Slovak Lines_4/2014
Najčítanejší InDriveMagazín na Slovensku. Distribúcia diaľkové autobusy, lietadlá, hotely.
Najčítanejší InDriveMagazín na Slovensku.
Distribúcia diaľkové autobusy, lietadlá, hotely.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Odvezte sa autobusom<br />
za letným oddychom<br />
Príjemné prostredie okolia<br />
Neziderského jazera je ako stvorené<br />
pre mnohé letné športy<br />
SPOLU S VAMI CHRÁNIME ŽIVOTNÉ PROSTREDIE<br />
Časopis je<br />
k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú<br />
viacerí. Zaobchádzajte s ním prosím šetrne.
THE SKY IS YOURS<br />
S NAŠIMI PRIVÁTNYMI LIETADLAMI SA DOSTANETE DO VŠETKÝCH GLOBÁLNYCH DESTINÁCIÍ.<br />
POSKYTNEME VÁM VYSOKÉ POHODLIE, EXKLUZÍVNY CATERING A MAXIMÁLNU BEZPEČNOSŤ.<br />
S OPERA JET JE OBLOHA VAŠA.<br />
RÝCHLOSŤ | DISKRÉTNOSŤ | BEZPEČNOSŤ | SPRÁVA LIETADIEL | SERVIS 24 HODÍN DENNE<br />
WWW.OPERAJET.SK | SALES@OPERAJET.SK | +421 902 22 11 22 | +421 902 22 11 00
Spoznajte Olomouc,<br />
„najkrajšie mesto Česka<br />
a skrytý poklad Európy“.<br />
podľa sprievodcu Lonely Planet<br />
mesto s pamiatkou UNESCO<br />
– stĺpom Najsvätejšej Trojice<br />
druhá najvýznamnejšia mestská<br />
pamiatková rezervácia v Českej republike<br />
sídlo druhej najstaršej univerzity<br />
v českých krajinách a sídlo arcibiskupstva<br />
mesto barokových fontán, renesančných<br />
palácov, desiatok chrámov<br />
a kostolov<br />
domov pravých<br />
Olomouckých syrečkov<br />
Praha<br />
Ostrava<br />
Olomouc<br />
Brno<br />
kalendar.olomouc.eu<br />
Nenechajte si počas leta v Olomouci ujsť!<br />
JÚL<br />
27. 6.–20. 7. | OLOMOUCKÉ BAROKOVÉ SLÁVNOSTI<br />
2. ročník letných večerov s barokovou operou v kulisách<br />
starobylého Olomouca | baroko.olomouc.eu<br />
1. 7.–31. 8. | OLOMOUCKÉ KULTÚRNE PRÁZDNINY<br />
multižánrový prázdninový festival oživujúci centrum<br />
mesta koncertmi, divadelnými predstaveniami,<br />
výstavami i ďaľším zaujímavým doprovodným<br />
programom | www.olomouckekulturniprazdniny.cz<br />
24.–27. 7. | COLORES FLAMENCOS<br />
6. ročník medzinárodného festivalu flamenca<br />
a španielskej kultúry<br />
www.flamencool.cz/festival-flamenca<br />
AUGUST<br />
14.–17. 8. | FLORA OLOMOUC<br />
letná etapa medzinárodnej záhradníckej výstavy<br />
a veľtrhu | www.flora-ol.cz<br />
29.–30. 8. | OSLAVA MARŠÁLA RADECKÉHO ®<br />
oslava spojená s prehliadkou dychových vojenských<br />
hudieb | www.radecky.eu<br />
SEPTEMBER<br />
5.–7. 9. | DNI EVROPSKÉHO DEDIČSTVA<br />
deň otvorených pamiatok, výstavy, kultúrny program<br />
www.olomouc.eu/ded<br />
4.–18. 9. | MEDZINÁRODNÝ ORGANOVÝ FESTIVAL<br />
46. ročník prehliadky organovej hudby v olomouckých<br />
kostoloch | www.mfo.cz<br />
21. 9.–12. 10. | JESENNÝ FESTIVAL DUCHOVNEJ HUDBY<br />
21. ročník festivalu duchovnej hudby v olomouckých<br />
chrámoch | www.podzimni-festival.cz<br />
23.–27. 9. | VZÁŘÍ <strong>2014</strong><br />
medzinárodný súťažný festival vo videomappingu<br />
a zároveň oslava rôznych podôb svetla<br />
www.vzari.cz<br />
INFORMAČNÉ CENTRUM OLOMOUC | Horní náměstí – podlubie radnice<br />
tel.: +420 585 513 385, 585 513 392 | otvorené denne 9:00–19:00 | e-mail: infocentrum@olomouc.eu<br />
www.facebook.com/informacni.centrum.olomouc | tourism.olomouc.eu<br />
SÚŤAŽ<br />
VYHRAJTE víkend v Olomouci! Odpovedzte na aktuálnu súťažnú otázku na www.stayovernight.eu<br />
a vyhrajte jedinečný víkend pre dvoch v Olomouci a ďalšie zaujímavé ceny!
Editoriál<br />
M<br />
ilí cestujúci, čitatelia in drive magazínu<br />
<strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong>. Dovolím si<br />
mať na vás zopár otázok:<br />
Rozčuľujú vás ranné kolóny, pre ktoré<br />
prichádzate neskoro do práce<br />
Trávite v aute viac času ako by ste<br />
chceli Na konci mesiaca zistíte, že<br />
vás cestovanie autom stálo viac, ako<br />
ste očakávali<br />
Máme pre vás jednoduché a lacné<br />
riešenie. Odvezte sa autobusom!<br />
Ochránite životné prostredie, výrazne<br />
menej zaplatíte za lístok, ako za auto<br />
a pohonné hmoty, môžete si prečítať<br />
knihu, alebo si dokončiť veci do práce<br />
vďaka Wi-Fi pripojeniu. A navyše ušetríte<br />
more času. Existuje naozaj viacero<br />
argumentov prečo si autobusová doprava<br />
zaslúži podporu nás všetkých.<br />
Pozrime sa trochu bližšie na jej päť výhod.<br />
Autobusová doprava je:<br />
Bezpečná<br />
Celosvetové štatistiky hovoria,že autobusy<br />
sú bezpečnejšie než autá, motorky,<br />
bicykle, električky alebo dokonca<br />
chodci. Hoci autobusy držia bezpečnostný<br />
rekord, odvetvie neustále zlepšuje<br />
bezpečnosť dopravy podporou<br />
vysokej úrovne profesionality vodičov.<br />
Vodiči povinne absolvujú rozsiahle<br />
školenia, podrobujú sa pravidelným<br />
lekárskym prehliadkam, a psychotestom.<br />
Vozový park je tiež s pravidelnosťou<br />
obmieňaný za bezpečnejšie<br />
a modernejšie autobusy, ktoré už aj na<br />
Slovensku rozhodne kráčajú s dobou.<br />
Pohodlná<br />
Autobusová doprava je užívateľsky<br />
veľmi priaznivá. Dopravcovia dnes už<br />
prispôsobujú služby modernej dobe<br />
a požiadavkám verejnosti, ktorá autobusovú<br />
dopravu využíva. Vďaka novým<br />
informačným systémom a rôznym<br />
aplikáciám si ľahko nájdete správne<br />
spojenie. Vyššie triedy autobusov ponúkajú<br />
v súčasnosti rôzne benefity, ako<br />
sú napríklad klimatizácia, chladnička,<br />
sociálne zariadenie, či CD/DVD prehrávač<br />
a rôzne ďalšie. Výhodou sú aj nízko<br />
podlažné autobusy, ktoré uľahčujú prepravu<br />
deťom, seniorom, a cestujúcim<br />
so zdravotným postihnutím a zníženou<br />
pohyblivosťou.<br />
Zelená<br />
Vedeli ste, že 25 moderných autobusov<br />
spoločne vytvorí hluk rovnocenný<br />
1 autobusu, ktorý vyrobili pred rokom<br />
1980 Alebo viete, že autobus v porovnaní<br />
s ostatnými dopravnými prostriedkami<br />
produkuje najmenej škodlivých<br />
CO 2<br />
a CO na jedného pasažiera<br />
Pýtate sa, ako je to možné Vďaka sprísňujúcim<br />
sa emisným normám a samozrejme<br />
aj investíciám do inovácií, ako<br />
aj moderných zariadení autobusov.<br />
Predpisy pre emisie splodín za niekoľko<br />
rokov znížili geometrickým tempom,<br />
čomu sa výrobcovia plne prispôsobili.<br />
Autobusy sú už z hľadiska emisií v súčasnosti<br />
na cestách viac než plnohodnotnou<br />
náhradou k autám.<br />
Efektívna<br />
Autobusová doprava má viacero kľúčových<br />
aspektov. Medzi tie „naj“ rozhodne<br />
patria ochrana životného prostredia,<br />
úspora energií, flexibilita, bezpečnosť<br />
a tiež mobilita obyvateľstva. Tým ale<br />
nekončíme. Autobusová doprava zamestnáva<br />
tisícky ľudí a ďalšie pracovné<br />
miesta sú od tohto typu prepravy závislé.<br />
To isté sa týka aj výroby autobusov,<br />
ktorá je schopná aj so svojimi subdodávateľmi<br />
zamestnať toľko pracovníkov<br />
ako automobilový priemysel.<br />
Dostupná<br />
Autobusy sú najlacnejším cestovným<br />
prostriedkom vzhľadom na priaznivé<br />
obstarávacie náklady a nízke náklady<br />
na prevádzku. Sú dostupné pre všetkých<br />
ľudí. Nízkopríjmové obyvateľstvo<br />
si tak nemusí krátiť svoje voľnočasové<br />
aktivity a tí solventnejší si nájdu<br />
vďaka autobusom viac času pre seba.<br />
Autobusy sú samozrejmosťou pre<br />
cestu do zamestnania alebo do školy.<br />
Slovo dostupnosť v slovenskom jazyku<br />
znamená aj ľahký prístup. Je to tak – autobus<br />
má množstvo zastávok po trase<br />
a je zo všetkých prostriedkov hromadnej<br />
dopravy najbližšie k vášmu domovu<br />
alebo práci a škole. Terajšia doba prináša<br />
neuveriteľne veľa zmien v našej spoločnosti.<br />
Mení sa aj pohľad na individuálnu<br />
i hromadnú prepravu. Je len na<br />
nás, či nás tieto argumenty presvedčia.<br />
Ale logiku to má! Tak prečo to neskúsiť.<br />
Príjemne prežitie letných mesiacov,<br />
vám praje redakcia in drive magazínu<br />
<strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong><br />
Viktor Cicko<br />
vydavateľ
Obsah Contents<br />
Najsladšia gelatéria v Nitre 6<br />
Manželka mu poradila, aby sa 14<br />
vo svojich knihách vyhýbal<br />
EROTICKÝM SCÉNAM<br />
Česko má takisto zámky na Loire, 18<br />
nájdete ich v podhorí Orlických hôr<br />
Boj s nadváhou dokáže vyhrať 26<br />
ktokoľvek<br />
Lanškroun – klenot Orlických hôr 28<br />
Tak na pár dní trochu inak.... 34<br />
Acer Iconia One 7 38<br />
Imidž Slovenska 40<br />
v Rakúsku je už úplne iný<br />
Leto v SNG 47<br />
Lož na kolesách 50<br />
Peter Sklár 52<br />
Keď môžem, idem autobusom<br />
Odvezte sa autobusom za letným 54<br />
oddychom<br />
Autobusom <strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong> na 56<br />
koncerty z ponuky Eventim<br />
Turkmenistan,<br />
absurdistan<br />
8<br />
4<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Región<br />
Malá Fatra<br />
30<br />
22<br />
Športom<br />
k trvalej<br />
invalidite<br />
Acer Liquid E3 má<br />
blesk aj vpredu<br />
16<br />
SPOLU S VAMI CHRÁNIME ŽIVOTNÉ PROSTREDIE<br />
Časopis je k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním, prosím,<br />
šetrne. V prípade, že chcete časopis vlastniť, prosím, kontaktujte nás na mailovej adrese: vydavatelstvo@<br />
slovaklinesmagazin.sk, cez Facebook, alebo na telefónnom čísle 0905 624 873<br />
IN DRIVE MAGAZÍN SLOVAK LINES<br />
Periodicita: 6 x ročne, Dátum vydania: 8 júl <strong>2014</strong>, <strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong> 4/<strong>2014</strong>, (ISSN) 1339-1526, (EV 4573/12), Ročník vydania periodickej tlače: 3. ročník, Vydavateľ:<br />
Viktor Cicko – Victor & Victor, Sídlo: Sibírska 25, 831 02 Bratislava, IČO 11 922 966, telefón 0905 624 873, Distribúcia: spoločnosť <strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong>, a.s., Zameranie:<br />
Cestovanie, osobnosti, gastronómia, životný štýl, technológie..., Produkcia: ad one, s.r.o., Legionárska 23, 831 04 Bratislava, www.ad1.sk, Grafická úprava: Aňa<br />
Struharova, Peter Bučko, Juraj Koreň, Redakcia: Barbora Daxner, Erik Stríž, Pavol Priadka, Michal Knitl, Jana Trellová, Marketing/inzercia: Mgr. Dana Šrobárová, 0944<br />
309 955, Riaditeľ vydavateľstva: Viktor Cicko, viktor@ad1.sk, Inzercia: Peter Kern, peter@ad1.sk, telefón: 0915 103 337, Foto obálka: Neusiedl am See<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 5
Náš tip | Text: kavickari.sk / Foto: archív<br />
Najsladšia gelatéria v Nitre<br />
Nemusíte mávať čarovným prútikom, aby ste sa premiestnili do minulosti.<br />
Ľahkú rozmarnosť rokov päťdesiatych si môžete dopriať aj<br />
pri kopčeku talianskej zmrzliny. Kde Na Kupeckej ulici v Nitre.<br />
V<br />
o vzduchu sa mieša vôňa kávy a sladkých<br />
koláčov. Za pultom si do rytmu podupkáva<br />
pekné dievča v bodkovanej zástere.<br />
Zvonivým hlasom víta hostí a podáva<br />
im zmrzlinu. Kde som sa to vôbec ocitla<br />
Nábytok ako po babičke láka k posedeniu.<br />
Neodolám, ale predtým si ešte objednám jedno<br />
espresso a zmrzlinu. „Ktorá je najlepšia” Aj<br />
tak ju asi nedojem, veď ja zmrzlinu neobľubujem….<br />
„Vyskúšajte pistáciovú”, odpovie mi čašníčka<br />
a ja si ju dám. A jem ju aj ďalšie dva roky<br />
potom… je totiž lahodná, krémová, rozplývajúca<br />
sa na jazyku a nahrávajúca nonšalantné chute<br />
všetkým mojím bunkám. Odvtedy totiž vždy,<br />
keď ma moje cesty zavedú do Nitry, si doprajem<br />
malý kopček. Rozjasní mi deň.<br />
Gio Caffé – Gelato italiano vás jednoducho<br />
dostane. Netradične poschodový interiér rozdeľuje<br />
kaviareň na dve časti. V spodnej, nefajčiarskej,<br />
sa nachádzajú bar, retro chladiace<br />
zmrzlinové boxy a menšie posedenie. Počas<br />
teplejších mesiacov je tu otvorená i terasa.<br />
V hornej sa nachádza fajčiarska časť, ale aj herňa.<br />
Zátišia vytvorené paravánmi z kníh ukrývajú<br />
hračky, ale aj spoločenské hry. Ideálne na<br />
nedeľné poobedie!<br />
Obsluha je milá, snaží sa splniť každé vaše prianie.<br />
Teplejší džús pre dieťa Väčšiu vodu extra<br />
ku káve Alebo si len tak pokecať Dievča<br />
v bodkovanom ochotne splní vaše predstavy.<br />
V Gio sa vrásky nenosia, zrejme sa tu personál<br />
už prijíma s úsmevom, ktorý nevie zísť.<br />
6<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Cestovanie | Text: Michal Knitl / Foto: archív Michal Knitl<br />
Turkmenistan,<br />
absurdistan<br />
Obrovské biele vládne paláce, fontány, parky a záhrady zavlažované v horúčavách.<br />
Policajti pred každou budovou, ženy v nádherných, pestrofarebných<br />
celotelových šatách, pas ako záloha v internetovej kaviarni. To<br />
je Turkmenistan. Väčšina ľudí žije na vidieku, avšak iba do niektorých<br />
oblastí netreba špeciálne povolenie. Väčšina turistov prichádza na päťdňové<br />
tranzitné víza, nakoľko pri dlhšom pobyte je potrebné mať zabezpečený<br />
výlet s domácou cestovnou agentúrou, s hotelom i sprievodcom.<br />
8<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
R<br />
áno prekračujem hranicu. Je iba jeden<br />
kilometer za dedinou. Na turkménskej<br />
strane najprv treba zaplatiť 12 dolárov za<br />
vstup, akoby víza nestačili. Pas mi postupne<br />
kontrolujú aspoň piati pracovníci. Čas posúvam<br />
o polhodinu dopredu. Som pripravený ísť<br />
stopovať. Len čo som urobil pár krokov po ceste,<br />
ďalší vojak mi ukazuje, že to nemôžem, mám<br />
sa vrátiť a počkať na minibus. Tie, ako zisťujem,<br />
majú monopol na prepravu osôb v 25 kilometrov<br />
dlhom hraničnom území. Za odvoz žiadajú<br />
30 manátov alebo 15 dolárov. Mal som ešte 115<br />
000 rialov z Iránu v hodnote 10 dolárov. Prvý<br />
šofér ich nechce, druhý ich vzal. Medzitým som<br />
ich ešte skúšal vymeniť u tety, u ktorej sa platí 12<br />
dolárov, ale chcela mi dať iba 15 manátov, ktoré<br />
som odmietol. Predošlý deň mi v dedine ponúkali<br />
23 manátov, len ich nemali pri sebe.<br />
Minibus fičí rýchlo dole, myslel som, že až do<br />
Ashgabatu. Končíme však pri vojenskej kontrole,<br />
približne desať kilometrov pred mestom.<br />
Ukazujem pas, idem stopovať. Po sto metroch mi<br />
brzdí auto, pýta peniaze. Odmietam. Po pár metroch<br />
cúva a chce ma zobrať. To už na mňa mávajú<br />
vojaci, aby som sa vrátil. Nakladám ruksak do<br />
auta a tých 300 metrov sa vraciame. Mám ísť ukázať<br />
pas ešte aj do druhej búdky. Auto medzitým<br />
odchádza. Taxikári chcú prehnaných 20 dolárov<br />
alebo 40 manátov. Po polhodine šliapania stopujem<br />
auto na začiatok mesta. Po ceste sa pridal<br />
ešte jeden domáci, ktorý keď videl, že chcem aj<br />
do centra neskôr ísť peši, ma pozýva na autobus.<br />
Ideme pomedzi veľkolepé novopostavené biele<br />
budovy, veľké záhrady, vidím ľudí v krátkych nohaviciach<br />
a domce v krásnych farebných šatách.<br />
Vystupujeme na konečnej, malej autobusovej<br />
stanici. Kde som, netuším. Neďaleko som z autobusu<br />
videl hotel. Pôjdem sa opýtať, napadlo mi.<br />
Pri mene má 5 hviezdičiek. Hovoria po anglicky,<br />
aj mapu nachádzajú. Majú aj zmenáreň s kurzom<br />
ako v banke 2,85 manátu za dolár. Ako dobre<br />
som urobil, že som nemenil skôr.<br />
Ľudia pozerajú na<br />
veľkoplošnú obrazovku<br />
na galavečer<br />
a tlieskajú, keď je tam<br />
prezident<br />
Rozsiahle námestie so<br />
zeleňou a administratívnymi<br />
budovami<br />
Dcéra domácej študuje<br />
