPHONY, VICTORIA OCH BALTIC QUEEN.<br />

1. Det fräscha vinet är fullt<br />

av aromer från gula frukter,<br />

som aprikos. Det bär<br />

upp jordärtskockans mjuka<br />

och rostade smak med<br />

sin fruktighet och lätthet.<br />

Philipp Kuhn Grauer Burgunder<br />

vom Löss Trocken<br />

2015, Pfalz, Tyskland, 75 cl,<br />

pris ombord 19,90 €.<br />

Stjärnsommelierens val<br />

VINER Vinerna har valts av sommelier Heidi Mäkinen. Hon vann<br />

titeln Finlands bästa sommelier 2015.<br />

2. Läckert exempel på<br />

Pinot Noir som har kommit<br />

att bli ett visitkort för Nya<br />

Zeeland ute i världen. Vinet<br />

är fruktigt med aromer<br />

av smultron och hallon.<br />

Yealands Estate Land Made<br />

Pinot Noir 2014, Marlborough,<br />

Nya Zeeland,<br />

75 cl, pris ombord 17,90 €.<br />

TEXT MARKKU MERIKOSKI – FOTO ANTTI VETTENRANTA<br />

3. Det mångsidigt användbara<br />

Sauvignon Blanc är<br />

fyllit men fräscht, torrt<br />

och fruktigt. Passar utmärkt<br />

till fet fisk, hummer,<br />

kammusslor, ljust kött och<br />

kyckling. Roger Champault<br />

Sancerre Côte de Champtin<br />

2013, Loire, 75 cl, pris<br />

ombord 22,90 €.<br />

4. Bakom vinet står familjerna<br />

Perrin och Jaboulet<br />

i södra Rhône. Syrah är<br />

ett rikligt, starkt, kryddigt<br />

och aromrikt vin till grillat<br />

kött, vilt och stek. Dekantera<br />

och servera i rymliga<br />

glas. Maison Nicolas Perrin<br />

Cornas 2014, Rhône,<br />

75 cl, pris ombord 39,90 €.<br />

5. Elva år gammal ungersk<br />

klassiker bland söta<br />

dessert viner från en ansedd<br />

producent. Mängden<br />

socker är mäktiga 148 g/l.<br />

Kompletterar utmärkt<br />

desserter, gåslever och blåmögelostar.<br />

Disznókö Tokaji<br />

Aszú 5 Puttonyos 2005,<br />

50 cl, pris ombord 32,90 €.<br />

{ 27 – club one – 3/16 }


TALLINN Niina och Sami Halonen samt Taru Raappana och Tuomas Helenius testade<br />

Tallinn Cards resmål och användningen av kortet. Under en dag hann de från TV-tornets<br />

