PW-260_61-2011 - Polacy we Florencji
PW-260_61-2011 - Polacy we Florencji
PW-260_61-2011 - Polacy we Florencji
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
„Był on jednym z moich najbliższych<br />
przyjaciół, jednym z ludzi, których najlepiej<br />
znałem, z którym przez długi szereg<br />
lat widywałem się co dzień, ciągnąc<br />
wspólnie w Rzymie wóz Ambasady RP<br />
przy Stolicy Apostolskiej.(...) Nigdy na<br />
naszej przyjaźni nie było najmniejszego<br />
cienia ni rysy. Zresztą Janikowski miał<br />
bardzo wielu, bardzo sobie oddanych<br />
przyjaciół: wynikało to z jego własnego<br />
stosunku do ludzi; rozumiał ich, szanował,<br />
każdemu starał się być pomocny” –<br />
napisał o autorze publikowanych tu szkiców<br />
o Koperniku ks. Walerian Meysztowicz<br />
w Gawędach o czasach i ludziach,<br />
książce wydanej w 1974 roku.<br />
Czy nie o tym samym mówił Melchior<br />
Wańkowicz 27 września 1965 roku<br />
w czasie uroczystości pogrzebowych,<br />
do zgromadzonych na Cmentarzu<br />
Powązkowskim, żyjących jeszcze uczniów<br />
warszawskiego gimnazjum i kolegów<br />
Stanisława Janikowskiego z organizacji<br />
młodzieżowych?: Pośród tych naszych<br />
błądzeń po nierozeznanej otwierającej się<br />
przed nami epoce, był Janikowski ze<br />
swoim dobrym uśmiechem, ze swoją<br />
spokojną wyrozumiałością kimś, kto<br />
ogniskuje koło sobie rozbieżności, kimś,<br />
do kogo udawano się po rozjemstwo, po<br />
rozstrzygnięcie.<br />
(Ze wstępu Mirosława A. Supruniuka)<br />
PISKUREWICZ, Jan : Z ziemi włoskiej dla Polski : Artur Wołyński i jego działalność w Italii w drugiej połowie<br />
XIX wieku = From Italian Land for Poland : Artur Wołyński and his Activity in Italy in the Second Half of the 19th<br />
Century. Warszawa : Wydawnictwo Uni<strong>we</strong>rsytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego, 2012. – 311 p.: fot. ; 21 cm.<br />
ISBN 978–83–7072–727–7<br />
Książka jest pierwszym obszerniejszym<br />
studium życia i działalności Artura Wołyńskiego<br />
– powstańca stycznio<strong>we</strong>go, uczonego,<br />
publicysty, aktywnego działacza emigracyjnego,<br />
współtwórcy Akademii Adama Mickiewicza<br />
w Bolonii oraz Biblioteki Polskiej i<br />
Muzeum Mikołaja Kopernika w Rzymie.<br />
Praca ma w zasadzie układ chronologiczny,<br />
ale pod postacią rozdziałów wyodrębnione<br />
zostały najważniejsze etapy<br />
działalności Wołyńskiego, co dodaje wywodowi<br />
klarowności. Test ma charakter syntetyczny,<br />
powstał jednak na podstawie obszernej<br />
k<strong>we</strong>rendy archiwalnej i świadczy o<br />
rozległej znajomości źródeł z epoki. Cennym<br />
i ciekawym uzupełnieniem książki jest dziennik Wołyńskiego<br />
z lat 1882–1883.<br />
(...) Autorowi książki udało się nie tylko napisać biografię<br />
nietypo<strong>we</strong>go przedstawiciela emigracji postycznio<strong>we</strong>j, publicysty,<br />
zamieszczającego swoje znaczące teksty w prasie włoskiej<br />
i polskiej, lecz także uchwycić proces rozwoju zainteresowań<br />
naukowych Wołyńskiego, w tym niebanalnych, jak na<br />
74 POLONIA WŁOSKA NR 1-2 (62/63)/2012<br />