v Anglicku<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 9
Cestovanie<br />
Zlaté sochy Turkembashiho<br />
Šťastné stretnutie<br />
Na mape nachádzam ulicu s domácou ubytovňou<br />
zo sprievodcu. Je neďaleko. Kráčam,<br />
kráčam, ľudí sa pýtam. Ulice boli premenované,<br />
pred pár rokmi dokonca vymenené za čísla,<br />
pričom každej ostalo aj nové meno. Aj keď som<br />
bol jednu ulicu vedľa, ani päť ľudí mi nevedelo<br />
povedať, ktorá to je. Až som stretol Oľgu, ženu<br />
okolo štyridsiatky. Pýtali sme sa ľudí, išli sme<br />
na policajnú stanicu. „Budova je zbúraná, už<br />
neexistuje,“ hovoria. Prekvapene sa pozeráme<br />
striedavo na seba i na nich, pre istotu to overuje<br />
cez telefón. Policajt sa pýta Oľgy, či ma nemôže<br />
vziať domov, to, žiaľ, nejde. Vysvetľujem, že<br />
mám stan a stačí mi malé miesto. Oľga sa pýta<br />
na kasárne, až ma vezme do neďalekého domu,<br />
k jej bratrancovi, ako som sa o dva dni neskôr<br />
dozvedel. „Sú to veľmi dobrí ľudia. Pomôžu Ti,“<br />
hovorí mi veľmi srdečná Oľga.<br />
Za kovovou bránou pri dome na ulici je malý<br />
dvor a dva domy. Sesternica Myahri robí vonku<br />
palacinky, stretávame Gurgena. Doma má<br />
tri nádherné dcéry a netere, každá v šatách<br />
inej farby. Rozpráva sa s Oľgou. Vidno, že má<br />
dobré srdce, ale bojí sa nechať cudzinca doma.<br />
Na chvíľu ide preč, pomáham s palacinkami.<br />
Ponúkajú ma čajom a zemiakmi s mäskom.<br />
Veľmi milá rodina. Po návrate sadáme do auta.<br />
Jeho žena Ayna robí v malej ubytovni pre domácich.<br />
Môžem ostať zadarmo, bez registrácie.<br />
Asi by aj tak mali s tým iba veľa práce, pomyslím<br />
si. Do ruky mi dávajú 20 manátov, odmietam.<br />
Trvajú na svojom. Večer mi hovorí, že na druhý<br />
deň tam už nebude, budem musieť zaplatiť 10<br />
manátov za druhú noc. „Dobre,“ odpovedám.<br />
Prechádzam sa po meste, mám namierené na<br />
vlakovú stanicu. Je čas odchodu viacerých vlakov.<br />
Vlak do Mary a Turkmenabátu ide iba jeden<br />
denne. Pri pokladniciach je tlačenica ako<br />
pri hrobe v Mašade. Čakať sa mi vôbec nechce.<br />
Pri odchode stretávam nemecký pár z ambasády<br />
v Mashade. „Ubytovňu sme tiež hľadali, no<br />
našli sme iba ruiny. Museli sme ostať v hoteli<br />
za 50 dolárov pre dvoch. Keď sme videli rad na<br />
lístok na vlak večer, prišli sme sem skoro ráno,<br />
ale bolo to to isté. Tri hodiny nám trvalo kúpiť<br />
si lístok. Ak budeš musieť predbehnúť alebo<br />
udrieť ženu, neváhaj,“ hovoria mi. Aj keď chceli<br />
kúpiť lístok až na ďalší deň, vlak bol plný, a tak<br />
cestujú už teraz. Radšej sa teda vraciam a po<br />
hodine mám lístok.<br />
Ráno obdivujem široké ulice, kde vari ani o desať<br />
rokov nebudú mať zápchy, pamätník nezávislosti<br />
i priľahlé budovy. To však nie je všetko.<br />
Ďalšie budovy a paláce sa práve iba stavajú!<br />
Videl som aj plagát s plochou na Olympijsky<br />
areál, kde domáci budú môcť športovať. Isto<br />
by nemali problém ani s kanálom na divokú<br />
vodu, však v strede púšte na severe krajiny<br />
budujú najväčšie umelé jazero Strednej Ázie,<br />
jazero Karakum. Keď sa snažím nájsť múzeum<br />
kobercov, domáci ma najskôr posielajú do predajne.<br />
Tam aspoň zisťujem, že je presťahované<br />
a oblúk neutrality už neexistuje. „Odtiaľ mal byť<br />
krásny výhľad na prezidentský palác,“ hovorím.<br />
„Áno, ale už nie je. Náš prezident chce postaviť<br />
nový...,“ znie jej odpoveď. Veci sa tu menia tak<br />
často, že ani domáci o nich nevedia.<br />
Prezident ako idol<br />
Keď sa vraciam s veľkým červeným melónom<br />
v ruksaku večer domov z trhu, vidím v parku<br />
veľkoplošnú obrazovku, ovešanú limuzínu, deti<br />
oblečené ako na svadbu a cez 50 ľudí sledujú-<br />
10<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
cich spevákov. „Čo sa deje Svadba“ zisťujem.<br />
„Nie, iba koncert,“ počujem prekvapujúcu odpoveď<br />
od mladého chalana. Sledujem jednu<br />
pesničku, ľudia pozerajú, tlieskajú, tešia sa.<br />
Pripadajú mi šťastným národom, kde takmer<br />
nikto nepoužíva internet. Počas druhej pesničky<br />
dávajú zábery z námestia, je to priamy<br />
prenos z obrovského kultúrneho centra. Za<br />
spevákom na obrazovke sa objavuje prezident<br />
na koni na dostihovom oblúku ako zdraví ľudí,<br />
cvála, až sa kôň postaví na zadné nohy. Ľudia<br />
v sále i v parku tlieskajú. Myslím, že majú svojho<br />
prezidenta radi. V ďalších pasážach je stvárnený<br />
ako otec, ako športovec jazdiaci na vodnom<br />
skútri, jachte, ba na sekundu aj ako rýchlostný<br />
kanoista typu Slavomíra Kňazovického. Myslím,<br />
že ak by mali raketoplán, určite by už bol aj vo<br />
vesmíre. Ceny už vraj nie sú také ako pred pár<br />
rokmi, ale na ubytovni stále jeden sporák išiel,<br />
aj keď nebolo čo variť. „Za zápalky sa predsa<br />
platí a za plyn nie,“ čítal som v jednom sprievodcovi<br />
pred príchodom.<br />
Večer spoznávam nového kamaráta, spolubývajúceho<br />
na izbe. Rovnako ako ďalší ľudia<br />
v ubytovni, do mesta prišiel za prácou. Rodina<br />
žije na druhej strane krajiny. Pozývajú ma na čaj<br />
a sušienky, vyzvedajú, ako to u nás vyzerá.<br />
U domácich<br />
Tretí deň bol oddychový. Policajti ako vždy na<br />
každom kroku, pár hodín pred odchodom som<br />
sa išiel rozlúčiť s rodinou. Ďakovali mi za melón,<br />
ktorý som im predošlý deň priniesol pred dvere,<br />
keď mal otec narodeniny a išli do reštaurácie.<br />
Pozvali ma dnu a mal som jedinečnú možnosť<br />
vidieť turkménsky život z ich vlastnej obývačky.<br />
Na zemi bol položený koberec na dvoch malých<br />
kobercoch, na stene za sedačkou bol ďalší<br />
a v rohu ich mali zrolovaných aspoň päť. V strede<br />
izby na zemi bol rozprestretý obrus a malé<br />
občerstvenie. Mali návštevu, maminu sestru.<br />
V televízore pozerali synovu svadbu. Keď sa<br />
ženil, mal 27 rokov, nevesta bola o šesť rokov<br />
mladšia. „Si ženatý Nie Už je najvyšší čas,“ počúvam<br />
nie prvýkrát. So svadbou sú spojené dve<br />
veľké oslavy, jedna na strane každého partnera.<br />
Najmä ak sú z iných miest. Tristo až päťsto<br />
ľudí na jednej je úplne bežné. Ľudia sú oblečení<br />
v pestrofarebných a jagavých odtieňoch, všetko<br />
hýri farbami, až to ide do gýču. Vďaka 21-ročnej<br />
Ľudia pozerajú na<br />
veľkoplošnú obrazovku<br />
na galavečer<br />
a tlieskajú, keď je tam<br />
prezident<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 11
Cestovanie<br />
Trh v Ashgabade<br />
dcére Zule, ako dcéru s plným meno Zuleyha<br />
volajú, ktorá študuje v Manchestri, som mal jedinečnú<br />
možnosť sa porozprávať s niekým poriadne<br />
po anglicky. Hovorí mi o „yake“, vyšívanom<br />
vzore na golieri turkménskych šiat, ako aj<br />
o tom, že po štúdiu sa určite chce vrátiť domov,<br />
aj keď prácu tu získať nie je jednoduché. Cítim,<br />
že ľudia napriek tomu, že nemajú veľa a ani veľa<br />
možností uplatnenia, cítia sa doma dobre.<br />
Najstaršie mesto uprostred púšte<br />
Podvečer sadám na vlak. Až tu zisťujem, prečo<br />
som platil trochu viac ako som mal. Mám posteľ<br />
v kupé, sme štyria. Batožinu dávam do úložného<br />
priestoru pod spodnou posteľou, tak ako vo<br />
vlaku na Ukrajine a v Gruzínsku. Cena vlaku 10<br />
manátov (3 eurá) je veľmi symbolická za viac<br />
ako 8-hodinovú nočnú jazdu. Do Bairam Ali, pár<br />
kilometrov za mesto Mary, prichádzame o tretej<br />
ráno. Po chvíli rozmýšľania si beriem taxík<br />
do Mervu. „Desať manátov,“ pýta taxikár. „To je<br />
veľa,“ odpovedám. „Koľko dáš,“ vyzvedá. „Štyri,“<br />
vravím s vedomím maximálnej ceny od ľudí<br />
z vlaku. Ako sa blížime, z diaľky vidíme osvetlenú<br />
pevnosť, Mauzóleum sultána Sanjara.<br />
Monumentálna štvorcová stavba z 12. storočia<br />
s veľkou kopulou na vrchu. V minulosti bola<br />
kupola nádherne tyrkysová, dnes už iba splýva<br />
so širokým okolím. Pomaly ma k nej berie.<br />
Pozeráme sa a hovorí: „Zoberiem ťa ďalej. Na<br />
miesto, kde je voda i ľudia.“ Ocitli sme sa v pútnickom<br />
mieste domácich, pri Mauzóleu Yusufa<br />
Hamadaniho. Je vybudované pri hrobke derviša<br />
z 12. storočia a podľa sprievodcu nie je otvorená<br />
pre ľudí, ktorí nevyznávajú islám. Ani som<br />
sa poriadne nestihol zorientovať a už ma jeden<br />
berie do malej budovy, kde majú izby, v ktorej<br />
domáci spávajú. Z ich konania čítam: „Stan stavať<br />
nemusíš. Vnútri ti bude lepšie.“ A tak aj bolo.<br />
Ráno oddýchnutý navštevujem mauzóleum, za<br />
ktorým sú po stromoch povešané tisíce a tisíce<br />
šatiek pre šťastie. Čerpám vodu zo studne,<br />
s ruksakom vyrážam na okruh. Slnko svieti, je<br />
stále teplejšie a teplejšie. Po pravej strane mám<br />
staré hradby obrovského opevnenia, dostávam<br />
sa na jedno miesto s priesmykom. Dvaja malí<br />
nomádi tam mali matrac a fľašku z ťavej kože.<br />
Na somárovi sledovali okolie a pasúce sa ťavy<br />
na pustatine pred Mauzóleom sultána Sanjara.<br />
Po ceste nachádzam cintorín. Poväčšine hli-<br />
12<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
nené kopy, občas náhrobný kameň alebo kríž.<br />
Hlina na povrchu je zväčša popraskaná. Okolo<br />
idúca rodinka nomádov s malým dievčatkom si<br />
to valí so zapriahnutým koňom s drevom svojou<br />
cestou. Život tu isto nemajú najľahší. Celý<br />
historický Merv je ako keby živé, roztrúsené<br />
múzeum na veľkej ploche. Pár kilometrov od<br />
seba ležia pozostatky ruín, medzi nimi iba vyprahnutá<br />
púšť.<br />
Ako atrakcia<br />
Stopom za pár korún sa dostávam späť do<br />
Bairam Ali. Mám dve hodiny do odchodu autobusu.<br />
Domáci tu takého exota so šatkou na<br />
hlave asi ešte nevideli. Celá stanica pozerá jedným<br />
smerom – na mňa. Po usadení prichádzajú<br />
tri zlaté stredoškoláčky, ktoré učí v meste jeden<br />
Američan angličtinu. Radi si ju precvičia, najmä<br />
dievča s menom Aygurban.<br />
V chládku stanice zisťujem, že sa mi sandále<br />
začínajú rozpadávať. Nevydržali nápor tepla.<br />
Koľko bolo stupňov netuším, avšak cez deň som<br />
vypil cez šesť litrov vody. V Turkmenabáte iba<br />
mením peniaze a presadám na vlak do dedinky<br />
Farab, ako sa volá aj hraničný priechod. Zmeniť<br />
peniaze späť na doláre Domáci mal iba stodolárovky,<br />
a tak si musel aj drobné doláre vydať.<br />
Keď som o pol hodinu zistil, že som aj viac mohol<br />
vymeniť, muž v zmenárni hovorí, že drobné<br />
doláre už nemá, že ich predal. Že by tu fungoval<br />
čierny trh Aký je však jeho význam, keď cena<br />
nákup a predaj je rozdiel dvoch centov so stretom<br />
2,85 manátu za dolár<br />
Po príchode do Farabu sa železničiarov na stanici<br />
pýtam, či tu niekde môžem stanovať. Po chvíli<br />
mi jeden železničiar vraví, že tu majú jednu<br />
izbu, v ktorej môžem ostať. Kým sme sa rozprávali<br />
prišiel vojenský šéf stanice, ktorý po skontrolovaní<br />
pasu vraví: „Doklady máš v poriadku,<br />
ale spať tu nemôžeš. Musíš si zobrať taxík na 30<br />
kilometrov do najbližšieho hotela.“ Pozerám na<br />
neho a vravím si: „Však som 11 kilometrov od<br />
hranice...“. „Na hotel nemám, stačí mi hocijaké<br />
miesto...,“ odpovedám. Keď už som sa pomaly<br />
zberal, že však v dedine niečo nájdem, prichádza<br />
asi najvyšší šéf, ktorý sa pýta, aký je problém.<br />
Po zistení vraví, „žiadny problém“ a berie<br />
ma do jednej miestnosti. Zaspávam v teple ako<br />
v trópoch. Ráno mi ešte železničiari ukazujú autobus<br />
za jeden manát až na hranicu.<br />
Nomádi žijúci v púšti<br />
pri Merve, v strede<br />
krajiny<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 13
Náš tip | Text: IKAR / Foto: archív<br />
Manželka mu poradila, aby sa<br />
vo svojich knihách vyhýbal<br />
EROTICKÝM SCÉNAM<br />
kníh sa odhaduje na 235 miliónov výtlačkov.<br />
Podľa viacerých románov J. Grishama boli nakrútené<br />
úspešné filmy, v ktorých si zahrali známe<br />
svetové celebrity: Tom Cruise, Julia Roberts,<br />
Matt Damon, Susan Sarandon, Dustin Hoffman<br />
a ďalší. Grisham v rozhovoroch otvorene priznáva,<br />
že prvým čitateľom a zároveň najprísnejším<br />
kritikom jeho rukopisov je jeho manželka. Je<br />
známe, že tá svojmu manželovi napríklad odporučila,<br />
aby sa vo svojich knihách vyhýbal erotickým<br />
scénam, pretože to podľa nej nevie.<br />
Záber z filmu Firma,<br />
nakrúteného<br />
podľa bestsellera<br />
Johna Grishama<br />
Najväčšie bestsellery<br />
Johna Grishama<br />
• Kedy zabiť<br />
• Klient<br />
• Firma<br />
• Podfuk<br />
• Partner<br />
• Priznanie<br />
• Kráľ odškodného<br />
• Odvolanie<br />
• Advokát chudobných<br />
• Spoločník<br />
• Prípad Pelikán<br />
D<br />
ávno predtým, než sa jeho meno stalo<br />
synonymom moderného právnického<br />
trileru, pracoval sedemdesiat hodín týždenne<br />
v malej advokátskej kancelárii<br />
a sníval, že sa raz stane úspešným spisovateľom.<br />
Práve tam sa stretol s prípadom, ktorý opísal vo<br />
svojom prvom románe Kedy zabiť. Začiatok jeho<br />
spisovateľskej kariéry sa však nezačal celkom<br />
podľa jeho predstáv, pretože tento rukopis mu<br />
odmietlo vydať 28 vydavateľstiev a napokon<br />
vyšiel v neznámom malom vydavateľstve v náklade<br />
päťtisíc kusov. Avšak už jeho nasledujúci<br />
román Firma zaznamenal fenomenálny úspech<br />
a kariéra spisovateľa Johna Grishama nabrala<br />
raketovú rýchlosť. Svoju právnickú prax zavesil<br />
na klinec a stal sa z neho spisovateľ na plný úväzok.<br />
Firma takmer rok neopustila rebríček bestsellerov<br />
The New York Times, dokiaľ ho v ňom<br />
nevystriedal ďalší veľmi známy Grishamov právnický<br />
triler Prípad Pelikán a o rok na to Klient.<br />
V žánri príbehov zasadených do súdnych siení<br />
sa Grisham stal kultom i uznávanou autoritou.<br />
Počas doterajšej spisovateľskej kariéry napísal<br />
25 svetových bestsellerov, ktoré boli preložené<br />
do 39 jazykov. Celkový náklad jeho vydaných<br />
Platanový rad<br />
John Grisham sa vracia do Clantonu, dejiska jedného<br />
z najpopulárnejších románov Kedy zabiť,<br />
do tej istej súdnej siene, v ktorej Jake Brigance<br />
obhajoval Carla Leeho Haileyho, zúfalého otca<br />
znásilneného dievčatka. Mladý advokát Jake<br />
Brigance opäť rieši prípad, v ktorom ide o rasové<br />
napätie a staré krivdy. Seth Hubbard je bohatý<br />
podnikateľ. Zomiera na rakovinu. Nikomu neverí.<br />
Predtým, ako sa obesí na starom platane, vlastnoručne<br />
napíše nový závet. Tento dokument<br />
vtiahne Hubbardove dospelé deti, jeho čiernu<br />
gazdinú aj Jaka Brigancea do rovnako dramatického<br />
konfliktu, akým bol proces s Carlom Leem<br />
Haileym, vďaka ktorému sa Jake preslávil...<br />
14<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Moje SUV<br />
od PPC TEAM plus<br />
Toyota RAV4
Náš tip | Text: Erik Stríž / Foto: archív<br />
Acer Liquid E3 má<br />
blesk aj vpredu<br />
I<br />
nteligentný telefón Acer Liquid E3 je prekvapením<br />
aj pre skúsených odborníkov.<br />
Má všetko to, čo očakávame od skvelého<br />
smartfónu a ešte čosi navyše.<br />
Prvá vec, ktorá vás na tomto smartfóne prekvapí,<br />
je kvalita jeho konštrukčného spracovania.<br />
Jednoliaty kryt bez možnosti rozoberania je<br />
základným predpokladom prvého pozitívneho<br />
dojmu. Hneď po kvalitnom kryte máte možnosť<br />
