30.12.2014 Views

DITURIA

DITURIA

DITURIA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

“TË KEMI NJË LETËRSI TË NJËSUAR, NË TË GJITHA GJIMNAZET E TREVAVE, KU FLITET SHQIP’’<br />

Pergatiti: Ibrahim Hajdarmataj<br />

E-mail: Ibrahimhajdarmataj@yahoo.com Ky email po mbrohet prej spambots-ave, të duhet JavaScript me e pa<br />

Unë, që po ju flas, kam rreth pesëdhjetë vjet mësimdhënës në shkollat e mesme, në lëndën e letërsisë dhe shumë vite kam punuar e drejtuar gjimnaze,<br />

me detyrën e zëvendës drejtorit dhe drejtorit.<br />

Lënda e letërsisë, çdo vit, ka pasur përmirësime<br />

dhe arritje të reja, si në fushën e teksteve, ashtu<br />

dhe në plan-programet.<br />

Po të tregojmë për periudhën moniste, për ata që<br />

nuk e kanë jetuar, çuditërisht, tekstet e letërsisë<br />

zinin rreth 40% material propagandistik e<br />

politik dhe rekomandimet nga lart ishin që ora e<br />

mësimit të kthehej, pothuajse, e tëra në shërbim<br />

të ideologjisë së asaj kohe.<br />

Këto njëzet vite, në sajë të demokracisë, letërsia<br />

dhe të gjitha tekstet, në përgjithës, ’’shpëtuan’’<br />

një herë e mirë nga ideologjia komanduese.<br />

Siç dihet, në vendin tonë kishim shkolla të<br />

mesme profesionale, të cilat i kemi dhe sot, dhe<br />

shkollë te mesme të pësrgjithshme. Me kalimin<br />

e viteve, gjimnazi mori tri drejtime: I përgjithshëm,<br />

- shkencor, - shoqëror. Por çudia më e<br />

madhe ishte se në këto gjimnaze të Shqipërisë<br />

nuk zhvillohej lënda e gjuhës shqipe, pra nxënësve<br />

ne iu mësonim gjuhë të huaja, si anglisht,<br />

frengjisht e italisht, por jo gjuhë shqipe, sepse<br />

kjo lëndë zhvillohej vetëm në arsimin e detyrueshëm,<br />

nga klasa e parë dhe deri në të tetën.<br />

Këto vitet e fundit, Ministria e Arsimit dhe<br />

Shkencës në Tiranë e shikoi si të domosdoshëm<br />

futjen e lëndës së gjuhës shqipe në gjimnazet<br />

e vendit tonë, duke realizuar dëshirën dhe<br />

kërkesën e mësuesve, nxënësve dhe të prinderve<br />

e mbarë komunitetit. Ky vendim solli një përgatitje<br />

më të lartë të nxënësve parauniversitar në<br />

lëndën e gjuhës shqipe.<br />

Shkollat e mesme profesionale dhe gjimnazet<br />

në vendin tonë kanë qenë 4-vjeçare. Këto vitet e<br />

fundit këto shkolla u kthyen në 3-vjeçare, sipas<br />

organizimit të ri të arsimit të detyrueshëm, nga<br />

arsimi 8-vjeçar në arsimin 9-vjeçar. Kështu u<br />

veprua edhe në Kosovë.<br />

Ndërsa në komunat Presheve, Bujanoc e Metvegje,<br />

që ndodhen në Kosovën Lindore e në<br />

Republikën e Serbisë, shkollat janë me program<br />

8-vjeçar, arsimi fillor dhe ai i mesëm, gjimnaz<br />

4-vjeçar.<br />

Këtu haset një vështirësi te plan programet dhe<br />

tekstet, për të pasur një letërsi të njësuar në këto<br />

tri komuna, me banim mbi 96% shqiptarë. Por<br />

duhen marrë, nga klasat e nënta të arsimit të<br />

detyrueshëm të Shqipërisë, tekstet dhe plan programet,<br />

për vitin e parë të gjimnazeve të këtyre<br />

tri komunave Preshevë, Bujanoc, Medvegje.<br />

Ndërsa me shkollat e Kosovës zgjidhja është<br />

më e lehtë, sepse tashmë, atje është arsimi i<br />

detyrueshëm 9-vjeçar dhe gjimnazet kanë të<br />

njëjtën kohëzgjatje, si në Shqipëri.<br />

Unë, me këtë rast do të ndalem shkurtimisht<br />

në plan-programet dhe tekstet e letërsisë, që<br />

përdorent aktualisht: në Shqipëri, Lugina e<br />

Preshevës dhe në Kosovë.<br />

Ne, punonjësit e arsimit, themi se abstraktja<br />

duhet zëvendësuar me konkreten. Pra, teoria<br />

duhet vënë në praktikë. Kështu, le të shpalosim<br />

tekstet e letërsisë dhe të gjuhës shqipe, që përdoren<br />

tani: në Tiranë-Shqipëri, Preshevë-Serbi dhe<br />

Prishtinë-Kosovë.<br />

Po analizojmë tekstin e Gjuhës Shqipe dhe<br />