Stanisław Leopold Janikowski (1891–<br />
1965), piłsudczyk, członek ZET–u, dyplomata,<br />
znawca sztuki etruskiej. Od lat szkolnych zaangażowany<br />
był w działalność konspiracyjną,<br />
w walkę z caratem. Od 1914 r. był członkiem<br />
tajnego Komitetu Centralnego Związku Młodzieży<br />
Polskiej. Od 1918 r. działał w Związku<br />
Patriotycznym, a następnie w Związku Naprawy<br />
Rzeczpospolitej.<br />
Słabe zdrowie i wybuch I wojny świato<strong>we</strong>j<br />
nie pozwoliły mu na ukończenie studiów na<br />
Uni<strong>we</strong>rsytecie Jagiellońskim. Nie przyjęty do<br />
regularnego wojska, działał w czasie I wojny<br />
świato<strong>we</strong>j w zakonspirowanej Polskiej Organizacji<br />
Wojsko<strong>we</strong>j (POW).<br />
Od 1918 r. w służbie dyplomatycznej. W<br />
1921 r. brał udział, jako członek polskiej delegacji, w rokowaniach pokojowych<br />
w Rydze. Następnie przebywał na Litwie, prowadząc delikatną misję stworzenia<br />
większości w sejmie wileńskim, popierającej politykę marszałka Piłsudskiego.<br />
Po powrocie do Warszawy pracował przez krótki czas w Wydziale<br />
Wschodnim Ministerstwa Spraw Zagranicznych. W roku 1927 objął stanowisko<br />
radcy Ambasady RP przy Watykanie.<br />
Po śmierci ambasadora Władysława Skrzyńskiego, w roku 1937, pełnił<br />
obowiązki chargé d’affaires przy Stolicy Apostolskiej, aż do przyjazdu no<strong>we</strong>go<br />
ambasadora Kazimierza Papée.<br />
Od 1944 r. do 7 lipca 1945 r. pełnił obowiązki kierownika ambasady RP<br />
przy Kwirynale w randze ministra pełnomocnego. Współpracował nadal z Kazimierzem<br />
Papée, choć formalnie nie był wymieniany w Annuario Pontificio.<br />
Od stycznia do maja 1954 r. przebywał w Londynie, gdzie zajmował stanowisko<br />
ministra spraw zagranicznych w rządzie Jerzego Hryniewskiego.<br />
Po powrocie do Rzymu prowadził pogadanki radio<strong>we</strong>. W 1964 r. powrócił<br />
wraz z żoną do Polski i zamieszkał w Zielonce pod Warszawą.<br />
o<strong>we</strong> czasy, studiów z obszaru historii nauki,<br />
poświęconych Galileuszowi i Mikołajowi<br />
Kopernikowi. Z tą ostatnią postacią wiąże się<br />
największe osiągnięcie Wołyńskiego w Italii:<br />
utworzenie Muzeum Kopernika i Biblioteki<br />
Polskiej w Rzymie. Przedstawiając historię i<br />
uwarunkowania działań, które do tego doprowadziły,<br />
prof. Piskurewicz zaprezentował cieka<strong>we</strong><br />
studium tworzenia ośrodka edukacyjnego<br />
i nauko<strong>we</strong>go przez dwa społeczeństwa<br />
dziewiętnastowieczne (włoskie i polskie), ośrodka,<br />
którego historia doznaje ważnego przesilenia<br />
na początku XXI stulecia.<br />
Praca Z ziemi włoskiej dla Polski. Artur<br />
Wołyński i jego działalność w Italii w drugiej<br />
połowie XIX wieku jest oryginalnymi i ważnym wkładem w<br />
historiografię polskiej kultury intelektualnej drugiej połowy<br />
XIX wieku, ukazującym jej rozwój w szczególnych warunkach,<br />
na przecięciu dwóch kultur. Jest też dobrze napisaną<br />
książką, której lektura może przynieść satysfakcję wybiegającą<br />
poza czysto poznawczy walor tekstu.<br />
(Z okładki książki)