bližšie skúmať dizajn, ktorý sa do určitej miery<br />
vymyká z priemerného produktového dizajnu<br />
smartfónov. Mierne skosená spodná hrana a rozmerná<br />
dotyková plocha siahajúca až k okrajom<br />
tvoria najvýraznejší dizajnový prvok tohto smartfónu,<br />
vďaka ktorému si ho ľahko zapamätáte.<br />
Android smartfón Liquid E3 je nositeľom nieľkoľkých<br />
špičkových technológií, ktoré by nemali<br />
nechať chladných ani profesionálov. Základom<br />
je HD displej pracujúci s technológiou IPS LCD<br />
a uhlopriečkou 4,7 palca. Kombinácia týchto<br />
parametrov vytvára vo výsledku krásny obraz,<br />
ktorý je veľmi jasne čitateľný aj v exteriéri a ktorý<br />
splní požiadavky všetkých typov používateľov.<br />
Významným faktorom určujúcim kvalitu zobrazenia<br />
je rozlíšenie, v tomto prípade až 1280×720<br />
pixelov.<br />
Popri obraze je významným spôsobom v porovnaní<br />
s konkurenciou vylepšený zvuk, ktorý sa<br />
dočkal certifikácie DTS. Zvuk nesúci sa zo vstavaných<br />
reproduktorov dosahuje štandardných kvalít,<br />
po pripojení slúchadiel sa však môžete tešiť<br />
na intenzívny hudobný zážitok.<br />
Zrejme najzaujímavejším technickým doplnkom<br />
na smartfóne Liquid E3 je dvojica fotoaparátov<br />
a dvojica LED bleskov. Ide o prvý nám dostupný<br />
smartfón s prisvetľovacou diódou aj pri webkamere.<br />
Táto maličkosť má ako efekt významné<br />
zlepšenie kvality obrazu pri videohovoroch realizovaných<br />
v tmavej miestnosti. Selfie fotografie<br />
tiež naberajú celkom nový rozmer, predovšetkým<br />
tie z barov a diskoték.<br />
Hlavná kamera na zadnej strane má rozlíšenie<br />
13 megapixelov, zhotovuje fotografie vo veľkosti<br />
4160×3120 pixelov a pracuje s funkciami automatického<br />
zaostrovania i zápisu GPS súradníc.<br />
Predná webkamera má rozlíšenie dva megapixe-<br />
16<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Acer Liquid E3<br />
Displej: IPS LCD 7” 720×1280 pixelov<br />
Systém: Android Jelly Bean + Liquid UI<br />
Výkon: 4-jadrový procesor 1.2 GHz<br />
Grafika: PowerVR SGX544<br />
Pamäť: 4 GB + microSD karta, 1 GB RAM<br />
Fotoaparát: 13 Mpx, webkamera, 2× LED<br />
Rozmery a hmotnosť: 136×68×9mm, 134 g<br />
Batéria: Li-Ion, nevyberateľná<br />
ly a podporená je spomenutým prisvietením.<br />
Samotná skúsenosť s mobilným telefónom ako<br />
takým je veľmi pozitívna, pretože sú jeho reakcie<br />
rýchle, na načítanie webstránok nie je potrebné čakať<br />
a celkovo pôsobí telefón spoľahlivo. Operačný<br />
systém Android pracuje bez problémov aj vďaka<br />
výkonnému hardvéru, predovšetkým vďaka 4-jadrovému<br />
procesoru Cortex A7 a grafike PowerVR<br />
SGX544. Android Jelly Bean je doplnený o prostredie<br />
Liquid UI, ktoré okrem grafickej úpravy<br />
systému prináša aj niekoľko funkčných doplnkov,<br />
napríklad zálohovanie súborov na online ukladací<br />
priestor AcerCloud.<br />
V kategórii, do ktorej výrobca posadil model Liquid<br />
E3, sa nachádza veľké množstvo výborných smartfónov.<br />
V porovnaní s nimi disponuje riešenie od<br />
Aceru priaznivou cenou a skvelou technickou výbavou<br />
na čele s HD displejom a moderným systémom.<br />
Doplnky ako prisvietenie pre webkameru sú<br />
už pomyslenou čerešňou na veľmi bohatej torte.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 17
Cestovanie | Text: czechtourism / Foto: dsohp.cz<br />
Zámok Potštejn<br />
Nový zámok Kostelec nad Orlicí<br />
Nový zámok Kostelec nad Orlicí<br />
Česko má takisto zámky na Loire,<br />
nájdete ich v podhorí Orlických hôr<br />
Ako slávne zámky na francúzskej Loire, aj brehy východočeskej rieky<br />
Orlice sú posiate rodovými sídlami. Každé z nich má svoje čaro a svojho<br />
návštevníka, spoločne však tvoria ojedinelú ukážku života českej<br />
šľachty v regióne Orlických hôr a Podorlicka. Dodnes tu stretnete potomkov<br />
rodov Kinských, Bubnovcov či Šternbergovcov.<br />
Nový zámok Kostelec nad Orlicí<br />
Empírový zámok postavený v rokoch 1829-1833,<br />
patriaci rodine Kinských, bol v roku 2011 po prvý<br />
raz vo svojej histórii sprístupnený verejnosti.<br />
Dochovaný mobiliár v empírovom štýle spolu<br />
s ďalšími predmetmi z pôvodného majetku rodiny<br />
bol postupne reštaurovaný a dnes je súčasťou<br />
zámockej expozície s názvom Život v biedermeieri.<br />
Uprostred prehliadkovej trasy si návštevník<br />
prezrie Zrkadlovú sálu, ktorá slúži vďaka svojej<br />
skvelej akustike koncertom rôznych hudobných<br />
žánrov, a tiež ako miesto pre svadobné obrady.<br />
Na druhom poschodí sa nachádza Galéria<br />
Kinský, kde počas sezóny <strong>2014</strong> ktorý svoje celoživotné<br />
dielo napr. Jiří Kaloč alebo Michal Tomek.<br />
Na prízemí je múzejná expozícia histórie mesta<br />
Kostelec nad Orlicí. V okolí zámku sa nachádza<br />
rozsiahly anglický park (30 hektárov) a v ňom<br />
18<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Nový zámok Kostelec nad Orlicí<br />
Zámok Doudleby nad Orlicí<br />
Zámok Potštejn<br />
Zámok Potštejn<br />
veľa vzácnych druhov stromov i rastlín. V areáli<br />
zámku je otvorená Toniova zámocká kaviareň,<br />
ktorá ponúka teplú i studenú kuchyňu. Pre<br />
deti je určené detské ihrisko hneď oproti terasy<br />
kaviarne.<br />
Tip: Úlohy sprievodcu v expozícii sa niekoľkokrát<br />
do roka ujíma majiteľ zámku František Kinský a ani<br />
tento rok to nebude inak. V sobotu 3. mája a 5. júla<br />
<strong>2014</strong> vás opäť privíta „u seba doma”. A kto má rád<br />
večerné prehliadky, určite si príde na svoje počas<br />
Hradozámockej noci. Na tú chystáme špeciálne<br />
prehliadky s názvom Láska v biedermeieri.<br />
Web: www.zamekkostelecno.cz<br />
Ďalšie rodové sídla na rieke Orlica<br />
Zámok Potštejn<br />
Malebný barokový zámok, ktorý nechal postaviť<br />
gróf Ján Ludvík Harbuval Chamaré<br />
v roku 1749, ponúka hrané prehliadky v barokových<br />
kostýmoch, Bubákov, nočné prehliadky,<br />
Rozprávkovo, cukráreň a zámocký hotel. www.<br />
zamekpotstejn.cz<br />
Zámok Doudleby nad Orlicí<br />
Pôvabný zámok je dielom talianskych renesančných<br />
umelcov. Vysoko cenená je unikátna sgrafitová<br />
výzdoba pokrývajúca všetky priečelia. Na<br />
zámku sa nakrúcal veľkofilm Juraja Jakubiska –<br />
Báthory. Majiteľkou je Eleonora Dujková, rodená<br />
Bubna-Litic. www.zamek-doudleby.cz<br />
Zámok Častolovice<br />
Súkromný renesančný zámok Častolovice je vo<br />
vlastníctve Diany Phipps Sternbergové. Okrem<br />
zaujímavého interiéru zámku, ktorý je bezbariérový<br />
a ponúka aj prehliadky pre nevidiacich, sú<br />
hlavnými turistickými atrakciami zámocký park,<br />
zvernica s bielymi danielmi, rozárium a zámocký<br />
zverinec. www.zamek-castolovice.cz<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 19
Cestovanie<br />
Zámok Častolovice<br />
Nový zámok Kostelec nad Orlicí<br />
Zámok Doudleby nad Orlicí<br />
Hostinec U Hubálka<br />
Na výlet do hôr Áno, do Deštného<br />
Deštné v Orlických horách už niekoľko rokov<br />
nie je iba pojmom pre zimnú lyžiarsku sezónu.<br />
Príchodom nových investorov do letných prevádzok<br />
a ich vysoká ochota spolupracovať so súčasnými<br />
prevádzkovateľmi tu za posledné roky<br />
vytvorili veľmi zaujímavú ponuku služieb. Či už<br />
teda od letnej dovolenky v českých horách čakáte<br />
čokoľvek, Deštné vás s najväčšou pravdepodobnosťou<br />
nesklame. Obľúbenou zastávkou je<br />
ateliér Zvonař a hrnčířky, kde si možno vypočuť<br />
Deštenskou zvonkohru a kúpiť miestnu keramiku.<br />
Milovníci histórie a tradičných remesiel môžu<br />
navštíviť deštenské múzeum, ktoré vo svojich<br />
expozíciách približuje život a prácu horalov a ponúka<br />
zaujímavú expozíciu miestneho sklárstva.<br />
V pekárni so storočnou tradíciou je možné si<br />
kúpiť domáci ražný chlieb. Deštné leží v chránenej<br />
krajinnej oblasti Orlické hory pod najvyšším<br />
vrcholom Velké Deštné. Krásna príroda nabáda<br />
k výletom. Medzi najnavštevovanejšie ciele výletníkov<br />
patrí Jiráskova cesta, Velká Deštná, Luisino<br />
údolí, Šerlišský mlýn, Masarykova chata, Kostel<br />
Sv. Matouše a Kačenčina zahrádka. Obľúbeným<br />
cieľom rodín s deťmi je stredoveký skanzen<br />
Villa Nova v neďalekom Uhřínově pod Deštnou.<br />
Cykloturisti môžu využiť priamo v obci požičovňu<br />
a servis bicyklov, teraz aj elektrobicyklov. Na dobre<br />
značené cyklotrasy je možné nastúpiť priamo<br />
v Deštnom, alebo sa môžete nechať vyviezť cyklobusom<br />
či lanovkou na hrebene, po ktorých vedú<br />
značené cesty. Lanovka býva v prevádzke väčšinou<br />
od mája do polovice septembra.<br />
Hostinec U Hubálka, alebo zo zámku<br />
za vynikajúcou gastronómiou<br />
Jednou z odporúčaných návštev pri putovaní<br />
po zámkoch na rieke Orlici je štýlový hostinec<br />
U Hubálka v Kostelecké Lhotě. Po okolí je preslávený<br />
svojou vynikajúcou kuchyňou. Majiteľ a zároveň<br />
šéfkuchár Pavel Hubálek dokázal tunajšiemu<br />
menu doslova prepožičať dušu. Zakladá si na<br />
používaní lokálnych surovín a ťaží z dlhoročnej<br />
skúsenosti. O to viac poteší, že si hostinec udržuje<br />
rodinnú atmosféru. Na jedálnom lístku nájdete<br />
predovšetkým jedlá podľa staročeských a regionálnych<br />
receptov, inšpirovaných kuchárskymi<br />
knihami babičiek. Ochutnať tak môžete ojedinelé<br />
špeciality ako sú cibuľová marmeláda či hruškový<br />
lekvár. Jedlo potom môžete zapiť jedným<br />
z piatich druhov regionálnych pív. Ak pivu neholdujete,<br />
určite si vyberiete zo širokej ponuky vín<br />
mimoriadnej kvality z rôznych vinárskych oblastí<br />
z Čiech, ale aj Moravy a zo Slovenska. Hostinec je<br />
pyšným držiteľom certifikátu Czech Specials a ponúka<br />
pohodlné a cenovo dostupné ubytovanie.<br />
20<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Zdravie | Text: Barbora Daxner / Foto: archív<br />
Športom k trvalej<br />
invalidite<br />
Viete sa pri športe správne hýbať Ak nie, môžete si<br />
ublížiť viac, ako keby ste nerobili nič.<br />
V<br />
ýdobytky modernej doby síce robia náš<br />
život pohodlnejší, ale zároveň vďaka<br />
nim lenivieme. Namiesto chôdze sa presúvame<br />
autom alebo autobusom, používame<br />
výťah a nie schody. Mnohí z nás majú<br />
sedavé zamestnanie, celé dni presedia pred<br />
počítačom. A unavení po celom dni zaparkujú<br />
na gauči pred televíznou obrazovkou. „Pri sedavom<br />
zamestnaní sa svalstvo, ktoré našu telesnú<br />
schránku drží pohromade, viac namáha, a tým<br />
pádom viac trpí. Keď pri sedavom zamestnaní<br />
každodenne celé hodiny sedíte za stolom, trvalo<br />
sa preťažuje chrbtové svalstvo, driekové<br />
svalstvo, ochabuje predná hrudná stena svalová,<br />
brušné svalstvo. V tele vznikne nerovnováha.<br />
Na jednej strane sú svaly preťažované, na<br />
druhej strane ochabnuté a neaktívne,” hovorí<br />
MUDr. Jozef Staríček. Po určitom čase sa táto<br />
nerovnováha ohlási v podobe bolesti a zníženej<br />
pohyblivosti. „Keď sa ľudské telo dlhší čas<br />
nachádza v nevhodnej polohe, vo svaloch sa<br />
v dôsledku metabolických procesov začnú hromadiť<br />
odpadové látky. Prejavuje sa to ako únava<br />
či bolesti. Omínaniu či pobolievaniu chrbta,<br />
22<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
hlavy či kĺbov často nevenujeme pozornosť. No<br />
ak telo týmto spôsobom zaťažujeme dlhodobejšie,<br />
bez kompenzácie v podobe primeranej<br />
športovej aktivity, môže prísť aj k zmenám anatomického<br />
charakteru,” vysvetľuje lekár.<br />
Nielen čo, ale aj ako<br />
Občas sa spamätáme skôr, než nám zaklopú<br />
na dvere zdravotné ťažkosti. Športovanie je<br />
teraz prudko v móde, a tak si kúpime tenisky<br />
a s odvahou nič netušiaceho, bez potrebných<br />
základných informácií, sa vrhneme na beh či iný<br />
vychytený šport. Nemáme pritom ani potuchy<br />
ako správne športovať. Paradoxne tak vzniká<br />
opačný extrém. „Nemenej dôležité je AKO športovať.<br />
„Drvivá väčšina ľudí si neuvedomuje, že<br />
neuváženým pohybom, neprimeranou záťažou<br />
alebo absolútne nevhodným športom si môžu<br />
ublížiť rovnako, ako keby nešportovali vôbec.<br />
Nielen, že sa nevedia pri športe správne hýbať,<br />
ale venujú sa športom, ktoré pre ich telesnú<br />
konštitúciu, zdatnosť či zdravotný stav nie sú<br />
vhodné,” upozorňuje MUDr. Jozef Staríček z rehabilitačnej<br />
kliniky PROFY. A potom zaklopú na<br />
dvere rehabilitačnej kliniky, pretože to prepálili<br />
a odišli im kolená či bedrové kĺby, alebo ich<br />
začala neznesiteľne pobolievať hlava. Dodáva,<br />
že každý z nás je jedinečný a mal by sa venovať<br />
športu, ktorý mu na mieru sadne. Netreba<br />
sa pustiť do akéhokoľvek športu len preto, že je<br />
momentálne v móde, ale myslieť v prvom rade<br />
na svoje zdravie.<br />
Dajte si poradiť<br />
Podľa čoho si zvoliť správny šport „Nechajte<br />
si poradiť. Zájdite za odborníkom, napríklad<br />
za fyzioterapeutom, ktorý vám po vyšetrení<br />
odporučí, čo je pre vás vhodné a zdravé, s prihliadnutím<br />
na individuálne schopnosti a obmedzenia<br />
vášho tela. Zohľadní viaceré faktory:<br />
napríklad vek, zdravotný stav, kondíciu, pohyblivosť<br />
končatín a podobne. Povie vám, na čo by<br />
ste sa mali zamerať, kde máte deficity. Aj to, ako<br />
by ste danú pohybovú aktivitu mali vykonávať<br />
správne. Šport by vám mal byť takpovediac, ušitý<br />
na mieru. Čiže v prvom rade sa informujte.”<br />
Rehabilitačný lekár varuje, že je chybou, ak sa<br />
človek vychytí a bez toho, aby si vôbec niečo<br />
o danom športe naštudoval, napríklad hoci aj<br />
na internete, sa do neho pustí s horúcou hlavou.<br />
Najfrekventovanejšími pacientmi rehabilitačných<br />
kliník sú momentálne bežci. Nezistia<br />
si vopred potrebné informácie, stačí im, že si<br />
zaobstarajú tenisky. Hocijaké. A potom športujú<br />
v nesprávnej obuvi na nesprávnom povrchu<br />
a nesprávnymi pohybmi. „Trpí tým ich chrbtica,<br />
kĺby, kosti. Začnú pociťovať bolesti, tu ich niečo<br />
pichne, tam zabolí a nakoniec skončia na rehabilitačnej<br />
klinike. V tom lepšom prípade,” hovorí<br />
MUDr. Staríček. V tom horšom prípade zdravotné<br />
problémy ignorujú, veselo behajú ďalej,<br />
a o pár rokov sú radi, ak vôbec môžu chodiť.<br />
Vhodná obuv je základ<br />
Ako sme už načrtli, neraz sa najviac úrazov<br />
a zdravotných problémov pritrafí, keď športujeme<br />
v nesprávnej obuvi alebo s nevhodným<br />
náčiním. Premenené na drobné: ideme si zabehať<br />
v hocijakých „plátenkách”, ktoré máme práve<br />
po ruke. Rehabilitačný lekár tvrdí, že práve<br />
nevhodná obuv dokáže spôsobiť najväčšiu „paseku”.<br />
„Človek by nemal používať rovnakú obuv<br />
na behanie po tvrdom podklade, napríklad po<br />
asfalte a behanie v nerovnom teréne, napríklad<br />
v lese. Pri behu po nerovnom terénne, behu<br />
v prírode, crossovom behu či tenise by mala byť<br />
obuv vyššia a spevnená, aby bol krytý a fixovaný<br />
členok. Eliminuje sa tak riziko zlého došliapnutia<br />
a následného podvrtnutia,” vysvetľuje.<br />
„A naopak, pri behu a športovaní na tvrdom<br />
podklade je veľmi dôležité odpruženie obuvi.<br />
Spodná časť topánky by mala tlmiť dopady pri<br />
behu, aby boli čo najmiernejšie. Ak totiž dlhodobo<br />
beháte po tvrdom povrchu bez patričného<br />
odpruženia, otrasmi trpí celý osový orgán od<br />
