11.07.2015 Views

Amiga Dunyasi - Sayi 23 (Nisan 1992).pdf - Retro Dergi

Amiga Dunyasi - Sayi 23 (Nisan 1992).pdf - Retro Dergi

Amiga Dunyasi - Sayi 23 (Nisan 1992).pdf - Retro Dergi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TANITIMsıkılan her normal adamın yapacağı işlerden.Sola doğru gidiyoruz ve açık bir dükkanlaburun temasına geçiyoruz. Dükkanaçıksa, benim için açık. Parası olan herkesiçin dükkanlar güzel yerlerdir. Hazır gelmişkenbiraz alışveriş, biraz fiş. Sol öndekiraflarda ne cici bici dergiler var (Take Magazine).Sol en arka rafta ise birazşarap buluyorum. (Take Wine). Budükkanda başka ilgimi ne çekebilirki? Neyse borcumuz ödeyelim diyerekkasaya gidiyorum. Adam tipsiz birkere. Zaten yabancıya da benziyor.Açıkça söyleyeyim, tekin adam değil.Konuşması da acayip. Adama tip tipDakarken, arkasında duvardaki yazıyıgörüyorum (Read Sign). Herkesinortasında sorulmaz, ama yavaşçasulağına eğilip, hani o çok gerekliPlastik nesnelerden olup olmadığınısoruyorum (Buy Prophylactic). Hiçbelli olmaz. Ben hızlı adamım her anihtiyacım olabilir. Herif sırıtıyor Adambu işin tüccarı resmen. Tüccarlığı bırak sanatkarı.Sormadığı soru kalmıyor. Yokefendim renkli mi, naneli mi, çizgili mi, sorbabam sor. Yani o kadar soruya ve ayrıntıyagerek yok; delik olmasın yeter diyeceğim,adam illa cevap diyor. Söyledim birşeyler,istediğime pişman edecek beniadam, bir duyan falan olacak şimdi. Ödedikborcumuzu çıktık o düşük çeneli, sahtekar,ahlaksız herifin dükkanından. Ne varyani, insan kendine namusuyla bir p ........falamayacak mı? Yani bu satıcı milleti deinsanı deli eder. Ne var, belki ben hep çizgilikullanıyorum, işte bir de bu eksikti, sarhoşunbiri tam gaz üzerime geliyor. Bir demindükkanından çıktık, bir diğerine yakalandık.Bu şehirde hiç mi normal insan yokyahu! Sarhoş ne ister, para ister. Bu sarhoşlagörünmek imajımı zedeleyecek, derhalkurtulmalı. Adam sarhoş, para yerineucuzluktan aldığım şarabı hediye edeyimdiyorum. Bu şarapla o manyak taksilerebinmek pek akıllıca değil gibi. İçki verdiğimher adam da bugün bana birşeyler veriyor.Neymiş efendim, bu şehirde insan kendinikorumalıymış da falan filan. Ne yani benbir vurdum mu altı kişi devrilir icabında,ama yine de verdiği bıçağı (pocket knife)alalım, belki 7 kişi gelir. Telefon etmek birihtiyaçtır. Madem bir telefon kulübesi var,telefon edelim. Bir de telefon edecek birnumara olsa. Şu cebimizdeki kartlara birbakalım (Look businesscard) (Use phone).Sierra-On-Line denen yer her neresiise pek ilginç değil (5 puan veriyor ama).Duvar edebiyatını geçtim, bir de telefonedebiyatı varmış, daha neler göreceğiz bakalım(look telephone). 555-6969 kimmiş,gerçekten merak ettim. Ooo ödüllü bulmaca.Hmmm, nasıl sorular onlar öyle. Ayyyiçim bir hoş oldu. Durun bakayım, en çokne....mi hmmm düşünmem lazım. Ne güzelsorular bunlar, eee ne kazandım, alo,alo. Anlaşılan pek bir şey kazanamadım,insan hiç olmazsa birşey kazanamadınız,gelecek sefere filan der, hiç öylecart diye telefon kapatılır mı, terbiyesizler.Acaba diskoya mı gitsemŞu ekrandan sağa geç de ne yaparsanyap). Her nedense kendimi dahaciddi bir karşılaşmaya hazır hissetmiyorum.Ayaklarım beni yine mağazayagötürüyor, bugün bana ne oluypr-“anlamıyorum. İşte yine geldik. İşebak telefon çalıyor, burası santral olmadığınagöre telefona ben cevapvereyim bari (Answer). Ha, ben mi, gerçektenmi, vay canına,hemen geliyorum.(Oğlum dur, daha işimiz bitmedi). İş iş*iş ;ben eğlenmek istiyorum. En iyisi bar'a uğrayalım.(Take taxi) (Bar) (pay) (Leave)(Open door). Sağdaki kapıdan bazı kötüniyetli insanların girdiğini hatırlar gibiyim.Can sıkıntısı, merakım had safhada, kapıaçılmıyor. Biz de normal insanlar gibi kapıyıçalalım (knock door). Aha, bana parolasoran bir şahıs, Parola ne olabilir şimdi(Hatırlayın canım PAROLA)? İçeri girmekmesele değil, ama burası neresi ve buadam niye merdiveni kapatıyor. Bekçi mibu adam yahu, hem yukarıda ne varbakalım? Yol ver de geçelim kardeş, ne diyorsun100 dolar'mı, ne için 100 dolar istiyorsunkardeşim? Ben bu parayı sokaktamı buldum. Tamam ben de gider televizyonseyrederim (Use remote). Ne berbatprogramlar bunlar, hey evlat sen de seyredermisin? Adamın pek ilgilendiği yok. Birazkanal değiştirelim, belki güzel