Letërsisë, të vitit të dytë të gjimnazit, që përdoret<br />

në Shqipëri, botim i vitit 2011, me autor<br />

Rita Petro, Doc.Linda Mëniku, Prof.Dr. Ardian<br />

Marashi.<br />

Po e konkretizojmë pjesën: ’’Teksti poetik’’,<br />

nga faqja 186, ekëtij libri. Në fillim, jepet pjesa<br />

Rikujtim Njohurish – Lexim aktiv i tekstit<br />

poetik – Skeda.<br />

- Hapi i parë<br />

Rimarrja e disa informacioneve që lidhen.<br />

Leximi me kujdes për të gjetur.<br />

- Hapi i dytë<br />

Struktura.<br />

Domethënia.<br />

Identifikimi.<br />

Po të kalojmë në faqen 207, të po këtij teksti, te<br />

pjesa për poetin Naim Frashëri, gjejmë:<br />

Poezia filozofike – Jeta.<br />

Teksti poetik<br />

Uni lirik<br />

Uni fetar<br />

Uni filozofik<br />

Uni naimian<br />

Veprat dhe koment<br />

Teksti poetik<br />

Reflektoni për kuptimin<br />

Reflektoni për interpretimin<br />

Reflektoni për gjuhën dhe stilin<br />

Reflektoni për metrikën<br />

Po ta krahasojmë tekstin tonë, me atë që përdoret<br />

në Preshevë sot, ka ndryshime të theksuara.<br />

Atje nuk përdoret teksti, që kemi ne tani në<br />

përdorim, por një tekst botim i vitit 2002, pra<br />

para nëntë viteve, me autorë: Ali Aliu, Shaban<br />

Sinani, Stefan Çapaliku, Tonin Çobani, me titullin<br />

“Letërsia Bashkëkohore Shqiptare’’<br />

Le ta shpalosim këtë tekst, në faqen 160, ku<br />

jepen jeta dhe veprat e Ismail Kadaresë dhe disa<br />

komente të shkëputura.<br />

Kjo formë, të kujton pikërisht tekstin e letërsisë,<br />

që ne përdornim para 20 viteve. Për mendimin<br />

tim, e gjitha kjo vjen nga mungesa e informacionit<br />

dhe bashkëpunimit të ndërsjelltë.<br />

Në plan programet dhe tekstet, që përdoren<br />

në Prishtinë, ka arritje më të lartë, falë bashkëpunimit<br />

Shqipëri – Kosovë. Le të ndalemi te<br />

lënda e letërsisë, ’’ Rilindja Kombëtare Shqiptare’’,<br />

ku jepen:<br />

Kultura e gjuhës<br />

-Studimi; përmirësimi; pasurimi; raportet;<br />

ligjërimi; veçoritë; struktura; lidhjet; njohja;<br />

vlera; modelet; metodologjia dhe këshilla<br />

praktike.<br />

Rezultatet e pritura.<br />

-Zotëron; analizon; njeh; identifikon dhe kupton.<br />

Qasjet ndërlëndore dhe ndër programore.<br />

Udhëzime metodologjike.<br />

Vlerësime.<br />

Literatura.<br />

Përfundimisht, unë shprehi kërkesën dhe<br />

dëshirën që, në të ardhmen, të kemi një<br />

plan-program dhe një tekst të përbashkët, në përdorim,<br />

për lëndën ’’Gjuha Shqipe dhe Letërsia’’,<br />

duke përfashirë të gjitha gjimnazet, ku flitet dhe<br />

shkruhet gjuha shqipe.<br />

Posaçërisht, në ndihmë të mësuesve të lendës<br />

përkatëse, kam përgatitur dhe plan-programet e<br />

Gjuhës Shqipe dhe Letërsisë, që do të përdoren<br />

në tre vitet e gjimnazeve të Shqipërisë, për vitin<br />

shkollor 2011-2012, të miratuara nga Ministria e<br />

Arsimit dhe e Shkencës-Tiranë.<br />

Ju faleminderit për mirëkuptimin dhe vëmendjen<br />

tuaj!<br />

Kjo kumtesë u lexua në Konferencën e parë<br />

mbarëkombëtare për tekstet shkollore.<br />

Tiranë, 17 shtator 2011<br />

Dokumente burimore:<br />

Urdhri i Ministrit të Arsimit dhe Shkencës së<br />

Republikës të Shqipërisë, Prof.Dr Myqerem<br />

Tafaj, për fillimin e vitit të ri arsimor 2011-2012.<br />

Nga takimi me zv.ministrin e Arsimit, Shkencës<br />

dhe Teknologjisë të Republikës së Kosovë,z.<br />

Nehat Mustafa (Prishtinë, maj 2011).<br />

Takime me mësimdhënës të lëndës së letërsisë<br />

dhe me drejtorë gjimnazesh, në Shkup, Presheve<br />

e Prishtinë (maj, 2011).<br />

Shkrime nga revista ’’Mësuesi’’, Tiranë 2010-<br />

2011.<br />

Botime të Institutit të Zhvillimit të Arsimit në<br />

Shqipëri, Tiranë 2011.<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!