03.08.2017 Views

Лесков, Н. С. Полное собрание сочинений Н. С. Лескова

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— I l l —<br />

niff духа, и позорное слово для угрожешя, и мои беззакошя<br />

тоже въ немъ заключаются.<br />

— Ваши беззакотя?—произнесъ съ улыбкой графъ.—<br />

Это интересно: я думаю, это белая строка въ свитке.<br />

<strong>Н</strong>е скажите. ВЬдь я его постоянно прячу и отъ властей<br />

скрываю... это беззаконие.<br />

Графъ полюбопытотвовадъ, какъ и отчего княгиня укрываетъ<br />

Донкихота, а бабушка ему все это разсказала и темъ<br />

до того оживила беседу, что графъ началъ смеяться и шутить,<br />

и повторять Рогожинское присловье: «перервать можно,<br />

а вывернуть нельзя».<br />

— Да вамъ не угодно ли съ нимъ немножко сблизиться<br />

и поговорить? Онъ очень интересенъ,—проговорила княгиня,<br />

и, нолучивъ отъ графа звукъ въ роде и да, и нетъ,<br />

возвысила голосъ и позвала:<br />

— Доримедонтъ Васильичъ! смею тебя иобезпокоить на<br />

минутку?<br />

Рогожинъ бросилъ предводителя и, подойдя къ княгине,<br />

щелкнулъ, по своему обычаю, каблукомъ и уставилъ на нее<br />

свой изумрудный глазъ.<br />

— Вотъ, другъ мой, графъ желаетъ съ вами познакомиться,—и,<br />

обратясь затемъ къ графу, она добавила:—<br />

имею честь представить вашему Жительству, Доримедонтъ<br />

Васильичъ Рогожинъ, и добрый, и честный дворянинъ,<br />

какихъ...<br />

<strong>Н</strong>о, не договоривъ этого слова, княгиня вдругъ побледнела<br />

и сдвинула брови, замйтивъ, что графъ нодалъ Рогожину<br />

два пальца?<br />

Она была обижена за Рогожина и боялась, что тотъ<br />

вспылитъ; но Рогожинъ ее; успокоилъ:<br />

— <strong>Н</strong>е обижайтесь, княгиня,—сказалъ онъ:—я бедный<br />

человекъ, мнгЬ его ни одного пальца не нужно. Пусть Павлыганьеву<br />

цЬлую руку дастъ, тотъ его въ собрате на<br />

обедъ позоветъ. Поезжайте, графъ, меня тамъ не будетъ.<br />

Этой непредвиденной сцены никто не увгЬдъ передать<br />

во всехъ подробностях!», и я передаю ее вкратце. Знаю<br />

только, что все это случилось такъ, какъ никто не хогЬлъ<br />

и не думалъ. Графъ, действительно, е,халъ съ темъ, чтобы<br />

проследить тропу къ бабушкиному сердцу и состояшю;<br />

чутье княгини не ошибалось: онъ хотелъ искать ея руки;<br />

конечно, желалъ быть вежливъ, но межъ темъ неожиданно

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!