prstov na nohách až po lebečné kosti,” uvádza.<br />
Pomaly ďalej zájdeš<br />
Na rehabilitačnej klinike si pravidelne podávajú<br />
kľučky nielen notorickí nositelia nesprávnej<br />
športovej obuvi, ale aj „extrémisti”, ktorí roky<br />
rokúce striedali sedenie v kancelárii so sedením<br />
na gauči pred televíziou, nič nerobili, odrazu sa<br />
jedného pekného dňa s vervou vrhnú na šport<br />
a prepália to. Skúsený fyzioterapeut zdôrazňuje,<br />
že každá športová aktivita, ktorej sa venujeme<br />
pravidelne a dlhodobo, nám prospeje len vtedy,<br />
keď dodržiavame určitý postup: telo na šport<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 23
Zdravie<br />
pripravíme, postupne zvyšujeme výkon a následne<br />
ho nenecháme „zamrznúť”. „Pred každou<br />
pohybovou aktivitou je veľmi dôležitý strečing,<br />
teda naťahovanie svalstva. Má svoj nezanedbateľný<br />
význam, aj keď ho väčšina ľudí podceňuje.<br />
Človek sa ním zahreje, prichystá svalstvo na<br />
hlavnú športovú aktivitu a zamedzí tak jeho<br />
preťaženiu. Bez strečingu hrozí, že človek nejakým<br />
pohybom „prestrelí” toleranciu svalu alebo<br />
svalovej skupiny a tie sa môžu poškodiť, napríklad<br />
sa môžu natrhnúť drobné svalové vlákna,”<br />
vysvetľuje MUDr. Staríček z rehabilitačnej kliniky<br />
PROFY. Príležitostným športovcom alebo<br />
ľuďom, ktorí sa dlhší čas nevenovali žiadnemu<br />
športu – napríklad mali úraz a podobne – vrelo<br />
odporúča pri športe zvyšovať záťaž postupne<br />
a nejsť do maximálneho výkonu. Postupnosť je<br />
najlepšou prevenciou pred tým, aby sa človek<br />
pri športe „prepálil”. „Ak ste predtým nepohli ani<br />
prstom, nemôžete sa odrazu naplno pustiť do<br />
športu a podávať maximálne výkony. Mali by<br />
ste zvyšovať záťaž postupne, pomaly si pridávať<br />
pri behu či bicyklovaní kilometre a zrýchľovať<br />
tempo. Treba dopriať telu čas, aby sa adaptovalo.<br />
Počúvajte ho. Ono samo vám povie, či športujete<br />
správne. Ak potrebujete spomaliť alebo<br />
znížiť výkon, napovie vám bolesťou alebo zvýšenou<br />
únavou.”<br />
Nie je neskoro<br />
A čo ak ste sa už s vervou vrhli na cvičenie a zdá<br />
sa, že ste sa prepálili Začali vás omínať kríže, bolieť<br />
kolenné jabĺčka a namiesto pocitu, že ste fit,<br />
sa cítite zničení a dobití Pomôže vám rehabilitácia.<br />
Rehabilitácia nie sú len kúpele a vodoliečba,<br />
ako sa mnohí mylne domnievajú, ale široká<br />
paleta rozličných procedúr, ktoré vám pomocou<br />
špeciálnych prístrojov alebo manuálne dokážu<br />
uľaviť od bolesti a zregenerovať postihnuté tkanivo<br />
či kĺb. Na fyzioterapeutickej a rehabilitačnej<br />
klinike vám, navyše, dokážu poradiť, ako by ste<br />
sa mali hýbať a tak sa chrániť pred zdravotnými<br />
problémami spôsobenými nesprávnym pohybom.<br />
„Na vyšetrení sa zistí pôvod vášho problému:<br />
či pramení z preťaženia, alebo došlo k nejakým<br />
deformačným zmenám, ktoré sa prihlásili<br />
o slovo už teraz, pretože ste ich vyprovokovali<br />
neúmernou pohybovou aktivitou, a inak by vás<br />
začali trápiť, povedzme, o päť rokov,” hovorí<br />
MUDr. Jozef Staríček. Rehabilitačné procedúry<br />
poslúžia aj ako prevencia pred vážnejším zranením,<br />
ak vás niečo pobolieva alebo pichá a nemáte<br />
potuchy, v čom tkvie príčina a ako k svojmu<br />
telu pristupovať správne. Telo vám bolesťou alebo<br />
omínaním signalizuje, že niečo nie je úplne<br />
v poriadku. Ak ho začnete počúvať, verte, že sa<br />
vám za to odvďačí.<br />
24<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
UNIKÁTNA BUNDA, KTORÁ DÝCHA!<br />
FALZAREGO<br />
VODNÝ STĹPEC: 70 000MM<br />
PAROPRIEPUSTNOSŤ: 20 000G / M2 / 24H<br />
RET: 1,5<br />
OSLAVUJEME AJ MALÉ VÍŤAZSTVÁ<br />
www.ptxnanomax.sk
Zdravie | Text: Ing. Ivan Gallo / Foto: Norbi Update<br />
Boj s nadváhou dokáže<br />
vyhrať ktokoľvek<br />
Často dostávam listy, v ktorých ma ľudia žiadajú o rady, ako zabojovať<br />
s nadváhou. Trápia sa rôznymi diétami, skúšajú možné i nemožné...,<br />
a pritom je to také jednoduché. Verte, väčšina problémov s nadváhou je<br />
spojená so zlou životosprávou.<br />
Konzumujte potraviny so<br />
zníženým obsahom sacharidov<br />
a bez pridaného cukru! A boj<br />
s nadváhou jednoducho vyhráte!<br />
J<br />
e to dlhodobý problém, ktorý má korene<br />
v spoločnosti, v ktorej žijeme. Na pultoch<br />
sú potraviny plné rýchlo vstrebateľných<br />
sacharidov, po ktorých konzumácii sme<br />
hladní, a preto ich konzumujeme vo veľkom<br />
množstve. Spoločnostiam, ktoré ich vyrábajú, to<br />
vyhovuje, keďže sa im vďaka dopytu darí zvyšovať<br />
svoje zisky. Do hry im hrá aj farmaceutický<br />
priemysel, ktorý nás presviedča, že si chýbajúce<br />
vitamíny doplníme výživovými doplnkami.<br />
Nehovoriac o reklame, ktorá nám denno-denne<br />
prezentuje, že sladkosti sú to najlepšie, čo<br />
môže mama dieťaťu dať...<br />
Niektorí isto namietnete a poviete, že sacharidy<br />
k životu potrebujeme ako zdroj energie. Ale<br />
nie tie rýchlo vstrebateľné! Tie nepotrebujeme<br />
ku každodennému životu, ba ani to množstvo,<br />
ktoré sa dnes konzumuje. Naši predkovia, povedzme,<br />
pred 200 rokmi, väčšinu prác vykonávali<br />
fyzicky a prepravovali sa vlastnými silami.<br />
My žijeme odlišne – jeme mnohonásobne viac<br />
sacharidov, podstatne menej sa hýbeme, a to už<br />
od detského veku. Hodiny telesnej výchovy sme<br />
eliminovali a deťom pridali humánne predmety,<br />
ktoré im však nadbytočnú energiu z tela nevybijú.<br />
Nečudo, že obezita v školských laviciach prekvitá.<br />
Namiesto pohybu ich totiž prepchávame<br />
nezdravými potravinami plnými sacharidov, ktorých<br />
dlhodobá konzumácia vyúsťuje do obezity,<br />
metabolických porúch a rôznych chorôb s tým<br />
spojených. Nadváhe, vysokému tlaku, diabetu<br />
2. typu či iným civilizačným ochoreniam sa však<br />
dá predísť. Ja som to už pochopil a viem, že to<br />
ide jednoducho - stačí sa len správne stravovať<br />
a pravidelne sa hýbať!<br />
26<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Nám na vašom zdraví záleží!<br />
<br />
Naše telo nie je stavané na príjem cukru v takej miere, v akej nám ho ponúkajú bežne dostupné<br />
potraviny. Pridaný cukor sa totiž nachádza aj tam, kde by sme ho nečakali<br />
(napr. v mäsových výrobkoch, cestovinách, pečive atď.).<br />
Telo na príjem nadmerného množstva cukru reaguje - ukladá si ho do tuku!<br />
Vďaka potravinám UPDATE1 telo nemusí zápasiť so škodlivým pridaným cukrom, a preto<br />
nepriberáme. Je to úplne jednoduché a funguje to!<br />
Vhodné pre redukčnú diétu,<br />
pre diabetikov a športovcov!<br />
nízky obsah sacharidov<br />
nízky glykemický index<br />
bez pridaného cukru<br />
Chudnutie = Norbi Update<br />
Jednoduchšie e to už nejde!<br />
Vedeli ste...<br />
Sacharidy na 100 g<br />
Výrobok<br />
výrobku U1 bežného výrobku<br />
Update1 jogurtový nápoj 4,70 g 11,10 g<br />
Dr. Schwarz štrúdľa s tvarohom a ricottou 11,28 g 45,00 g<br />
Dr. Schwarz jablková štrúdľa 11,28 g 50,00 g<br />
Sieť predajní a bližšie informácie<br />
Lajknite najväčšiu stránku Slovenska<br />
Update <strong>Slovak</strong>ia Hľadajte v obchodnej sieti Norbi Update!<br />
Naša sila sa skrýva vo vlastnostiach našich výrobkov!<br />
Lowcarb Delicatesse
Cestovanie | Text: czechtourism / Foto: dsohp.cz<br />
Malebné české<br />
mestečko si vás<br />
opantá nielen<br />
históriou, ale<br />
aj prírodnými<br />
krásami<br />
Lanškroun –<br />
klenot Orlických hôr<br />
N<br />
ázov Lanškroun vám právom znie nemecky,<br />
pôvodne sa mesto volalo Kronland či<br />
Landeskrone, v preklade Zemská koruna.<br />
História tohto malebného mestečka<br />
nachádzajúceho sa v Orlických horách siaha<br />
až do 13. storočia. Bolo súčasťou rozsiahleho<br />
lanškrounsko-lanšperského panstva a na fasádach<br />
jeho stredovekých budov sa podpísala<br />
búrlivá história. V priebehu stáročí prešlo rukami<br />
mnohých panovníkov a šľachticov, počas<br />
30-ročnej vojny bolo zničené švédskymi aj cisárskymi<br />
vojskami, potom sa do neho sťahovali nemeckí<br />
osadníci, ktorí presadili nemeckú správu.<br />
Preto je mestská kniha od roku 1683 písaná po<br />
nemecky.<br />
V polovici 19. storočia sa Lanškroun stal sídlom<br />
okresného hajtmantstva a okresného súdu a až<br />
do roku 1960 ostal okresným mestom. Dnes láka<br />
28<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
návštevníkov najmä svojimi stredovekými pamiatkami,<br />
napríklad rázovitým hostincom zo 17.<br />
storočia, nádhernými kostolmi, zámkom, radnicou<br />
a tiež prírodnými krásami v okolí, spojenými<br />
s rozličnými športovými aktivitami.<br />
Veľká porcia histórie<br />
Srdcom historického mesta s neopakovateľnou<br />
atmosférou je štvorcové námestie, uprostred<br />
ktorého stojí renesančná radnica a je pomenované<br />
po najvýznamnejšom rodákovi Janovi<br />
Markovi Marků. Tento slávny fyzik, matematik,<br />
astronóm, lekár a filozof a zároveň rektor na<br />
Univerzite Karlovej v 17. storočí nielenže založil<br />
spektroskopiu, ale je po ňom pomenovaná aj<br />
odvrátená strana Mesiaca. Za návštevu rozhodne<br />
stojí renesančný Lanškrounský zámok zo 16.<br />
storočia, vybudovaný pôvodne na starobylých<br />
zvyškoch husitmi vypáleného augustiánskeho<br />
kláštora. Zaujímavosťou mesta je pivovar.<br />
Po stáročia vedľa seba varili pivo meštiansky aj<br />
kniežací pivovar, preto počas návštevy rozhodne<br />
nevynechajte ochutnávku tohto zlatistého<br />
moku.<br />
Unikátne rybníky<br />
Lanškroun si rozhodne zaslúži viac než len niekoľkohodinovú<br />
prehliadku mesta. V jeho okolí<br />
sa totiž nachádza množstvo prírodných a historických<br />
atrakcií, ktoré by ste nemali minúť. Šesť<br />
kilometrov od mesta sa týči pútnické miesto<br />
Mariánska hora. A dokonca priamo v meste sa<br />
nachádza rekreačný areál a unikátny prírodný<br />
park s náučnou trasou – Lanškrounské rybníky.<br />
V roku 2004 boli Lanškrounské rybníky pre svoju<br />
jedinečnosť dokonca zapísané do národného<br />
zoznamu európsky významných lokalít Natura<br />
2000. Zo samotného srdca mesta, historického<br />
centra s množstvom pamiatok, sa vydáte na západ<br />
a postupne sa prenesiete cez modernú bytovú<br />
zástavbu, športoviská s letnými a zimnými<br />
štadiónmi a ihriskami až do rekreačnej oblasti<br />
pri rybníku Dlouhý. Stačí pritom prejsť len tri kilometre!<br />
V parku sú vychádzkové okruhy s náučným<br />
chodníkom, ktoré prechádzajú okolo siedmych<br />
rybníkov. Začínajú sa hneď pri najväčšom<br />
rybníku Dlouhý za plážou kúpaliska s reštauráciou.<br />
Kratší okruh je vhodný aj pre rodiny<br />
s kočíkom či hendikepovaných ľudí a je dlhý 1,2<br />
kilometra. Celý náučný chodník meria 5,5 kilometra.<br />
V oblasti rybníkov sa nachádza množstvo<br />
možností na ubytovanie, stravovanie a voľnočasové<br />
aktivity. Okrem náučných chodníkov sú<br />
pre milovníkov pohybu na zdravom vzduchu<br />
v nádhernej kulise prírodného parku vyznačené<br />
bežecké okruhy, ktoré vychádzajú z 12 min.<br />
bežeckého Copperovho testu fyzickej kondície.<br />
Dva prírodné bežecké okruhy majú presne vyznačené<br />
vzdialenosti, žltý okruh má dĺžku 3000<br />
metrov po 100 metroch a červený 6000 metrov<br />
po 500 metroch.<br />
Elektronická špička<br />
Viete, že môžete prejsť Lanškroun s osobným<br />
sprievodcom 24 hodín denne a 365 dní v roku<br />
Je prvým mestom vo východných Čechách,<br />
ktoré pripravilo pre svojich návštevníkov sprievodcu<br />
do mobilných telefónov. A nie hocijakého.<br />
Získal cenu v súťaži Zlatý erb za najlepšiu<br />
elektronickou službu! Nájdete v ňom viac než<br />
400 turistických cieľov a služieb. Nielen informácie<br />
o pamiatkach alebo prírodných krásach, ale<br />
tiež prehľad reštaurácií s ich otváracími dobami<br />
alebo ponukou, zoznam ubytovacích zariadení,<br />
cykloservisy aj športoviská, turistické alebo finančné<br />
služby, fitnescentrá či lekárne. A samozrejme,<br />
aj kalendár podujatí. Sprievodcu si môžete<br />
jednoducho stiahnuť cez mobil a nemusíte<br />
sa neustále pripájať na internet, alebo na turistických<br />
webových stránkach prispôsobených<br />
pre mobily a tablety. Ani s platením za internet<br />
si nemusíte robiť starosti. Po celom meste je rozsiahla<br />
mestská sieť hneď desiatich Wi-Fi vysielačov,<br />
pričom pripojenie je zdarma! Pod menom<br />
Mobilni_pruvodce si môžete bezplatne prezerať<br />
internet nielen na dvoch námestiach, ale takisto<br />
v okolí vlakovej stanice, na ľahkoatletickom<br />
štadióne, pri športovej hale aj v skateparku,<br />
v prírode rekreačného areálu a prírodného kúpaliska<br />
Lanškrounské rybníky či v chatovej osade<br />
pri beach volejbalovom ihrisku. A aby služba<br />
bola úplná, pri prechádzkach mestom nájdete<br />
osemdesiat informačných tabuliek s popisom<br />
pamiatok a zaujímavých miest. Máte stiahnutú<br />
čítačku QR kódov do mobilu Každá tabuľka totiž<br />
na sebe nesie QR kód, aby ste sa mohli dozvedieť<br />
oveľa viac v sprievodcovi Lanškrounom<br />
priamo na internete.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 29
Cestovanie | Text: OOCR Malá Fatra / Foto: archív OOCR Malá Fatra<br />
Región Malá Fatra<br />
NÁUČNÝ CHODNÍK JÁNOŠÍKOVÝM CHOTÁROM<br />
Nenáročný chodník, vhodný aj pre rodiny s deťmi, je určený<br />
tak peším turistom, ako aj cykloturistom. V zime je využívaný<br />
priaznivcami bežeckého lyžovania. Na trase dlhej 14 km nájdete<br />
10 informačných tabúľ, z ktorých sa dozviete zaujímavosti<br />
o Terchovej. Chodník začína aj končí v Terchovej a vedie nenáročným<br />
terénom terchovských kopaníc a ponúka jedinečné výhľady<br />
na okolitú krajinu.<br />
NATURE TRAIL “JÁNOŠÍKOVÝM CHOTÁROM” (THROU-<br />
GH JÁNOŠÍK´S REGION)<br />
An undemanding trail also suitable for families, is designed both for<br />
hikers and bikers. In winter, it is used by fans of cross country skiing.<br />
On the 14 km long trail you will fi nd 10 guide boards from which<br />
you can learn interesting facts about Terchová. Th e trail begins and ends in Terchová and leads through undemanding<br />
terrain of Terchová surroundings with lone cottages and off ers unique views of the surrounding countryside.<br />
NÁUČNÝ CHODNÍK FOJTOV POTOK<br />
Kysuckú obec Zborov nad Bystricou obkolesujú lesy, kde všade<br />
vládne ticho a pokoj. Nechajte sa viesť po náučno-turistickom<br />
chodníku Fojtov potok a užívajte si krásy kysuckej prírody plnými<br />
dúškami. Chodník začína a končí v Zborove nad Bystricou.<br />
Nájdete tu viaceré chránené druhy rastlín a živočíchov, ale určite<br />
sú najväčšou zaujímavosťou pozostatky pastierskej činnosti našich<br />
predkov, tzv. „cholvárky“. Mnohí ľudia v tejto lokalite vyhľadávajú<br />
pramene vody, pretože podľa tradície je vraj liečivá.<br />
NATURE TRAIL “FOJTOV POTOK” (FOJTA´S STREAM)<br />
Th e Kysuce village of Zborov nad Bystricou is surrounded by forests<br />
where silence and tranquillity reign. Let yourself be lead along the<br />
nature-tourist trail Fojtov potok and enjoy fully the natural beauty<br />
of Kysuce. The trail begins and ends in Zborov nad Bystricou. You can fi nd many protected species of plants and animals<br />