topp till underjordiska gångar i Toompea och konstmuseet Kumu i Kadriorg.<br />

TEXT ARJA KORHONEN – FOTO ANDRES TEISS<br />

MED KORT TILL HIMLEN<br />

OCH UNDER JORDEN<br />

{ 28 – club one – 3/16 }


Sami, Niina, Taru<br />

och Tuomas betraktar<br />

bekanta byggnader<br />

i Tallinns<br />

silhuett.<br />

TV-tornet i Pirita<br />

Kvartetten hoppar av taxin och går mot<br />

Tallinns TV-torn i stadsdelen Pirita.<br />

I nedre entrén berömmer vi en stund<br />

den roliga ufo-inspirerade designen av<br />

det år 2012 nyöppnade tornet. Hissen<br />

tar oss till molnen på några sekunder.<br />

– Vilka fina grejer de har här, 3Dteater<br />

och hissdisplayer, beundrar Niina<br />

och uppdaterar samtidigt sina kanaler<br />

på sociala medier, forskare på området<br />

som hon är.<br />

På utsiktsplatsen möts de av en första<br />

kittlande överraskning. Den grumliga<br />

glasringen under Tarus fötter blir<br />

plötsligt klar och visar marken 170 meter<br />

längre ner.<br />

– HUUUU, hjälp, Taru hoppar bakåt<br />

och erkänner att hon är höjdrädd. Vi<br />

andra är inte heller direkt sugna på att<br />

stå på glasskivan.<br />

Vädret är blåsigt men vår guide lovar<br />

att de som vill kan få gå i sele utanför<br />

räcket. Männen i sällskapet tvingas<br />

bli frivilliga, och guiden börjar fästa selarna<br />

i säkerhetsrälsen.<br />

– Vilken känsla, ropar männen till<br />

sina makor som kikar i dörröppningen.<br />

– Ingen fara, du är bara lite gråtfärdig,<br />

skojar Taru, men viskar samtidigt<br />

att hon inte ens klarar av att titta<br />

på männen när de lutar sig över kanten.<br />

De skämtar nästan oavbrutet. Paren<br />

som bor grannar i Vanda har rest även<br />

tidigare tillsammans i Tallinn. Man<br />

skulle kunna tro att Sami och Tuomas<br />

är bröder.<br />

•<br />

”Utsiktsplatsen<br />

i Tallinns TVtorn<br />

ligger på<br />

170 meters<br />

höjd.”<br />

{ 29 – club one – 3/16 }


Hotellresa<br />

i Tallinn<br />

Hotellresa 15.8–<br />

29.9.<strong>2016</strong> (sön–tors-avgångar):<br />

Tallink Spa &<br />

Conference Hotel ****<br />

från 68 €/pers. I priset<br />

ingår båtresor tur och retur<br />

till Tallinn samt en<br />

natt i dubbelrum med<br />

frukost. Priser från gäller<br />

på vissa avgångar. Begränsat<br />

antal platser, inte<br />

för grupper.<br />

• Extra förmån för<br />

<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-medlemmar<br />

på Tallink-hotell! När<br />

du bokar din hotellresa<br />

1.8–30.9, får du en<br />

bubblande överraskning<br />

på hotellet! Gäller<br />

för nya Tallin Hotels-bokningar<br />

med<br />

övernattning 15.8–<br />

30.9.<strong>2016</strong><br />

Under bastionerna i<br />

Toompea ligger massiva<br />

tunnlar som erbjuder<br />

en intressant vinkel<br />

på Tallinns historia.<br />

1990-talet bodde hemlösa<br />

i korridorerna.<br />

”Älgköttet på<br />

restaurangen Spot<br />

är otroligt gott<br />

enligt sällskapet.”<br />

Till en tunnel under Toompea<br />

Vi åker tillbaka till stan med hip-hopbussen<br />

(på riktigt heter sightseeingbussen<br />

Hop On Hop Off ). Först när vi är<br />

framme märker Tuomas att man kunde<br />

ha fått hörlurar med guidning för en<br />

euro.<br />

Restaurangen Spot på Venegatan<br />

välkomnar sällskapet med champagne.<br />

Maten smakar så gott, de trivs så<br />

bra och samtalen om allt de har sett<br />

är så ivriga att de till slut får bråttom.<br />

Vinkällaren i Spot får vänta tills nästa<br />

gång.<br />

Vi går längs kullerstensgator mot<br />

tornet Kiek in de Kök som är startpunkten<br />

för nätverket av tunnlar under<br />

Toompea. Tunnlarna får endast<br />

besökas under ledning av en guide. I<br />

de massiva trapporna erbjuder Sami<br />

remskor åt Niina i stället för hennes<br />

högklackade, men utan resultat.<br />

Tunnlarna som byggdes för militärt<br />

bruk i slutet av 1600-talet har<br />

gett tallinborna skydd även senare:<br />

där tog man skydd för bomber, punkare<br />

gömde sig för milisen.<br />

En bildserie om bombningar av<br />

Tallinn 1944 får alla att tystna.<br />

– Igen är det historien som lämnar<br />

det största intrycket, sånt som man<br />

inte har vetat tidigare, funderar Niina.<br />

I slutet av tunneln på Frihetstorget<br />

möts vi av ösregn, och vi bestämmer<br />

oss enigt att ta en taxi till Kumu.<br />

Spårvagnen skulle innebära en för<br />

lång promenad. Taru tycker att det<br />

är lite synd att de inte ska få uppleva<br />

kollektivtrafiken med Tallinn Card.<br />

{ 30 – club one – 3/16 }


Konstmuseet Kumu var<br />

Tuomas första besök<br />

på ett konstmuseum. I<br />

salen med sovjetkonst<br />

ställer Tuomas, Sami,<br />

Taru och Niina upp sig<br />

för en gemensam bild<br />

med de stora namnen.<br />

Kumu i Kadriorg<br />

Kumu som byggdes vid parken Kadriorg<br />

för tio år sedan är en stolthet<br />

för estländare och inhyser konst från<br />

1700-talet till nutid.<br />

– Om jag ska vara ärlig är detta<br />

första gången i mitt liv jag besöker ett<br />

konstmuseum, avslöjar Tuomas när<br />

han går upp för rampen som är ritad<br />

av Pekka Vapaavuori.<br />

Det är omöjligt att hinna se allt så<br />

vi väljer estländsk hyperrealism och<br />

salen med sovjetkonst. Mellan konstverk<br />

skrattar och funderar vi om<br />

vartannat. Det blir flera mobilbilder<br />

till Instagram.<br />

Taru vill ännu kolla på utställningen<br />

med modern konst på femte våningen,<br />

speciellt eftersom hon aldrig<br />

har gillat modern konst. Det är inte<br />

heller säkert om hon ger den mer poäng<br />

efter titten.<br />

– För mig gav det här en gnista,<br />

jag skulle kunna komma hit igen med<br />

bättre tid, försäkrar Niina.<br />

– Om några år kanske, tvivlar dock<br />

Tuomas.<br />

När de går genom parken mot staden<br />

hinner paren ännu beundra den<br />

fina barockträdgården runt Kadriorgpalatset.<br />

Som småbarnsmamma observerar<br />

Niina dessutom en lekpark<br />

och barnmuseet Miiamilla.<br />

Alla är överens om att Tallinn<br />

Card är värt sitt pris – med kortet har<br />

du tillgång till över 40 resmål, museer<br />

och turer, du kan åka gratis med<br />

kollektivtrafiken och få rabatter i restauranger<br />

och butiker.<br />

”I Kadriorg<br />

beundrar vi den<br />

fina barockträdgården.”<br />

{ 31 – club one – 3/16 }


Med båt till<br />

livekonserter<br />

STOCKHOLM/TALLINN Vad har Adele, Rihanna, Bruce Springsteen och<br />

Coldplay gemensamt? Dessa stjärnor kom inte till Finland på sin senaste<br />

turné utan uppträdde som närmast en båtresa bort.<br />

TEXT PASI KOSTIAINEN – FOTO ALL OVER PRESS<br />

Adele kom inte till<br />

Finland men uppträdde<br />

bland annat<br />

på Stockholms Tele2<br />

Arena i april <strong>2016</strong>.<br />

{ 32 – club one – 3/16 }


Kent ger sina sista<br />

konserter på Stockholms<br />

Tele2 Arena<br />

15–17.12<br />

• tele2arena.se<br />

3 ×<br />

spelning:<br />

Stockholm<br />

JAYHAWKS<br />

15.9<br />

Jayhawks är ett ansett<br />

amerikanskt band som<br />

har besökt Finland flera<br />

gånger. Denna höst hoppar<br />

bandet dock över Finlandsbesöket<br />

men uppträder<br />

på legendariska<br />

Nalen i Stockholm.<br />

• nalen.com<br />

Spelställen i Stockholm<br />

Stockholm är en av de stora städerna<br />

inom musikvärlden. Förutom att Sverige<br />

har producerat hitstjärnor från Abba<br />

till Avicii, hör Stockholm till de självklara<br />

spelplatserna under de internationella<br />

stjärnornas turnéer.<br />

Jämfört med Helsingfors ligger<br />

Stockholm närmare Kontinentaleuropa.<br />

Därför är det en stad som besöks<br />

av såväl nya band som turnerar<br />

med buss som av mer etablerade<br />

stadionartister – för att uppträda<br />

i Finlands krävs förutom speldagen<br />

två dagar för transport av grejer över<br />

Finska viken och tillbaka.<br />

Men musikälskarnas klocka tickar<br />

i en annan takt. Vad kan vara roligare<br />

än att resa i lugn och ro till Stockholm,<br />

bygga upp stämningen redan<br />

på båten – och på hemresan diskutera<br />

konsertens alla höjdpunkter och<br />

överraskningar.<br />

Det finns gott om olika spelställen i<br />

Stockholm. Tillförlitliga klubbar som<br />

Debaser vid Slussen, Södra Teaterns<br />

historiska sal som fungerar både som<br />

konsertsal och nattklubb samt så klart<br />

Globen och de nya jätteanläggningarna<br />

Friends Arena i Solna samt Tele2<br />

Arena. Dessa ställen erbjuder varierande<br />

konserter så det finns garanterat något<br />

för alla.<br />

• debaser.se, sodrateatern.com,<br />

globearenas.se, friendsarena.se,<br />

tele2arena.se<br />

•<br />

STOCKHOLM<br />

JAZZ FESTIVAL<br />

