18.01.2013 Views

Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi Sosyal Bilimler ... - Turuz.info

Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi Sosyal Bilimler ... - Turuz.info

Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi Sosyal Bilimler ... - Turuz.info

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Yukarıda saydığımız kelimelerde geçen uzunlukların dışındaki aslî uzun seslilerin<br />

Kırgızca’da, diğer çağdaş Türk lehçelerinde olduğu gibi, Türkmence, Yakutça,<br />

Özbekçe’nin bazı ağızları hariç 45 , kısaldığını bilim adamları kaydetmektedir.<br />

Kırgızcadaki uzunlukların çoğu ikincil ise Orhun Türkçesi’nde izleyebildiğimiz<br />

uzun sesliler birincil uzunluktur. Uzun sesliler yazıtların imlasında ayrı bir ses işareti ile<br />

gösteriliyor ve bunlar çağdaş Türk lehçelerinde korunan birincil uzunluklara uyuyor.<br />

Orhun Türkçesi’nde uzun /ā/ sesinin varlığı hem yazıda görülüyor hem de karşılaştırma<br />

sonucu tespit ediliyor: āç ‘aç olan, acıkmış’ (BK: d- 38) (krş. Türkm. āç, Yak. ās), āt ‘ad’<br />

(BK: d- 7) (krş. Türkm. āt, Yak. āt), tāş ‘taş’ (KT: k- 13) (krş. Türkm. dāş, Yak. tās), apā<br />

‘ata, ecdat’ (BK: d- 3) (krş. Hak. abā ‘ağabey’, Yak. ubay). 46<br />

Uzun /ī/ sesinin mevcudiyeti kitabelerdeki yazıda açıkça belli olmuyor. T. Tekin,<br />

Türkmencenin ve Yakutçanın fonetik malzemeleri ile kıyaslayarak aşağıdaki tek heceli<br />

kelimelerde yer alan /ı/ foneminin uzun olduğunu tahmin ediyor: ī ‘ağaç, orman’ (T I: k-<br />

2) (krş. Uyg. ī, ıg, ıi), īd- ‘gönder-’ (BK: d- 25) (krş. Yak. īt-), kīz ‘kız’ (T II: g- 4) (krş.<br />

Yak. kīs, Türkm. gīz), kīz- ‘kız-, kızar-’ (T II: b- 5) (krş. Yak. kīs-). 47 Bilgin, aynı şekilde<br />

bir yönden kitabelerin imlasına bakarak diğer yönden aslî uzunlukları bulunan günümüz<br />

Türk lehçelerinin dil malzemeleri ile mukayese yaparak diğer uzun seslilerin, /ō/, /ū/, /ii/,<br />

/ē/, /ǖ/, /öö/, varlığını tespit etmiştir. Krş.: uzun /ō/ sesi OY yōk ‘yok, değil’ (T I: b- 3),<br />

Türkm. yōk, Yak. suoh; uzun /ū/ sesi OY yūrt ‘yurt, vatan’ (T I: b- 6), Türkm. yūrt, Yak.<br />

sūrt; uzun /ii/ sesi OY kiiş ‘samur’ (BK: k- 11), Yak. kiis, OY biin- ‘bin-’ (KT: d- 32),<br />

Yak. miin-, OY kiir- ‘gir-’ (BK: d- 38), Yak. kiir-, Türkm. giir-; uzun /ē/ sesi OY bēr-<br />

‘ver-’ (BK: g- 7), Yak. bier-, OY bēş ‘beş’ (T II: g- 5), Yak. bies; uzun /öö/ sesi OY köök<br />

‘mavi, gök’ (KT: d- 1), Yak. küöh, Türkm. göök, OY bööri ‘kurt’ (BK: d- 11), Türkm.<br />

bööri, Hak. pǖr; uzun /ǖ/ sesi OY kǖ ‘ün, şöhret, haber’ (KT: d- 4), Uyg. kǖ, OY kǖç<br />

‘güç, kuvvet’ (KT: d- 8), Yak. kǖs, Türkm. güyç, OY tǖn ‘gece’ (T I: k- 2), Yak. tǖn,<br />

Türkm. düyn. Demek ki, OrhunTürkçesi’nde aslî uzunlukların bulunduğunu anıtların imla<br />

45 ‘Türkmencede, Özbekçede ve diğer modern Türk ağızlarında uzun ünlülerin, Yakutçada uzun ünlülerin<br />

ve diftongların, Macarcadaki Türkçeden alma kelimelerde uzun ünlülerin, yahut altta kalmış ses<br />

dönüşümlerinin mevcudiyeti ve diğer bazı belirtiler, İlk Türkçenin (Ur Türkisch) uzun ünlülere sahip<br />

olduğunu gösterir.’ Gabain A. Eski Türkçenin Grameri, s. 33.<br />

46 Karşılaştırmak için örnekler Şerbak’ın adı geçen eserinden alındı, s. 50-52.<br />

47 Tekin T. A Grammar of Orkhon Turkic. Bloomington, 1968, s. 51.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!