Pellasge-Etruske-Shqiptare Pelasgi-Etruschi-Albanesi
Pellasge-Etruske-Shqiptare Pelasgi-Etruschi-Albanesi
Pellasge-Etruske-Shqiptare Pelasgi-Etruschi-Albanesi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Në paraditen e 11 marsit në të dy brigjet, ato shqiptare<br />
dhe italiane, vërtiteshin re te dëndura. Duke<br />
hipur e zbritur prej tyre sapo ora tetë e mëngjezit la<br />
mbrapa minutat e para ulemi në pistën e lagur të aeroportit<br />
të Barit. Pas më pak se dy orësh mbërrijmë në Leçe. Këtu<br />
shiu i butë shndërrohet në rrebesh. Po ashtu me duhmë<br />
shfryn edhe një erë e ftohtë. Gjatë gjithë ditës në hollin e<br />
hotelit Ticiano presim të mbarojë ai shi i përzjerë me inat<br />
furtune si edhe të mbërrijnë të gjithë të ftuarit e takimit<br />
"Skënderbeu është i gjallë". I organizuar nga Universiteti i<br />
Salentos dhe nën kujdesin e Shoqatës Italiane të Studimeve<br />
për Jug-Lindjen Evropiane kjo konferencë albanologjike<br />
për dy ditë rresht, gjatë 12-13 marsit, do të zhvillohej në<br />
një nga sallat e mëdha të Muzeut Provincial "Sigismondo<br />
Castromediano". Në program në të pesë seancat e debatit<br />
kishte edhe një sesion për diasporën shqiptare dhe marrëdhëniet<br />
e saj me Perëndimin. Kur më në fund kishte rënë<br />
nata e thellë dhe u bë "apeli" i parë nga njëzetë e gjashtë<br />
të ftuarit kishin mbërritur pothuaj të gjithë. Prej Venecies<br />
bënte prezencë albanologia Luçia Nadin.<br />
Për disa vite ajo ka qënë në Tiranë edhe diplomatja që<br />
ka drejtuar Institutin Italian të Kulturës. Nga Universiteti i<br />
Kozencës, më i madhi i jugut të Italisë, gjendej zëvendësrektori<br />
i tij, studjuesi dhe njëkohësisht organizatori më i<br />
spikatur arbëresh i veprimtarive gjithshqiptare Françesko<br />
Altimari. Nuk mungonte nga Universiteti i Palermos dijetari<br />
arbëresh dhe një nga albanologët më aktivë e modernë<br />
Mateo Mandalà. Prej Tiranës kishte mbërritur një nga njohësit<br />
më të mirë të periudhës së mesjetës shqiptare, për<br />
disa vite nënministër i Jashtëm dhe ambasador i vendit<br />
tonë në Romë, Pëllumb Xhufi. E ardhur nga Roma ndodhej<br />
Maria Adelaide Lala Komneno, një njohëse e arkitekturës<br />
shqiptare në kohën e Skënderbeut. Prej Universitetit të Venecies<br />
qe i pranishëm Alesandro Skarsela, i përgatitur për<br />
pasqyrimin e e heroit kombëtar shqiptar në letërsinë italiane.<br />
Nga Universiteti i Tiranës pati ardhur gjuhëtarja Anila<br />
Omari. Kjo do të referonte për kontekstin historik dhe rolin<br />
e Skënderbeut në "Formulën e pagëzimit" të Pal Ëngjëllit,<br />
deri tani dokumenti i parë i shkruar i gjuhës shqipe.<br />
Po ashtu prej Universitetit të Salentos konfirmonin<br />
praninë e tyre dekani i Fakultetit Juridik Rafaele De Xhorxhi,<br />
dekane e Fakultetit të Gjuhëve dhe Letërsive të Huaja<br />
polako-italiania Alicia Romanoviç, dy drejtues katedrash,<br />
Françeska Lamberti dhe Xhovani Tateo, profesorët Marko<br />
Jaçov (italo-kroat), Franko Meriko, David Lucking (italoanglez),<br />
shqiptaro-spanjolli Diego Simini, profesori shqiptar<br />
në Universitetin e Salentos Genci Lafe, botuesi muzikor<br />
prej dy dekadash në Leçe bashkëkombasi Edmond Buharaj,<br />
vëzhguesi italian i kanuneve të Lek Dukagjinit dhe të<br />
Skënderbeut Donato Martuçi, po ashtu studjuesit vendas<br />
Mario Kacato, Enzo Ligori, Lorenco Matei, Luiza Cozi.<br />
Do të qe edhe një nga pasardhësit e heroit tonë kombëtar,<br />
mjeku shkencëtar Alesandro Kastriota Skanderbej. Madje<br />