7–16.10<br />

På den omfattande jazzfestivalen<br />

kan du se<br />

bland annat Meshell<br />

Ndegeocello, som har<br />

jobbat med Prince och<br />

Rolling Stones. Hon har<br />

kallats världens bästa<br />

kvinnliga basist.<br />

• stockholmjazz.com<br />

KENTS AVSKED<br />

15–17.12<br />

Kent som har varit populära<br />

även i Finland avslutar<br />

nu sin karriär. Bandet<br />

gör en avskedsturné på<br />

hösten som kulminerar i<br />

tre spelningar på Stockholms<br />

Tele2 Arena.<br />

• tele2arena.se<br />

{ 33 – club one – 3/16 }


Rock Cafe är<br />

en av Tallinns<br />

populäraste<br />

mindre konsertestrader.<br />

3 ×<br />

spelning:<br />

Tallinn<br />

ROYAL PHILHARMO-<br />

NIC ORCHESTRA 27.9<br />

Den berömda brittiska<br />

orkestern kommer till<br />

Tallinn med den schweiziska<br />

kapellmästaren<br />

Charles Dutoit som har<br />

lett orkestern från 2009.<br />

• piletilevi.ee<br />

JEAN-MICHEL<br />

JARRE 2.11<br />

Pionjären inom elektronisk<br />

musik, franska<br />

Jean-Michel Jarre, kommer<br />

till Tallinn på sin<br />

världsturné Electronica.<br />

Jarre, som är känd för sina<br />

visuella konserter,<br />

skapar ljus i november.<br />

• piletilevi.ee<br />

HÅRDROCK FRÅN<br />

FLERA LÄNDER<br />

12.2.2017<br />

Tysk-finska Kreator,<br />

brasilianska Sepultura,<br />

svenska Soilwork och<br />

belgiska Aborted erbjuder<br />

ett hårt paket i Rock<br />

Cafe i Tallinn.<br />

• rockcafe.ee<br />

Spelställen i Tallinn<br />

Tallinns Sångarfält är ett unikt konsertställe<br />

även på en världsskala. Den imponerande<br />

byggnaden som fyller snart<br />

60 år byggdes klart 1959 inför Tallinns<br />

sångfest i stadsdelen Pirita.<br />

Dess bågformiga struktur syns redan<br />

från båten när man närmar sig<br />

Tallinn. Det är många som åker från<br />

Finland till den estiska sångfesten<br />

som arrangeras vart femte år – och<br />

ännu oftare till konserter. När till<br />

exempel Madonna, Robbie Williams<br />

eller Metallica har uppträtt på Sångarfältet,<br />

har det hörts en och annan<br />

som pratar finska i publiken.<br />

Sångarfältet är Tallinns största<br />

konsertplats för massevenemang. Fältet<br />

rymmer 70 000 åhörare. När Estland<br />

blev självständigt vid 80-90-talsskiftet<br />

kunde det finnas hela 300 000<br />

personer vid Sångarfältets konserter.<br />

Även om Tallinns största konsertplats<br />

lätt tar all uppmärksamhet bara genom<br />

sin existens, är det värt att undersöka<br />

andra ställen i staden. Alla arenaartister<br />

kommer inte till Finland utan vissa<br />

stannar i Saku Suurhall-arenan i Tallinn.<br />

Finns det naturligtvis livemusik även på<br />

mindre ställen, som till exempel i Vabalava<br />

i det trendiga kvarteret Telliskivi,<br />

Rock Cafe och Estonia Kontserdisaal. •<br />

• lauluvaljak.ee, sakusuurhall.ee<br />

vabalava.ee/en, rockcafe.ee, concert.ee<br />

{ 34 – club one – 3/16 }


Sköna stunder<br />

En<br />

fridfull<br />

oas<br />

Vid havet, en halvtimmes bilresa<br />

från Stockholm, ligger en<br />

spaanläggning i japansk anda,<br />

Yasuragi. Namnet betyder inre<br />

frid och harmoni. Här är det<br />

ingen stress och inget jäkt.<br />

Besökarna går lugnt, klädda i likadana<br />

morgonrockar i bomull,<br />

Yukata, till meditationsklasser,<br />

olika behandlingar eller varma<br />

utomhuskällor.<br />

I priset för spabesöket ingår<br />

även många olika aktiviteter:<br />

bland annat bastuyoga och<br />

do in-självmassage, där du genom<br />

att massera akupunkturpunkter<br />

kan lära dig att själv<br />

slappna av i kroppen.<br />

Yasuragi kan besökas över<br />

en dag eller kväll, men det är<br />

också möjligt att sova över. I<br />

de finaste sviterna sover man<br />

traditionellt på futonmadrasser<br />

på en tatamimatta, och i<br />

priset ingår även en nakai-san,<br />

dvs. en personlig värd.<br />

Priset varierar efter dag<br />

och säsong och omfattar alltid<br />

yukata, baddräkt samt en teoch<br />

fruktbuffé. Behandlingarna<br />

betalas separat. •<br />

• yasuragi.se<br />

{ 35 – club one – 3/16 }


UNGT<br />

MODE<br />

STOCKHOLM Känns det som<br />

att du har redan sett alla butiker<br />

på Drottninggatan? Vi<br />

valde några coola shoppingställen<br />

speciellt för dig som är<br />

under 20 år.<br />

TEXT MARJA KNUT<br />

FOTO RESMÅL, A-TIDNINGARNAS BILDARKIV<br />

Hollister, Urban Outfitters och<br />

Beyond Retro ligger i Stockholm<br />

city, Beyond Retro har<br />

dessutom en butik på Södermalm.<br />

Nordens största shoppingcenter Mall<br />

of Scandinavia är också ett mäktigt shoppingställe<br />

– där finns bland annat Disney<br />

Store, Pull & Bear och många andra butiker.<br />

Till Mall of Scandinavia åker du enklast<br />

från Centralstationen. Ta tåget mot<br />

Märsta eller Uppsala C och hoppa av<br />

efter cirka sju minuter på Solna station.<br />

Till Footway Outlet kommer du med<br />

tunnelbanan till Akalla. Välj utgången<br />

mot Akalla torg, bussarna finns då på<br />

vänstra sidan. Du kan välja buss nummer<br />

517, 518 eller 567. Hoppa av vid hållplats<br />

Vandagatan. Du kan även gå ca 800 meter<br />

längs Sveaborgsgatan till Vandagatan<br />

och följa de lila Footway-skyltarna.<br />

{ 36 – club one – 3/16 }


HOLLISTER<br />

Surf’s up, dudes and dudettes! Hollister,<br />

mitt i city längst in i Gallerian, påminner<br />

om en gammal kalifornisk strandvilla.<br />

Det faller framför allt dem i smaken<br />

som söker amerikanska kläder i<br />

avslappnad stil till vettiga priser. Den<br />

vackert inredda butiken är fylld med<br />

trevliga klänningar, toppar, jeans, toppluvor,<br />

college byxor, skor och bland annat<br />

parfymer.<br />

• Gallerian,<br />

Hamngatan 37,<br />

hollister.com<br />

URBAN OUTFITTERS<br />

Good vibes! Urban Outfitters ligger i en<br />

gammal biograf mitt i city.<br />

Låt föräldrarna sitta och slappna av<br />

i soffgrupperna medan du själv shoppar<br />

loss.<br />

Här finns sportiga och något hipsteraktiga<br />

kläder, accessoarer, böcker, skivor...<br />

allt möjligt kul! Genom att visa ditt<br />

studentkort får du 10 % rabatt.<br />

• Biblioteksgatan 5,<br />

urbanoutfitters.com<br />

BEYOND RETRO<br />

Go vintage crazy! Om du vill klä dig i personliga<br />

vintage- och retrokläder, är denna<br />

butik himmelriket för dig! Bara ett av<br />

tusen begagnade klädesplagg fyller sådana<br />

kriterier att det godkänns till försäljning<br />

här.<br />

Ett stort utbud av olika klänningar,<br />

men även mycket mode för män. Dessutom<br />

en hel del accessoarer, som återvunna<br />

väskor tillverkade av gamla jeans<br />

och nytillverkade solglasögon i åttio- och<br />

nittiotalsstil. • Drottninggatan 77 och<br />

Brännkyrkagatan 82. beyondretro.com<br />

DISNEY STORE<br />

Step into a magic world! Butiken i Mall of<br />

Scandinavia får såväl stora som små besökare<br />

att hoppa av glädje. Disney Store<br />

säljer fantasifulla kläder, produkter och<br />

varor som har med Disney, Marvel och<br />

Star Wars magiska världar att göra.<br />

Småsyskonen kan lämnas på en liten<br />

lekplats där de kan se tecknade filmer<br />

och underhållas med arrangerade lekar<br />

och annat program varje eftermiddag.<br />

• Mall of Scandinavia,<br />

Strandtorget 2, Solna.<br />

disneystore.se<br />

PULL & BEAR<br />

Laid back and fun! Pull & Bear-butiken är<br />

lika fräsch som deras ungdomliga kläder<br />

– här kan du även koppla av och ladda<br />

din telefon.<br />

Sortimentet består av lika trevliga<br />

kläder i avslappnad stil som hos Hollister,<br />

och priserna brukar vara lika plånboksvänliga.<br />

Nedervåningen är ägnad åt<br />

kvinnor och på övervåningen finns gott<br />

om avslappnade kläder och accessoarer<br />

för män.<br />

• Mall of Scandinavia, Strandtorget 2,<br />

Solna. pullandbear.se<br />

FOOTWAY OUTLET<br />

Far away but worth it! Outlet-butiken ligger<br />

strax norr om Stockholm, men som<br />

motvikt till det lite mer avlägsna läget<br />

finns här ett fantastiskt utbud av alla sorters<br />

skor till ett bra pris. Gott om sneakers,<br />

tennisskor, stövlar, finskor och<br />

kängor från flera olika toppmärken.<br />

Hit kan man komma med hela familjen,<br />

eftersom butiken har skor för alla<br />

åldrar. För småbarn finns en lekplats mitt<br />

i hallen.<br />

• Vandagatan 3, Akalla,<br />

footway.se<br />

{ 37 – club one – 3/16 }


{ 38 – club one – 3/16 }


Det är något i Kyösti Mäkimattilas yttre som påminner om forna tider.<br />

Tangokungen från 2013 är känd för sina tolkningar av känslosamma<br />

schlagerlåtar, men är även populär bland vänner av ståltrådsmusik. Dikter är<br />