here, but surely the most interesting thing is the remains of the pastoral activity of our ancestors called “cholvarky”. Many<br />
people living in this area seek water springs, because it is said to be healing.<br />
30<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
JÁNOŠÍKOVE DIERY<br />
Byť v Malej Fatre a nezdolať Jánošíkove diery, to by bol hriech.<br />
Jánošíkove diery sú jedným z najatraktívnejších turistických<br />
chodníkov v Malej Fatre. Tvorí ich sústava tiesňav a kaňonov<br />
v Krivánskej Malej Fatre a skladajú sa z troch ucelených častí:<br />
Dolné diery, Nové diery a Horné diery. Nachádza sa tu viac<br />
ako dvadsať vodopádov. Do Jánošíkových dier sa dostanete zo<br />
Štefanovej alebo Bieleho Potoka. V Dolných dierach je vybudovaný<br />
náučný chodník. Horné diery sú v zimnom období uzatvorené.<br />
Jánošíkove diery sú prístupné atraktívnymi značenými turistickými<br />
chodníkmi s lávkami, rebríkmi a reťazami.<br />
JÁNOŠÍKOVE DIERY (JÁNOŠÍK’S HOLES)<br />
It would be a sin not to visit Jánošikove diery (Jánošík’s Holes) once<br />
you are in the Malá Fatra. Jánošíkove diery, one of the most attractive hiking trails in the Malá Fatra, is a system of gulleys<br />
and canyons in the Kriváň part of the Malá Fatra mountains. They are composed of three integrated parts: Lower Holes<br />
(Dolné diery), New Holes (Nové diery), and Upper Holes (Horné diery). Dierový Stream, which fl ows through them, has<br />
formed up to 20 beautiful waterfalls. You can get here from Štefanová or Biely Potok. A nature trail is built in the Lower<br />
Holes (Dolné diery). Th e Upper Holes (Horné diery) are closed in the winter season. Jánošikové diery are accessible by<br />
means of marked hiking trails with foot bridges, ladders and chains.<br />
ŠÚTOVSKÝ VODOPÁD<br />
Národný park Malá Fatra ponúka skutočne veľa možností na turistiku.<br />
Jednou z nich je aj výlet k Šútovskému vodopádu, ktorý<br />
sa pýši viacerými naj. Je najvyšší, najznámejší a podľa mnohých aj<br />
najkrajší. Túra k Šútovskému vodopádu patrí k tým ťažším, hlavne<br />
čo sa týka dĺžky a prevýšenia. Trasa sa začína z konečnej stanice<br />
KLD Chleb a pokračuje po zelenej turistickej značke na Chatu<br />
pod Chlebom. Odtiaľ pokračujete po modrej turistickej značke<br />
k Mojžišovým prameňom až k Šútovskému vodopádu. Ak sa vyberiete<br />
na túru s deťmi, vyberte si menej náročnú trasu. Môžete začať<br />
v obci Šútovo a po modrej značke pokračujte Šútovskou dolinou<br />
až k Šútovskému vodopádu. Zo Šútova sa môžete odviezť vlakom<br />
do obce Varín a pokračovať autobusom do Terchovej.<br />
ŠÚTOVSKÝ WATERFALL<br />
The Malá Fatra National Park off ers many possibilities for hiking. One of the best known and highest and to many most<br />
beautiful is a trip to Šútovský waterfall. It is one of the more diffi cult ones, particularly regarding to its length and super-elevation.<br />
The trail starts at the terminal of cable car Chleb and continues along the green-marked trail to Chata pod Chlebom<br />
(Chalet under Grúň). From there, continue along the blue-marked tourist trail to the Mojžišové pramene (Moses springs) up<br />
to the Šútovský waterfall. If you go on a hike with your children, choose a less arduous route. You can start in the village of<br />
Šútovo following the blue-marked trail along the Šutovská Valley to the Šutovský waterfall. You can take a train from Šútovo<br />
to the village of Varín and continue by bus to Terchová.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 31
Cestovanie<br />
VEĽKÝ ROZSUTEC<br />
Veľký Rozsutec býva označovaný ako jeden z najkrajších vrchov<br />
na Slovensku. Odmenou za náročný výstup na jeho vrchol vám<br />
bude nezabudnuteľný výhľad a vynikajúci pocit. Veľký Rozsutec<br />
je symbolom Malej Fatry a svoje miesto má aj v logu Národného<br />
parku Malá Fatra. Túra na Veľký Rozsutec začína v Štefanovej. Po<br />
žltej turistickej trase sa dostanete na Podžiar, odkiaľ pokračujte po<br />
modrej turistickej značke k sedlu Medzirozsutce. Odtiaľto vedie<br />
na Veľký Rozsutec červená turistická značka. Na Veľkom Rozsutci<br />
(1610 m n. m.) si môžete vychutnať zaslúžený oddych a nádherné<br />
výhľady na okolitú prírodu.<br />
VEĽKÝ ROZSUTEC<br />
It is referred to as one of the fi nest mountains in <strong>Slovak</strong>ia. A reward<br />
for a diffi cult climb to its top will be an unforgettable view and exhilarating feeling. Veľký Rozsutec is a symbol of Malá<br />
Fatra and has its place in the logo of the Mála Fatra National Park. The trail to Veľký Rozsutec begins in Štefanová. Follow the<br />
yellow-marked tourist trail which takes you to Podžiar from where you can continue along the blue-marked tourist trail to<br />
the saddle of Medzirozsutce. Th e red-marked tourist trail leads from there directly to Veľký Rozsutec. On the top of Veľký<br />
Rozsutec (1610 m above sea level) you can enjoy a well-deserved rest and wonderful scenery of the surrounding nature.<br />
CYKLOTURISTIKA<br />
Nádherná príroda a množstvo kultúrno-historických pamiatok na<br />
vás čakajú počas vašich cyklovýletov v Malej Fatre. Najhustejšia sieť<br />
cyklotrás je práve v našom regióne s novovybudovanými MTB cyklotrasami<br />
v dĺžke viac ako 500 km. Do sedla vás pozývame nielen<br />
ak ste rekreačný cyklista, ale aj ak ste náročný horský cykloturista.<br />
Rodiny s deťmi si určite obľúbia nenáročnú a príjemnú trasu okolo<br />
Vodného diela Žilina. Krásnu panorámu CHKO Kysuce si môžete vychutnať<br />
na cyklotrase okolo vodnej nádrže Nová Bystrica. Bicyklom<br />
sa dostanete napríklad aj na turistickú chatu Pod Suchým (1075 m<br />
n. m.), kde sa môžete občerstviť a vychutnať si jedinečné výhľady<br />
do Žilinskej kotliny.<br />
CYCLO-TOURING<br />
Gorgeous natural beauty and a great number of cultural historic sites await you during your cyclo-hikes in Malá Fatra. The<br />
densest network of bike trails is in our region with the newly built MTB cyclo-routes in the length of more than 500 km. We<br />
invite you to the saddle of a bike not only if you are a recreational cyclist, but also if you are an advanced mountain cyclo-<br />
-tourist. Families with children will certainly take a fancy to the undemanding and pleasant route along the Žilina Water Dam.<br />
A beautiful panorama of the Kysuce Protected Landscape Area can be enjoyed on the bike trail around the water reservoir<br />
in Nová Bystrica. You can also go by bike to the tourist chalet Pod Suchým (1075 m above sea level), where you can refresh<br />
yourself and enjoy the unique views of the Žilina Basin.<br />
32<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
HREBEŇOVKA MALEJ FATRY<br />
Najobľúbenejšie turistické trasy začínajú na konečnej lanovky.<br />
Odtiaľto sa môžete vydať do Snilovského sedla a pokračovať<br />
v smere na Strečno alebo Poludňový Grúň. Alebo sa môžete vybrať<br />
smerom na Kraviarske a Sokolie, zísť z hrebeňa na Chatu pod<br />
Grúňom a pokračovať cez Stoh do sedla pod Rozsutcom.<br />
MALÁ FATRA RIDGE TRAIL<br />
The most popular hiking trails start at the terminal of a lift. From<br />
there you can go to Snilovské Sedlo and continue in the direction<br />
to Strečno or Poludňový Grúň. Or, you can choose the direction to<br />
Kraviarske and Sokolie, go down off the ridge to Chata pod Grúňom<br />
(Chalet under Grúň) and continue along Stoh to the saddle beneath<br />
Rozsutec.<br />
ZOPÁR RÁD NA ZÁVER<br />
• Uložte si telefónne číslo Horskej záchrannej služby: 18 300<br />
• Informujte sa o schodnosti chodníkov, lavínovom nebezpečenstve a predpovedi počasia.<br />
• Priebeh túry, výstupu si prezrite na mape, v turistickom alebo horolezeckom sprievodcovi.<br />
• Pred začatím túry sa zapíšte do knihy vychádzok a výstupov.<br />
• Zásobte sa dostatočným množstvom jedla a pitia.<br />
• Prispôsobte náročnosť túry svojmu zdravotnému stavu a fyzickej kondícii.<br />
• Nepodnikajte túru pri vyhlásení 4. a 5. stupňa lavínového nebezpečenstva.<br />
• Ak sa počasie zhoršuje, ukončite túru a vráťte sa.<br />
• Pri pohybe na lyžiach a bicykli dajte prednosť pešej osobe.<br />
• Po návrate z túry sa odhláste v knihe vychádzok a výstupov.<br />
• Každú nehodu alebo okolnosti súvisiace s ňou ohláste Horskej záchrannej službe.<br />
• Nikdy nezabudnite na lekárničku a mobilný telefón.<br />
• Aj v lete je potrebné si pribaliť rezervné a teplé oblečenie.<br />
• V zime je nevyhnutnosťou lavínový hľadač, lavínová lopatka a lavínová sonda<br />
A FEW HINTS IN CONCLUSION<br />
• Keep the phone number of the Mountain Rescue Service (MRS): 18 300<br />
• Please inform yourself about the negotiability of trails, danger of avalanche and weather forecast.<br />
• Study the hike on a map or in a climbing or tourist guidebook.<br />
• Before a hike, please register yourself in the book of hikes and climbs.<br />
• Have a suffi cient amount of food and drink.<br />
• Adapt the diffi culty of the hike to your health and physical condition.<br />
• Do not go on any hike when 4th and 5th degree of avalanche danger has been announced.<br />
• If the weather worsens, quit your hike and go back.<br />
• When using skies or bike please let a pedestrian have priority.<br />
• Aft er a hike, please sign yourself out from the book of hikes and climbs.<br />
• Please report any accident and the circumstances related to it to the Mountain Rescue Service.<br />
• Always remember to take a fi rst aid kit and a mobile phone.<br />
• Remember to pack in extra warm clothes even in summer.<br />
• A necessity in the winter is an avalanche locator, an avalanche shovel and an avalanche probe.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 33
Náš tip | Text / Foto: caravania.sk<br />
Tak na pár dní<br />
trochu inak....<br />
Vo vyspelých európskych krajinách vlastní<br />
každá štvrtá rodina obytný automobil<br />
alebo príves, ktorý svojou výbavou úspešne<br />
konkuruje ostatným formám dovolenky. Aký<br />
je záujem o takýto druh dovolenky u nás<br />
Slovensko zatiaľ (na rozdiel od našich západných<br />
susedov, myslím tým už aj českých :-) zatiaľ tento<br />
druh dovolenky len objavuje. Samozrejme, čo<br />
sa týka našej požičovne, tak letná sezóna je vždy<br />
v predstihu vypredaná. No málokto si uvedomuje,<br />
že krásne chvíle sa dajú plnohodnotne tráviť<br />
pri zimných lyžovačkách rovnako, ako na jeseň či<br />
na jar pri výletoch na bicykloch či na termálnych<br />
kúpaliskách napríklad v susednom Rakúsku či<br />
v Maďarsku. Po ďalšie, je nespočetne veľa aktivít<br />
pre rodiny, na ktoré sa dá chodiť počas celého<br />
roka. Nič vám nebráni navštíviť Oktoberfest<br />
v Mníchove s priateľmi, či využiť obytné auto<br />
na služobné cesty alebo výstavy. Máme mnoho<br />
klientov, ktorí už auto od nás vlastnia a využívajú<br />
ho skutočne naplno počas celého roka. V plnom<br />
komforte.<br />
Aké sú podľa vás hlavné výhody<br />
karavaningu<br />
Je mnoho dôvodov, prečo. Tak aspoň (podľa<br />
mňa) tie najdôležitejšie. Po prvé, je to sloboda<br />
a nezávislosť pohybu, kedy chcem a ako chcem.<br />
Napríklad, príjemné leto v kempingu neďaleko<br />
Benátok. Príde zlé počasie, tak sa zbalíme a hajde,<br />
na výlet do Toskánska. Po druhé, komfort.<br />
Autíčka (aj v požičovni) máme v plnej výbave. To<br />
34<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
znamená, máte tam úplne všetko ako v hotelovej<br />
izbe. Jediné, čo si beriete so sebou, je obľúbená<br />
fľaška vínka. Všetko ostatné máte v aute.<br />
Pokiaľ už obytné auto vlastníte, tak sú to vaše<br />
periny, váš pohár na víno, iba váš záchod a iba<br />
vaša sprcha, kde okrem vás sa nikto iný nesprchoval.<br />
A po tretie, je to životný štýl. Karavaning<br />
dnes nie je lacný. Zabudnite na kempy, ktoré boli<br />
v minulosti viac boj o prežitie ako skutočný relax<br />
a zaslúžená dovolenka. Dnes väčšina kempov má<br />
niekoľko hviezdičiek, ich vybavenie je na úrovni<br />
kvalitného rezortu (na našej stránke máme len<br />
v Európe v ponuke viac ako 10 000 kempov, kam<br />
všade môžete s karavanom vyraziť. Dobré kempy<br />
sú dnes naozaj už všade. Napríklad, už aj 450<br />
metrov od Eiffelovej veže v Paríži či priamo vedľa<br />
Disneylandu či Legolandu, ba do konca už spomínaného<br />
Oktoberfestu v Mníchove). Supermarket,<br />
lekár, vlastná pláž či reštaurácia sú dnes už<br />
v Európe štandardom. Zázemia sú vybavené<br />
práčkami, sušičkami, mikrovlnnými rúrami a čistými<br />
kúpeľňami. Wi-Fi Skoro všade a zadarmo.<br />
A keď chcete ostať vonku v prírode, alebo priamo<br />
pri mori „na divoko“, autíčka majú dostatočnú<br />
zásobu plynu, energie a vody, aby ste si to<br />
pár dní užili na úplnej samote. Výhody<br />
pre podnikanie Nekonečné. Koľko vás<br />
stoja napríklad 4 noci v hoteli v Kolíne<br />
pre 4 zamestnancov Kemping vedľa<br />
výstaviska (plne vybavený) vás stojí 15<br />
euro na deň. A o tej zábave s kolegami<br />
večer v aute ani nehovorím. A takýchto<br />
príkladov (nepreháňam) by som vám vedel<br />
dať skutočne veľa.<br />
Najdrahší obytný automobil na svete vraj<br />
stojí 2,6 milióna dolárov a je okrem iného<br />
vybavený spálňou, vonkajšou strešnou<br />
terasou, podlahovým kúrením a barom. Aký<br />
štandard, resp. nadštandard máte vo vašej<br />
ponuke<br />
Na slovenskom trhu sme autorizovaným dovozcom<br />
štyroch značiek najvýznamnejších európskych<br />
výrobcov. Caravans International a Roller<br />
Team sa radia medzi cenovo „najdostupnejšie a na<br />
trhu najpredávanejšie“, sú od 30 až po 80 tis. eur.<br />
Stanislav Novosedlík,<br />
konateľ spoločnosti<br />
Caravania, s.r.o.<br />
www.caravania.sk<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 35
Náš tip<br />
Ďalej ponúkame značku Morelo, a tu si dovolím<br />
byť neskromný, je to momentálne to najluxusnejšie,<br />
čo dokážeme ponúknuť pre uspokojenie<br />
aj toho najnáročnejšieho zákazníka. Môžeme<br />
sa baviť aj o spomínanom podlahovom kúrení,<br />
oddelenej spálni, poprípade umývačke na riad<br />
a mnohých iných vymoženostiach. Určite stojí za<br />
zmienku aj to, že si môžete do garáže karavanu naložiť<br />
malého Smarta, poprípade o niečo väčší Mini<br />
Cooper. Pri tejto značke začíname s cenou od 140<br />
000,- eur a je len na zákazníkovi, kde skončíme.<br />
Posledná značka pod našimi krídlami je STX<br />
MOTORHOMES od belgického výrobcu, ktorá pokrýva<br />
potreby špecifických zákazníkov. Tieto autá<br />
sú vybavené luxusnou obytnou časťou a časťou,<br />
ktorú tvorí úžitková plocha či už na prevoz koní,<br />
áut alebo pre potreby akéhokoľvek zamerania.<br />
Ceny týchto áut sú individuálne, nakoľko sa vyrábajú<br />
na zákazku.<br />
Aktuálne máme v ponuke viac, ako 90 modelov<br />
najnovších technológií výrobcov podvozkov<br />
a motorov (Mercedes, Fiat, Ford, Renault, Iveco,<br />
MAN...). Stavím sa, že sa nedá nevybrať si. Všetky<br />
autá sú vybavené klimatizáciou, nezávislým kúrením,<br />
teplou vodou, splachovacou toaletou, sprchou,<br />
sporákom, chladničkou, mrazničkou a.... je<br />
to naozaj ako dobre vybavený byt. Chcete satelit,<br />
veľké LCD, internet V spolupráci s naším partnerom,<br />
firmou AUTO ELEKTRO NOVOSEDLIK, sa dá<br />
všetko a za prijateľné ceny. Katalóg príslušenstva<br />
a doplnkov pre všetky typy karavanov obsahuje<br />
viac ako 17 000 výrobkov. Chcete mať model pre<br />