që në orën tetë të mbrëmjes, kur në stacionin hekurudhor<br />
të Leçes do të mbërrinte edhe treni i fundit që mund të<br />
sillte udhëtarë nga Vjena prej kryeqytetit austriak erdhi<br />
edhe Joakim Macinger, studjues i gjuhës dhe i letërsisë në<br />
kohën e Skënderbeut. Por nuk zbriti prej tij Jens Oliver<br />
Schmitt, autorin që shqiptarët tashmë e njohin për shkak<br />
të debatit të shkaktuar rreth librit të tij "Skënderbeu".<br />
Gjer në momentin e fundit e kishte premtuar pjesëmarrjen<br />
dhe organizatorët e takimit fjalën e tij "Skënderbeu, një<br />
riinterpretim", e kishin vënë të parën, në krye të të gjithë<br />
ngjarjes. Shmit në çastet e fundit kishte dërguar një e-mail<br />
ku thoshte se qe i sëmurë dhe se bashkëngjitur sidoqoftë<br />
po e dërgonte relacionin e tij për t'u bërë publikisht i<br />
ditur. Monika Xhenezin, shefe e katedrës së albanologjisë<br />
në Universitetin e Salentos si edhe studjuesi i njohur i<br />
familjeve të mëdha shqiptare pas vdekjes së Skënderbeut<br />
të emigruara në Pulia, Xhankarlo Valone, dy organizatorët<br />
kryesorë të veprimtarisë, në mbrëmjen e vonë të 11 marsit<br />
mund të ishin të qetë. Të nesërmen ajo mund të niste. I<br />
gjithë impianti i saj qe gati.<br />
Autori i këtyre rradhëve, i cili e përjetoi ngjarjen të<br />
kryhej denjësisht në një qytet të Italisë nuk mund të kuturisë<br />
e të thotë se ajo nuk ka krahasim me disa të tilla të<br />
mbajtura në dekadën e fundit, përfshi edhe atë të kryer<br />
në Tiranë me rastin e Vitit të Skënderbeut, 600-vjetorit<br />
të lindjes së tij. Por një gjë e gjen të drejtë ta pohojë: albanologjia<br />
është sot drejtimi dhe rregulluesi kryesor i të<br />
gjitha parametrave që ne shqiptarët duhet të përmbushim<br />
për t'u integruar natyrshëm në Bashkimin Evropian. Kjo<br />
nuk përjashton asnjë nga dhjetra e qindra objektivat politikë,<br />
ekonomikë dhe socialë që përcjellin njëra pas tjetrës<br />
paketat e standarteve të vëna nga Brukseli. Detyrimisht<br />
para se të hyjmë e bashkohemi me të ne duhet ta kuptojmë<br />
thellësisht Evropën. Por më së pari na duhet të njohim<br />
e kuptojmë vetveten. Kjo, si për çdo popull, është më e<br />
ndërlikuara. Mirëpo pikërisht për këtë vështirësi të saj ajo<br />
duhet përballuar dhe jo anashkaluar. Identiteti shqiptar,<br />
zbulimi i vlerave dhe defekteve që kemi, rilevimi i figurave<br />
dhe ngjarjeve të mohuara apo lënë në harresë, pra rikthimi<br />
i plotë i historisë, lufta që është bërë për të na asgjësuar<br />
dhe ajo e kryer për të mbijetuar, pikat ku kemi forcën dhe<br />
dobësitë tona, është "superpaketa", ajo që nuk duhet pritur<br />
të mbërrijë nga Brukseli. Ajo formohet në Tiranë dhe<br />
në Prishtinë, hartohet e bashkërendohet kudo ku jetojnë<br />
shqiptarë. Se si këtë mision e merr përsipër një katedër<br />
albanologjike jashtë vendit tonë, njëra nga disa të tilla që<br />
sot janë akoma aktive, madje me financime nga fonde të<br />
qeverive të tjera, është një dëshmi se në trojet tona vazhdojmë<br />
të jemi mbrapa. Përpara se të themi se defekti ynë<br />
nis që nga pakica e investimeve financiare në këtë drejtim<br />
shumë jetik të së ardhmes na duhet të bëjmë një shpjegim.<br />
Çdo riorganizim i strukturave akademike, pra i trupës së<br />
specializuar të studjuesve të përgatitur e të paguar për këtë<br />
mision të madh e ka tentuar çlirimin e energjive të kyçura<br />
në mendësi dhe skema të vjetra, por deri tani rezultati nuk<br />