hans sätt att bearbeta de egna tankarna mitt i det hetsiga livet.<br />

TEXT ANI KELLOMÄKI – FOTO MAREK SABOGAL<br />

När jag berättar<br />

att jag är på<br />

väg att intervjua<br />

sångaren Kyösti<br />

Mäkimattila<br />

sprids en speciell<br />

min över ansiktet<br />

på den jag pratar<br />

med. En drömsk<br />

och mjuk min. ”Oooh!” och ”Undrar om du<br />

ens klarar av att säga något?”, suckar de.<br />

När Tangokungen sedan står bland studions<br />

kulisser och poserar mot kamerorna,<br />

förstår jag vad de menar. Mäkimattila är en<br />

bländande stilig man. Och vilken röst han<br />

har! Hans nyaste album som kom ut i oktober,<br />

Yössä soi Americano, tar åhörarna direkt<br />

till en melankolisk dansbanestämning.<br />

Inte undra på att sångaren just nu är i uppsving.<br />

Mäkimattilas Varjokuva-band har spelat<br />

tillsammans sedan 1997.<br />

I Varjokuva sjöng Mäkimattila först<br />

bakom trummorna. Det var inte förrän han<br />

kröntes till Tangokung som han steg fram<br />

i rampljuset. Sedan gick det fort. Förutom<br />

spelningar hade han en stark vision om att<br />

den första plattan måste komma ut redan<br />

samma höst, och han fick rätt. Suuntatähti<br />

sålde genast guld.<br />

– Så här i efterhand hade vi planerat allt<br />

detta ganska dåligt med bandet. Vi hade<br />

inte funderat vad som skulle hända ifall<br />

jag vann. Vi hade bara bokat en vikarierande<br />

trummis för de spelningar under sommaren<br />

som krockade med kvaltävlingarna.<br />

Där stod sedan grabbarna oförberedda<br />

när jag gick och vann, och Varjokuva hade<br />

många spelningar bokade under sommaren.<br />

Vi fick snabbfixa och omplanera en hel<br />

del saker, skrattar Mäkimattila.<br />

Mäkimattila har lyckats charma en varierande<br />

publik. På hans spelningar trivs såväl<br />

det traditionella dansbanefolket som rockare<br />

med backslick. Mångsidigheten har resulterat<br />

i en bra biljettförsäljning.<br />

Mäkimattila minns ett samtal på Silja<br />

Europa med experten inom underhållning,<br />

Seppo Hovi, under året han blev tango kung.<br />

– Seppo sa till mig “det gäller att orka<br />

några år nu, Kyösti, så du behöver inte<br />

alltid börja med att förklara vem Kyösti<br />

Mäkimattila är”.<br />

Mäkimattila behöver verkligen inte presentera<br />

sig själv på spelningarna. Hans<br />

Vem?<br />

Kyösti Mäkimattila<br />

Född:<br />

13.4.1976<br />

Hemort:<br />

Åbo<br />

Familj:<br />

Tre döttrar, fru<br />

och två katter<br />

Det bästa just<br />

nu:<br />

Tankefrihet.<br />

Den kommande<br />

julturnén<br />

tillsammans<br />

med Riku Niemi<br />

Orchestra.<br />

•<br />

{ 39 – club one – 3/16 }


”När jag går till spelningen i<br />

arbetskläder, löser jag från första<br />

stunden ut det priset på inträdesbiljetten<br />

som kunderna betalar.<br />

Då är jag tillgänglig för alla.”<br />

trogna fans följer honom från den ena<br />

spelningen till den andra, och Facebooks<br />

drygt 20 800 gillare visar sitt beröm öppet.<br />

”Nu känner jag mig tom på ett bra sätt och<br />

på riktigt, jag mår bra. Man märker att du<br />

gör detta från hjärtat” och ”Tack Kyösti för<br />

att du räddar en gråtrist dag”.<br />

Det gäller att vänja sig framför allt vid<br />

sociala medier. Det är en okontrollerbar<br />

värld där idolen lätt förväntas vara tillgänglig<br />

oavbrutet.<br />

– Jag är kanske till och med för tillgänglig.<br />

Det finns alltid någon som vill ha mer.<br />

Det finns inte stunder där jag inte skulle ha<br />

gett tillräckligt. Varje människa jag möter<br />

vill ha något personligt av mig, det hör till<br />

i denna business. Man kan inte bli snorkig,<br />

för publiken ger dig bara en chans. Fans<br />

kan man vinna bara en själ i taget. Det ger<br />

mycket, men tar också mycket.<br />

Just denna dag är ett praktexempel på en arbetsdag<br />

i turnélivet. På morgonen har Mäkimattila<br />

först kört från Åbo till fotograferingen<br />

och intervjun i Helsingfors, och efter en<br />

närmare fem timmar lång session hoppat<br />

in igen i bilen och kört till Birkaland för en<br />

spelning. Dagen är inte slut förrän mot småtimmarna.<br />

Det blir långt över hundra spelningar<br />

på ett år för Varjokuva, och samtidigt har<br />

Mäkimattila flera andra sidoprojekt. I höstens<br />

höjdpunkter ingår till exempel att<br />

repa inför julturnén. Mäkimattila kommer<br />

att ses som solist framför Riku Niemi<br />

Orchestra som han beundrar mycket.<br />

– Det är verkligen häftigt! Att en sådan<br />

här lantis från Yläne ska vara solist för ett<br />

25-mannaband är helt ofattbart enligt mig!<br />

Ibland funderar jag om allt detta verkligen<br />

händer mig?<br />

Förutom spelningar kommer Mäkimattila<br />

att ge ut en tredje diktbok till hösten.<br />

Det är svårt att förstå hur han kan få tid<br />

över att skriva också!<br />

– Dikterna kommer till hela tiden, var<br />

som helst. Alldeles nyss under pausen mellan<br />

fotograferingarna kom jag på en, skrattar<br />

han, och visar en vers skriven på en papperslapp<br />

med en vacker, slingrig handstil:<br />

Valokuvassa varjojen hiljaisten<br />

aatosten sanaton viisaus,<br />

Joita valot ilkkuen urkkivat<br />

Joista mitään arvaavat<br />

Rahtusta aavistavat<br />

Dikter har alltid varit ett sätt för Mäkimattila<br />

att bearbeta sina tankar mitt i det hektiska<br />

livet. Han skrev sina första verser redan i<br />

högstadieåldern. Dessutom läser han mycket<br />

dikter. Sångarens favoritpoeter är bland annat<br />

Aleksis Kivi, Eino Leino, J.H. Erkko och<br />

V.A. Koskenniemi.<br />

Genom dikterna får Mäkimattila avstånd<br />

till sin turnéroll. Att göra skillnad<br />

mellan privatpersonen och den offentliga<br />

personen är viktigt för honom och ett resultat<br />

av medveten övning. Det håller huvudet<br />

i schack. Vid intervjun är båda jagen<br />

med på ett roligt sätt när privatpersonen<br />

berättar om scenpersonen. Ibland blir även<br />

blicken annorlunda, lite som om någon<br />

tände ljuset. Han blir på något sätt alert<br />

och energisk. Sedan kommer privatpersonen<br />

Kyösti tillbaka och samtalet fortsätter i<br />

lugnare tempo, mer reflekterande.<br />

– Förr jobbade jag på en artistförmedling.<br />

Där träffade jag artister som inte kunde<br />

koppla bort sitt konstnärskap alls. De<br />

kanske tyckte att det var bra men jag tycker<br />

att det blev negativt för dem. Det är lätt<br />

att bränna ut sig.<br />

Stenar<br />

– Min åttioåriga<br />

morbror<br />

besökte<br />

mammas föräldrahem<br />

och<br />

plockade med<br />

sig en sten åt<br />

mig från den<br />

gården. En sådan<br />

där som<br />

slipats genom<br />

tiderna till en<br />

otroligt symmetrisk<br />

sten!<br />

Den gamla<br />

mannen var så<br />

klok att han<br />

förstod vad<br />

som var värdefullt<br />

för mig på<br />

riktigt. Ända<br />

sedan jag var<br />

en liten pojke<br />

har jag knogat<br />

på och hållit<br />

i någon sten<br />

hela tiden.<br />

Amulett<br />

– Lyckoamuletten<br />

runt<br />

halsen är en<br />

40-årspresent<br />

från barnen<br />

och frun.<br />

Jag ser symboler<br />

för alla<br />

världsreligioner<br />

i den. Den<br />

påminner mig<br />

om att vi alla<br />

är ett och samma<br />

väsen.<br />

•<br />

{ 40 – club one – 3/16 }


{ 41 – club one – 3/16 }


{ 42 – club one – 3/16 }


”Att leva ett nyktert liv har<br />

förändrat min självkänsla helt.<br />

Jag mår nu bättre i mig själv.”<br />

Rollen byts genom enkla procedurer. Scenkläder<br />

är det viktigaste. När Mäkimattila<br />

drar på sig kostymen, hamnar han i jobbläge.<br />

– Jag tänker att när jag går till spelningen<br />

i arbetskläder jobbar jag från första<br />

stunden för den inträdesbiljett som kunderna<br />

betalar. Då är jag tillgänglig för alla.<br />

När jag efter spelningen stänger bildörren<br />

och kör ifrån spelstället, avslutar jag arbetspasset<br />

och lämnar mitt arbetsjag bakom<br />

mig. När jag går in genom hotellets eller<br />

båthyttens dörr, är jag åter igen en privatperson<br />

och inte någon allmän egendom.<br />

En annan sak som gör att han orkar är<br />

den goda hälsan. Känslan på scenen är<br />

fortfarande bra, då Mäkimattila för fem år<br />

sedan satte korken på flaskan. Skillnaden i<br />