pohodlné spanie pre dvoch, alebo siedmich ľudí<br />
Stačí si vybrať model. Dnes je už naozaj všetko<br />
možné. Potom si už len stačí dopriať niečo naviac,<br />
a máte auto podľa vašich snov.<br />
Viete, ja som presvedčený, že karavaning nie je<br />
o cene. Je to o šťastí. Máme klienta z Oravy (starší<br />
manželský pár), ktorí si našetrili na svoje prvé<br />
obytné auto za 30 000,- a tešia do dnešného dňa<br />
tak neskutočne, že sám tomu neverím. My vo<br />
firme sme takí istí. Je jedno, aké auto máte, je to<br />
o pocite a zážitkoch, ktoré vám to auto dáva. To sa<br />
nedá peniazmi vyjadriť.<br />
Ak by mal klient špeciálne nároky na<br />
vnútorné vybavenie, dokážete mu vyhovieť<br />
Stretli ste sa aj s nejakou kurióznou<br />
požiadavkou<br />
(Musím sa smiať), áno, súhlasím úplne s vami,<br />
klienti sú niekedy doslova, šialení!<br />
Obytné auto, žiaľ, tiež má svoje možnosti (hmotnosť,<br />
vnútorný priestor...) a niektorí klienti na začiatku<br />
vôbec nechcú pochopiť, že napríklad, pojazdný<br />
penzión im určite z auta urobiť nevieme.<br />
Ale všetko je o správnej komunikácii. Radi a dlho<br />
sa rozprávame s klientom o jeho predstavách,<br />
aké auto a hlavne na čo ho chce, kam a s kým ho<br />
chce používať. Potom už je ďaleko jednoduchšie<br />
ušiť ten správny model na mieru. Spokojnosť našich<br />
klientov je pre nás prvoradá. Je jednoduché<br />
klientovi „nabúchať“ drahé auto. Ale nie je to fér.<br />
Klient na to jedného dňa príde a stratíte ho. My<br />
klienta počúvame a úprimne: dostane ponuku<br />
na auto, ktoré podľa nás spĺňa jeho túžby, predstavy<br />
a rozpočet. A to je dôvod, že klienti sa radi<br />
k nám opäť vracajú. Je to o dôvere. Klient musí od<br />
nás odísť šťastný, s úsmevom na tvári a nie iba<br />
spokojný. A či sme sa stretli s kurióznou požiadavkou<br />
Tak to rozhodne áno a často. Ale čo je dnes<br />
kuriózna požiadavka, keď je želanie klienta na prvom<br />
mieste Tak teda dobre, jednu vám prezradím.<br />
Máme klienta, je to uznávaný kardiológ, ktorý<br />
sa rozhodol, že bude cestovať a užívať si prácu<br />
s cestovaním. Do auta si chcel nechať namontovať<br />
prístroje na mobilnú ambulanciu. Tak sme mu<br />
36<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
vyhoveli. A dnes, to autíčko môžete vidieť často<br />
na námestiach v krajských mestách, kde „mobilne“<br />
vyšetruje a poskytuje poradenský servis.<br />
A cez víkendy surfuje na Faaker See v Rakúsku.<br />
Odporúčate dovolenku na kolesách aj<br />
rodinám s malými deťmi<br />
Jednoznačne. Je to pre deti (viem to z vlastnej<br />
skúsenosti) neopakovateľné dobrodružstvo.<br />
Pamätám si svojho otca, ktorý nás dni a noci vláčil<br />
v malom obytnom prívese za Fiatom 850 celé<br />
detstvo. Bolo to úžasné. A dnes, keď chodíme<br />
s priateľmi či klientmi napríklad na víkend s deťmi<br />
do Lutzmansburgu do aquaparku, je to pre<br />
ne najviac. Okrem iného, v kempe deti celý deň<br />
vozí na traktore majiteľ (ruku na srdce, kedy ste sa<br />
vy vozili na traktore). Máte v kempe malú ZOO,<br />
celý deň krásne výlety na bicykloch a druhý deň<br />
kúpanie. Večer (pokiaľ ste už tak leniví, že negrilujete),<br />
tak si dáte viedenský rezeň priamo v kempe<br />
za 4 eurá, ktorý nevládzete zjesť. Lyžovačka<br />
či Silvester v kempe, radšej raz zažiť ako dvakrát<br />
počuť (pozrite si náš Facebook :-)<br />
Ku karavaningu nepochybne patria aj<br />
nevšedné zážitky. Podelíte sa s nejakým<br />
Minulé leto sme mali klienta, ktorý si vždy tesne<br />
pred dlhšou dovolenkou nechával u nás<br />
prehliadku karavanu na poslednú chvíľu. Bol už<br />
teplejší koniec mája a opäť na poslednú chvíľu<br />
dorazil na tento servis pred cestou už zbalený aj<br />
s rodinou. Boli sme s ním hotoví počas krátkych<br />
pár minút. Mal klasickú cestovnú horúčku a bol<br />
v časovom sklze, že ide cestovať neskoro na noc.<br />
Naložil teda po prehliadke naspäť do auta dcéru<br />
a malého syna a vyrazil. Po desiatich minútach<br />
sme si však uvedomili, že manželku nechal u nás.<br />
Neverili by ste, trvalo mu to presne hodinu, kým<br />
na to prišiel a vrátil sa po ňu. Ale tých príbehov<br />
máme naozaj veľa.<br />
Aké rady a tipy by ste poskytli ľuďom,<br />
ktorých očarila predstava slobodnej<br />
dovolenky s nádychom dobrodružstva<br />
a s karavaningom len začínajú Na čo by<br />
nemali zabudnúť a čoho by sa mali vystríhať<br />
Hlavne pozor na poplašenosť. Najviac nešťastia<br />
je práve z nepozornosti. Víkend či dovolenka<br />
v obytnom aute nemali byť boj o holý život, ale<br />
hlavne o tom, ako si to poriadne v kľude užiť. Ak si<br />
len auto u nás chcete požičať, máme pre vás dosť<br />
času, aby sme vás so všetkým najdôležitejším<br />
zoznámili. Ak si auto kupujete, radi vás berieme<br />
s nami na váš prvý víkend do kempingu, hoci aj<br />
do Neusiedler See, ale chceme vás dobre pripraviť.<br />
Iba to je záruka vašej dlhodobej spokojnosti.<br />
Už aj cesta je cieľ. Váš veľký úsmev je pre nás prvoradý.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 37
Náš tip | Text: Erik Stríž / Foto: archív<br />
Acer Iconia One 7<br />
„Aby ste mali z tabletu radosť, nepotrebujete zaň minúť stovky eur,” – aj<br />
tohto hesla by sa mohol držať sympatický tablet One 7, ktorý nie je najvýkonnejší<br />
na svete, ale praktická skúsenosť s ním je veľmi pozitívna.<br />
T<br />
ablety sa ešte stále delia na zlé, priemerné<br />
a dobré. Zvyčajne platí, že za približne<br />
sto eur získate priemerný alebo<br />
dokonca ešte zlý tablet. Preto je veľkým<br />
pozitívom, že tablety ako Iconia One 7 tieto<br />
hranice posúvajú a za sumu mierne presahujúcu<br />
spomenutých sto eur ponúkajú používateľský<br />
zážitok na vysokej úrovni.<br />
Základom každého tabletu je displej. Ten v One<br />
7 má uhlopriečku univerzálnych sedem palcov<br />
a pracuje s rozlíšením 800×1280 pixelov. V spojení<br />
s technológiou IPS LCD dostávame veľmi<br />
kvalitný obraz, na ktorom je priestor prakticky<br />
na všetky typy obsahu. Od akčných hier až po<br />
38<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Acer Iconia One 7<br />
Displej: IPS LCD 7” 800×1280 pixelov<br />
Systém: Android Jelly Bean<br />
Výkon: 2-jadrový procesor 1.6 GHz<br />
Grafika: PowerVR SGX544<br />
Pamäť: 8 GB + microSD karta, 1 GB RAM<br />
Fotoaparát: 5 Mpx, videozáznam, webkamera<br />
Rozmery a hmotnosť: 11,9×19,8×8,9 mm, 320 g<br />
Batéria: Li-Ion 3700 mAh<br />
statické webstránky. Jemnosť displeja je až 216<br />
ppi, takže sa môžete spoľahnúť na krásne detaily<br />
bez kostrbatých línií.<br />
Hneď po kvalitnom displeji nás na tablete zaujme<br />
jeho konštrukčné spracovanie a materiály,<br />
z ktorých sú vyrobené kryty. One 7 je po tejto<br />
stránke zariadením, ktoré naplní očakávania<br />
človeka, ktorý má na tablet aj mierne vyššie<br />
nároky. V prvom rade je to elegantný a čistý dizajn,<br />
ktorý určuje tabletu jeho charakter. One<br />
7 nemá žiadne excentrické vychytávky a ani<br />
sa nesnaží pútať pozornosť atypickými riešeniami.<br />
Všetko je ladné, nenápadné a podriadené<br />
ergonomickým požiadavkám. Na prednej<br />
i zadnej strane nachádzame okrem displeja<br />
a šošovky fotoaparátu veľké logo výrobcu.<br />
Pekné prostredie operačného systému, možnosť<br />
zdieľania obsahu a široké možnosti komunikácie.<br />
Tieto tri požiadavky máme nielen<br />
na tablety, ale aj na počítače a mobilné telefóny.<br />
Prostredie Android Jelly Bean je v tablete<br />
One 7 vo svojej základnej grafike, ktorá je vo<br />
všeobecnosti považovaná za najkrajšiu v doterajšej<br />
histórii tohto systému. Už v základnom<br />
balíku funkcií nachádzame široké možnosti<br />
komunikácie s priateľmi a zdieľania obsahu.<br />
Nechýbajú tu aplikácie ako Gmail, Hangouts,<br />
Google+, Twitter a bezplatne je možné doinštalovať<br />
Facebook, Skype či Whatsapp. Veľmi<br />
zaujímavým softvérovým doplnkom je služba<br />
AcerCloud, ktorú ocenia všetci tí, ktorí si svoje<br />
dáta radi zálohujú aj na iných miestach, než<br />
v samotnom zariadení alebo na pamäťovej karte<br />
microSD.<br />
K internetu sa tablet Iconia One 7 pripája prostredníctvom<br />
Wi-Fi siete, obsah vrátane hudby<br />
zdieľa cez Bluetooth a, samozrejme, podporuje<br />
káblové spojenie microUSB. Vzhľadom k skutočnosti,<br />
že ide o jednoduchší tablet, nie sú<br />
prítomné funkcie ako FM rádio a určovanie polohy<br />
cez GPS.<br />
Fotoaparát má rozlíšenie päť megapixelov<br />
a dokáže nahrávať aj video. Pre používateľa je<br />
však dôležitejšie, že sa na zariadení nachádza<br />
aj webkamera, pomocou ktorej môže realizovať<br />
videohovory a zaznamenávať čoraz populárnejšie<br />
selfie fotky. Ich následné zdieľanie<br />
na Facebooku je otázkou niekoľkých klepnutí<br />
prstom.<br />
Ako sme už vyššie uviedli, Android tablet Acer<br />
Iconia One 7 nemá ambície tváriť sa ako jeden<br />
z najlepších tabletov na svete. Vo svojej cenovej<br />
úrovni je však silným konkurentom pre ostatných<br />
výrobcov a navyše ponúka skúsenosť,<br />
ktorú nemožno pomenovať inak ako veľmi pozitívnu.<br />
Takže ak uvažujete nad kúpou lacnejšieho<br />
tabletu, rozhodne upriamte pozornosť aj<br />
na Iconia One 7.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 39
Rozhovor | Text: Barbora Daxner / Foto: archív<br />
Imidž Slovenska<br />
v Rakúsku je už úplne iný<br />
Rakúšania si vážia, že vieme otvoriť aj bolestivejšie témy našej<br />
minulosti a vnímajú nás úplne inak, než pred desiatimi rokmi, tvrdí<br />
Alena Heribanová, šéfka Slovenského inštitútu vo Viedni.<br />
O<br />
bľúbená moderátorka Alena Heribanová<br />
pred vyše rokom odštartovala nový kariérny<br />
život, zmenila bratislavskú adresu za<br />
rakúsku a stala sa riaditeľkou Slovenského<br />
inštitútu vo Viedni. Ako sa jej v práci darí A ako<br />
sa inštitút, prezentujúci Slovensko a slovenskú<br />
kultúru našim rakúskym susedom, zmenil pod<br />
jej vedením S týmito otázkami na perách sme ju<br />
navštívili v inštitúte, ktorý už dvadsať rokov sídli<br />
na ulici Wipplingerstrasse v samom srdci Viedne.<br />
Slovenský inštitút. Čo si má bežný Slovák<br />
pod týmito dvoma slovíčkami predstaviť Čo<br />
je jeho cieľom a úlohou<br />
Slovenský inštitút prezentuje slovenskú kultúru,<br />
prírodu, regióny a všetko, čo sa týka našej krajiny<br />
a jej kultúrneho života. Jeho hlavnou náplňou<br />
je priblížiť Rakúšanom Slovensko. V rámci svojej<br />
dvadsaťročnej existencie spočiatku prezentoval<br />
tvorbu slovenských umelcov, po ktorých boli<br />
hladní slovenskí emigranti v Rakúsku, čakajúci<br />
na otvorenie hraníc a možnosť konečne uvidieť<br />
diela slovenských umelcov. Dnes sa týmto aktivitám<br />
viac-menej venujú slovensko-rakúske<br />
spolky organizované slovenskou menšinou<br />
v Rakúsku. Úlohou Slovenského inštitútu je prezentovať<br />
slovenskú kultúru rakúskemu publiku.<br />
Povedané inými slovami, hľadáme tú najefektívnejšiu<br />
cestu, ako osloviť rakúsku verejnosť.<br />
Preto oficiálna reč v inštitúte nie je slovenčina, ale<br />
nemčina. Neuvádzame programy v slovenskom<br />
jazyku a pozvaní hostia zo Slovenska prednášajú<br />
a diskutujú po nemecky, alebo majú tlmočníka.<br />
Komunikujeme nemecky, aby sme oslovili čo najviac<br />
Rakúšanov a čo najlepšie predstavili to, čo je<br />
na Slovensku dobré. Je to určitý posun v rámci<br />
vývoja Slovenského inštitútu.<br />
Akými formami približujete Rakúšanom<br />
Slovensko<br />
Prostredníctvom prezentácie slovenského umenia<br />
a kultúry: výtvarného umenia, literatúry, hudby,<br />
histórie. Organizujeme rôzne diskusie s poprednými<br />
slovenskými osobnosťami z rôznych<br />
odvetví. Naše aktivity prispôsobujeme kalendáru<br />
výročí a významných dátumov, ktoré sa viažu<br />
k Slovensku. Najmä ťažiskové projekty vždy spájame<br />
s výročiami. Tento rok je na významné dátumy<br />
bohatý: pripomíname si 25. výročie Nežnej<br />
revolúcie – ktorá v Rakúsku mohutne rezonuje,<br />
aj 10. výročie vstupu Slovenska do Európskej<br />
únie a do NATO a takisto výročia rôznych historických<br />
osobností, ktoré formovali slovenské dejiny.<br />
Tento rok nás čaká doposiaľ najväčší projekt<br />
– koncert opernej speváčky Adriany Kučerovej,<br />
veľkého stočlenného orchestra pod vedením<br />
skladateľa a hudobníka Oskara Rózsu s názvom<br />
Under my spell, ktorý sa uskutoční 14. novembra<br />
<strong>2014</strong> pri príležitosti 25. výročia Nežnej revolúcie<br />
v katedrále Stephansdom.<br />
40<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
ALENA HERIBANOVÁ
Rozhovor<br />
Vráťme sa o rok naspäť, kedy ste začali<br />
pôsobiť na poste riaditeľky Slovenského<br />
inštitútu. Aké boli vaše začiatky<br />
V inštitúte som od 10. apríla minulého roka.<br />
Predchádzali tomu mesiace na MZV a EZ SR,<br />
kde som sa zoznámila s podstatou práce v kultúrnych<br />
inštitútoch v zahraničí a z toho čerpám<br />
dodnes. Začiatky boli ťažké, lebo som tu vôbec<br />
nikoho nepoznala, ale inštitút bol dobre rozbehnutý,<br />
kontakty s inštitúciami v Rakúsku podchytené.<br />
Napriek tomu som si musela vytvoriť sieť<br />
ľudí, s ktorými budem spolupracovať. Prvé týždňe<br />
som strávila organizovaním stretnutí a zlaďovaním<br />
termínov s rozličnými inštitúciami, s rakúskym<br />
ministerstvom kultúry, ministerstvom<br />
zahraničných vecí, s riaditeľmi inštitúcií a úsilím<br />
o nadviazanie spolupráce. Lietala som z jedného<br />
stretnutia na druhé, všade nechávala vizitky<br />
a informovala, čo sa chystáme robiť, ako to budeme<br />
robiť a kde by sme našli styčné body pre<br />
spoluprácu. Prinieslo to však svoje ovocie. Dva<br />
mesiace od môjho príchodu do inštitútu prišiel<br />
otvoriť výstavu Andreja Rudavského a panelovú<br />
výstavu k príchodu Cyrila a Metoda vedúci kultúry<br />
rakúskeho ministra zahraničných vecí, doktor<br />
Martin Eichtinger.<br />
Ako sa spolupracuje s Rakúšanmi Majú<br />
trochu inú mentalitu ako my, Slováci. Je<br />
o nich známe, že sú dôslední a pedantní.<br />
Pociťujete tieto rozdiely aj v rámci<br />
spolupráce<br />
Rakúšania sú v tomto ohľade celkom iní ako<br />
Slováci. Keď ich oslovíte a požiadate o stretnutie<br />
za účelom nadviazania spolupráce, každý<br />
vám odpovie do večera alebo na druhý deň.<br />
V Rakúsku je radosť spolupracovať, pretože<br />
keď dostanete nápad, snažíte sa o tom nápade<br />
informovať a patrične ho odkomunikovať, zvyčajne<br />
sa aj zrealizuje. Dostane sa vám podpory.<br />
A druhá vec, mnohé krásne priestory a miesta<br />
sú zadarmo. Je naozaj veľká výhoda, že nemusíme<br />
všade platiť za prenájom. Ak máte dobrý<br />
projekt a viete ho odkomunikovať, podporia<br />
vás, poskytnú priestor. Čo sa o slovenských<br />
podmienkach nedá povedať. To, čo v Rakúsku<br />
vlastní štát, vám prenajmú za symbolické peniaze,<br />
ktoré pokrývajú len výdavky za elektrickú<br />
energiu či šatniarky.<br />
V čom sa prejavil „nový vietor”, ktorý ste<br />
do inštitútu svojím príchodom priniesli<br />
Snažím sa zavádzať nové projekty, aké tu doposiaľ<br />
neboli. Po mojom nástupe sme po prvý<br />
raz participovali na viedenskom týždni módy<br />
Vienna Fashion Week, ktorý sa každoročne<br />
odohráva v MuseumsQuartier a predstavili tu<br />