i përgjigjet asaj që pritej. Vërtet janë transformime që nuk<br />
japin fryte në një apo dy vite e megjithatë çdo ditë që shkon<br />
bën të dukshëm një problem: u krye një reformim që nuk<br />
ka funksionuar dot gjer në fund. Doemos ishte më mirë më<br />
së pari të lehtësoheshin e të zhdërvjelltësoheshin strukturat,<br />
por megjithatë nuk duket se po lëviz nga vendi vetë<br />
mendësia. Kjo lë të kuptojë sikur e ka të thellë strofkullën<br />
e saj të të ndenjurit në dremitje, shumë përtej përshtypjes<br />
se parë se forcën për ta zgjuar dhe vënë në punë me ritëm<br />
të plotë e ka njëra apo tjetra parti.<br />
Ka pesë vite që debati për identitetin shqiptar, më i madhi<br />
i kryer në të gjithë historinë tonë moderne, nuk u çel nga<br />
strukturat përkatëse studimore, por prej ballafaqimit spontan<br />
të disa personaliteteve si Ismail Kadare, Rexhep Qose,<br />
Kristo Frashëri dhe të tjerëve. E shkaktuar nga një përplasje<br />
pikëpamjesh sa për arsye të nevojave urgjente të zhvillimit<br />
aq edhe prej qejfmbetjesh apo rivalitet për ndikim personal<br />
sa më të madh publik, i gjithë debati nuk pati asnjë<br />
përmbyllje të tij me një ndërhyrje plotësuese dhe orientuese<br />
të albanologëve apo institucioneve të tyre. Këta qëndruan<br />
mënjanë. Nuk e nismuan, por as edhe e përmbyllën, as e<br />
sistemuan kontributin e kryer, as e konsoliduan dhe as e<br />
përhapën. As duke e mbyllur fazën e parë nuk bënë gati të<br />
çelnin një të dytë, ta çonin debatin vital deri në kufijtë e një<br />
reformimi të madh të mendësisë sonë për identitetin kombëtar.<br />
Shkenca është si politika, ajo udhëheq. Nuk vjen nga<br />
pas. E njëjta gjë ndodhi në çeljen e debatit të dytë të madh,<br />
atij për Gjergj Kastriot Skënderbeun, themelin e identitetit<br />
të shtetit tonë. Kësaj radhe ngadalësia dhe mospjesëmarrja<br />
energjike, stili i vjetër konferencial "akademik", i lanë<br />
shqiptarët nën mëshirën jo vetëm të disa protagonistëve<br />
mediatikë të papërgatitur të përballnin tema albanologjike,<br />
por në disa raste të tillë që linin përshtypjen se kishin një<br />
agresivitet jo në përputhje me të vërtetën e sidomos me interesat<br />
kombëtare të eurointegrimit. Sepse tani, pas çlirimit të<br />
Kosovës dhe shpalljes së mëvetësisë së saj, nuk ka interes<br />
më të madh kombëtar se ai i përmbyshjes së parametrave<br />
të hyrjes në Bashkimin Evropian. Në dy debate të mëdha<br />
dhe kyçe, në atë të identitetit të popullit dhe të vetë shtetit<br />
shqiptar, braktisja e opinionit publik nga institucionet e tij<br />
të përgatitura dhe të paguara të kryejnë këtë mision ka qënë<br />
mbresëkeqlënëse. Të gjendur të pambrojtur në një fushëbetejë<br />
të ashpër e të ndërlikuar profesionalisht u sulmuam<br />
edhe në vetë pasionin dhe të drejtën e ligjshme që kemi për<br />
t'u bashkuar me Evropën. Kështu gjithsecili nga ne u mbrojt<br />
me mjetet rrethanore që kishte.<br />
Në seancën e parë të konferencës albanologjike të<br />
mbajtur në Leçe, ndërsa e moderonte debatin profesori<br />
Xhankarlo Valone dhe njëra pas tjetrës do të shpalleshin<br />
idetë e qarta të Pëllumb Xhufit, Marko Jaçovit, Françesko<br />
Altimarit, Jens Oliver Shmitt-it dhe Mateo Mandalasë, do<br />
të ribëhej e qartë edhe njëherë tjetër ajo që shumëve prej<br />
nesh nuk i bie në sy: të paktën për të njëqind e pesëdhjetë<br />
vitet e fundit nuk ka ndryshuar asgjë nga platforma e vjetër<br />
për ta kompleksuar opinionin ndërkombëtar me doktrinën<br />
se në identitetin e tyre të paformuar dot asnjëherë shqiptarët<br />