välmående är som natt och dag enligt honom.<br />

– Att leva ett nyktert liv har förändrat<br />

min självkänsla helt. Jag mår nu bättre i<br />

mig själv. Jag vet vem jag är, och största delen<br />

av tiden är jag ok med det.<br />

– I denna bransch finns tillräckligt med<br />

exempel på det andra sättet att leva. För<br />

mig är det inget alternativ.<br />

Telefonen ringer mitt i intervjun. ”Hej,<br />

pappa intervjuas precis. Är det något akut?<br />

Det borde finnas i städskåpet. Tryck ner<br />

den stora spärren. Du kan visst.”<br />

Hemma i Åbo är det full fart. Hans barn<br />

vill använda familjens Sodastream.<br />

– Sådana här situationer uppstår flera<br />

gånger om dagen. Döttrarna på 5, 8 och 10<br />

år är inte rädda för att ringa frenetiskt om<br />

behovet uppstår, skrattar Mäkimattila.<br />

Hemma är han inte någon kunglighet<br />

eller dansbaneartist utan en helt vanlig<br />

pappa. När han efter en veckas turné stiger<br />

trött in i hallen, möts han av en flickkomitté.<br />

– Det första han får höra är “pappa, vad<br />

ska vi äta till mellis?”, skrattar Mäkimattila.<br />

– Det är inte helt enkelt att växla över<br />

från turnébubblan till vardagslivet och allt<br />

vad det innebär. Jag ser arbetslivet och<br />

hemmalivet som två såpbubblor. De kan<br />

existera bredvid varandra utan att gå sönder<br />

men de kommer aldrig att lösas i varandra.<br />

Det är ett evigt balanserande.<br />

I september åker Mäkimattila med Varjokuva<br />

på Baltic Queen och Baltic Princess förr<br />

att underhålla havsresenärer. Mäkimattila<br />

gillar båtar som spelställen.<br />

– På båtar möts man alltid av en mycket<br />

professionell personal som ser till att allt<br />

fungerar precis som det ska. Ljud och ljus<br />

är av toppklass och allt sköts suveränt. Om<br />

det uppstår några problem, finns det alltid<br />

många reservplaner. Det är skönt att kunna<br />

koppla av och ge allt på scenen, när man<br />

har gått igenom detaljerna i förväg.<br />

På båten omringas artisterna också hela<br />

tiden av världens finaste landskap, oavsett<br />

årstid. Enligt Mäkimattila kunde en författare<br />

inte önska sig ett mer inspirerande<br />

kontorslandskap.<br />

– Man tar sig också tid att vila på båten.<br />

Jag försvinner från scenen och publiken<br />

när festen är på topp. Sedan kommer jag<br />

tillbaka nästa förmiddag.<br />

Under hösten finns det alltså många<br />

själar att charma! Mångsysslaren erövrar<br />

sin publik genom sin diktbok, havsdansen,<br />

25-mannabandet Riku Niemi Orchestra<br />

och bandet Varjokuva. Och även i dag, när<br />

han senare på kvällen går upp på scenen,<br />

iklädd kostym såklart, och sjunger, är han<br />

precis där han vill vara. Han utforskar den<br />

kraft som strålar mellan sångare och åhörare<br />

när allt fungerar precis som det ska.<br />

• Kyösti Mäkimattila på båten: Baltic Queen:<br />

11.9 Stordans och 27–28.9 Havsdans, Baltic<br />

Princess: 13–14.9 Havsdans.<br />

På båten<br />

– En gång hade<br />

jag 18 båtspelningar<br />

under<br />

en och samma<br />

månad. Varje<br />

kryssning bestod<br />

av 4,5<br />

set. Om man<br />

räknar ihop<br />

spelningarna<br />

på land, hade<br />

jag 24 speldagar<br />

per månad.<br />

Då fick<br />

man jobba på<br />

ordentligt!<br />

{ 43 – club one – 3/16 }


Skiditkryssning<br />

Skidit-kryssningar från<br />

Helsingfors med Silja<br />

Symphony 25.9, med<br />

Silja Serenade 21.11 och<br />

från Åbo med Baltic<br />

Princess 11.12.<br />

TEXT SIRKKU SAARIAHO / FOTO SKIDIT<br />

Kiddos vid rodret<br />

På hösten erövrar barnen båtarna tre<br />

gånger och det går inte att missa. På<br />

Skidit-kryssningen får kaptenen styra<br />

båten men annars gör man som<br />

barnen säger. De tre första kryssningarna<br />

på våren kommer att visa hur barnens<br />

favoritkryssning ser ut.<br />

– Det blir full fart: Skidit-disco, sagoäventyr,<br />

verkstad, parad, kanske maskerad och allt<br />

möjligt nytt och skojigt, lovar Aino Heikkinen<br />

från barnfestivalen Skidit Festarit som producerar<br />

evenemanget.<br />

Redan båten i sig är ett äventyr. Nu får barnen<br />

besöka ställen som är helt nya för dem.<br />

– Nattklubben Atlantis Palace med sina två<br />

våningar lockar till äventyr. Där finns fint ljus<br />

och ljud som vi kan använda för att skapa alla<br />

möjliga världar. Äventyr börjar så fort man<br />

öppnar dörren, skissar Heikkinen.<br />

Skidit-kryssningen vänder sig till dagisoch<br />

förskolebarn. Heikkinen har märkt att<br />

kryssningsaktiviteterna är roliga även för något<br />

äldre. Sagoäventyret och discot underhåller fortfarande<br />

en tioåring.<br />

– Discot kommer att ha en stjärn-dj, och<br />

det kommer inte att spelas barnmusik utan bra<br />

dansmusik. Discot erbjuder även roligt dansprogram<br />

som aktiverar barn. För barn är det roligt<br />

att se även föräldrarna på dansgolvet.<br />

Den första Skidit-kryssningen kommer att äga<br />

rum tidigt på hösten, de två andra närmare jul.<br />

– Höstens kryssning andas sommar men piffas<br />

av höstfärger. I november och december utlovas<br />

redan juläventyr. Sälen Harry finns så<br />

klart också med, lovar Heikkinen.<br />

Skidit-kryssningsevenemanget ingår i kryssningspriset.<br />

Program kommer att erbjudas under<br />

båda kryssningsdagarna. •<br />

Ӏventyret<br />

börjar så<br />

fort man<br />

öppnar<br />

dörren.”<br />

{ 44 – club one – 3/16 }


TEXT SIRKKU SAARIAHO / FOTO BASSORADIO<br />

Bassoradio<br />

ombord<br />

Radiokanalen för urban musikkultur<br />

tar sina åhörare på en kryssning.<br />

Bassoradiokryssningen avgår från<br />

Helsingfors till Tallinn 17 december.<br />

Kanalens teman finns tydligt representerade.<br />

– Vi arrangerar en jazzmiddag samt<br />

nästa dag en Bassobrunch, berättar<br />

Taru Sassi från Bassoradio.<br />

Sassi lovar även mer på programmet<br />

under kryssningen. Det kommer<br />

till exempel att vara möjligt att ta en<br />

Stig ombord-bild i bassioradiostil.<br />

På kvällen utlovas riktig klubbkänsla.<br />

– I discot finns en techno&house-klubb<br />

och i nattklubben Starlight<br />

Palace en rapklubb. På båda klubbarna<br />

uppträder kända artister. Även om<br />

programmet följer Bassoradio-stilen<br />

är alla kryssningspassagerare hjärtligt<br />

välkomna att delta, säger Sassi. •<br />

• Baltic Queen 17.12.<br />

tallink.fi/bassoradio<br />

Jarkko<br />

Tamminen<br />

Jarkko Tamminens Stars Show trollar fram<br />

60 kända karaktärer på scenen.<br />

Skådespelaren och imitatören Jarkko Tamminens<br />

Stars Show drar inte i bromsen: Rollfigurerna<br />

byts var 1,5 minut. Förutom Tamminen<br />

kommer Laura Voutilainen att finnas på<br />

scenen. Tamminen ansvarar för röstimitationerna<br />

och hälften av sångimitationerna.<br />

– Vid bytena är det rena Formel 1-stämningen,<br />

den ena byter kläder när den andra är på<br />

scenen, beskriver Tamminen.<br />

Föreställningen kompletteras av levande<br />

musik, Kalle Torniainens fyrmannaband och<br />

Marko Keränens dansgrupp. Tamminen vet<br />

vilka karaktärer som går hem hos publiken.<br />

– Tarja Halonen och Aira Samulin samt<br />

ener giska artister som Antti Tuisku och Lauri<br />

Tähkä. Alla vill krama Jukka Poika.<br />

I de flesta fall har Tamminen och Voutilainen<br />

lätt att komma överens om vem som ska<br />

spela en viss karaktär, men det finns en som<br />

passar båda.<br />

– Michael Monroe! Vi har till och med två<br />

Monroe-peruker, skrattar Tamminen. •<br />

• Stars Show på Baltic Queen 15.12<br />

TEXT SIRKKU SAARIAHO / FOTO JARKKO TAMMINEN<br />

{ 45 – club one – 3/16 }


En stund på båten<br />

I dansens<br />

virvlar<br />

TEXT ANU VÄLILÄ – FOTO SUVI ELO<br />

Paret Saija och Aki Vikman från Lembois<br />

uppträdde och lockade folk till dans med<br />

sitt band i över tio år. Denna gång blev<br />

rollerna ombytta och paret fick njuta av<br />

tangofinalisternas föreställningar på Baltic<br />

Princess. Emellanåt hann de ta några<br />

varv på dansgolvet också.<br />

– Vi har gått på en danskurs men det<br />

har inte funnits tillräckligt med tid för<br />

att dansa. Dans är en fin sport och ger<br />

bra motion. Det är nu andra gången vi<br />

är på havstango och vi kommer garanterat<br />

igen, säger Saija.<br />

