26.01.2015 Views

Открыть документ [1351,46 Кб] - AEROHELP.ru

Открыть документ [1351,46 Кб] - AEROHELP.ru

Открыть документ [1351,46 Кб] - AEROHELP.ru

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ГЛАВА 2. ПРИБЫТИЕ И ВЫЛЕТ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ<br />

А. Общие положения<br />

2.1 Договаривающиеся государства принимают соответствующие<br />

меры к оформлению воздушных судов, прибывающих<br />

из другого Договаривающего государства или<br />

вылетающих в такое государство, и применяют их таким<br />

образом, чтобы не допускать неоправданных задержек.<br />

2.2 При разработке процедур, направленных на эффективное<br />

оформление прибывающих или вылетающих<br />

воздушных судов, Договаривающиеся государства по мере<br />

необходимости учитывают принимаемые меры авиационной<br />

безопасности и контроля за наркотиками.<br />

2.3 Рекомендуемая практика. Соответствующим<br />

государственным полномочным органам Договаривающегося<br />

государства следует заключать меморандумы о взаимопонимании<br />

с авиакомпаниями, осуществляющими международные<br />

перевозки в это государство, и с<br />

эксплуатантами его международных аэропортов с изложением<br />

основополагающих принципов их взаимного сотрудничества<br />

в устранении угрозы, создаваемой незаконным<br />

международным оборотом наркотических средств и<br />

психотропных веществ. Такие меморандумы о взаимопонимании<br />

следует составлять на основе применимых типовых<br />

документов, разработанных для этой цели Всемирной<br />

таможенной организацией. Кроме того, поощряется заключение<br />

меморандумов о взаимопонимании между Договаривающимися<br />

государствами.<br />

2.4 Рекомендуемая практика. В соответствии с<br />

Международными медико-санитарными правилами Всемирной<br />

организации здравоохранения Договаривающимся<br />

государствам не следует прекращать воздушные перевозки<br />

по соображениям здравоохранения. Если, в исключительных<br />

обстоятельствах, возможность такого приостановления<br />

обслуживания рассматривается, Договаривающимся<br />

государствам следует сначала проконсультироваться<br />

с Всемирной организацией здравоохранения и<br />

медико-санитарными полномочными органами государства,<br />

в котором зарегистрированы случаи заболевания,<br />

прежде чем принять какие-либо решения в отношении прекращения<br />

воздушных перевозок.<br />

В. Документы: требования и использование<br />

2.5 При оформлении прибытия и вылета воздушных<br />

судов Договаривающиеся государства не требуют никаких<br />

других документов, кроме тех, которые указаны в настоящей<br />

главе.<br />

2.6 При оформлении любой документации на прибывающие<br />

или вылетающие воздушные суда Договаривающиеся<br />

государства не требуют никаких виз и не взимают<br />

визовые и прочие сборы.<br />

2.7 Рекомендуемая практика. Документы на прибывающие<br />

и вылетающие воздушные суда следует принимать<br />

в том случае, если они оформлены на русском, английском,<br />

арабском, испанском или французском языках. Любое Договаривающееся<br />

государство может требовать устного или<br />

письменного перевода этих документов на свой язык.<br />

2.8 С учетом технических возможностей Договаривающегося<br />

государства документы на прибывающие и вылетающие<br />

воздушные суда принимаются, если они представлены:<br />

а) в электронном формате путем передачи в информационную<br />

систему полномочных государственных<br />

органов;<br />

b) на бланке, представленном или переданном с помощью<br />

электронных средств, или<br />

с) на бланке, заполненном от руки по форме, приведенной<br />

в настоящем Приложении.<br />

2.9 В тех случаях, когда конкретный документ передан<br />

эксплуатанту воздушного судна или от его имени и<br />

получен полномочными государственными органами в<br />

электронном формате, Договаривающееся государство не<br />

требует представления этого документа на бланке.<br />

2.10 Договаривающееся государство, требующее<br />

представления генеральной декларации, ограничивает<br />

свои требования к информации элементами, указанными в<br />

добавлении 1. Эта информация принимается на бланке или<br />

в электронном формате.<br />

2.11 В тех случаях, когда Договаривающееся государство<br />

требует представления генеральной декларации<br />

только для целей засвидетельствования, оно принимает<br />

меры к тому, чтобы такое требование могло выполняться<br />

путем нанесения надписи либо от руки, либо с помощью<br />

штемпеля на одной странице грузовой ведомости. Такое<br />

засвидетельствование подписывается уполномоченным<br />

агентом или командиром воздушного судна.<br />

2.12 Договаривающиеся государства, как правило, не<br />

требуют представления пассажирской ведомости. В тех<br />

ПРИЛОЖЕНИЕ 9 2-1 24/11/05 15/7/07<br />

№ 20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!