janë një popull problematik. Dikur barsaleta se kemi<br />
qënë me bisht, më pas teza se vijmë vetëm prej malesh dhe<br />
nga i vetmi zanat kombëtar, ai i bariut, ka formuar edhe<br />
shtratin e platformës së re të viteve dymijë: gjoja jemi pak<br />
ose aspak evropianë. Shqiptarët kanë patur dy Rilindje.<br />
Atë që njihet prej të gjithëve dhe gjendet e shkruar qartësisht<br />
në çdo libër shkolle, pra lëvizja kombëtare që çoi në<br />
pavarësimin e shtetit të parë shqiptar si edhe në të dytën,<br />
atë që ende nuk po e konceptojmë akoma të gjithë si një<br />
Rilindje të dytë. Ajo nisi në vitet nëntëdhjetë, me rënien<br />
e diktaturës dhe brenda tetëmbëdhjetë vitesh jo vetëm<br />
shkëputi nga padrejtësia historike Kosovën, por futi edhe<br />
Shqipërinë në Aleancën Atllantike dhe po e përgatit atë të<br />
hyjë në BE.<br />
Kjo periudhë historike që përjetojmë, por që shumëve<br />
u duket fare e zakonshme pikërisht sepse është shumë afër<br />
dhe nuk e dallojnë dot të jashtzakonshmen e saj, ka rizgjuar<br />
dhe hedhur në veprim po ato forca kundërshqiptare që vepronin<br />
edhe një shekull e ca më parë. Mjafton të konsultohesh<br />
me të dhënat historike, tezat që atëhere kanë qarkulluar,<br />
plastdarmet prej ku janë nisur. Ngjajnë si dy pika ujë.<br />
Në kumtesën e Jens Oliver Schmitt, të lexuar me respekt<br />
nga profesoresha Monika Xhenezin, jo vetëm nuk kishte<br />
asnjë lëvizje nga platforma e tezave të tij të parashtruara<br />
në librin "Skënderbeu", por pati ndodhur edhe formulimi<br />
i tyre më i drejtpërdrejtë dhe më i prerë. Albanologu<br />
gjermano-zviceran ishte befasues në qëndrimin e tij kembëngulës<br />
jo sepse duhej të kishte ndërruar patjetër mendje,<br />
ç'ka do të qe e pakuptimtë, por sepse prej të gjithë debatit<br />
të shkaktuar në Shqipëri nuk kishte marë e përfituar asnjë<br />
ide alternative, qoftë edhe fare të vogël, për të koregjuar<br />
apo saktësuar më bindshëm ndonjë nga argumentat e tij. Të<br />
provokosh një shkëmbim të madh e të trazuar mendimesh<br />
dhe të mos e gjesh veten të hapët të marrësh prej të tjerëve<br />
qoftë edhe një sugjerim dashamirës, pra të jesh kaq shumë<br />
kokëfortë në të njëqind për qind të tezave të tua, nuk është<br />
shenjë e mirë se ke të bësh me një intelektual të hapët dhe<br />
me një shkencëtar me mendësi demokratike.<br />
Kjo më e pakta, sepse pa e djallëzuar veprën e misionin<br />
e tij, pra duke e trajtuar atë si kontribut konstruktiv,<br />
po na shfaqet përherë dhe më i qartë meraku se më shumë<br />
nga një strukturë tezash albanologjike me "Skënderbeun"<br />
kemi të bëjmë me një platformë politike. Jo pak mendje<br />
dhe pena jashtë e brenda trojeve shqiptare janë alarmuar<br />
që si njëqind, dyqind, pesëqind apo një mijë vite më parë,<br />
ne kemi lënë në minoritet prirjen për t'u lidhur me Lindjen,<br />
e cila shekuj të tërë më parë thirrej Bizant, Perandori<br />
Osmane apo Bashkimi Sovjetik dhe kemi mbetur një shumicë<br />
dërmuese dhe e palëkundur me prirjen për Perëndimin,<br />
sot e mishëruar në formën më të qartë e më fatlume të<br />
aleancës së Evropës me Shtetet e Bashkuara të Amerikës.<br />
Asnjëherë si më parë albanologjia nuk është bërë si sot<br />
edhe terren përplasjeje politike dhe po kaq gjeostrategjike.<br />
Prandaj natyrshëm si çdo pjesë tjetër e shtetit, si çdo ministri<br />
apo strukturë e tij aktive, kërkon financim të veçantë.<br />
Me përparësi. Nga albanologët dëshiron mobilizim si në<br />
