Лесков, Н. С. Полное собрание сочинений Н. С. Лескова
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
— 103 —<br />
— Батюшка мой, какъ тебя обработали!—произнесла, увидавъ<br />
его, бабушка.—Ты, вйдь, теперь кривой останешься?<br />
— Да ничего.,, одинъ гдазъ цйлый остался, — отвйчалъ<br />
Р о го ж и н ъ, и больше ничего не разсказывалъ; но люди черезъ<br />
Зинку разузнали, что было побоище страшное, что<br />
Донкихотъ гдй-то далеко «съ цйлымъ народомъ дрался».<br />
Вся исторья, сколько помню, состояла въ томъ, что гдй-то<br />
на дорогй у какой-то дамы въ каретй сломалось дышло;<br />
мужики за это деревцо запросили двадцать рублей и безъ<br />
того не выпускали барыню вонъ изъ деревни. Донкихотъ<br />
попалъ на эту исторпо и сначала держалъ къ мужикамъ<br />
внушительную рйчь, а потомъ, видя безсил'ю словъ, вскочилъ<br />
въ свой тарантасъ и закричалъ:<br />
— Зинобей! Зинка, бей! бей! бей! Зинобей!<br />
Зинка подобралъ вожжи и въ свою очередь завизжалъ:<br />
— Эхъ вы, караси! ну-ка-си! помахивай-ка-си!<br />
И одры разлетались, сдйлали съ горы кругъ; за ними<br />
закурило и замело облако пыли, и въ этомъ облакй, стоя<br />
на ногахъ посреди тарантаса, явился Рогожинъ въ своей<br />
курткй съ развйвающимся по вйтру широкимъ монашескимъ<br />
плащомъ. Все это какъ воздушный корабль врйзалось<br />
и тутъ и гикъ, и свистъ, и крикъ «бей», и хлопанье<br />
кнута и, однимъ словомъ, истреблеше народовъ!<br />
Люди сидйвшей въ каретй , дамы, воспользовавшись этоюч<br />
сумятицею, скорйе по лошадямъ и ускакали, а мужики<br />
вдругъ сообразили, что Донкихотъ одинъ, а ихъ много, и<br />
приняли его въ передйлку. Обоихъ нутниковъ страшно<br />
избили, и они, по показанш Зинки, три дня валялись возлй<br />
рйчки на лугу за горою. Пансо былъ избитъ совершенно<br />
понапрасну: слушая призывъ «бей! Зинка, бей!» онъ всетаки<br />
никогда никого не билъ и въ этомъ дйлй тоже оставался<br />
ни иредъ кймъ неповиннымъ. ]\1ужики этого ничего<br />
не разбирали и отъ нихъ досталось даже и конямъ Донкихота,<br />
которыхъ изувйчили, и тарантасу, въ которомъ<br />
изломали колесо и украли изъ него жедйзный шкворень.<br />
<strong>Н</strong>есчастные Богъ вйсть какъ собрались съ силами, вымыли<br />
у рйки оиустйвитую орбиту выбитаго глаза Донкихота,<br />
подвязали изорванныя мочалы уиряжи и на трехъ<br />
колесахъ, при содййствш деревяныаго шкворня, дотащились<br />
до Протозанова, гдй въ незаметности остались ожидать,<br />
не станутъ ли ихъ разыскивать.