slovenských módnych tvorcov. Odštartovali<br />
sme veľké projekty, trvajúce napríklad tri dni,<br />
v rámci ktorých sa odohráva niekoľko rozličných<br />
podujatí – diskusie, výstavy, koncerty. Vlani sme<br />
usporiadali týždeň slovenského džezu. Nikdy<br />
predtým sa tu niečo podobné neorganizovalo.<br />
Projekt pritom oslovil množstvo rakúskych poslucháčov.<br />
Stali sme sa partnerom Bratislavských<br />
džezových dní a logo inštitútu sa objavilo medzi<br />
logami ostatných partnerov. Zaviedli sme takzvaný<br />
Čaj o piatej, čo je veľmi populárne dvoj<br />
– trojhodinové diskusné stretnutie zaoberajúce<br />
sa zaujímavými a neraz aj pálčivými témami,<br />
napríklad spomienkami kardinála Königa, vstupom<br />
Slovenska do EÚ a podobne. Na diskusie<br />
pozývame hostí z Rakúska a Slovenska, profesorov,<br />
členov Rakúskej akadémie vied, Slovenskej<br />
akadémie vied a študentov. Po prvýkrát sme<br />
usporiadali v Hofburgkapelle veľký koncert<br />
skupiny Fragile. Hofburgkapelle slúži zväčša<br />
na prezentáciu komornej hudby a odrazu tam<br />
prišlo temperamentné a humorom okorenené<br />
Fragile. Usilujeme sa nerobiť jednorazové akcie,<br />
ale skôr väčšie projekty, v rámci ktorých je niekoľko<br />
podu jatí. Na jar sme organizovali viacero<br />
podujatí viažucich sa k veľkej konferencii, ktorá<br />
sa odohrávala na pôde OSN pod súhrnným<br />
názvom Dlhá cesta k slobode. Premietali sme<br />
napríklad film Nikoho rodina o Nikolasovi<br />
Wintonovi, ktorý zachránil počas 2. svetovej<br />
vojny sedemsto česko-slovenských detí a organizovala<br />
sa debata na túto tému. Musím priznať,<br />
že som hrdá na to, že sme zaviedli tieto nové<br />
formáty.<br />
Ako sa o týchto všetkých akciách dozvie<br />
rakúska verejnosť Využívate aj sociálne<br />
siete a podobne<br />
Snažíme sa sledovať trendy. Po mojom nástupe<br />
sme zintenzívnili komunikáciu na Facebooku,<br />
kde máme už takmer 2000 návštevníkov.<br />
Publikujeme tu všetky fotografie a informácie<br />
42<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
o podujatiach a komunikujeme prostredníctvom<br />
Facebooku s ľuďmi, rozosielame pozvánky.<br />
Myslím si, že je dôležité, aby sme sledovali<br />
trendy a okamžite naskočili na komunikačnú<br />
vlnu, ktorá je momentálne najpoužívanejšia. Je<br />
dôležité, aby ľudia o inštitúte vedeli, navštívili<br />
ho a niečo si odniesli. Našťastie, pri tejto práci<br />
zužitkovávam svoje desaťročné skúsenosti<br />
s vlastnou PR agentúrou a predchádzajúce dlhoročné<br />
moderátorské skúsenosti. Práca v televízii<br />
ma v mnohých ohľadoch pripravila na<br />
moje súčasné pôsobenie v inštitúte.<br />
Kde sa odohrávajú akcie a podujatia,<br />
ktoré organizuje inštitút<br />
Slovenský inštitút nie je veľký svojou rozlohou,<br />
ale vďaka svojej polohe v samom srdci<br />
Viedne je veľmi atraktívny a navštevovaný,<br />
z čoho mám obrovskú radosť. Aktivity inštitútu<br />
sa však neviažu len k tomuto priestoru.<br />
Spolupracujeme aj s ďalšími inštitútmi a inštitúciami<br />
a vďaka tomu organizujeme podujatia<br />
aj v Hofburgkapelle alebo v Klosterneuburg,<br />
Akademie der bildenden Künste a v rôznych viedenských<br />
galériách. A čaká nás už spomínaný<br />
koncert v Stefansdome. Nikdy predtým pôvodné<br />
slovenské dielo nezaznelo na takom promimentnom<br />
mieste.<br />
Akým spôsobom vyberáte umelcov<br />
a osobnosti, ktorých diela prezentujete<br />
Dramaturgia sa odvíja od konzultácie s oficiálnymi<br />
inštitúciami na Slovensku, teda s ministerstvom<br />
kultúry a zahraničných vecí. Sledujeme,<br />
čo sa odohráva na slovenskej kultúrnej a umeleckej<br />
scéne, ktorý filmový tvorca bol ocenený<br />
a podobne a následne sa ho snažíme prezentovať<br />
aj v Rakúsku. No ak sa prihlásia občianske<br />
združenia so zaujímavými aktivitami, ktorými<br />
dokážu osloviť rakúske publikum, takisto ich<br />
môžeme zahrnúť do nášho ročného plánu. Na<br />
jar sme, napríklad, usporiadali výstavu tradič-<br />
Lajkuj a vyhraj<br />
Prečítajte si krátke recenzie produktov - stačí sa pripojiť na stránku www.slovaklinesmagazin.sk,<br />
alebo naskenovať QR kód. Ak sa Vám budú produkty páčiť, a dáte im Like, dostanete sa do zlosovania<br />
o nasledujúce darčeky.<br />
Wi-Fi aj do poschodových domov<br />
TP Link WPA4220KIT<br />
Domáci server s extrémnou<br />
dátovou rýchlosťou<br />
TP Link WR1043ND<br />
Wi-Fi smerovač pre cestovateľov<br />
TP Link WR710N
Rozhovor<br />
ných slovenských veľkonočných kraslíc a dekorácií<br />
v novej koncepcii 21. storočia s názvom Ex<br />
Ovo. Na výstave sa podieľali mladí študenti ŠUPky<br />
z Bratislavy a Žiliny a avantgardní slovenskí<br />
umelci. Výstava mala neuveriteľný úspech, každodenne<br />
ju navštívili desiatky Rakúšanov. Aj<br />
toto je teda cesta ako prezentovať slovenské<br />
umenie.<br />
Máte okruh stálych priaznivcov<br />
Niektorí ľudia chodia na naše akcie pravidelne<br />
a nie je ich málo. Sú to Slováci, ktorí žijú<br />
v Rakúsku 40-50 rokov, emigrovali sem s rodičmi<br />
v detstve. Sú síce Rakúšania, vyštudovali<br />
tu školy, ale majú slovenské korene. Neustále<br />
s nami udržiavajú kontakt, pretože cítia vôňu<br />
domova. A druhou časťou publika sú Rakúšania,<br />
ktorí jednoducho majú radi slovenskú kultúru<br />
a objavujú krásy Slovenska. Existuje tu veľmi silná<br />
komunita ľudí, ktorá si nemôže dovoliť lietať<br />
na Maledivy, ale chce prežiť krásnu dovolenku,<br />
napríklad na Slovensku a obľubuje slovenskú<br />
kultúru, operu, slovenský folklór či napríklad<br />
veľkonočné kraslice. Teším sa tomu, že v poslednej<br />
dobe k nám chodí veľa mladých. Sú to<br />
vlastne slovenskí študenti, ktorí privedú svojich<br />
rakúskych kamarátov, pretože vedia, že u nás<br />
sa vždy niečo zaujímavé deje a poskytujeme<br />
priestor najmä mladým tvorcom, lebo tí potrebujú<br />
našu podporu najviac.<br />
Uprednostňujete pri prezentácii<br />
Slovenska mladých ľudí<br />
Poskytnúť príležitosť mladým bol vlastne aj<br />
jeden z cieľov môjho programu, keď som sa<br />
chystala na túto prácu. V spolupráci s Vysokou<br />
školou výtvarných umení máme v inštitúte<br />
Window Gallery, stálu výstavu študentských<br />
diel umiestnenú v okne, ktorá sa každý mesiac<br />
obmieňa. V rámci poludňajších koncertov zasa<br />
predstavujeme mladých operných umelcov,<br />
ktorí ešte len študujú, no chcú sa predviesť a vyskúšať<br />
si, aké je vystúpenie pred publikom.<br />
Slováci majú zafixované, že Rakúšania<br />
o nich nemajú priveľmi vysokú mienku.<br />
Súvisí to najmä so správaním Slovákov po<br />
otvorení hraníc… Ako to vnímate Zlepšil<br />
sa za tie roky imidž Slovákov v očiach<br />
Rakúšanov<br />
Myslím si, že imidž Slovenska je už oveľa, oveľa<br />
lepší. Momentálne žije v Rakúsku asi 30 tisíc<br />
Slovákov. Pracujú na rôznych pozíciách, našli<br />
tu plnohodnotné uplatnenie ako právnici, lekári<br />
a podobne. Už dávno neplatí, že Slováci<br />
prichádzajú do Rakúska pracovať načierno ako<br />
pomocná sila na stavbách. Posledné roky sa<br />
ukazuje, že v rakúskych nemocniciach pracuje<br />
množstvo veľmi šikovných a obetavých slovenských<br />
lekárov, zdravotných sestier, dokonca<br />
som počula z úst jedného významného človeka,<br />
že rakúske zdravotníctvo by bez Slovákov<br />
nefungovalo. Rakúšania nás teda už vnímajú<br />
úplne inak než predtým, preto je dôležité, ako<br />
sa prezentujeme. Samozrejme, že aj rakúski novinári,<br />
tak ako novinári všade inde, píšu o negatívnych<br />
javoch a citlivých témach, napríklad<br />
o rómskej otázke. No o to je zásadnejšie, aby<br />
sme viedli diskusie a pozývali na ne novinárov.<br />
Minulú sobotu vyšla vo Wiener Zeitung príloha<br />
o Slovensku – o ekonomike, športe, kultúre, histórii,<br />
letných festivaloch... aj o nočnom živote<br />
Bratislavy víkendová 50-stranovú príloha Atlas<br />
Slowakei. Snažíme sa otvárať aj témy, ktoré sú<br />
špecifické, nevykresľujú síce Slovensko v tom<br />
najlepšom svetle, ale sú súčasťou našej histórie<br />
a treba o nich hovoriť. Viedli sme napríklad<br />
debatu o Nežnej revolúcii s pánom Srholcom<br />
a Mariánom Červeným a samozrejme, že politickí<br />
väzni a disidenti, ľudia, ktorí prežili 12 rokov<br />
v Jáchymovských baniach, nemôžu hovoriť<br />
len o pozitívach. Rakúšania si vážia, že vieme<br />
otvoriť aj boľavejšie témy a miesta a hovoriť<br />
o nich.<br />
A ešte jedna súkromná otázka na záver:<br />
Ako sa chystáte tráviť leto<br />
Tento rok máme v rodine svadbu – vydáva sa<br />
nám staršia dcéra Tamarka. Mladšia Barbarka<br />
má v Londýne promóciu, cestujeme tam na<br />
pár dní, takže budeme mať „perné” prázdniny.<br />
Na pár dní by sme si však radi odskočili do<br />
Chorvátska. Milujeme Pulu a Istriu. Považujem<br />
to za malý kúsok raja na Zemi. Poznáme tam<br />
jednu lagúnu, kde sme pred desaťročiami prežívali<br />
naše začiatky, boli sme ešte študenti.<br />
Všeličo sa odvtedy zmenilo, ale tá lagúna v tieni<br />
borovíc je stále rovnaká.<br />
44<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Umenie a kultúra | Text: SNG / Foto: archív SNG<br />
Leto v SNG<br />
S<br />
lovenská národná galéria (SNG) je najväčším<br />
slovenským múzeom umenia. Jej<br />
postavenie je jedinečné – venuje sa nielen<br />
starému, modernému a súčasnému<br />
umeniu, ale aj užitému umeniu, dizajnu, fotografii<br />
a architektúre. Zbierkový fond galérie tvorí<br />
vyše päťdesiatpäťtisíc diel. V lete <strong>2014</strong> pripravila<br />
SNG svoju najväčšiu výstavu v tomto roku, ktorú<br />
by ste si nemali nechať ujsť.<br />
Slovenská národná galéria v Bratislave ako prvá<br />
verejná inštitúcia od januára <strong>2014</strong> zrušila vstupné<br />
na všetky svoje výstavy, čo sa veľmi pozitívne<br />
odzrkadlilo aj na samotnej návštevnosti galérie.<br />
Tomu, že ľudia radi chodia do galérie, pomáha<br />
aj kníhkupectvo Ex Libris v SNG, ktoré okrem<br />
katalógov a publikácií z dielne SNG ponúka aj<br />
množstvo krásnych kníh z iných známych vydavateľstiev,<br />
odborné časopisy či suveníry k jednotlivým<br />
výstavám.<br />
Slovenská národná galéria v Bratislave ponúka<br />
aktuálne výstavy a programy v Esterházyho paláci<br />
na Námestí Ľudovíta Štúra 4, kde prebiehajú<br />
výstavy domácej a zahraničnej produkcie. Prvé<br />
poschodie obsadila na dobu neurčitú nová expozícia<br />
nestex – nestála expozícia Slovenskej<br />
národnej galérie, ktorú galéria sprístupnila 17.<br />
januára <strong>2014</strong>. Expozícia pozostáva zo zbierok<br />
SNG z obdobia gotiky & baroka a ponúka netradičný<br />
pohľad na najvýznamnejšie artefakty 15.<br />
až 18. storočia. Je rozdelená do šiestich sekcií,<br />
z ktorých každá maliarske a sochárske diela pozoruje<br />
z inej perspektívy. Prvá je nazvaná výraz &<br />
emócia, druhá je venovaná protikladu typ & indivíduum.<br />
Expozícia pokračuje dvojicou priestor<br />
& ilúzia a svetlo & tma. Poslednými témami sú<br />
telo & gesto a život & smrť. K výstave je vydaný<br />
sprievodca s farebnými reprodukciami väčšiny<br />
vystavených diel a taktiež katalóg k zakúpeniu.<br />
To, čo by ste si nemali cez leto nechať ujsť, je<br />
výstava DVE KRAJINY, Obraz Slovenska. 19.<br />
storočie × súčasnosť. Výstavu pripravilo sedem<br />
kurátorov, nájdete ju na dvoch poschodiach<br />
Esterházyho paláca a uvidíte vyše 400 diel zo<br />
zbierok 35 galérií, múzeí, inštitúcií a súkromných<br />
majiteľov, napr. Slovenskej národnej galérie,<br />
Galérie mesta Bratislavy, Maďarskej národnej galérie,<br />
Muzea umění Olomouc, Slovenského banského<br />
múzea v Banskej Štiavnici, Slovenského<br />
technického múzea v Košiciach či z Albertiny vo<br />
Viedni.<br />
Robert Bielik: Ladislav<br />
M., fotoaparát a zajačik.<br />
2013. Olej, plátno, 120<br />
× 100 cm. Bratislava,<br />
Galéria Linea<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 47
Umenie a kultúra<br />
Jarmila Mitríková –<br />
Dávid Demjanovič:<br />
Boj lodí na Štrbskom<br />
plese. 2012<br />
Pyrografia,<br />
preglejka, drevená<br />
dyha, 125 × 90 cm<br />
Súkromný majetok<br />
Štefan Papčo:<br />
Tatranská architektúra.<br />
2013. Drevo, 750<br />
x 120 x 120 cm.<br />
Súkromný majetok<br />
Výstava predstavuje na jednej strane premeny<br />
žánru slovenskej krajiny v umení 19. storočia, na<br />
strane druhej ukazuje, ako sa tejto témy zhostilo<br />
súčasné umenie (cca od 70. rokov 20. storočia<br />
po dnešok). Multižánrový projekt ukazuje na<br />
bohatom materiáli – kresby, grafiky, fotografie,<br />
maľby, sochy a objekty, inštalácie, videá, akcie<br />
a performancie šírku a rozmanitosť zobrazenia<br />
slovenskej krajiny z topografického hľadiska,<br />
spracovanej a interpretovanej tak autormi 19.<br />
storočia, ako aj súčasnými tvorcami.<br />
Na príprave výstavy sa podieľali kurátori z dvoch<br />
zbierok SNG – starého umenia a súčasného<br />
a moderného umenia, pokúsili sa o spojenie tradičného<br />
a netradičného nasvietenia historického<br />
žánru krajiny. Kurátori moderného a súčasného<br />
umenia zvolili prevratný prístup k téme<br />
– výstave, ktorej materiálový pôdorys vystavali<br />
kolegovia zo zbierky starého umenia a predložili<br />
tak jej „podvojné“ čítanie v niekoľkých interpretačných<br />
a vizuálnych rovinách (nové v starom<br />
& staré v novom). Svojho druhu malebný<br />
obrazový cestopis Slovenskom 19. storočia<br />
je tak podrobený pohľadu z odstupu, z konca<br />
20. a začiatku 21. storočia. Výstava je rozdelená<br />
do dvanástich sekcií, ktoré približujú popri<br />
dielach najvýznamnejších umelcov krajinárov,<br />
napr. témy putovania po krajine, mestá v krajine,<br />
hrady, dunajské pohľady, krajinu regiónov,<br />
Tatry, modernizáciu...), je komentovaný vstupmi<br />
– súčasného umenia. Vzniká tu typ akejsi<br />
výstavy vo výstave, prezentujúcej akoby DVE<br />
KRAJINY, ktorá okrem „poznávacieho“ a estetického<br />
aspektu (ako vyzeralo Slovensko kedysi<br />
a akými prostriedkami sa zobrazovalo) prináša<br />
aj aktuálny, do istej miery cudzí príbeh krajiny.<br />
Krásy slovenskej krajiny sa tak predvádzajú zároveň<br />
v inej, odlišnej skladbe súčasného umenia,<br />
ktorá je viac primeraná citlivosti dnešného<br />
diváka. Kým jedna časť súčasných artefaktov<br />
zachováva „malebné“ a „romantické“ ladenie<br />
diel z 19. storočia, iná časť sa k modernizovanej<br />
krajine stavia oveľa nemilosrdnejšie, nastavuje<br />
jej zrkadlo s ironickým, kritickým nadhľadom.<br />
Vyústenie príbehu výtvarného putovania po<br />
„krásnej zemi“ od Tatier k Dunaju (ako ju kedysi<br />
nazval Samo Chalúpka), tak dostáva nečakanú,<br />
ale v každom prípade výstižnú a aktualizovanú<br />
pointu. Výstava potrvá až do 19. októbra.<br />
Nebude chýbať množstvo sprievodných podujatí,<br />
počas mesiacov júl a august sú pripravené<br />
Letné večery na výstave s pohárom vína. Na jeseň<br />
si môžete užiť špeciálnu filmovú prehliadku<br />
k výstave v kine Lumiére, kurátorské výklady na<br />
výstave či špeciálne rodinné podujatia.<br />
Súčasťou SNG sú aj štyri vysunuté pracoviská:<br />
Zvolenský zámok, Kaštieľ Strážky v Spišskej<br />
Belej, Galéria Ľudovíta Fullu v Ružomberku<br />
48<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Ignác G. Weissenberg:<br />