mote të vështira, ku punohet shumë, botohet shumë, debatohet<br />
shumë dhe flihet pak, fare pak.<br />
NAttualitàM<br />
Il pomeriggio dell’11 marzo sulle due rive, quelle albanesi<br />
e italiane, si affacciano dense nubi. Mentre saliamo<br />
e scendiamo, appena le otto del mattino lasciano<br />
indietro i primi minuti, atterriamo sulla pista bagnata<br />
dell'aeroporto di Bari. Due ore dopo arriviamo a Lecce. Qui<br />
la morbida pioggia si trasforma in acquazzone. Soffia un<br />
vento gelido. Attendiamo tutto il giorno nella hall dell'albergo<br />
Tiziano la fine di quella pioggia mischiata all'ira di<br />
un uragano e l'arrivo di tutti gli invitati all'incontro “Scanderbeg<br />
è vivo”. Organizzata dall'Università di Salento e<br />
curata dall'Associazione Italiana di Studi del Sud-Est Europeo,<br />
questa conferenza albanologica avrebbe avuto luogo<br />
dal 12 al 13 marzo presso una delle più grandi sale del Museo<br />
Provinciale “Sigismondo Castromediano”. Suddiviso in<br />
cinque sessioni di dibattito, il programma ne comprende<br />
una sulla diaspora albanese e i suoi rapporti con l'Occidente.<br />
Quando finalmente fu notte inoltrata e venne fatto<br />
il primo “appello”, dei ventisei invitati quasi tutti erano<br />
arrivati. Da Venezia presenziava l'albanologa Lucia Nadin,<br />
per alcuni anni diplomatica a Tirana a capo dell'Istituto<br />
Italiano di Cultura. Dall'Università di Cosenza, la più grande<br />
del sud Italia, giungeva il vice rettore, lo studioso e allo<br />
stesso tempo spiccato organizzatore arbereshe delle attività<br />
albanesi Francesco Altimari. Non mancava dall'Università<br />
di Palermo l'intellettuale arbereshe e uno degli albanologi<br />
più attivi e moderni Matteo Mandalà. Proveniva da Tirana<br />
uno dei migliori studiosi del periodo medievale albanese,<br />
per qualche anno vice ministro degli Esteri e ambasciatore<br />
del nostro paese a Roma, Pëllumb Xhufi. Arrivava da<br />
Roma Maria Adelaide Lala Comneno, una studiosa dell'architettura<br />
albanese ai tempi di Skanderbeg. Rappresentava<br />
l'Università di Venezia Alessandro Scarsella, preparato<br />
sull'immagine dell'eroe nazionale nella letteratura italiana.<br />
Dall'Università di Tirana faceva la sua comparsa la linguista<br />
Anila Omari, che avrebbe riferito del contesto storico e<br />
del ruolo di Skanderbeg nella “Formula del battesimo” di<br />
Pal Ëngjëlli, fino ad ora il primo documento mai scritto in<br />
lingua albanese.<br />
Dall'Università di Salento confermavano la loro presenza<br />
il decano della Facoltà di Giurisprudenza Raffaele<br />
de Giorgi, il decano della Facoltà di Lingue e Letterature<br />
Straniere, l'italo polacca Alizia Romanoviç, due titolari<br />
di cattedre come Francesca Lamberti e Giovanni Tateo, i<br />
professori Marco Jaçov (italo-croata), Franco Merico, David<br />
Lucking (italo-inglese), lo spagnolo-albanese Diego Simini,<br />
il professore albanese presso l'Università di Salento<br />
Genci Lafe, il compositore albanese a Lecce da due decadi<br />
Edmond Buharaj, l'osservatore italiano del kanun di Lek<br />
Dukagjin e di Skanderbeg Donato Martucci, gli studiosi del<br />
posto Mario Cazzato, Enzo Ligori, Lorenzo Mattei, Luisa<br />
Cosi. Ci sarebbe stato anche uno dei discendenti del nostro<br />
eroe nazionale, il medico scienziato Alessandro Kastriota<br />
Skanderbeg. Addirittura alle otto di sera, quando alla stazione<br />
ferroviaria di Lecce sarebbe arrivato l'ultimo treno<br />