Paret kan de traditionella pardanserna<br />

från vals till humpa. Akis favoritdans<br />

är jive. Saija gillar mest latindanserna,<br />

som cha cha. Av de inhemska artisterna<br />

är det framför allt Kaija Koo, Saija<br />

Varjus och Jari Sillanpää som får dem<br />

att äntra dansgolvet.<br />

– Vi gillar finsk musik. Det blir ett<br />

mäktigt konstverk när orden, kompositionen<br />

och artistens tolkning knyts<br />

samman.<br />

På Baltic Princess och Baltic Queen är det<br />

dans varje dag från söndag till onsdag. I<br />

början av veckan är programmet och artisterna<br />

inriktade mot en äldre publik och<br />

i slutet av veckan mot en yngre publik.<br />

På havsdans är det kända inhemska<br />

stjärnartister som skapar dansbanestämningen.<br />

• Se underhållningskalendern på<br />

sidorna 48-49.<br />

Tallink Siljas<br />

båtar har totalt<br />

35<br />

scener.<br />

En gång<br />

i månaden<br />

firas Iskelmäkeskiviikko<br />

Iskelmäkeskiviikko genomförs tillsammans<br />

med Iskelmäradio. Två artister som lockar<br />

till dans finns alltid med, varav den ene<br />

spelar lite mer poppig musik riktad till<br />

den yngre publiken och den andra<br />

traditionell schlagermusik.<br />

{ 46 – club one – 3/16 }


På båtarna arrangeras<br />

året runt många<br />

olika aktiviteter kring<br />

dans, som dansundervisning<br />

och kringtävlingar.<br />

På Tallink<br />

Siljas båtar<br />

arrangeras årligen<br />

över<br />

12 000<br />

dansspelningar.<br />

{ 47 – club one – 3/16 }


HAVSDANS Heidi Pakarinen & Karavaani<br />

är med på Stordansen på Baltic Queen<br />

13.11. Heidi Pakarinen med band är även<br />

med på Havsdans 4.12.<br />

HÖSTLOV I oktober, runt skolbarnens höstlov,<br />

kommer bland annat superpopulära<br />

JVG till Baltic Queen och underhåller publiken<br />

15–16.10.<br />

BALTIC QUEEN (HELSINGFORS–TALLINN)<br />

HAVSDANS (SÖN, MÅN, TIS, ONS)<br />

11–12.9 Teuvo Oinas & Kiintotähti<br />

13.9 Aki Samuli & Fantasia<br />

18–19.9 Tangodrottning 2015<br />

Erika Vikman &<br />

Onnenkerjäläiset<br />

20–21.9 Saija Tuupanen &<br />

Exmiehet<br />

25–26.9 Helminauha<br />

27–28.9 Kyösti Mäkimattila &<br />

Varjokuva<br />

2–3.10 In the Mood<br />

5.10 In the Mood<br />

9–10.10 Pekkaniskan Pojat<br />

16−19.10 Antti Ahopelto & Etiketti<br />

23–24.10 Tiina Ruuska & Rosette<br />

25–26.10 Charles Plogman &<br />

Rosette<br />

30–31.10 Henkka & Kulkurit<br />

1.11 Teemu Roivainen<br />

med band<br />

6–7.11 Henkka & Kulkurit<br />

8–9.11 Finlanders<br />

13–14.11 Tomi Markkola & Fernet<br />

15.11 Markku Aro & Diesel<br />

20–21.11 Arja Koriseva & Fortuna<br />

22–23.11 Antti Raiski & Sesam<br />

27–28.11 Leo Luoto & Vanha liitto<br />

29–30.11 Lea Laven & Vanha liitto<br />

4.12 Heidi Pakarinen &<br />

Karavaani<br />

6–7.12 Eija Kantola & Omega<br />

11–12.12 Anneli Mattila & Recados<br />

13.12 Sinitaivas<br />

PARTY (TORS, FRE, LÖR)<br />

8–9.9 Gebardi<br />

15.9 Grooving High Allstars<br />

22–24.9 Phil Harmonic IV<br />

29–30.9 Beatwave<br />

1.10 Kakkospesä<br />

7–8.10 Joku Paikallinen Bändi<br />

13–15.10 Disco Inferno<br />

20–22.10 Remix!<br />

27–29.10 BananaBand<br />

3–5.11 Gebardi<br />

10–12.11 Mr. Hyde XL<br />

17–19.11 Disco Inferno<br />

24–26.11 Phil Harmonic IV<br />

1–3.12 Jelly<br />

5.12 Jelly<br />

8–10.12 RemixY C<br />

STORDANS<br />

11.9 Kyösti Mäkimattila &<br />

Varjokuva, Teuvo Oinas &<br />

Kiintotähti. Programledare<br />

Eeva Malin & Jari Peltomäki<br />

13.11 Heidi Pakarinen & Karavaani,<br />

Tomi Markkola & Fernet.<br />

Programledare Eeva Malin &<br />

Jari Peltomäki<br />

11.12 Finlanders, Anneli Mattila<br />

& Recados. Programledare<br />

Eeva Malin & Jari<br />

Peltomäki L<br />

CLUB55 (TIS)<br />

6.9 Doktor Tapani Kiminkinen<br />

11.10 De tre kungarnas berättelse<br />

8.11 Doktor Tapani Kiminkinen<br />

13.12 Mikko Kuustonen samt<br />

RFSU-föreläsare Sari Mäki<br />

ISKELMÄKESKIVIIKKO<br />

14.9 Ressu & Jussi, Aki Samuli<br />

& Fantasia<br />

12.10 Finlanders, Virve Rosti &<br />

Toyboys<br />

16.11 Neljänsuora, Markku Aro<br />

& Diesel<br />

14.12 Anssi Kela, Sinitaivas<br />

QUEENS AND FRIENDS<br />

17.9 Meiju Suvas & Jukka K<br />

8.10 Eini & Divet Show<br />

26.11 Virve Rosti & Jukka K<br />

TORSDAGSLIVE<br />

29.9 Rähinä Special<br />

(Brädi, Spekti, Uniikki)<br />

24.11 Chisu<br />

8.12 Sanni<br />

HÖSTLOV<br />

15–16.10 JVG<br />

19–20.10 Anna Abreu<br />

22–23.10 Nikke Ankara<br />

ELECTRIC CARNEVAL<br />

24.9 White Party<br />

12.11 Glow Party<br />

BASSOS JULFEST<br />

17.12 Bassoradio<br />

Se artister på: tallink.fi/basso<br />

FÖRKLARINGAR<br />

DANS<br />

Dansmusik och stjärnartister<br />

ÄLDRE<br />

Klyftigt program för äldre<br />

BARN<br />

Båten fullastad med barnprogram<br />

PARTY<br />

Glatt festande<br />

{ 48 – club one – 3/16 }


QUEENS AND FRIENDS Drag-artist Divets<br />

Show gästas i höst bland annat av Krista<br />

Siegfrieds. Krista och Divet uppträder tillsammans<br />

10.9.<br />

STJÄRNARTIST Popbandet Egotrippi som<br />

är känt för sina många hits och har belönats<br />

flera gånger är stjärnartisten på Baltic<br />

Princess 17.9.<br />

BALTIC PRINCESS (ÅBO–STOCKHOLM)<br />

HAVSDANS (SÖN, MÅN, TIS, ONS)<br />

11−12.9 Tomi Markkola & Fernet<br />

13–14.9 Kyösti Mäkimattila &<br />

Varjokuva<br />

18–21.9 Henkka & Kulkurit<br />

25–26.9 Arja Koriseva & Fortuna<br />

27–28 .9 Anneli Mattila &<br />

Recados<br />

2–3.10 Tarja Lunnas & Rosso<br />

4–5.10 Sinitaivas<br />

9–10.10 Leif Lindeman & Avec<br />

11.10 Mika & Myrskytuuli<br />

19.10 Helminauha<br />

24–26.10 Jarkko Järvenpää &<br />

Helmenkalastajat<br />

30–31.10 Johanna Pakonen &<br />

Midinetti<br />

1–2.11 Finlanders<br />

6–8.11 Heikki Koskelo &<br />

Taivaankaari<br />

14.11 Pekkaniskan Pojat<br />

16.11 Marko Lämsä med band<br />

21.11 Saija Tuupanen &<br />

Exmiehet<br />

22–23.11 In the Mood<br />

28.11 Markku Aro & Diesel<br />

29–30.11 Tommi Soidinmäki<br />

med band<br />

6.12 Arto Nuotio & Sunset<br />

11–12.12 Eija Kantola & Omega<br />

13–14.12 Henkka & Kulkurit<br />

BÅTDANS<br />

14.9 Kyösti Mäkimattila &<br />

Varjokuva, Hotline &<br />

Lasse Laaksonen<br />

28.9 Anneli Mattila & Recados,<br />

Leif Lindeman & Avec<br />

26.10 Tangokung <strong>2016</strong>,<br />

Jarkko Järvenpää &<br />

Helmenkalastajat<br />

16.11 Marko Lämsä med band,<br />

Teuvo Oinas & Kiintotähti<br />

30.11 Tommi Soidinmäki<br />

med band, Pekkaniskan<br />

Pojat<br />

14.12 Finlanders<br />

28.12 Heidi Pakarinen &<br />

Karavaani, Tuomas<br />

Kaikkonen &<br />

Onnenkerjäläiset<br />

TORSDAGSLIVE<br />

15.9 Anssi Kela<br />

24.11 Poets of the Fall<br />

15.12 Jonne Aaron<br />

CLUB55 (TIS)<br />

13.9 Doktor Tapani Kiminkinen<br />

27.9 Mikko Kuustonen, ”gör om<br />

mig”-evenemanget Upea<br />

Nainen<br />

11.10 Mikko Kuustonen, ”gör om<br />

mig”-evenemanget Upea<br />

Nainen, RFSU-föreläsare<br />

Sari Mäki<br />

1.11 Tuija Piepponen<br />

15.11 De tre kungarnas berättelse<br />

29.11 Upea Nainen, Lauri<br />

Karhuvaara<br />

13.12 Doktor Tapani Kiminkinen,<br />

Upea Nainen<br />

ISKELMÄKESKIVIIKKO<br />

7.9 Neljänsuora, Taikakuu<br />

5.10 Ressu & Jussi, Sinitaivas<br />

9.11 Eini & Boogie, Markku Aro &<br />

Diesel<br />

7.12 Laura Voutilainen,<br />

Matti & Teppo<br />

QUEENS AND FRIENDS<br />

10.9 Krista Siegfrids & Divet<br />

Show<br />

1.10 Virve Rosti & Divet Show<br />

5.11 Anita Hirvonen & Jukka K<br />

17.12 Meiju Suvas & Divet Show<br />

BINGOKRYSSNING<br />

12.9, 19.9, 3.10, 24.10, 7.11, 21.11<br />

12.12 Höstens stora bingofinal<br />

BARNFESTIVAL<br />

25.9 Ti-Ti Nalle, Pippi Långstrump<br />

6.11 Hevisaurus, Pippi<br />

Långstrump<br />

SKIDIT-KRYSSNING<br />

11.12 Skidit-kryssning<br />

HÖSTLOV<br />

12–13.10 Anna Abreu<br />

17–18.10 Mikael Gabriel<br />

22–23.10 Sanni<br />

STJÄRNARTISTER<br />

17.9 Egotrippi<br />

24.9 Stig<br />

19.11 Happoradio<br />

26.11 Ellinoora<br />

Se närmare programinformation<br />

på: tallink.fi/viihde och silja.fi/viihde.<br />

Vi förbehåller oss rätten till<br />

ändringar.<br />

{ 49 – club one – 3/16 }


1<br />

PRODUKTER OCH PRISER I SILJA SYMPHONYS ELECTRONICS-BUTIK. SORTIMENTEN VARIERAR MELLAN DE OLIKA BÅTARNA. VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN TILL ÄNDRINGAR.<br />

