januarska Å¡tevilka revije - Urad Vlade Republike Slovenije za ...
januarska Å¡tevilka revije - Urad Vlade Republike Slovenije za ...
januarska Å¡tevilka revije - Urad Vlade Republike Slovenije za ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MED NAMI<br />
Rafaelova družba<br />
Argentinski utrinki –<br />
2. del<br />
Že v prejšnji številki <strong>revije</strong> smo pisali o čudovitem potovanju<br />
Lenarta, Jasmine, Andreja, Urške, Dejana, Lucije, Simone in Damjane<br />
po Argentini. Pred vami je še nekaj <strong>za</strong>piskov, Argentinski dnevnik<br />
pa lahko v celoti preberete na naši spletni strani http://rafaelovadruzba.rkc.si,<br />
kjer je objavljenih tudi več fotografij.<br />
Mihela Zaveljcina<br />
17. dan, sobota,<br />
22. oktober<br />
Jasmina: Osrednji namen naše<br />
današnje poti je bil obisk društva<br />
beneških Slovencev v San Martinu, ki<br />
so vključeni v zvezo Slovenci po svetu<br />
in tesno sodelujejo z Renzom Matelligem<br />
(z njim smo se srečali na nedavni<br />
ekskurziji Rafaelove družbe po<br />
Terski dolini). Večina Benečanov se je<br />
sem priselila leta 1927, nekateri tudi<br />
1949., da bi ubežali revščini. Danes je<br />
v društvu v San Martinu šest družin iz<br />
Terske doline, Barda in okolice, njihova<br />
častna predsednica je gospa Irene<br />
Landaro, ki nas je gostoljubno sprejela<br />
na svojem domu, kjer tudi sicer<br />
potekajo društvena srečanja. Člani<br />
društva – razen dveh - pripadajo drugi<br />
in tretji generaciji, ki slovenskega<br />
jezika ne govori več. Kljub temu pa<br />
ohranjajo <strong>za</strong>vest, da so Slovenci in se<br />
še vedno se spominjajo, da so njihovi<br />
stari starši prišli v Argentino s strahom<br />
pred govorjenjem slovenskega<br />
jezika, ki so jim ga v medvojnem času<br />
vcepljale italijanske oblasti.<br />
20. dan, torek,<br />
25. oktober<br />
Andrej: Na cilj v Tucuman smo prispeli<br />
že v večernih urah. Pričakal nas<br />
je g. Jože Žakelj, nečak Vinka Žaklja,<br />
ki je najbolj <strong>za</strong>služen, da imamo na<br />
Višarjah tudi Slovenci svoj dom - Erlichov<br />
dom. Pri njemu doma, v Tafi Viejo,<br />
smo tudi preživeli ta večer in noč.<br />
Izredno prijetno gostoljubje Žakljevih,<br />
ki se je razpotegnilo v noč, nam je dalo<br />
vedeti, da so tu doma dobri, pošteni in<br />
srčni ljudje … V Tucumanu sicer živi še<br />
nekaj slovenskih družin. Od tod je tudi<br />
znani hribolazec Dinko Bertoncelj, ki<br />
je kot prvi Slovenec ple<strong>za</strong>l v Himalaji.<br />
22. dan, četrtek,<br />
27. oktober<br />
Zapustili smo Cafayete in se<br />
odpeljali proti severu, v smeri proti<br />
Salti. Take pokrajinske raznolikosti<br />
v enem dnevu človek zlepa ne vidi.<br />
Z našim mini busom in šoferjem<br />
Leonardom <strong>za</strong> volanom smo <strong>za</strong> seboj<br />
puščali vinorodne predele, polja<br />
ožgane trave in kaktusov, se peljali<br />
skozi grmičasto pokrajino, pokrito<br />
s peščenimi dunami, ki jih na svojevrsten<br />
način ustvarja veter, ter<br />
slednjič stopili v puščavski svet nacionalnega<br />
parka Los Quebrados.<br />
Dolina z različno širokim dnom, kjer<br />
je med mogočnimi skalnimi stenami<br />
prostora <strong>za</strong> široko rečno strugo s<br />
komaj opazno rečico in vijugasto,<br />
z napisi dobro označeno cesto, na<br />
razdalji nekaj deset kilometrov<br />
ponuja lepote, ki jih človek s preprostimi<br />
besedami ne zna povzeti.<br />
Tu se namreč odvija veličastna igra<br />
vsemogočih reliefnih oblik in barv …<br />
Najmogočnejše so ogromne skalne<br />
gmote, ki se bohotijo v značilni rdeči<br />
barvi, z najrazličnejšimi položaji<br />
kameninskih skladov nakazujejo<br />
milijone let oblikovanja zemeljske<br />
površine in sledove različnih faz orogeneze.<br />
Pred očmi se rišejo številne<br />
oblike teh gmot, na kar nas opo<strong>za</strong>rjajo<br />
tudi napisi ob cesti: gradovi,<br />
okna, obeliski, lisjak, papige,<br />
žaba, duhovnik… Še posebej nas<br />
je navdušil amfiteater, ki je s ceste<br />
komaj opazna razpoka v steni, ko<br />
se približaš, pa se znotraj mogočnih<br />
sten odpre čisto pravi amfiteater z<br />
odlično akustiko. Z navdušenjem<br />
smo prisluhnili fantom skupine Los<br />
Quebrados, ki so se v času našega<br />
obiska s pesmijo in igranjem na si-<br />
ZIMSKI VIŠARSKI<br />
DNEVI MLADIH<br />
kus, čarango, keno in kitaro predstavili<br />
množici obiskovalcev.<br />
28. dan, sreda,<br />
2. november<br />
Urška: Ker nas tu pa tam že kdo<br />
povpraša, kdaj <strong>za</strong>puščamo Argentino,<br />
nas že malo <strong>za</strong>čenja preganjati<br />
misel na odhod domov. Kaj vse bi še<br />
radi tu doživeli! Na kosilo smo bili<br />
povabljeni k Finkovim. Pričakali so<br />
nas oče Božidar in mama Valentina<br />
ter sinova Andrej in Marko. Kakšna<br />
imenitna družba! Čeprav dolgo<br />
kosilo je ob tej ali oni temi s tega<br />
ali onega dela sveta minilo kot bi<br />
mignil! Kot plesna navdušenka sem<br />
nestrpno pričakovala tudi <strong>za</strong>ključek<br />
dneva, ko smo šli na tango show.<br />
Okrepljeni z domačini – Veroniko,<br />
Pavlom in Andrejko, Marjanko in še<br />
enim Pavlom smo preživeli prijeten<br />
večer v lepem ambientu s pogledom<br />
na Puerto Madero. Žal me argentinski<br />
tango ni preveč navdušil. A<br />
pomembno je bilo naše druženje –<br />
<strong>za</strong>bavno kot vedno! Oh, kako lepo je<br />
biti turist v dobri družbi!<br />
Od četrtka, 16., do sobote, 18. februarja 2012<br />
na Svetih Višarjah.<br />
Vabljeni mladi Slovenci iz domovine in tujine!<br />
Program: smučanje (dobrodošli tudi »nesmučarji«), ob<br />
večerih srečanja z gosti, debata, duhovnost, druženje<br />
in petje.<br />
Starostna omejitev: od 20 do 35 let. Pohitite s prijavo!<br />
Več informacij na tel. +386 (0)1 438 30 50 ali prek<br />
e-pošte rafaelova.druzba@siol.net<br />
29