con i viaggiatori da Vienna, dalla capitale austriaca venne<br />
Joachim Matzinger, studioso della lingua e della letteratura<br />
ai tempi di Skanderbeg. Ma non scese Jens Oliver-<br />
Schmidt, l'autore noto agli albanesi per via del dibattito<br />
causato dal suo libro “Scanderbeg”. La sua presenza era<br />
stata promessa fino all'ultimo e gli organizzatori dell'incontro<br />
avevano inserito il suo discorso “Skanderbeg, una<br />
reinterpretazione” per primo, a capo di tutto l'evento. Alla<br />
fine Schimdt aveva mandato una e-mail dove annunciava<br />
di essere ammalato ma comunque inviava in allegato la sua<br />
relazione perché fosse pubblicamente nota. Monica Genesi,<br />
titolare della cattedra di albanologia dell'Università di<br />
Salento così come il famoso studioso delle grandi famiglie<br />
albanesi immigrate in Puglia dopo la morte di Skanderbeg,<br />
Giancarlo Vallone, i due principali organizzatori dell'attività,<br />
la sera dell'11 marzo potevano considerarsi sereni. L'indomani<br />
poteva iniziare. L'intero impianto era pronto.<br />
L'autore di queste righe, che vide l'evento compiersi<br />
degnamente in una città dell'Italia, non può sostenere che<br />
era nulla a confronto con alcuni tenuti nell'ultimo decennio,<br />
compreso quello di Tirana in occasione dell'Anno di Scanderbeg,<br />
il seicentenario della sua nascita. Ma trovo giusto<br />
affermare una cosa: l'albanologia resta oggi la direzione e il<br />
principale regolatore di tutti i parametri richiesti a noi albanesi<br />
per poterci naturalmente integrare nell'Unione Europea.<br />
Questo non esclude nessuna delle decine e centinaia<br />
di obiettivi politici, economici e sociali che accompagnano<br />
in sequenza i pacchetti degli standard decisi da Bruxelles.<br />
Necessariamente prima di entrare e aderire dobbiamo<br />
comprendere profondamente l'Europa. Ma prima dobbiamo<br />
conoscere e capire noi stessi. E' questa, come per ogni popolo,<br />
la cosa più complicata. E proprio perché complicata,<br />
va affrontata e non aggirata. L'identità albanese, la scoperta<br />
dei valori e dei difetti posseduti, il rilevamento delle figure<br />
e degli eventi negati o lasciati nel dimenticatoio, cioè il<br />
ritorno completo della storia, la guerra portata avanti per<br />
annientarci e quella combattuta per sopravvivere, i punti<br />
forti o deboli, sono il “super pacchetto”, quello di cui<br />
non dobbiamo attendere l'arrivo da Bruxelles. Si forma a<br />
Tirana e a Pristina, si detta e si coordina ovunque abitino<br />
degli albanesi. Come questa missione viene intrapresa da<br />
una cattedra di albanologia fuori dal nostro paese, parte di<br />
un gruppo a tutt'oggi attivo, addirittura finanziati dai fondi<br />
degli altri governi, sta a testimoniare che nei nostri territori<br />
continuiamo ad essere indietro.<br />
Prima di dire che il difetto inizia con il languire degli<br />
investimenti finanziari in questa direzione così vitale del<br />
futuro, dobbiamo dare una spiegazione. Ogni riorganizzazione<br />
delle strutture accademiche, cioè del corpo specializzato<br />
di studiosi preparati e retribuiti per questa grande<br />
missione, ha tentato la liberazione delle energie incastrate<br />
in concetti e vecchi schemi, ma fino ad ora i risultati non<br />
sono all'altezza. Sono davvero trasformazioni che non danno<br />
frutti nell'arco di uno o due anni, eppure ogni giorno<br />
che passa porta all'occhio un problema: è stata compiuta<br />