4<br />

2 3<br />

Lyssna!<br />

Välj med eller utan sladd, vadderad eller<br />

knappmodell, och lyssna på precis vad<br />

du själv vill!<br />

TEXT SOLJA SERGELIUS OCH IIDA KIVIRANTA<br />

FOTO ANTTI VETTENRANTA<br />

1. Glöm trassliga sladdar! Trådlösa hörlurar från URBAN EARS<br />

kopplas via Bluetooth och har inbyggd mikrofon. Batteriet håller<br />

i hela 14 timmar. Olika färger, 79,90 €. 2. SONYS KNAPPHÖR-<br />

LURAR tar inte någon plats och fungerar även som hands-free,<br />

24,50 €. 3. Klassiska MARSHALLS vadderade MAJOR II-HÖR-<br />

LURAR har en ergonomisk design och utmärkt ljud. Svart eller vit,<br />

89,90 €. 4. JBL:S HÖGTALARE kopplas via Bluetooth och inga<br />

sladdar behövs. Batteriet räcker upp till fem timmar. Olika färger,<br />

29,90 €.<br />

{ 51 – club one – 3/16 }


Signalröda läppar<br />

Höstens läppar glänser i nyanser av mogna plommon<br />

och bruten vinröd. Läppoljorna vårdar och de grundande<br />

primerprodukterna gör att sminket håller länge.<br />

TEXT SOLJA SERGELIUS, IIDA KIVIRANTA<br />

FOTO ANTTI VETTENRANTA, GETTY IMAGES<br />

SORTIMENTEN VARIERAR MELLAN DE OLIKA BÅTARNA. PRISEXEMPLEN ÄR FRÅN SILJA SYMPHONY.<br />

VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN TILL ÄNDRINGAR AV INFORMATION OCH PRISER.<br />

1 2<br />

3 4<br />

LANCÔMES LÄPPOLJA JUICY<br />

SHAKER vårdar och ger läpparna<br />

glans och lite färg. Persika-,<br />

mandel-, tranbärs- och myskrosoljorna<br />

gör läpparna härligt mjuka,<br />

19,90 €.<br />

Hemligheten bakom ett hållbart<br />

och vackert läppsmink är<br />

bra grund och noggrant markerade<br />

konturer. DIORS ADDICT<br />

LIP GLOW LINER kan användas<br />

för att både grunda och markera<br />

konturer. Applicera över hela<br />

läppområdet, 20,90 €.<br />

En sober look skapas genom<br />

att använda pensel.<br />

ECOTOOLS PENSEL är tillverkad<br />

av återvinningsmaterial<br />

och säljs i en praktisk<br />

förpackning för förvaring.<br />

Kom ihåg att tvätta<br />

penseln efter varje användning,<br />

4,50 €.<br />

5<br />

ESTÉE LAUDERS<br />

LÄPPSTIFT PURE<br />

COLOR ENVY passar<br />

för torra läppar<br />

och håller länge,<br />

28,90 €.<br />

CLINIQUES POP<br />

LIP LIPSTICK<br />

både grundar och<br />

ger en fyllig färg,<br />

20,90 €.<br />

{ 52 – club one – 3/16 }


1 part Campari<br />

1 part Gin<br />

1 part Red Vermouth<br />

Pour all ingredients into an old-fashioned glass<br />

filled with ice. Stir gently.<br />

Garnish with a slice of orange.<br />

Americano<br />

1 part Campari • 1 part Red Vermouth • 1 part soda<br />

Alkoholi Enjoy on Campari haitallista Responsibly terveydellesi!


Uutta!<br />

Starin Supermarketissa<br />

nyt nopea ja mukava<br />

Q-Shopping-itsepalvelukassa<br />

Voit nyt käyttää Q-Shopping-itsepalvelukassoja<br />

Helsingin ja Tallinnan väliä liikennöivän Starin<br />

Supermarket-myymälässä. Ostokset skannataan<br />

mukana kulkevalla lukulaitteella. Itsepalvelun tavoite on<br />

tehdä ostokokemus sinulle nopeaksi ja miellyttäväksi.<br />

1 Rekisteröi laivaannousukortti<br />

2 Ota lukulaite<br />

3 Skannaa, pakkaa, maksa!<br />

Q-Shopping-järjestelmän käyttämiseksi tarvitaan laivaannousukortti, josta<br />

järjestelmä poimii <strong>Club</strong> <strong>One</strong> -asiakasnumeron, kun se on ilmoitettu varausta tehdessä.<br />

Bonuspisteet ostoksista kertyvät tuolloin automaattisesti <strong>Club</strong> <strong>One</strong> -kanta-asiakastilille.<br />

Kun teet ostoksia, voit pakata skannaamasi tuotteet suoraan ostoskassiin.<br />

Itsepalvelukassalla sinun tarvitsee vain maksaa skannaamasi ostokset.<br />

Nopeaa ja kätevää, varsinkin jos et kaipaa tuotteesta lisätietoja tai muuta apua.<br />

Itsepalvelujärjestelmä vähentää samalla myös mahdollisia jonoja, kun ostokset<br />

voi skannata ja maksaa itse.<br />

Matkustajalaiva Star tarjoaa Tallinkin pikalaivapalveluja Helsingin ja Tallinnan<br />

välillä, lähtöjä on normaalisti kuusi kertaa päivässä. Laivan suuresta Supermarket-myymälästä<br />

löytyy laaja valikoima elintarvikkeita, juomia, makeisia, matkamuistoja<br />

ja leluja.<br />

Toivotamme Sinulle miellyttäviä ostoshetkiä!<br />

Tarjoukset ovat voimassa 1.9. - 31.10.<strong>2016</strong> tai niin kauan kuin tavaraa riittää. Pidätämme oikeuden muutoksiin.