birşeylerbulabilirim, hani yalan rüzgarı vardır belki(change channel; epey bir miktar). Amanallahım, bu televizyonda ne biçim terbiyesizlik,bizim şişko bile ilgilendi. Adam o seviyesizprogramdan oldukça hoşlandı. Mademartık merdiven bekçiliği yapmıyor, gidipneyi beklediğine bir bakalım.Burası neresi, yoksa burası, hay allah.Pşşşt bayan affedersiniz (look girl). Bukız harbi harbi hayatın kötü şeridinde. Neyazık ki, bu konuda yapacak pek bir şeyyok. Kızım buraya nasıl düştün bakayım(talk girl)?Pek konuşkan değil. İnsan ilktecrübesi ile karşı karşıya iken heyecanmamalı,ama ben dayanamayacağım. Önceüzerimdeki fazlalıklardan kurtulalım(strip). Ne kadar acelemiz olursa olsun,önlem şart. O güzelim desenli naneli nesneyigiymek için uygun bir zaman (usep..)(Nasıl yazılıyordu bu nesne yahu??).Oğlum Larry sakin ol, göster kendini (lay)(siz bakmayın bakalım). Evet beyler, nasılsınız,artık Larry tecrübeli bir Larry oldu,sağolun sağolun bu kadar tezahürat yeterli.İHaa aklıma gelmişken, vücuduma ilişenbu plastik nesneden kurtulsam hiç fena olmaz(Take off p...). Artık o şişko uyanmadankaçmak gerek. Bu zavallı kızcağızınşekere ihtiyacı yoktur nasıl olsa. ben tanınmışbir koleksiyoncuyum bu şekeri alabilirim(Take candy). Artık bardan çıkabilirim.Disko zamanı geldi gibi. Zebehlere kederdens, dens, dens. Bir taksi (Take taxi)(opendoor) ve doğru diskoya (disco) (artıktaksicilik konusunda uzmansınız, açıklamalaryeter). Disko kapısını başka birgoril bekliyor. Bu şehirde de herkesacayip. O disko kartını boşuna mı aldık,al sana kart (show card).VAUUUUOOOWWW. İşte tam banagöre bir yer. Ha ha içeride bir sürü kırove son derece cici bir hanım var.Medeni cesareti düşük zavallılar kızaaptalca bakarlar. Ancak benim adımLarry, doğrudan masasına giderimönce şu ağız kokusunu bir halledeyimde sorun çıkmasın (use spray).Adımlarım kendimden ne kadar eminolduğumu gösteriyor. Masaya geldim,bir klark çektim ve masasınaoturdum (sit). O ne güzel kız öyle(Look girl). Gülümsememe dayanabilecekkız tanımıyorum (Zaten sen hiç kız tanımıyorsun!!!)(Smile). O gülüşünü yesinler. Birazdans edelim de, karşında oturan adamınAğan Şimşek'i solladığını anla (Dance).Hoop bacım, nereye gidiyorsun, bekleben olmadan nasıl dans edebilirsin(stand)? Heee Tıravolta'mıyım mübarek,yuppi, allah-allah. Çok iyi dans ederim,çok iyiyiyim, en büyük benim, hey müzikbitmiş. Benden bu kadar kolay kurtulamazsın(sit). Ağa ben bu kızla evleneceğim, iştebu kadar, dansettik, gülümsedik, çok iyianlaşıyoruz işte. Tek sorun, kızı buna iknaedebilmek. Al sana bir gül (Give rose).Yetmedi bir de şeker verelim size (Givecandy). Ne zor işmiş bu, dipsiz kuyu mübarek,daha ne istiyorsun kızım bak kutunuaçarım, al bu yüzüğüde al (give ring), heyecanlanmaönemli bir şey değil, kim olsaaynısını yapardı. Ohoooo kızları nasıl fethediyorumama. Ne istiyorsun, evlenmekmi? Tamam kabul, $100 dolar mı istiyorsun,hayallah ulan sende mi ........ demekevlenme masrafları balayı dairesi, al parayıda al (give money). Evlilik hoş bir müesese.Kızımız gitti. Gazinonun yanındaki kilisedeolacakmış, hadi hayırlısı, zaten parakıtlaşıyor, biraz gazinoya takılalım, parakazanalım (Taxi-Casino). Selam çocuklargörüşmeyeli nasılsınız. Şanslı çocuk geldi.Evet beyler paraları hazırlayalım. Para hazır,kız hazır, ben haydi haydi hazırım. Gazinodançıktık, sağa doğru gidiyoruz. İştekilise, sıkı durun Larry geliyor. O dışardakipardesürü adam da ne, benim evleneceğimyerde böyle adam olmaz (Olsa olsarüyaaaada olur). Gidelim adamın derdiniöğrenelim. Aha, o ne öyle, bu polislerin buradaciddi bir operasyon yapmaları gerek.Terbiyesiz, gösterilecek bir şey olsa neyse,naaber ufaklık (Talk man)? He he, artıkevlenme işine eğilelim. Kilisenin kapısı açılır(open door) ve Larry evlenir (marrygirl). Pek şafşatalı düğün değil, birazdaha romantizim fena olmazdı, artıkgelini öpebiliri... Hey karım dur, nereyegidiyorsun, ne demek balayı dairesi,bekle daha öpüşemedik bilehoooop. Bu işte bir iş var. Neyse,uzun geceler boyunca birçok birçoköpücük alabilirim, doğru otele. Gazinoyues geçelim, zira bu akşam aşktaşansa ihtiyacım var. Asansöre binelim(arkadan dolanmak lazım) vedördüncü kata çıkalım (four). Kalp*AMIGA DÜNYASI 61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!