. Anno 7 . n. 3 . Giugno 2009 . pagina 6<br />
Koha e Albanologeve Il tempo degli Albanologi<br />
nga Ylli Polovina<br />
una riforma che non ha funzionato fino in fondo. Sarebbe<br />
stato certo meglio prima alleggerire e sveltire le strutture,<br />
ma non sembra che la mentalità stia cambiando. Questo<br />
lascia intendere la profondità della tana in cui si trova a<br />
sonnecchiare, ben oltre la prima impressione che la forza<br />
per risvegliarla e metterla in attività a pieno ritmo ce<br />
l'abbia un partito o l'altro. Per cinque anni il dibattito<br />
sull'identità albanese, il più grande compiuto in tutta la<br />
nostra storia moderna, non partì dalle rispettive strutture<br />
di studio, ma dal confronto spontaneo di alcune personalità<br />
come Ismail Kadare, Rexhep Qose, Kristo Frashëri e altri.<br />
Causato da una collisione di punti di vista sia per via delle<br />
urgenti necessità di sviluppo che per qualche rammarico<br />
o rivalità nella maggior influenza pubblica, l'intero dibattito<br />
non si concluse con un intervento di completamento<br />
e di orientamento degli albanologi o delle loro istituzioni.<br />
Questi si tennero in disparte. Non iniziarono né conclusero,<br />
non sistemarono il contributo dato, non lo consolidarono o<br />
divulgarono. Nemmeno terminando la prima fase si prepararono<br />
ad aprirne una seconda, portando il dibattito vitale<br />
fino ai confini di una grande riforma della nostra mentalità<br />
sull'identità nazionale.<br />
La scienza è come la politica, governa. Non viene dietro.<br />
La stessa cosa avvenne all'inizio del secondo grande<br />
dibattito, quello su Gjergj Kastrioti Skanderbeg, le fondamenta<br />
dell'identità del nostro stato. Questa volta la lentezza<br />
e la non partecipazione energica, il vecchio stile conferenziale<br />
“accademico”, lasciarono gli albanesi alla mercé non<br />
solo di alcuni protagonisti mediatici impreparati ad affrontare<br />
temi di albanologia, ma anche a volte tali da dare l'impressione<br />
di possedere un'aggressività che non coincideva<br />
con la verità e soprattutto con gli interessi nazionali di eurointegrazione.<br />
Poiché ora, dopo la liberazione del Kosovo<br />
e l'annuncio dell'indipendenza, non esiste maggior interesse<br />
di quello del raggiungimento dei parametri di adesione<br />
all'Unione Europea. In due grandi dibattiti chiave, quello<br />
dell'identità del popolo e dello stato albanese stesso, l'abbandono<br />
dell'opinione pubblica da parte delle sue istituzioni<br />
preparate e retribuite ai fini di compiere la missione<br />
ha lasciato un'impressione negativa.<br />
Ritrovati indifesi in un campo di battaglia aspro e professionalmente<br />
complicato siamo stati attaccati nella stessa<br />
passione e nel legittimo diritto che possediamo di aderire<br />
all'Europa. Così ognuno di noi si è difeso con i mezzi di<br />
circostanza che aveva. Nella prima seanza della conferenza<br />
albanologica tenutasi a Lecce, mentre il professor Giancarlo<br />
Vallone moderava il dibattito e una dopo l'altra sarebbero<br />
state manifestate le chiare idee di Pëllumb Xhufi, Marco<br />
Jaçov, Francesco Altimari, Jens Oliver-Schmidt, Matteo<br />
Mandalà, sarebbe sembrato chiaro quello che molti di noi<br />
continuavano a non notare: almeno negli ultimi centocinquant'anni<br />
nulla è cambiato dalla vecchia piattaforma per<br />
aggrovigliare l'opinione internazionale con la dottrina che<br />
nella loro identità mai formata gli albanesi sono un popolo<br />
