ÐÑкÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ [1351,46 Ðб] - AEROHELP.ru
ÐÑкÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ [1351,46 Ðб] - AEROHELP.ru
ÐÑкÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ [1351,46 Ðб] - AEROHELP.ru
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Глава 3<br />
3.51 Договаривающиеся государства применяют двухканальную<br />
систему или другой выборочный процесс таможенного<br />
досмотра и карантинного контроля с учетом требований<br />
управления риском, соответствующий условиям и<br />
объемам перевозок в конкретном аэропорту.<br />
Примечание. См. добавление 6 "Рекомендация Совета<br />
таможенного сотрудничества" (ныне Всемирная таможенная<br />
организация) об упрощении таможенного контроля<br />
авиапассажиров на основе двухканальной системы.<br />
3.52 Рекомендуемая практика. В исключительных<br />
случаях, когда пребывающее лицо в силу форс-мажорных<br />
обстоятельств не получило требуемой въездной визы до<br />
прибытия, Договаривающимся государствам следует давать<br />
разрешение на временный въезд такому лицу.<br />
3.53 Рекомендуемая практика. В случае истечения<br />
срока действия паспорта пребывающего лица до окончания<br />
срока действия визы государству, выдавшему визу,<br />
следует по-прежнему признавать визу вплоть до наступления<br />
даты окончания ее действия при условии, что она<br />
представляется вместе с новым паспортом временно<br />
пребывающего лица.<br />
3.54 Договаривающиеся государства, выдающие визы<br />
на ограниченное количество въездов, делают пометки надлежащим,<br />
ясным и не умаляющим права способом о каждом<br />
случае использования визы, с тем чтобы ее владелец,<br />
любой эксплуатант воздушного судна и, если потребуется,<br />
государственные полномочные органы могли быстро установить<br />
ее действительность без использования какихлибо<br />
специальных средств.<br />
3.55 После личного предъявления пассажирами и членами<br />
экипажа своих паспортов или других официальных<br />
проездных документов соответствующие официальные лица<br />
сразу же после проверки, за исключением отдельных<br />
особых случаев, возвращают документы.<br />
3.56 Рекомендуемая практика. Как правило, медицинскому<br />
осмотру следует подвергать только тех пассажиров,<br />
которые, как указано в Международных медико-санитарных<br />
правилах, прибывают воздушным транспортом из района<br />
распространения инфекционной болезни и у которых эта<br />
болезнь может проходить инкубационный период.<br />
3.57 Рекомендуемая практика. Договаривающимся<br />
государствам следует принимать меры к тому, чтобы при<br />
выполнении международного полета с двумя или более остановками<br />
в международных аэропортах на территории<br />
одного и того же государства прибывающему пассажиру и<br />
его багажу не требовалось проходить установленные правительством<br />
формальности пограничного контроля в более<br />
чем одном аэропорту соответствующего государства.<br />
L. Процедуры и требования,<br />
связанные с транзитом<br />
Приложение 9. Упрощение формальностей<br />
3.58 Там, где это возможно, Договаривающиеся государства<br />
путем создания зон прямого транзита или каким-либо<br />
иным образом создают условия для того, чтобы<br />
экипаж, пассажиры и их багаж, прибывающие из одного<br />
государства и в тот же день убывающие из того же аэропорта<br />
тем же или другим рейсом в третье государство, могли<br />
временно оставаться в аэропорту прибытия без прохождения<br />
формальностей пограничного контроля, требуемых при<br />
въезде в государство транзита.<br />
3.59 Договаривающиеся государства сводят до минимума<br />
количество государств, чьи граждане, прибывающие<br />
международным рейсом и в тот же день убывающие из<br />
того же аэропорта тем же или другим рейсом в третье государство,<br />
должны иметь визы на прямой транзит.<br />
3.60 Договаривающиеся государства принимают меры<br />
к тому, чтобы транзитным пассажирам, неожиданно задержавшимся<br />
на ночь в связи с аннулированием или задержкой<br />
рейса, разрешалось покидать аэропорт с целью<br />
размещения.<br />
M. Распоряжение багажом, отделенным<br />
от его владельца<br />
3.61 Договаривающиеся государства разрешают эксплуатантам<br />
воздушных судов направлять засланный багаж в<br />
место нахождения его владельца и не возлагают на эксплуатантов<br />
воздушных судов ответственности за выплату неустоек,<br />
штрафов, импортных пошлин и налогов, связанных с<br />
засылкой багажа.<br />
3.62 Договаривающиеся государства разрешают прямую<br />
передачу засланного багажа в одном и том же аэропорту<br />
с одного международного рейса на другой без проверки,<br />
за исключением случаев, обусловленных мерами<br />
авиационной безопасности или другими необходимыми<br />
мерами контроля. В тех случаях, когда прямая передача не<br />
может быть осуществлена, Договаривающиеся государства<br />
принимают меры к временному хранению такого багажа<br />
под тщательным наблюдением в соответствующем<br />
месте.<br />
3.63 Договаривающиеся государства разрешают эксплуатантам<br />
воздушных судов предъявлять неопознанный,<br />
невостребованный или засланный багаж для таможенной<br />
очистки в соответствующем пункте назначения от имени<br />
его владельца и доставлять такой багаж владельцу.<br />
3.64 Договаривающиеся государства ускоряют таможенную<br />
очистку неопознанного, невостребованного или<br />
засланного багажа и его возврат эксплуатанту воздушного<br />
судна для соответствующего распоряжения багажом. В соответствии<br />
с условиями, устанавливаемыми государственными<br />
полномочными органами, эксплуатантам воздушных<br />
судов могут разрешать вскрывать такой багаж, при необходимости,<br />
для установления его владельца.<br />
3.65 Эксплуатант воздушного судна освобождается от<br />
обязанности сохранять багаж, еще не прошедший очистки<br />
государственными полномочными органами, и от ответственности<br />
за уплату импортных пошлин и налогов, взыски-<br />
3-5 24/11/05