Pohľad na Bratislavu<br />
zo severu od „Mierovej<br />
búdy“. Okolo 1830<br />
Litografia, kolorovanie,<br />
19,2 x 30 cm; 30,3 x<br />
39,9 cm<br />
a Galéria insitného umenia v Pezinku.<br />
Zvolenský zámok je v súčasnosti najbohatšou<br />
obrazárňou výtvarných diel na Slovensku, kde<br />
nájdete kolekciu starého umenia od 14. po 19.<br />
storočie.<br />
V Kaštieli Strážky návštevníci môžu vidieť<br />
tvorbu Ladislava Mednyánszkeho a umenie<br />
19. storočia. Túto krásnu expozíciu si môžu zároveň<br />
pozrieť s pomocou mobilnej aplikácie<br />
Soundwalk Strážky, cez ktorú sú lektorské výklady<br />
rozšírené o krátke audiopríbehy, ktoré<br />
spájajú prvky rozhlasovej hry s nahrávkami<br />
z prostredia kaštieľa a okolitej prírody. Aplikáciu<br />
si stačí zadarmo stiahnuť do telefónu.<br />
Špecifické postavenie v programe expozícií má<br />
Galéria Ľudovíta Fullu v Ružomberku, kde je<br />
vystavená reprezentatívna časť diela autora,<br />
ktorú venoval štátu. Výstava je doplnená o muzeálnu<br />
prezentáciu súkromných priestorov národného<br />
umelca. Expozícia v Schaubmarovom<br />
mlyne v Pezinku je zameraná na svetové aj domáce<br />
insitné umenie.<br />
Josef Fischer –<br />
Wilhelm Friedrich<br />
Schlotterbeck:<br />
Piešťany. 1818 / 1826<br />
Akvatinta, kolorovanie,<br />
12,6 x 19 cm; 23 x<br />
31,9 cm<br />
Juraj Meliš: Kriváň<br />
IV. 2012. Drevo, kov,<br />
horolezecké lano, olej,<br />
73 × 196 × 22 cm<br />
Súkromný majetok<br />
Kde nás nájdete<br />
generálny partner SNG<br />
Slovenská národná galéria, Esterházyho palác, Námestie Ľudovíta Štúra 4, Bratislava<br />
(výstavy, kníhkupectvo Ex Libris), otváracie hodiny: utorok – nedeľa: 10.00 – 18.00 h,<br />
štvrtok: 12.00 – 20.00 h., voľný vstup<br />
Kontakt: tel.: 00-421-2-20 47 61 11, e-mail: info@sng.sk, www.sng.sk<br />
Voľný vstup do SNG<br />
v roku <strong>2014</strong> vďaka<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong> 49
Náš tip | Text: IKAR / Foto: archív<br />
Dramatický vzostup a pád legendy<br />
cyklistiky Lancea Armstronga v knihe<br />
Lož na kolesách<br />
V<br />
júni 2013 Lance Armstrong definitívne<br />
opúšťa svoju rozľahlú rezidenciu v Texase.<br />
Predal ju, aby zmiernil straty vzniknuté<br />
mnohomiliónovými žalobami. Juliet<br />
Macurová bola pri tom – rozprávala sa s jeho priateľkou<br />
a deťmi a vypočula si Armstrongovu verziu<br />
pravdy. Popri Oprah Winfreyovej patrila k tým<br />
vyvoleným zástupcom médií, ktorí smeli vyspovedať<br />
najznámejšieho vyvrheľa vo svete športu.<br />
V tejto knihe Armstrong odhaľuje svoju pravú<br />
tvár. Skutočnú hĺbku a šírku jeho tvrdení však<br />
dotvárajú výpovede viac ako stovky ľudí, ktorí sa<br />
pohybovali v jeho blízkosti. Patria medzi nich rodinní<br />
príslušníci, ktorých Armstrong dávno zavrhol<br />
– adoptívny otec, po ktorom nosí priezvisko,<br />
stará mama, teta. Azda tú najpresnejšiu výpoveď<br />
o Armstrongovi predstavuje nahrávka svedectva<br />
zosnulého J. T. Neala, jedného z najvplyvnejších<br />
Armstrongových náhradných otcov, zaznamenaná<br />
počas posledných dvoch rokov Nealovho<br />
života. V tom čase márne bojoval s rakovinou,<br />
zatiaľ čo si Armstrong získaval slávu a obdiv fanúšikov<br />
na celom svete. Nakoniec to však boli práve<br />
Armstrongovi niekdajší kamaráti, tí, ktorí sa kedysi<br />
pohybovali v úzkom kruhu najbližších, čo ho<br />
zradili. Zasadili Armstrongovi osudný úder tým,<br />
že porušili kódex mlčanlivosti. Ten chránil krutú<br />
pravdu o cyklistickom športe – a krutú pravdu<br />
o jeho zlatom chlapcovi – pred verejnosťou.<br />
TAJNÉ PRETEKY<br />
Kniha sprostredkúva nekompromisný pohľad na<br />
prostredie profesionálnej cyklistiky a problém dopingu,<br />
ktorý ohromil celý športový svet a nevyhol<br />
sa ani najväčšej legende Lanceovi Armstrongovi.<br />
Vo svojej šokujúcej a odvážnej spovedi odhaľuje<br />
Tyler Hamilton, držiteľ zlatej olympijskej medaily,<br />
nechvályhodnú pravdu o svojom milovanom<br />
športe s rovnakým odhodlaním, s akým chcel kedysi<br />
vyhrať Tour de France.<br />
Dopingové škandály v cyklistike<br />
„Doping je veľké médium súčasného športu a najviac sú<br />
ním poznačené tie individuálne – ľahká a ťažká atletika,<br />
kulturistika a cyklistika. Práve príbehy pretekárov na<br />
dvoch kolesách najlepšie ilustrujú zakázaný vývoj v oblasti<br />
špičkového profesionálneho športu. Preto je cennou informáciou<br />
nielen to, že sa podávanie dopingových preparátov<br />
„prevalí“, ale najmä tvrdenia, fakty a svedectvá priamych<br />
aktérov,“ píše známy športový lekár Pavel Malovič v recenzii<br />
na knihu Tajné preteky (SME, 28. 6. 2013).<br />
50<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Cestovanie | Text: evo / Foto: archív<br />
Azda najznámejší slovenský<br />
„mafián“ Ali Krasňanský,<br />
alias Peter Sklár zo seriálu<br />
Mafstory, sa stal tvárou<br />
kampane „Autobusová<br />
doprava – rozumná voľba“.<br />
Pri tejto príležitosti nám<br />
v civile „nemafián“, ale<br />
príjemný a šarmantný muž,<br />
všeličo porozprával. A nielen<br />
o vzťahu k autobusom...<br />
Peter Sklár<br />
Keď môžem, idem autobusom<br />
Slovenská kampaň je súčasťou celosvetovej<br />
kampane s názvom „Smart Move“, ktorá<br />
vznikla pod záštitou Medzinárodnej únie<br />
cestnej dopravy (IRU) so sídlom v Ženeve.<br />
Svetom sa začala šíriť v októbri 2009, na<br />
Slovensku sa spustila v júni t. r. Jej cieľom je<br />
informovať o výhodách využívania autobusovej<br />
dopravy. Prečo ste sa rozhodli kampaň<br />
podporiť osobne<br />
Je fajn a rozumné využívať autobusovú dopravu.<br />
Aj naša rodina ju využíva v praxi. Mám<br />
dvoch synov, ktorí autobusmi jazdia každý deň.<br />
Bývame mimo Bratislavy, v Šenkviciach, chlapci<br />
chodia do školy v Modre. Denne sa do školy<br />
dopravujú regionálnym autobusom. Počas<br />
študentských čias som aj ja pravidelne jazdil<br />
autobusom.<br />
Pracujete pre televíziu, hráte v divadle,<br />
účinkujete v rozhlase a veľa času venujete<br />
aj dabingu. Váš denný program je nabitý<br />
rôznymi aktivitami. Aby ste všetko stíhali,<br />
určite najazdíte množstvo kilometrov<br />
autom.<br />
Áno, tak ako mnohí, ktorí sa musia počas dňa<br />
veľakrát presúvať z miesta na miesto a stíhať<br />
52<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
všetky termíny, aj ja používam auto. Ale keď<br />
môžem, idem autobusom. Autobusy mám naozaj<br />
rád. Nehovorím, že sa dá autobus využiť<br />
vždy. Ale chcel by som nabádať, nech si to ľudia<br />
aspoň vyskúšajú.<br />
Prečo máte rád autobus<br />
Rád používam služby verejnej dopravy, pretože<br />
je naozaj osviežujúce, že nemusím riešiť,<br />
kde budem parkovať, nemusím dávať pozor na<br />
iných šoférov, nemusím dávať pozor na diery<br />
na cestách. Proste si len sadnem a užívam si.<br />
Pre mňa je cestovanie autobusom naozaj jedna<br />
pozitívna emócia. Autobusom sme jazdili<br />
pravidelne aj na divadelné zájazdy. Keď som<br />
lyžoval, využívali sme autobusy tiež. A to bol<br />
perfektný čas, kedy som sa mohol porozprávať<br />
so svojimi kolegami kamarátmi. Počas cesty<br />
v autobuse sme vyriešili „celý svet“. Veľmi rád na<br />
to spomínam.<br />
Cestovali ste autobusom v čase keď<br />
ste boli študent a cestujete autobusom<br />
aj teraz. Ako sa zmenila z Vášho<br />
pohľadu autobusová doprava od Vašich<br />
študentských čias<br />
Úžasne sa posunula. Pred rokmi som chodil do<br />
školy do Prahy a každý druhý týždeň som cestoval<br />
medzi Prahou a Bratislavou autobusmi.<br />
Na tie časy to nebolo zlé cestovanie a cestoval<br />
som autobusom rád aj vtedy. Teraz sa to však<br />
brutálne posunulo. Tie vymoženosti, ktoré sú<br />
v autobuse dnes – je tam toaleta, človek tam<br />
má čerstvé noviny a hlavne, čo je pre mňa úplný<br />
zázrak, väčšinou tieto autobusy majú Wi-<br />
Fi. Znamená to, že som oslobodený nielen od<br />
šoférovania po diaľniciach, že som bez stresu<br />
a cestu si užívam, ale okrem toho si môžem<br />
vybaviť nejaké e-maily, alebo byť v kontakte<br />
s rodinou.<br />
Najznámejšia postava, ktorú stvárňujete,<br />
je zrejme Ali Krasňanský v Mafstory.<br />
Televíznym divákom ste však už dlhší čas<br />
známy aj ako doktor Malý z Paneláka. A čo<br />
Vaše divadelné účinkovanie<br />
Na Novej scéne momentálne účinkujem v muzikály<br />
Hairspray. Mám tam ženskú rolu, stvárňujem<br />
mamu Ednu, takže sa v poslednom<br />
období pravidelne prezliekam za ženu. Rola je<br />
napísaná tak, že ju má hrať herec a nie herečka.<br />
Je pre mňa veľká pocta, že som dostal túto<br />
úlohu, pretože vo filme ju hrá John Travolta.
Cestovanie | Text: evo / Foto: archív<br />
Odvezte sa autobusom za<br />
letným oddychom<br />
A máme tu opäť leto. Obdobie, kedy väčšina z nás cestuje za oddychom<br />
či relaxom. Obdobie, kedy sa autobusmi <strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong> môžete odviezť<br />
nielen do destinácií, ktoré sú v ponuke počas celého roka. Počas letných<br />
prázdnin môžete autobusy využiť aj na cestovanie do obľúbených<br />
dovolenkových destinácií v Chorvátsku, alebo ísť relaxovať na obľúbené<br />
miesta do neďalekého Rakúska.<br />
D<br />
estinácie v Chorvátsku patria k najobľúbenejším<br />
dovolenkovým miestam<br />
Slovákov. Láka nás tam čisté more, vzhľadom<br />
na blízky jazyk pomerne jednoduché<br />
dorozumenie sa a vzdialenosť, ktorá je znesiteľná<br />
na cestu autom alebo autobusom. Autobusy do<br />
a z Chorvátska odchádzajú večer a na mieste určenia<br />
sú v ranných alebo dopoludňajších hodinách.<br />
Vozy sú pohodlné, klimatizované, vybavené<br />
toaletou. Vzhľadom na nočné cestovanie a podriemkavanie<br />
ubieha cesta naozaj veľmi rýchlo.<br />
Cestovanie autobusom je príjemné a bez starostí,<br />
preto sa stále teší veľkej obľube dovolenkárov.<br />
Po cestovaní autom je cesta autobusom druhou<br />
najčastejšou voľbou, ako sa dostať do Chorvátska.<br />
K najobľúbenejším dovolenkovým destináciám<br />
v Rakúsku patrí okolie Neziderského jazera, po<br />
nem. Neusiedler See. Je to najväčšie stepné jazero<br />
v strednej Európe. Takmer celé je obklopené trstinovým<br />
pásom, ktorý vytvára domov pre mnohé<br />
vzácne druhy vtákov. Voda v jazere je mierne slaná<br />
a jeho maximálna hĺbka je do dvoch metrov.<br />
Jazero je rozľahlé, nedovidieť z jedného konca na<br />
druhý. Vo veternom počasí sa hladina vlní, čo vytvára<br />
raj pre surfistov. Toto miesto naozaj stojí za<br />
navštívenie. O to viac, ak je aj v tejto letnej sezóne<br />
ľahko dostupné autobusom.<br />
Autobusy do Neusiedl am See jazdia z Bratislavy<br />
každý štvrtok, piatok a sobotu, a to trikrát denne<br />
v oboch smeroch. Príjemné prostredie okolia<br />
Neziderského jazera je ako stvorené pre mnohé<br />
letné športy. Kúpanie, člnkovanie, plachtenie,<br />
ale aj bicyklovanie, Nordic Walking, prechádzky<br />
alebo príjemné gastronomické zážitky lákajú<br />
mnohých našincov. Rakúske mestečko Neusiedl<br />
am See ponúka všetko potrebné k aktívnemu či<br />
pasívnemu oddychu. A ak pred kúpaním v jazere<br />
preferujete kúpanie v bazéne, môžete nav štíviť<br />
kúpalisko Hallenbad, kde nájdete množstvo vodných<br />
atrakcií. Od prírodného kúpaliska Neusiedl<br />
am See, Seebad, je vzdialené len pár minút pešej<br />
chôdze.<br />
54<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Trasa letnej linky vedie aj cez obľúbené outletové<br />
centrum Designer Outlet v Parndorfe. Kto toto<br />
miesto pozná, vie, že je to raj nákupov. Väčšia<br />
časť outletového centra je vybudovaná vo forme<br />
dedinky s pešou zónou a niekoľko obchodov sa<br />
nachádza v spoločnej budove. Počas nákupov<br />
sa môžete osviežiť v niektorej z kaviarní alebo<br />
reštaurácií rýchleho občerstvenia. Mnohí Slováci<br />
si toto miesto obľúbili a chodia sem nákupmi<br />
relaxovať.<br />
Zaujímavosťou je, že autobusy letnej linky sú využívané<br />
aj v opačnom smere, čiže z Rakúska na<br />
Slovensko. Tamojší obyvatelia alebo dovolenkujúci<br />
v okolí Neziderského jazera si robia autobusmi<br />
výlety za spoznávaním slovenskej metropoly.<br />
Všetky informácie o trasách sezónnych liniek,<br />
vrátane cestovných poriadkov a cenníkov, nájdete<br />
na webovej stránke spoločnosti <strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong>.<br />
Zaujímavé akcie z ponuky <strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong> nájdete aj<br />
na Facebooku.<br />
Raftujte s profesionálmi,<br />
raftujte s www.raftovanie.sk<br />
CK RAFTOVANIE je najväčšia VODÁCKA CESTOVNÁ KANCELÁRIA na slovenskom<br />
trhu. Zameriavame sa na RAFTING, SPLAVY, EXPEDÍCIE, KAYAKING.
Cestovanie | Text: evo / Foto: archív<br />
Autobusom <strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong> na<br />
koncerty z ponuky Eventim<br />
Kúpili ste si vstupenku na koncert svojho obľúbeného speváka a rozmýšľate,<br />
akým spôsobom sa dopravíte do Viedne Neváhajte a využite autobus.<br />
Ostrava<br />
Budapešť<br />
Graz<br />
Praha<br />
Viedeň<br />
S<br />
lovak <strong>Lines</strong> zabezpečuje odvoz autobusom<br />
na mnohé zaujímavé koncerty<br />
či iné podujatia z ponuky Eventim, a to<br />
najčastejšie do rakúskej metropoly. Ak<br />
máte vstupenku na koncert a chcete si prikúpiť<br />
samostatne autobusovú dopravu, môžete využiť<br />
online predaj na webstránke <strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong>. Ak<br />
ešte nemáte ani vstupenku na koncert, na internetovom<br />
portáli www.eventim.sk sú v ponuke<br />
tzv. balíčky, ktoré obsahujú zľavnenú vstupenku<br />
spolu s autobusovou dopravou. Autobusy jazdia<br />
z bratislavskej Autobusovej stanice Mlynské<br />
nivy priamo na miesto konania podujatia a späť<br />
za rozumnú cenu. Pre najbližšie obdobie je na<br />
www.eventim.sk v ponuke napríklad júlový<br />
koncert švédskeho DJa, remixéra a hudobného<br />
producenta vystupujúceho pod menom Avicii.<br />
Vstupenky s autobusovou dopravou si môžete<br />
zakúpiť aj na augustové festivaly, ktoré sa konajú<br />
pri Schwarzlsee neďaleko rakúskeho Grazu,<br />
a to Lake festival s hlavnou hviezdou Davidom<br />
Guettom alebo Seerock Festival s najlepšími svetovými<br />
rockovými hudobníkmi, ale aj na mnoho<br />
ďalších zaujímavých podujatí. Všetky informácie<br />
o ponuke podujatí a dopravy nájdete na webstránkach<br />
eventim.sk a slovaklines.sk.<br />
56<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2014</strong>
Areál Rozálka pozýva na parkúrové preteky:<br />
financie reality investície<br />
VSTUP<br />
<br />
Pohár národov<br />
a<br />
Svetový pohár<br />
PEZINOK<br />
www.rozalka.sk<br />
Generálni partneri a organizátori Mediálni partneri Reklamní partneri<br />
www.koruna.sk
Design and technology<br />
at their best.<br />
SMART ACCESS – Elektronická korunka<br />
EQW-A1200DB-1AER<br />
Odolné proti vybráciám<br />
• SMART ACCES technológia • Príjem rádiového signálu • Solárne napájanie<br />
• Stopky • Svetový čas • Budík • Remienok z nerezovej ocele • Vodeodolné do 10 Bar<br />
Digitálny kompas<br />
EDIFICE nosia trojnásobní svetoví šampióni, tím Infiniti Red Bull Racing.<br />
www.edifice-watches.eu<br />
Zoznam predajcov nájdete na<br />
www.casio-watch.sk