problematico.<br />
Una volta barzellette sul nostro avere una coda, poi<br />
teorie sul nostro provenire dalle montagne e dall'unico mestiere<br />
nazionale, quello del pastore, aver creato lo strato<br />
della nuova piattaforma del duemila: come se fossimo poco<br />
o per niente europei. Gli albanesi hanno avuto due Rinascimenti.<br />
Quella conosciuta da tutti e che si trova scritta<br />
a chiare lettere sui testi di scuola, quindi il movimento<br />
nazionale che portò all'indipendenza del primo stato albanese<br />
e l'altra, quella che fatichiamo tutti a concepire come<br />
il secondo Rinascimento. Ebbe inizio negli anni novanta,<br />
con la caduta della dittatura ed entro diciotto anni non solo<br />
staccò il Kosovo dall'ingiustizia storica, ma inserì anche<br />
l'Albania nell'Alleanza Atlantica preparandola ad aderire<br />
alla UE. Il periodo storico che viviamo, che a molti appare<br />
comune proprio perché molto vicina e per questo difficile<br />
nel riconoscere la straordinarietà, ha risvegliato e rese attive<br />
le stesse forze anti albanesi che agivano più di un secolo<br />
fa. Basta consultare i dati storici, le teorie circolate allora,<br />
i plastdarmet da dove partivano. Simili come due gocce<br />
d'acqua. Nel commento di Jens Oliver-Schmidt, letto con<br />
rispetto dalla professoressa Monica Genesi, non solo non<br />
c'era uno spostamento dalla piattaforma delle sue teorie<br />
sviluppate nel libro “Scanderbeg”, ma era avvenuta perfino<br />
la loro formulazione più diretta e incisiva. L'albanologo<br />
svizzero-tedesco era sorprendente nel suo atteggiamento<br />
ostinato ma non perché avrebbe dovuto cambiare idea,<br />
cosa priva di senso, ma perché di tutto il dibattito scaturito<br />
in Albania non aveva considerato e preso nessuna idea<br />
alternativa, per quanto piccola, per correggere o rendere<br />
credibile qualche suo argomento.<br />
Provocare uno scambio ampio e turbato di pensieri<br />
e non ritrovarsi aperti a cogliere dall'altro anche un suggerimento<br />
benevolo, quindi essere così testardi nel cento<br />
per cento delle proprie tesi, non è indice di un'intellettuale<br />
aperto e di uno scienziato dalla mentalità democratica.<br />
Questo è il meno, perché senza recriminare la sua opera e<br />
missione, quindi trattandolo come contributo costruttivo, si<br />
manifesta con maggior chiarezza la preoccupazione che più<br />
che una struttura di tesi albanologiche, con “Scanderbeg”<br />
abbiamo a che fare con una piattaforma politica. Non pochi<br />
cervelli e penne fuori e dentro il suolo albanese sono<br />
allarmati dal fatto che, come cento, duecento, cinquecento<br />
o mille anni fa, abbiamo lasciato in minoranza la tendenza<br />
a legarci all'Oriente, che secoli prima si chiamava Bisanzio,<br />
Impero Ottomano oppure Unione Sovietica, restando una<br />
maggioranza schiacciante e ferma predisposta verso l'Occidente,<br />
oggi personificata dalla forma più chiara e felice<br />
dell'alleanza dell'Europa con gli Stati Uniti d'America. Mai<br />
come oggi l'albanologia ha rappresentato un terreno di scontro<br />
politico e allo stesso tempo geostrategico. Motivo per cui<br />
naturalmente chiede come ogni altra parte statale, come<br />
ogni ministro o una sua struttura attiva, un finanziamento<br />
speciale. Progredendo. Dagli albanologi vorrebbe la mobilitazione<br />
dei tempi difficili, quando si lavora tanto, si pubblica<br />
tanto, si discute tanto e si dorme poco, molto poco.