TEXT KARI LATVANEN / ILLUSTRATION ANNA-KAISA JORMANAINEN<br />

FÖREBYGGANDE ARBETE<br />

Det har satsats betydligt mer<br />

än tidigare på förebyggande<br />

av olyckor och båtarnas hållbarhet.<br />

SÄKERT TILL HAMNEN<br />

Själva fartyget är den bästa<br />

livbåten. Om olyckan är<br />

framme behöver man inte<br />

evakuera några passagerare.<br />

SEKTIONERING<br />

Båten är uppdelad i flera<br />

vattentäta sektioner,<br />

vilket gör det möjligt att<br />

behålla funktionsförmågan<br />

vid olyckor.<br />

DUBBEL SÄKERHET<br />

Alla viktiga system för fartygets<br />

funktion, till exempel<br />

styr- och säkerhetssystem,<br />

är dubblerade.<br />

MASKINRUMMET HAR DELATS<br />

I TVÅ SEPARATA VATTENTÄTA<br />

SEKTIONER SOM ÄR HELT<br />

FUNKTIONSDUGLIGA ÄVEN<br />

VAR OCH EN FÖR SIG.<br />

HA EN SÄKER SJÖRESA!<br />

Megastar som börjar<br />

trafikera mellan<br />

Helsingfors och Tallinn<br />

i början av 2017<br />

tar resesäkerheten<br />

till en helt ny nivå.<br />

I den nya Megastar-båten finns ett säkerhetssystem,<br />

Safe Return To Port (SRTP), som uppfyller de allra senaste<br />

säkerhetsnormerna. Resenärerna<br />

märker inte detta på något<br />

sätt vid normala förhållanden,<br />

men systemet är ett viktigt steg<br />

mot ännu säkrare båtresor.<br />

Systemet visar att man satsar<br />

mer än någonsin på förebyggande<br />

av olyckor och båtarnas skadetålighet.<br />

Till exempel har alla viktiga<br />

system för fartygets funktion<br />

dubblerats. Medan moderna maskinrum har isolerats<br />

med vattentäta dörrar, är maskinrummet på<br />

Megastar indelat ännu i två separata vattentäta sektioner;<br />

om den ena sidan skadas, är den andra sidan<br />

fortfarande funktionsduglig. Samma sak gäller styroch<br />

säkerhetssystemen. Båten delas<br />

också upp i flera olika vattentäta<br />

sektioner, vilket gör det möjligt<br />

att behålla funktionsförmågan<br />

vid olyckor.<br />

Traditionellt har båtresenärerna<br />

evakuerats till livbåtar ellerflottar<br />

vid större olyckor. Det nya<br />

säkerhetstänket utgår från att fartyget<br />

självt är den bästa livbåten<br />

och att resenärer inte ska behövas<br />

evakueras alls vid olyckor. Även svårt skadat kan<br />

Megastar klara sig 12 timmar och kan transportera<br />

resenärerna säkert till hamnen. •<br />

{ 55 – club one – 3/16 }


TEXT KARI LATVANEN / FOTO MERVI KUNNASRANTA/WWF<br />

Låt oss rädda världens minsta säl!<br />

Visste du att världens minsta sälart,<br />

den baltiska vikaren, bor i Östersjön?<br />

Den baltiska vikaren är kort och<br />

knubbig. Den är 100–160 cm lång och<br />

väger 45–90 kg.<br />

– Ännu i början av 1900-talet simmade det<br />

hundratusentals vikare i Östersjön.<br />

De rasade dock i antal till<br />

Den utrotningshotade<br />

baltiska vikaren<br />

behöver din hjälp.<br />

följd av jakt och miljögifter,<br />

berättar WWF:s programchef<br />

för finländsk natur<br />

Petteri Tolvanen.<br />

– Numera finns det uppskattningsvis<br />

ca 10 000–20 000<br />

baltiska vikare. Framför allt de södra stammarna<br />

i Skärgårdshavet och östra delen av Finska viken<br />

är mycket små och utrotningshotade.<br />

Nuförtiden hotas den baltiska vikaren av klimatförändringen.<br />

Vikaren är beroende av is och<br />

snö för sin häckning. I framtiden kan till exempel<br />

Skärgårdshavet vara isbelagt endast några<br />

veckor i stället för några månader som förut.<br />

Detta kan innebära att kutarna inte klarar sig.<br />

Den baltiska vikaren anses därför vara utrotningshotad<br />

och WWF arbetar hårt för att skydda<br />

den. Detta arbete stöds även av Tallink Silja<br />

och hela Tallink-koncernen. De har tillsammans<br />

med WWF startat en insamling vars intäkter<br />

styrs till arbetet för den baltiska vikaren.<br />

– Vi vet mycket lite om den baltiska vikaren<br />

och mer information behövs för<br />

att kunna skydda arten mer<br />

effektivt, konstaterar Tolvanen.<br />

– Stödet från insamlingen<br />

är betydelsefullt. Med<br />

hjälp av det kan vi till exempel<br />

utreda hur människan skulle<br />

kunna hjälpa kutarna att klara sig under dåliga<br />

isvintrar.<br />

Alla som deltar i insamlingen får, om de vill,<br />

sitt namn skrivet på den enorma displayen i entrén<br />

till Tallinks nya Megastar-båt. Displayen<br />

som välkomnar resenärerna visar en bild på en<br />

båt fylld med namn på alla som hjälpt till att<br />

stödja den baltiska vikaren. •<br />

• Du kan delta i insamlingen på<br />

oma.wwf.fi/tallink<br />

{ 56 – club one – 3/16 }


Lavalla yli 50<br />

imitaatiohahmoa!<br />

Lukuisia vierailevia tähtiä!<br />

HELSINKI, HARTWALL ARENA, PE 25.11.<strong>2016</strong><br />

<strong>Club</strong> <strong>One</strong> - kortilla Stars Shown lipuista 7 euron alennus<br />

Liput alk. 29,50€<br />

STARSSHOW.FI


FOTO ANDRES TEISS<br />

SUPERERBJUDANDE PÅ<br />

RIEDELS GLAS<br />

HELA LANDET Riedel firar i år 260<br />

år som världens mest ansedda tillverkare<br />

av vinglas. Riedels filosofi är<br />

att designa glas som framhäver vinernas<br />

bästa egenskaper, de representerar<br />

en fullständig harmoni mellan<br />

glaset och vinet. Välj rätt glas till<br />

ditt favoritvin och du märker hur stor<br />

betydelse glaset har!<br />

Riedel Vinum Bordeaux- eller Chianti/Riesling-glas<br />

6 st. i jubileumsförpackning<br />

99 € (norm. 179,70 €).<br />

Erbjudandet gäller i decanter.fi-nätbutiken<br />

och butikerna fram till<br />

15.12.<strong>2016</strong> eller så länge lagret räcker.<br />

• decanter.fi/Riedel260<br />

CLUB ONE-RABATT<br />

ÄVEN PÅ BASTU<br />

OMBORD På hösten värmer bastun<br />

även på båten. I båtarnas bastuavdelningar<br />

får du 10 procent rabatt på<br />

priset för både den allmänna och privata<br />

bastun med ditt <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kort.<br />

Du får rabatt på både förhandsbokade<br />

bastubiljetter och biljetter som du<br />

köper på båten. Kom ihåg att lägga<br />

till ditt <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kundnummer vid<br />

din bokning och visa ditt <strong>Club</strong> <strong>One</strong>kort<br />

när du köper bastubiljetter på<br />

båten.<br />

Tallinn Card-stadskort<br />

HELSINGFORS Med Tallinn Card är<br />

det enkelt och roligt att bekanta sig<br />

med Tallinn! Har du redan läst våra<br />

testares erfarenheter av Tallinn Card<br />

på sidorna 28–30 i denna tidning?<br />

Boka en hotellresa till Tallinn och utnyttja<br />

det praktiska Tallinn Card fullt<br />

ut. Åk spårvagn, trådbuss och buss<br />

hur mycket du vill under kortets giltighetstid,<br />

besök muséer och åk på<br />

sightseeing och beundra olika sevärdheter.<br />

Med Tallinn Card får du<br />

gratis tillgång till muséer och sevärdheter,<br />

sightseeing, kollektivtrafiken<br />

och dessutom en hel del rabatter! Ett<br />

24 timmars Tallinn Card kostar normalt<br />

32 € för vuxna, <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-stamkunder<br />

kan köpa kortet i receptionerna<br />

på Tallink Hotell för 30 €.<br />

• clubone.fi<br />

{ 58 – club one – 3/16 }


FOTO OLDE HANSA<br />

Stockholm Pass<br />

-stadskort<br />

STOCKHOLM Hela Stockholm med<br />

ett kort! Stockholm Pass är ett stadskort<br />

som gäller i 24 timmar och erbjuder<br />

ett enkelt och förmånligt sätt<br />

att besöka Stockholm. I priset ingår<br />

bl.a.<br />

• Gratis sightseeing med buss<br />

eller båt<br />

• Gratis inträde till populära<br />

resmål (65 resmål)<br />

• Rabatter och erbjudanden i<br />

butiker och restauranger<br />

• Gratis resehandbok<br />

Normalpris för vuxna 595 kr, för<br />

barn mellan 6 och 11 år 298 kr. Med<br />

<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kort får du 10 procent<br />

rabatt på priset för Stockholm Pass<br />

när du köper det i informationen<br />

på Silja Serenade eller Silja Symphony.<br />

• clubone.fi<br />

OLDE HANSA<br />

TALLINN Tallinns medeltida restaurang<br />

och butik, som är känd för<br />

många finländare, ligger alldeles i<br />

hjärtat av den gamla staden vid Rådhustorget.<br />

I restaurangen serveras<br />

delikatesser i medeltidsanda och i<br />

butiken säljs bl.a. likadana kärl som<br />

används i restaurangen.<br />

Som <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kund får du 10 procent<br />

rabatt på alla Olde Hansas produkter<br />

både i restaurangen och i butiken.<br />

• clubone.fi<br />

FOTO SUVI ELO<br />

Havsdelikatesser<br />

till förmånspris<br />

OMBORD Om huvudartikeln<br />

i vår tidning om havsdelikatesserna<br />

fick det att vattnas i munnen,<br />

är <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-förmånen denna<br />

månad något för dig! I Happy<br />

Lobster på Silja Serenade och Silja<br />

Symphony får du 6 st. ostron<br />

och ett glas båtens mousserande<br />

vin för 14 €, på Baltic Princess får<br />

du en halv hummer och ett glas<br />

båtens mousserande vin för 13 €.<br />

Förmånen gäller fram till 30.9 på<br />

ovan nämnda båtar. • clubone.fi<br />

GLÖM INTE FÖRMÅNERNA<br />

I BÅTENS RESTAURANGER!<br />

OMBORD I alla à la carte-restaurangerna<br />

på Tallinks och Silja Lines<br />

båtar finns alltid antingen särskilda<br />

rätter eller en meny till <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-förmånspris.<br />

Menyerna till förmånspris<br />

varierar på de olika båtarna och restaurangerna.<br />

I alla restaurangerna får<br />

du 10 procent rabatt på båtens viner.<br />

I Tavolàta-restaurangen på Silja<br />

Serenade och Silja Symphony får du<br />

även 10 procent rabatt på ROIs produkter<br />

genom att visa ditt stamkundskort.<br />

• clubone.fi<br />

{ 59 – club one – 3/16 }


ÅK FÖRMÅNLIGT<br />

PÅ KRYSSNING OCH FÅ<br />

EXTRAPOÄNG PÅ DINA INKÖP!<br />

<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-månaden fortsätter ännu t.o.m.<br />

30 september! Om du reser i september, får<br />

du dubbel glädje av ditt <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-medlemskap.<br />

Kryssningarna är förmånliga tack vare<br />

poäng+pengar-erbjudandet och dessutom<br />

får du 1,5 x fler bonuspoäng för dina resor<br />

och inköp ombord under hela september.<br />

För ytterligare förmåner, se inne i denna<br />

tidning och på adressen clubone.fi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!